ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com
TED2003

Steven Johnson: The Web as a city

Steven Johnson: Az internet olyan, mint egy város

Filmed:
395,928 views

Steven Johnson, az Outside.in bloggere azt állítja, hogy a világháló hasonló egy városhoz: sokan alakítják, de senki nem felügyeli teljesen; egymáshoz bonyolult módon kapcsolódó, de önmagukban is funkcionáló, független részekből áll. Ha az egyiket valami csapás éri, az élet a többiben megy tovább.
- Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I want to take you back basicallyalapvetően to my hometownszülőváros,
0
0
3000
Menjünk vissza abba a városba, ahol lakom,
00:21
and to a picturekép of my hometownszülőváros of the weekhét
1
3000
2000
és ahhoz a képhez, ami azon a héten készült a városról,
00:23
that "EmergenceMegjelenése" camejött out.
2
5000
2000
amikor az "Emergence" (Felbukkanás) című könyvem megjelent.
00:25
And it's a picturekép we'vevoltunk seenlátott severalszámos timesalkalommal.
3
7000
3000
Ezt a képet már számtalanszor láttuk.
00:33
BasicallyAlapvetően, "EmergenceMegjelenése" was publishedközzétett on 9/11.
4
15000
3000
Hogy világos legyen, az "Emergence" szeptember 11-én jelent meg.
00:36
I liveélő right there in the WestWest VillageFalu,
5
18000
5000
Én pont itt lakom, a West Village-ben,
00:41
so the plumetolla was luckilyszerencsére blowingfúj westnyugati, away from us.
6
23000
5000
így a füstfelhőt szerencsésen nyugatra fújta a szél, el tőlünk.
00:46
We had a two-and-a-half-day-oldTwo-and-a-Half-Day-Old babybaba in the houseház that was oursa miénk --
7
28000
7000
Volt akkor velünk a házban egy két és fél napos baba, a miénk,
00:53
we hadn'tnem volt takentett it from somebodyvalaki elsemás.
8
35000
2000
nem vettük el senkitől.
00:55
(LaughterNevetés)
9
37000
2000
(Nevetés)
00:57
And one of the thoughtsgondolatok that I had dealingfoglalkozó with these two separatekülönálló emergencesemergences
10
39000
7000
Az volt az egyik gondolatom, ami foglalkoztatott, ezzel a két annyira közeli,
01:04
of a bookkönyv and a babybaba, and havingamelynek this eventesemény happentörténik so closeBezárás --
11
46000
4000
de egymástól független felbukkanással, a könyvvel és a babával kapcsolatban,
01:08
that my first thought, when I was still kindkedves of in the apartmentlakás looking out at it all
12
50000
4000
hogy az volt az első gondolatom, amikor kióvatoskodtam a lakásból
01:12
or walkinggyalogló out on the streetutca and looking out on it just in frontelülső of our buildingépület,
13
54000
3000
vagy sétáltam az utcán vagy kimerészkedtem a házunk elé,
01:15
was that I'd madekészült a terribleszörnyű miscalculationtévedése in the bookkönyv that I'd just writtenírott.
14
57000
5000
hogy elképesztően elszámoltam magam a könyvben, amit épp most írtam.
01:20
Because so much of that bookkönyv was a celebrationünnepe of the powererő
15
62000
4000
Merthogy ez a könyv a zsúfoltság erejét és és a benne rejlő alkotó lehetőséget
01:24
and creativekreatív potentiallehetséges of densitysűrűség, of largelynagymértékben urbanvárosi densitysűrűség,
16
66000
4000
ünnepelte, különösen a városi zsúfoltságnak azt a tulajdonságát,
01:28
of connectingösszekötő people and puttingelhelyezés them togetheregyütt in one placehely,
17
70000
3000
hogy összeköti az embereket és egy térbe helyezi,
01:31
and puttingelhelyezés them on sidewalksjárdák togetheregyütt and havingamelynek them shareOssza meg ideasötletek
18
73000
3000
elhelyezi őket a járdákon, és arra készteti őket, hogy megosszák egymással
01:34
and shareOssza meg physicalfizikai spacehely togetheregyütt.
19
76000
2000
a teret és a gondolataikat.
01:36
And it seemedÚgy tűnt to me looking at that -- that towertorony burningégő and then fallingeső,
20
78000
3000
És az égő és leomló tornyokat nézve úgy tűnt nekem,
01:39
those towerstornyok burningégő and fallingeső -- that in facttény, one of the lessonstanulságok
21
81000
2000
hogy ahogyan azok a tornyok égnek és leomlanak, az egyik tanulság éppen az,
01:41
here was that densitysűrűség killsöl.
22
83000
2000
hogy itt ez a zsúfoltság öl.
01:43
And that of all the technologiestechnológiák that were exploitedkihasználják
23
85000
3000
És hogy az összes technológia közül, amit bevethettek,
01:46
to make that carnagevérontás come into beinglény,
24
88000
4000
ahhoz, hogy ilyen vérdfürdőt lehessen rendezni,
01:51
probablyvalószínűleg the singleegyetlen groupcsoport of technologiestechnológiák that costköltség the mosta legtöbb liveséletét
25
93000
6000
valószínűleg az volt a legalkalmasabb, az követelte a legtöbb emberéletet,
01:57
were those that enableengedélyezze 50,000 people to liveélő in two buildingsépületek
26
99000
4000
amely lehetővé tette, hogy 50 000 ember összezsúfolódjék két épületben,
02:01
110 storiestörténetek abovefelett the groundtalaj.
27
103000
2000
110 emeleten a földfelszín felett.
02:03
If they hadn'tnem volt been crowdedzsúfolt --
28
105000
2000
Ha az emberek nem lettek volna összezsúfolva --
02:05
you comparehasonlítsa össze the lossveszteség of life at the PentagonPentagon to the TwinTwin TowersTornyok,
29
107000
2000
hasonlítsuk csak össze az áldozatok számát a Pentagonnál és az ikertornyoknál,
02:08
and you can see that very powerfullyerőteljesen.
30
110000
2000
és akkor nagyon világosan látjuk.
02:10
And so I startedindult to think, well, you know, densitysűrűség, densitysűrűség --
31
112000
3000
És akkor gondolkodóba estem, zsúfoltság, zsúfoltság --
02:13
I'm not sure if, you know, this was the right call.
32
115000
3000
tudják, nem vagyok meggyőződve róla, hogy ez volt az igazi hívó szó.
02:17
And I kindkedves of ruminatedruminated on that for a couplepárosít of daysnapok.
33
119000
3000
Ezen rágódtam néhány napig.
02:20
And then about two daysnapok latera későbbiekben, the windszél startedindult to changeváltozás a little bitbit,
34
122000
4000
És olyan két nappal később megváltozott a szélirány egy kicsit,
02:24
and you could senseérzék that the airlevegő was not healthyegészséges.
35
126000
3000
és éreztük, hogy rossz a levegő.
02:27
And so even thoughbár there were no carsautók still in the WestWest VillageFalu
36
129000
4000
És akkor -- noha nem volt még egyetlen kocsi sem a West Village-ben,
02:31
where we livedélt, my wifefeleség sentküldött me out to buyVásárol a, you know,
37
133000
3000
ahol éltünk, a feleségem elküldött, hogy vegyek egy
02:34
a largenagy airlevegő filterszűrő at the BedÁgy BathFürdő and BeyondTúl,
38
136000
4000
nagy légszűrőt a "Bed Bath and Beyond" -nál,
02:38
whichmelyik was locatedtalálható about 20 blocksblokkok away, northészaki.
39
140000
3000
ami tőlünk 20 háztömbnyire volt, északra.
02:41
And so I wentment out.
40
143000
2000
És így elmentem.
02:43
And obviouslymagától értetődően I'm physicallyfizikailag a very strongerős personszemély, as you can tell -- (LaughterNevetés) --
41
145000
3000
És én persze elég erős fizikumú vagyok, ahogyan látják,
02:47
so I wasn'tnem volt worriedaggódó about carryingszállítás this thing 20 blocksblokkok.
42
149000
3000
így nem ijedtem meg attól, hogy 20 tömbnyit cipekedjek.
02:50
And I walkedsétált out, and this really miraculouscsodálatos thing happenedtörtént to me
43
152000
4000
Kimentem, és az a valóban csodálatos dolog fogadott,
02:54
as I was walkinggyalogló northészaki to buyVásárol this airlevegő filterszűrő,
44
156000
3000
ahogyan mentem észak felé, hogy megvegyem a légszűrőt,
02:57
whichmelyik was that the streetsutcák were completelyteljesen aliveélő with people.
45
159000
4000
hogy az utcákon zajlott az élet.
03:02
There was an incrediblehihetetlen -- it was, you know, a beautifulszép day,
46
164000
3000
Hihetetlen volt, tudják, gyünyörű nap volt,
03:05
as it was for about a weekhét after,
47
167000
2000
ez kb. egy héttel volt a történtek után,
03:07
and the WestWest VillageFalu had never seemedÚgy tűnt more livelyélénk.
48
169000
3000
és a West Village soha nem volt még ilyen élettel teli.
03:10
I walkedsétált up alongmentén HudsonHudson StreetUtca --
49
172000
2000
Végigsétáltam a Hudson Street-en,
03:12
where JaneJane JacobsJacobs had livedélt and writtenírott her great bookkönyv
50
174000
2000
ahol valamikor Jane Jacobs élt és írta a remek könyvét,
03:14
that so influencedbefolyásolható what I was writingírás in "EmergenceMegjelenése" --
51
176000
2000
ami nagyban befolyásolt abban, hogy mit írjak az "Emergence"-ben ,
03:16
pastmúlt the WhiteFehér Horse TavernCsárda,
52
178000
2000
elhagytam a Fehér Ló Tavernát,
03:18
that great oldrégi barbár where DylanDylan ThomasThomas drankivott himselfsaját maga to deathhalál,
53
180000
3000
azt a híres, régi bárt, ahol Dylan Thomas halálra itta magát,
03:21
and the BleeckerBleecker StreetUtca playgroundjátszótér was filledmegtöltött with kidsgyerekek.
54
183000
3000
és a Bleecker Street játszótere tele volt gyerekekkel.
03:24
And all the people who livedélt in the neighborhoodszomszédság,
55
186000
2000
Mindenki, aki a környéken élt,
03:26
who ownedtulajdonú restaurantséttermek and barsbárok in the neighborhoodszomszédság,
56
188000
2000
akinek étterme vagy kocsmája volt a közelben,
03:28
were all out there -- had them all opennyisd ki.
57
190000
2000
kint volt, kinyitott.
03:30
People were out.
58
192000
2000
Az emberek kint voltak a szabadban.
03:32
There were no carsautók, so it seemedÚgy tűnt even better, in some waysmódokon.
59
194000
2000
Sehol egy autó, így bizonyos szempontból még jobbnak tűnt a dolog.
03:34
And it was a beautifulszép urbanvárosi day,
60
196000
3000
Gyönyörű városi nap volt,
03:37
and the incrediblehihetetlen thing about it was that the cityváros was workingdolgozó.
61
199000
4000
és hihetetlen volt, hogy a város működik.
03:41
The cityváros was there.
62
203000
2000
Maga a város volt ott.
03:43
All the things that make a great cityváros successfulsikeres
63
205000
2000
Megvolt minden, amitől egy nagyváros sikeres,
03:45
and all the things that make a great cityváros stimulatingstimuláló --
64
207000
2000
minden, amitől egy nagyváros inspiráló --
03:47
they were all on displaykijelző there on those streetsutcák.
65
209000
2000
mindez látható volt azokon az utcákon.
03:49
And I thought, well, this is the powererő of a cityváros.
66
211000
4000
Azt gondoltam magamban, igen, ez a város ereje.
03:53
I mean, the powererő of the cityváros --
67
215000
2000
A város ereje --
03:55
we talkedbeszélt about citiesvárosok as beinglény centralizedközpontosított in spacehely,
68
217000
2000
beszéltünk róla, hogy a városok térben centralizáltak,
03:57
but what makesgyártmányú them so strongerős mosta legtöbb of the time
69
219000
2000
de ami ilyen erőssé teszi őket, az többnyire éppenséggel
03:59
is they're decentralizeddecentralizált in functionfunkció.
70
221000
2000
az, hogy funkciójukat tekintve viszont decentralizáltak.
04:01
They don't have a centerközpont executivevégrehajtó branchág that you can take out
71
223000
2000
Nincs nekik olyan működtető központjuk, amelyet kiiktatva
04:03
and causeok the wholeegész thing to failnem sikerül.
72
225000
2000
az egész működésképtelenné válna.
04:05
If they did, it probablyvalószínűleg was right there at GroundFöld ZeroNulla.
73
227000
3000
Ha mégis lett volna, arra a legalkalmasabb hely valószínűleg épp a Ground Zero lett volna.
04:08
I mean, you know, the emergencyvészhelyzet bunkerbunker was right there,
74
230000
2000
Tudják, úgy értem, hogy pont itt volt az óvóhely,
04:10
was destroyedelpusztított by the attackstámadások,
75
232000
2000
amit lerombolt a támadás,
04:12
and obviouslymagától értetődően the damagekár doneKész to the buildingépület and the liveséletét.
76
234000
2000
és persze az kárt tett az épületben és emberéleteket követelt.
04:14
But nonethelessennek ellenére, just 20 blocksblokkok northészaki, two daysnapok latera későbbiekben,
77
236000
4000
De mindazonáltal, alig 20 tömbbel északra, 2 nappal később,
04:18
the cityváros had never lookednézett more aliveélő.
78
240000
3000
a város soha korábban nem tűnt ennél elevenebbnek.
04:21
If you'djobb lenne, ha goneelmúlt into the mindselmék of the people,
79
243000
2000
Ha az emberek gondolataiba belelátnánk,
04:23
well, you would have seenlátott a lot of traumatrauma,
80
245000
2000
rengeteg traumával találkoznánk,
04:25
and you would have seenlátott a lot of heartacheszívpanaszok,
81
247000
2000
rengeteggel szívfájdalommal,
04:27
and you would have seenlátott a lot of things that would take a long time to recovervisszaszerez.
82
249000
3000
és sok dologot látnánk, amiből hosszú idő felépülni.
04:30
But the systemrendszer itselfmaga of this cityváros was thrivingvirágzó.
83
252000
2000
De maga a város működött.
04:33
So I tookvett heartszív in seeinglátás that.
84
255000
3000
Felbátorított ennek a látványa.
04:36
So I wanted to talk a little bitbit about the reasonsokok why that worksművek so well,
85
258000
6000
Szeretnék beszélni egy kicsit arról, hogy miért működik ez ilyen jól,
04:42
and how some of those reasonsokok kindkedves of maptérkép
86
264000
2000
és hogy ezen okok némelyike hogyan képeződik le
04:44
on to where the WebWeb is going right now.
87
266000
2000
a világháló mai működésére.
04:47
The questionkérdés that I foundtalál myselfmagamat askingkérve to people
88
269000
2000
Azt vettem észre, amikor az embereket kérdezgettem,
04:49
when I was talkingbeszél about the bookkönyv afterwardskésőbb is --
89
271000
2000
az események után a könyvről beszélgettem velük
04:51
when you've talkedbeszélt about emergentkialakulóban lévő behaviorviselkedés,
90
273000
2000
a spontán viselkedésről,
04:53
when you've talkedbeszélt about collectivekollektív intelligenceintelligencia,
91
275000
2000
bizonyos kollektív intelligenciáról,
04:55
the bestlegjobb way to get people to kindkedves of wrapbetakar theirazok headsfejek around that
92
277000
2000
hogy úgy lehet őket legjobban rávenni, hogy elgondolkodjanak,
04:57
is to askkérdez, who buildsépít a neighborhoodszomszédság?
93
279000
3000
ha megkérdezzük tőlük, hogy ki épít fel egy környéket?
05:00
Who decidesúgy határoz, that SohoSoho should have this personalityszemélyiség
94
282000
3000
Ki határozza meg, hogy a Sohonak ez legyen a karaktere,
05:03
and that the LatinLatin QuarterNegyed should have this personalityszemélyiség?
95
285000
2000
és a Quarter Latinnek pedig az?
05:05
Well, there are some kindkedves of executivevégrehajtó decisionsdöntések,
96
287000
2000
Persze vannak bizonyos adminisztratív döntések,
05:07
but mostlytöbbnyire the answerválasz is -- everybodymindenki and nobodysenki.
97
289000
2000
de a válasz többnyire ez: mindenki és senki.
05:09
EverybodyMindenki contributeshozzájárul a little bitbit.
98
291000
2000
MIndenki hozzájárul valamennyire.
05:11
No singleegyetlen personszemély is really the ultimatevégső actorszínész
99
293000
4000
Nincs egyetlen személy, akinek döntő szerepe lenne abban,
05:15
behindmögött the personalityszemélyiség of a neighborhoodszomszédság.
100
297000
2000
hogy hogyan alakul egy környék karaktere.
05:17
SameAzonos thing to the questionkérdés of, who was keepingtartás the streetsutcák aliveélő
101
299000
3000
Hasonló a kérdés, hogy ki tartotta életben az utcákat a környékünkön
05:20
post-utáni9/11 in my neighborhoodszomszédság?
102
302000
2000
szeptember 11 után?
05:22
Well, it was the wholeegész cityváros.
103
304000
2000
Persze, maga az egész város.
05:24
The wholeegész systemrendszer kindkedves of workingdolgozó on it,
104
306000
2000
Az egész rendszer dolgozott ezen valamilyen értelemben,
05:26
and everybodymindenki contributinghozzájáruló a smallkicsi little partrész.
105
308000
2000
és mindenki hozzájárult egy kicsit.
05:28
And this is increasinglyegyre inkább what we're startingkiindulási to see on the WebWeb
106
310000
3000
És ez az, amit egyre inkább látunk a világhálón
05:31
in a bunchcsokor of interestingérdekes waysmódokon --
107
313000
2000
különböző érdekes formákban.
05:33
mosta legtöbb of whichmelyik weren'tnem voltak around, actuallytulajdonképpen,
108
315000
2000
Ezek többsége valójában nem volt még meg,
05:35
exceptkivéve in very experimentalkísérleti things,
109
317000
2000
legfeljebb kísérleti állapotban,
05:37
when I was writingírás "EmergenceMegjelenése" and when the bookkönyv camejött out.
110
319000
2000
amikor írtam az "Emergence"-t és amikor megjelent a könyv.
05:39
So it's been a very optimisticoptimista time, I think,
111
321000
2000
Ez nagyon optimista időszak volt, úgy gondolom,
05:41
and I want to just talk about a fewkevés of those things.
112
323000
2000
és szeretnék most beszélni ezek közül a dolgok közül néhányról .
05:43
I think that there is effectivelyhatékonyan a newúj kindkedves of modelmodell of interactivityinteraktivitás
113
325000
4000
Azt hiszem, van ténylegesen egy új modell az interaktivitásra, ami
05:47
that's startingkiindulási to emergefelbukkan onlineonline right now.
114
329000
2000
épp mostanság kezd felbukkanni online.
05:49
And the oldrégi one lookednézett like this.
115
331000
3000
A régi valahogy így nézett ki --
05:54
This is not the futurejövő KingKirály of EnglandAnglia, althoughhabár it looksúgy néz ki, like it.
116
336000
4000
ez nem Anglia leendő királya, noha hasonlít rá.
05:58
It's some guy, it's a GeoCitiesGeoCities homepagehonlapja of some guy that I foundtalál onlineonline
117
340000
3000
Ez itt csak egy srác, akit a neten találtam, annak a valakinek a GeoCities honlapja,
06:01
who'saki interestedérdekelt, if you look at the bottomalsó, in soccerfutball and JesusJézus
118
343000
3000
akinek az érdeklődési köre, ha a lap alján a linkeket nézzük: a foci, Jézus,
06:04
and GarthGarth BrooksBrooks and ClintClint BeckhamBeckham and "my hometownszülőváros" -- those are his linkslinkek.
119
346000
3000
Garth Brooks, Clint Beckham, és az én városom.
06:07
But nothing really saysmondja
120
349000
2000
De semmi sem mond többet
06:09
this modelmodell of interactivityinteraktivitás -- whichmelyik was so excitingizgalmas and capturesrögzítések the realigazi,
121
351000
4000
az interaktivitásnak erről a modelljéről, ami valaha annyira izgalmas volt, és ami annyira
06:13
the WebWeb ZeitgeistZeitgeist of 1995 -- than
122
355000
3000
jól ragadja meg a világháló az 1995 körüli szellemiségét, mint hogy:
06:16
"ClickKattintson a here for a picturekép of my dogkutya."
123
358000
2000
"Kattints ide, ha a érdekel egy kép a kutyámról."
06:18
That is -- you know, there's no sentencemondat
124
360000
2000
Tudják, semmi sem varázsolhatná ide jobban
06:20
that kindkedves of conjuresidézi up that periodidőszak better than that, I think,
125
362000
3000
azt az időszakot ennél, úgy gondolom, mint ez,
06:24
whichmelyik is that you suddenlyhirtelen have the powererő to put up a picturekép of your dogkutya
126
366000
3000
hogy hirtelen megvan a lehetőségünk arra, hogy feltegyük a kutyánk képét
06:27
and linklink to it, and somebodyvalaki readingolvasás the pageoldal
127
369000
3000
és tegyünk rá egy linket, és hogy bárkinek, aki olvassa az oldalt,
06:30
has the powererő to clickkettyenés on that linklink or not clickkettyenés on that linklink.
128
372000
3000
módja legyen rákattintani vagy nem rákattintani arra a linkre.
06:33
And, you know, I don't want to belittlelekicsinyelni that. That, in a senseérzék --
129
375000
3000
És tudják, nem akarom lekicsinyleni a dolgot, de egy bizonyos értelemben,
06:36
to referencereferencia what JeffJeff was talkingbeszél about yesterdaytegnap --
130
378000
3000
-- hogy arra hivatkozzam, amiről Jeff tegnap beszélt --
06:39
that was, in a senseérzék, the kindkedves of interfacefelület electricityelektromosság that
131
381000
2000
az bizonyos értelemben olyan felületi villamosság volt,
06:41
poweredhajtású a lot of the explosionrobbanás of interestérdeklődés in the WebWeb:
132
383000
3000
ami kiváltotta a világháló iránti érdeklődés robbanásszerű terjedését,
06:44
that you could put up a linklink, and somebodyvalaki could clickkettyenés on it,
133
386000
2000
hogy feltehettünk egy linket, és bárki rákattinthatott,
06:46
and it could take you anywherebárhol you wanted to go.
134
388000
2000
és az elvezethetett akárhová, ahová csak akartuk.
06:48
But it's still a very one-to-oneegy az egyhez kindkedves of relationshipkapcsolat.
135
390000
2000
De ez még mindig egy nagyon egy-az-egyhez kapcsolat.
06:50
There's one personszemély puttingelhelyezés up the linklink, and there's anotheregy másik personszemély
136
392000
2000
Van egy ember, aki felteszi a linket, és van egy másik,
06:52
on the other endvég tryingmegpróbálja to decidedöntsd el whetherakár to clickkettyenés on it or not.
137
394000
4000
valahol másutt, aki megpróbálja eldönteni, hogy rákattintson, vagy ne.
06:57
The newúj modelmodell is much more like this,
138
399000
2000
Az új modell sokkal inkább ilyen,
06:59
and we'vevoltunk alreadymár seenlátott a couplepárosít of referencesreferenciák to this.
139
401000
2000
és már láttunk egy pár hivatkozást erre.
07:01
This is what happensmegtörténik when you searchKeresés "StevenSteven JohnsonJohnson" on GoogleGoogle.
140
403000
4000
Ez itt az, ami akkor történik, ha "Steven Johnson"-ra keresünk a Google-val.
07:05
About two monthshónap agoezelőtt, I had the great breakthrougháttörés --
141
407000
4000
Körülbelül két hónappal ezelőtt megvolt a nagy áttörés,
07:09
one of my great, kindkedves of shiningcsillogó achievementseredmények --
142
411000
3000
tudják, az egyik óriási, ragyogó eredményem,
07:12
whichmelyik is that my websiteweboldal finallyvégül becamelett a topfelső resulteredmény for "StevenSteven JohnsonJohnson."
143
414000
3000
hogy végre az én oldalam lett az első találat a "Steven Johnson" keresésre.
07:15
There's some theoreticalelméleti physicistfizikus at MITMIT namednevezett StevenSteven JohnsonJohnson
144
417000
6000
Van valami elméleti fizikus a MIT-nél, aki szintén Steven Johnson,
07:21
who has droppedcsökkent two spotshelyek, I'm happyboldog to say.
145
423000
3000
és aki visszaesett két helyet, örömmel jelenthetem.
07:24
(LaughterNevetés)
146
426000
1000
(Nevetés)
07:25
And, you know, I mean, I'll look at a couplepárosít of things like this,
147
427000
4000
És, hát tudják, utánanézek néhány hasonló dolognak,
07:29
but GoogleGoogle is obviouslymagától értetődően the greatestlegnagyobb technologytechnológia ever inventedfeltalált for navelköldök gazingkitekintve.
148
431000
4000
és hát a Google nyilvánvalóan a valaha volt legjobb technológia az úgynevezett köldöknézésre.
07:33
It's just that there are so manysok other people in your navelköldök when you gazetekintete.
149
435000
3000
És hát annyi ember kerül elő, amikor a köldökünket nézzük.
07:36
Because effectivelyhatékonyan, what's happeningesemény here,
150
438000
4000
Mert ami itt ténylegesen történik,
07:41
what's creatinglétrehozása this pageoldal, obviouslymagától értetődően -- and we all know this,
151
443000
2000
ami ezt az oldalt létrehozza, nyilvánvalóan -- és ezt mindannyian tudjuk,
07:43
but it's worthérdemes just thinkinggondolkodás about it --
152
445000
2000
de azért érdemes elgondolkozni rajta --
07:45
is not some personszemély decidingdöntés that I am the numberszám one answerválasz for StevenSteven JohnsonJohnson,
153
447000
4000
nem az, hogy valaki eldönti, hogy én vagyok az egyes számú találat a Steven Johnsonra,
07:49
but ratherInkább somehowvalahogy the entireteljes webháló of people
154
451000
4000
hanem az, ahogyan az összes ember hálója
07:53
puttingelhelyezés up pagesoldalak and decidingdöntés to linklink to my pageoldal or not linklink to it,
155
455000
3000
teszi fel az oldalakat, és eldönti, hogy csatlakozzék-e az oldalamhoz, vagy sem,
07:56
and GoogleGoogle just sittingülés there and runningfutás the numbersszám.
156
458000
3000
és a Google csak üldögél és lefuttatja a számokat.
07:59
So there's this collectivekollektív decision-makingDöntéshozatal that's going on.
157
461000
4000
Tehát egy kollektív döntéshozás működik.
08:03
This pageoldal is effectivelyhatékonyan, collectivelyegyüttesen authoredszerzője by the WebWeb,
158
465000
3000
Ez az oldal gyakorlatilag a világháló kollektív terméke,
08:06
and GoogleGoogle is just helpingsegít us
159
468000
2000
és a Google csak segít minket abban,
08:08
kindkedves of to put the authorshipszerzőség in one kindkedves of coherentkoherens placehely.
160
470000
3000
hogy minden az őt megillető helyre kerüljön.
08:11
Now, they're more innovativeújító -- well, Google'sA Google prettyszép innovativeújító --
161
473000
3000
Na már most, nagyon innovatívak, -- a Google nagyon innovatív --
08:14
but there are some newúj twistscsavar on this.
162
476000
2000
de van néhány újabb csavar a dologban.
08:17
There's this incrediblyhihetetlenül interestingérdekes newúj sitewebhely -- TechnoratiTechnorati --
163
479000
2000
Van itt ez a hallatlanul érdekes új oldal, a technorati.com,
08:19
that's filledmegtöltött with lots of little widgetskütyü that are expandingbővülő on these.
164
481000
4000
aminek a sok kis ügyes funkciója még mindezeknek a kiterjesztése.
08:23
And these are looking in the blogblog worldvilág and the worldvilág of weblogsweblogok.
165
485000
4000
Ezek a blogok világát figyelik, a webes feljegyzések világát.
08:27
He's analyzedelemzett basicallyalapvetően all the weblogsweblogok out there that he's trackingkövetés.
166
489000
4000
Ez kiértékelte az összes olyan blogot, amiket számon tart.
08:31
And he's trackingkövetés how manysok other weblogsweblogok linkedösszekapcsolt to those weblogsweblogok,
167
493000
3000
Követi, hogy hány blog kapcsolódik azokhoz a blogokhoz,
08:34
and so you have kindkedves of an authorityhatóság --
168
496000
2000
és az valamiféle rangot jelent:
08:36
a weblogweblog that has a lot of linkslinkek to it
169
498000
2000
ha egy blogra sok link mutat,
08:38
is more authoritativemérvadó than a weblogweblog that has fewkevés linkslinkek to it.
170
500000
4000
annak nagyobb a tekintélye, mint egy olyannak, amire csak kevés.
08:43
And so at any givenadott time, on any givenadott pageoldal on the WebWeb, actuallytulajdonképpen,
171
505000
2000
Így hát valójában bármikor, a háló bármelyik oldaláról
08:45
you can say, what does the weblogweblog communityközösség think about this pageoldal?
172
507000
3000
meg lehet mondani, hogy mit gondol az internet közössége arról az oldalról.
08:48
And you can get a listlista.
173
510000
2000
És erről kaphatunk egy listát is.
08:50
This is what they think about my sitewebhely; it's rankedrangsorolt by blogblog authorityhatóság.
174
512000
3000
Itt van az, hogy mit gondolnak az én weboldalamról -- ez a blog rangja szerint van értékelve.
08:53
You can alsois rankRank it by the latestlegújabb postshozzászólás.
175
515000
2000
Ugyancsak lehet rangsorolni a legutolsó bejegyzés szerint.
08:55
So when I was talkingbeszél in "EmergenceMegjelenése,"
176
517000
3000
Amikor az "Emergence"-ben beszéltem,
08:58
I talkedbeszélt about the limitationskorlátozások of the one-wayegyirányú linkingösszekapcsolása architectureépítészet
177
520000
2000
az egyirányú összekötőszerkezetek korlátairól beszéltem,
09:00
that, basicallyalapvetően, you could linklink to somebodyvalaki elsemás
178
522000
2000
aminek a lényege, hogy hozzá tudtunk kapcsolódni valakihez,
09:02
but they wouldn'tnem necessarilyszükségszerűen know that you were pointingmutatva to them.
179
524000
2000
de az illető nem okvetlen értesül róla, hogy hivatkozunk rá.
09:04
And that was one of the reasonsokok why the webháló
180
526000
3000
És ez volt az egyik oka annak, hogy a világháló
09:07
wasn'tnem volt quiteegészen as emergentkialakulóban lévő as it could be
181
529000
2000
korántsem volt annyira figyelemfelkeltő, mint amennyire lehetett volna,
09:09
because you neededszükséges two-waykétirányú linkingösszekapcsolása, you neededszükséges that kindkedves of feedbackVisszacsatolás mechanismmechanizmus
182
531000
2000
mert kétirányú kapcsolatra van szükségünk, szükségünk van bizonyos visszacsatolásokra
09:11
to be ableképes to really do interestingérdekes things.
183
533000
2000
ahhoz, hogy valóban képesek legyünk érdekes dolgokat tenni.
09:13
Well, something like TechnoratiTechnorati is supplyingellátó that.
184
535000
3000
Az olyasmi, mint a Technorati épp ezt nyújtja.
09:16
Now what's interestingérdekes here is that this is a quoteidézet from DaveDave WeinbergerWeinberger,
185
538000
3000
Van itt ez az érdekes dolog, ez egy idézet Dave Weinberger-től,
09:19
where he talksbeszél about everything beinglény purposivecéltudatos in the WebWeb --
186
541000
4000
amiben azt mondja, hogy az interneten mindent szándékosan hoztak létre --
09:23
there's nothing artificialmesterséges.
187
545000
2000
semmi sem mesterséges.
09:25
He has this linevonal where he saysmondja, you know, you're going to put up a linklink there,
188
547000
2000
Van az a sora, ahol azt mondja -- tudják, majd tesznek ide egy linket ---
09:27
if you see a linklink, somebodyvalaki decidedhatározott to put it there.
189
549000
3000
"ha látunk valahol egy linket, az azért van ott, mert valaki úgy döntött, hogy odateszi."
09:30
And he saysmondja, the linklink to one sitewebhely didn't just grow on the other pageoldal "like a treefa fungusgomba."
190
552000
5000
És azt is mondja, hogy a linkek nem a földből nőnek, mint a gomba.
09:35
And in facttény, I think that's not entirelyteljesen trueigaz anymoretöbbé.
191
557000
3000
Úgy gondolom, hogy ez már nem teljesen igaz többé.
09:38
I could put up a feedtakarmány of all those linkslinkek generatedgenerált by TechnoratiTechnorati
192
560000
4000
A saját oldalam jobb felére fel tudnék tenni egy hírfolyamot a
09:42
on the right-handjobb kéz sideoldal of my pageoldal,
193
564000
2000
Technorati által generált összes linkhez,
09:44
and they would changeváltozás as the overallátfogó ecologyökológia of the WebWeb changesváltoztatások.
194
566000
3000
és ezek együtt változnának a háló környezeti változásaival.
09:47
That little listlista there would changeváltozás.
195
569000
2000
Ez a kis lista is megváltozna itt.
09:49
I wouldn'tnem really be directlyközvetlenül in controlellenőrzés of it.
196
571000
2000
Nem igazán befolyásolhatnám közvetlenül.
09:51
So it's much closerközelebb, in a way, to a dataadat fungusgomba, in a senseérzék,
197
573000
3000
És ez így bizonyos értelemben jóval közelebb van egy "adatgombához",
09:54
wrappedcsomagolt around that pageoldal, than it is to a deliberateszándékos linklink that I've placedelhelyezni there.
198
576000
4000
amely behálózza az oldalt, mint egy általam szándékosan elhelyezett linkhez.
10:00
Now, what you're havingamelynek here is basicallyalapvetően a globalglobális brainagy
199
582000
3000
Ez az egész olyan, mint egy nagy, globális agy,
10:03
that you're ableképes to do lots of kindkedves of experimentskísérletek on to see what it's thinkinggondolkodás.
200
585000
3000
amin sok-sok kísérletet elvégezhetünk, hogy megtudjuk, mire gondol éppen.
10:06
And there are all these interestingérdekes toolsszerszámok.
201
588000
2000
És vannak ezek az izgalmas eszközök.
10:08
GoogleGoogle does the GoogleGoogle ZeitgeistZeitgeist,
202
590000
2000
A Google megalkotta a Google Zeitgeist-ot,
10:10
whichmelyik looksúgy néz ki, at searchKeresés requestskérelmek to testteszt what's going on, what people are interestedérdekelt in,
203
592000
5000
ami a keresésekkor megnézi, mi történik éppen, mi érdekli az embereket,
10:15
and they publishközzétesz it with lots of funmóka graphsgrafikonok.
204
597000
2000
és az eredményt vicces grafikonokban publikálja.
10:17
And I'm sayingmondás a lot of niceszép things about GoogleGoogle,
205
599000
2000
Egy csomó szépet mondtam itt a Google-ról,
10:19
so I'll be I'll be sayingmondás one little criticalkritikai thing.
206
601000
1000
mondok valami apró kritikát is.
10:20
There's a problemprobléma with the GoogleGoogle ZeitgeistZeitgeist,
207
602000
2000
Van itt egy kis gond a Google Zeitgeist-tal, mégpedig az,
10:22
whichmelyik is it oftengyakran comesjön back with newshírek that a lot of people are searchingkutató
208
604000
4000
hogy gyakran ad vissza olyasmit, hogy sokan kíváncsiak
10:26
for BritneyBritney SpearsSpears picturesképek, whichmelyik is not necessarilyszükségszerűen newshírek.
209
608000
4000
Britney Spears fotóira, ami nem okvetlenül hírértékű.
10:30
The ColumbiaColumbia blowsfúj up, suddenlyhirtelen there are a lot of searcheskeresések on ColumbiaColumbia.
210
612000
4000
A Columbia felrobban, hirtelenjében sok a keresés a Columbiára.
10:34
Well, you know, we should expectelvár to see that.
211
616000
2000
Tudják, ezt várnánk, hogy ezt lássuk.
10:36
That's not necessarilyszükségszerűen something we didn't know alreadymár.
212
618000
2000
Tehát ez nem feltétlenül olyasmi, amit ne tudtunk volna már korábban is.
10:38
So the keykulcs thing in termsfeltételek of these newúj toolsszerszámok
213
620000
2000
Ezeknek az új eszközöknek az a lényege,
10:40
that are kindkedves of plumbingcsőhálózat the depthsmélyén of the globalglobális brainagy,
214
622000
3000
hogy a globális agy érrendszerét teljes mélységében
10:43
that are sendingelküldés kindkedves of tracenyom dyesszínezékek throughkeresztül that wholeegész bloodstreamvéráramba --
215
625000
4000
megfessük a véráramon keresztül,
10:47
the questionkérdés is, are you findinglelet out something newúj?
216
629000
2000
hogy megtudjuk, van-e valami újdonság.
10:49
And one of the things that I experimentedkísérleteztek with is this thing calledhívott GoogleGoogle ShareRészvény
217
631000
3000
Ezzel kapcsolatosak azok a tapasztalataim, amiket a Google Share-rel szereztem,
10:52
whichmelyik is basicallyalapvetően, you take an abstractabsztrakt termkifejezés,
218
634000
4000
ami alapvetően úgy működik, hogy veszünk egy elvont fogalmat,
10:56
and you searchKeresés GoogleGoogle for that termkifejezés,
219
638000
3000
rákeresünk a Google-val,
10:59
and then you searchKeresés the resultstalálatok that you get back for somebody'svalakinek a namenév.
220
641000
3000
és a kapott eredményhalmazon belül rákeresünk valaki nevére.
11:02
So basicallyalapvetően, the numberszám of pagesoldalak that mentionemlítés this termkifejezés,
221
644000
4000
Szóval gyakorlatilag bizonyos számú oldal említi ezt a fogalmat,
11:06
that alsois mentionemlítés this pageoldal, the percentageszázalék of those pagesoldalak
222
648000
3000
melyek ezt az oldalt is említik, és a kettőnek az aránya lesz
11:09
is that person'sszemély GoogleGoogle ShareRészvény of that termkifejezés.
223
651000
2000
annak a személynek a Google Share adata.
11:11
So you can do kindkedves of interestingérdekes contestsversenyek.
224
653000
2000
Lehet érdekes versenyeket rendezni.
11:13
Like for instancepélda, this is a GoogleGoogle ShareRészvény of the TEDTED ConferenceKonferencia.
225
655000
4000
Például, ez itt Google Share a TED konferenciákra.
11:17
So RichardRichard SaulSaul WurmanWurman
226
659000
3000
Így Richard Saul Wurman-nak
11:20
has about a 15 percentszázalék GoogleGoogle ShareRészvény of the TEDTED conferencekonferencia.
227
662000
4000
kb. 15% a Google Share értéke a TED konferencián.
11:24
Our good friendbarát ChrisChris has about a sixhat percentszázalék -- but with a bulletgolyó, I mightesetleg addhozzáad.
228
666000
5000
Chris nevű barátunknak 6%-a van -- amit olyan gyorsan szerzett meg, mint akit puskából lőttek ki.
11:29
(LaughterNevetés)
229
671000
2000
(Nevetés)
11:31
But the interestingérdekes thing is, you can broadenkiszélesítése the searchKeresés a little bitbit.
230
673000
3000
De érdekes, hogy egy kicsit szélesíteni lehet a keresésen.
11:34
And it turnsmenetek out, actuallytulajdonképpen, that 42 percentszázalék is the MolaMola molaMola fishhal.
231
676000
3000
És kiderül, hogy a holdhalnak 42%-a van.
11:37
I had no ideaötlet.
232
679000
2000
Nem is tudtam.
11:39
No, that's not trueigaz.
233
681000
1000
Nem, ez nem igaz.
11:40
(LaughterNevetés)
234
682000
3000
(Nevetés)
11:43
I madekészült that up because I just wanted to put up a slidecsúszik
235
685000
2000
Ezt csak azért találtam ki, mert fel akartam tenni egy oldalt
11:45
of the MolaMola molaMola fishhal.
236
687000
2000
a holdhalról
11:47
(LaughterNevetés)
237
689000
2000
(Nevetés)
11:49
I alsois did -- and I don't want to startRajt a little fightharc in the nextkövetkező panelpanel --
238
691000
3000
Szintén megcsináltam -- és nem akarok vitát indítani a következő panellal --
11:52
but I did a GoogleGoogle ShareRészvény analysiselemzés of evolutionevolúció and naturaltermészetes selectionkiválasztás.
239
694000
3000
csináltam egy elemzést az evolúcióról és a természetes kiválasztódásról.
11:55
So right here -- now this is a bignagy categorykategória, you have smallerkisebb percentagesszázalékok,
240
697000
5000
Ez az itt -- ez egy szélesebb terület, kisebb százalékokat kapunk,
12:00
so this is 0.7 percentszázalék -- DanDan DennettDennett, who'llki lesz be speakingbeszélő shortlyRöviddel.
241
702000
5000
0.7% -- Dan Dennett, aki hamarosan beszél majd.
12:05
Right belowlent him, 0.5 percentszázalék, StevenSteven PinkerPinker.
242
707000
4000
Közvetlenül utána, 0.5%-kal Steven Pinker.
12:10
So Dennett'sDennett barátait in the leadvezet a little bitbit there.
243
712000
2000
Tehát Dennett vezet itt egy kicsit.
12:12
But what's interestingérdekes is you can then broadenkiszélesítése the searchKeresés
244
714000
2000
De ami érdekes, lehet tágítani a keresést,
12:14
and actuallytulajdonképpen see interestingérdekes things and get a senseérzék of what elsemás is out there.
245
716000
4000
és valójában megnézni az érdekes dolgokat, és valami fogalmat szerezni arról, hogy mi van még ott.
12:18
So GaryGary BauerBauer is not too farmessze behindmögött --
246
720000
3000
Így Gary Bauer alig van lemaradva mögöttük --
12:21
has slightlynémileg differentkülönböző theorieselméletek about evolutionevolúció and naturaltermészetes selectionkiválasztás.
247
723000
5000
akinek egy kissé mások a nézetei az evolúcióról és a természetes kiválasztódásról.
12:26
And right behindmögött him is L. RonRon HubbardHubbard. So --
248
728000
3000
És közvetlenül utána jön L. Ron Hubbard. Így --
12:29
(LaughterNevetés)
249
731000
2000
(Nevetés)
12:31
you can see we're in the ascotAscot, whichmelyik is always good.
250
733000
2000
fej-fej mellett haladunk, ami mindig jó dolog.
12:33
And by the way, ChrisChris, that would'vemár been a really good panelpanel,
251
735000
2000
Amúgy Chris, szerintem ez egy nagyon jó előadás lett volna,
12:35
I think, right there.
252
737000
1000
pont itt.
12:36
(LaughterNevetés)
253
738000
5000
(Nevetés)
12:41
HubbardHubbard apparentlylátszólag startedindult to reachelér, but besideskívül that,
254
743000
2000
Úgy néz ki, hogy Hubbard már terjeszkedik, de emellett
12:43
I think it would be good nextkövetkező yearév.
255
745000
2000
azt hiszem, jó lesz a következő évben.
12:45
AnotherEgy másik quickgyors thing -- this is a slightlynémileg differentkülönböző thing,
256
747000
2000
Gyorsan valami mást -- ez egy kicsit másról szól,
12:47
but this analysiselemzés some of you maylehet have seenlátott.
257
749000
2000
de néhányan Önök közül talán látták az elemzést.
12:49
It just camejött out. This is burstycellaveszteségi wordsszavak,
258
751000
2000
Mostanában jelent meg. A divatszavak,
12:51
looking at the historicaltörténelmi recordrekord of StateÁllami of the UnionUnió AddressesCímek.
259
753000
4000
az amerikai elnökök országértékelő beszédeiről fennmaradt feljegyzések alapján.
12:56
So these are wordsszavak that suddenlyhirtelen startRajt to appearmegjelenik out of nowheremost itt,
260
758000
4000
Ezek olyan szavak, amelyek hirtelen tűntek fel a semmiből,
13:00
so they're kindkedves of, you know, memesmémek that startRajt takingbevétel off,
261
762000
2000
valami olyasmik, tudják, mint a mémek, amiket mostanában jelennek meg,
13:02
that didn't have a lot of historicaltörténelmi precedentprecedens before.
262
764000
2000
de nem nagyon volt említésre méltó előzményük.
13:05
So the first one is -- these are the burstycellaveszteségi wordsszavak around 1860s --
263
767000
3000
Az első ilyen -- divatszavak az 1860-as évekből --
13:08
slavesrabszolgák, emancipationemancipáció, slaveryrabszolgaság, rebellionlázadás, KansasKansas.
264
770000
2000
rabszolga, felszabadítás, rabszolgaság, lázadás, Kansas.
13:11
That's BritneyBritney SpearsSpears. I mean, you know, OK, interestingérdekes.
265
773000
2000
Ez itt Britney Spears. Úgy értem, izé, érdekes.
13:13
They're talkingbeszél about slaveryrabszolgaság in 1860.
266
775000
2000
Rabszolgaságról beszélnek 1860-ban.
13:15
1935 -- reliefmegkönnyebbülés, depressiondepresszió, recoveryhelyreállítási banksbankok.
267
777000
3000
1935 -- segély, válság, helyreállítás, bankok.
13:18
And OK, I didn't learntanul anything newúj there as well -- that's prettyszép obviousnyilvánvaló.
268
780000
3000
És persze semmi újat nem tudtam meg -- ez elég nyilvánvaló.
13:21
1985, right at the centerközpont of the ReaganReagan yearsévek --
269
783000
3000
1985, a Reagan-korszak legközepe --
13:25
that's, we're, there's, we'vevoltunk, it's.
270
787000
3000
ez az, mi, itt van, nekünk, az az.
13:28
(LaughterNevetés)
271
790000
2000
(Nevetés)
13:30
Now, there's one way to interpretértelmezése this, whichmelyik is to say that
272
792000
3000
Egyetlen módon lehet ezt értelmezni, nevezetesen, hogy
13:33
"emancipationemancipáció" and "depressiondepresszió" and "recoveryhelyreállítási" all have a lot of syllablesszótag.
273
795000
3000
a "felszabadítás", a "válság" és a "helyreállítás" szavak túl sok szótagból állnak.
13:36
So you know, you can actuallytulajdonképpen downloadLetöltés -- it's hardkemény to rememberemlékezik those.
274
798000
3000
Le lehet ezeket tölteni, nehéz így emlékezni rájuk.
13:41
But seriouslyKomolyan, actuallytulajdonképpen, what you can see there,
275
803000
2000
De komolyan, valójában azt láthatjuk itt,
13:43
in a way that would be very hardkemény to detectfelismerni otherwisemásképp,
276
805000
2000
amit máskülönben elég nehéz lenne tetten érni,
13:45
is ReaganReagan reinventingújra felfedezték the politicalpolitikai languagenyelv of the countryország
277
807000
3000
hogy Reagan újradefiniálta az ország politikai nyelvezetét
13:48
and shiftingelmozduló to a much more intimateintim, much more folksynépies, much more telegenictelegenic --
278
810000
4000
és eltolta egy sokkal közvetlenebb, sokkal köznapibb, televízióra alkalmasabb felé --
13:52
contractingszerződéskötés all those verbsigék.
279
814000
2000
az összevont igealakokat használva.
13:54
You know, 20 yearsévek before it was still, "AskKérdez not what you can do,"
280
816000
2000
Tudják, 20 évvel korábban még ez volt a stílus, "Ne kérdezd, mit tehetsz a hazáért,"
13:56
but with ReaganReagan, it's, "that's where, there's NancyNancy and I," that kindkedves of languagenyelv.
281
818000
5000
míg Reagan idejében ez: "itt vagyunk, itt van Nancy, és itt vagyok én".
14:01
And so something we kindkedves of knewtudta,
282
823000
3000
És ezt tudtuk valahogy,
14:04
but you didn't actuallytulajdonképpen noticeértesítés syntacticallySzintaktikailag what he was doing.
283
826000
2000
de szintaktikailag nem érzékeltük, hogy hogyan is csinálja.
14:06
I'll go very quicklygyorsan.
284
828000
2000
Nagyon gyors leszek.
14:08
The questionkérdés now -- and this is the really interestingérdekes questionkérdés --
285
830000
2000
Az most a kérdés -- és ez valóban nagyon érdekes --
14:10
is, what kindkedves of higher-levelmagasabb szint shapealak is emergingfeltörekvő right now
286
832000
4000
hogy miféle formáció bukkan fel mostanában a globális internetes közösségi rendszerben
14:14
in the overallátfogó WebWeb ecosystemökoszisztéma -- and particularlykülönösen in the ecosystemökoszisztéma of the blogsblogok
287
836000
4000
magas szinten, különös tekintettel a blogok rendszerére,
14:18
because they are really kindkedves of at the cuttingvágás edgeél.
288
840000
3000
hiszen ezek azok, amik valamilyen értelemben az élen járnak.
14:21
And I think what happensmegtörténik there will alsois happentörténik in the widerszélesebb systemrendszer.
289
843000
2000
Úgy gondolom, hogy ami ott történik, az fog történni a bővebb rendszerben is.
14:23
Now there was a very interestingérdekes articlecikk by ClayAgyag ShirkyShirky
290
845000
3000
Volt Clay Shirkynek egy nagyon érdekess cikke,
14:26
that got a lot of attentionFigyelem about a monthhónap agoezelőtt,
291
848000
2000
ami különösen nagy figyelmet kapott kb. egy hónappal ezelőtt
14:28
and this is basicallyalapvetően the distributionterjesztés of linkslinkek
292
850000
2000
a különböző blogokhoz vezető linkek
14:30
on the webháló to all these variouskülönféle differentkülönböző blogsblogok.
293
852000
3000
eloszlásáról.
14:35
It followskövetkezik a powererő lawtörvény, so that there are a fewkevés extremelyrendkívüli módon well-linkedjól kapcsolódik to, popularnépszerű blogsblogok,
294
857000
5000
Ez exponenciális eloszlást követ, vagyis van néhány sokat hivatkozott, népszerű blog,
14:40
and a long tailfarok of blogsblogok with very fewkevés linkslinkek.
295
862000
4000
és a sor végén sok-sok blog nagyon kevés linkkel.
14:44
So 20 percentszázalék of the blogsblogok get 80 percentszázalék of the linkslinkek.
296
866000
3000
A blogok 20 százaléka osztozik a linkek 80 százalékán.
14:47
Now this is a very interestingérdekes thing.
297
869000
2000
Ez nagyon érdekes dolog.
14:49
It's causedokozott a lot of controversyvita
298
871000
2000
Ez sok vita forrása, mert az emberek úgy gondolták,
14:51
because people thought that this was the ultimatevégső kindkedves of one man,
299
873000
2000
hogy ez valamiképp az ember kiterjeszkedése,
14:53
one modemmodem democracydemokrácia, where anybodybárki can get out there and get theirazok voicehang heardhallott.
300
875000
4000
egy modern demokrácia, ahol bárki kiállhat és hallathatja a hangját.
14:57
And so the questionkérdés is, "Why is this happeningesemény?"
301
879000
2000
A kérdés, hogy miért van ez.
14:59
It's not beinglény imposedkiszabott by fiatfiat from abovefelett.
302
881000
4000
Ezt nem valami felső hatalom rendezte így.
15:03
It's an emergentkialakulóban lévő propertyingatlan of the blogosphereblogoszférában right now.
303
885000
3000
Ez a blogszféra mostanában felbukkanó tulajdonsága.
15:06
Now, what's great about it is that people are workingdolgozó on --
304
888000
3000
Nos, remek dolog ezzel kapcsolatban, hogy az emberek már dolgoznak rajta --
15:09
withinbelül secondsmásodperc of ClayAgyag publishingkiadás this piecedarab, people startedindult workingdolgozó on changingváltozó
305
891000
5000
másodpercekkel azután, hogy Clay publikálta ezt a munkáját, az emberek nekikezdtek, hogy megváltoztassák
15:14
the underlyingalapjául szolgáló rulesszabályok of the systemrendszer so that a differentkülönböző shapealak would startRajt appearingmegjelenő.
306
896000
3000
a rendszer alapjául szolgáló szabályokat, így egy másfajta alakzat kezd összeáálni.
15:17
And basicallyalapvetően, the shapealak appearsMegjelenik
307
899000
2000
Leginkább az elsőként cselekvő előnye miatt
15:19
largelynagymértékben because of a kindkedves of a first-moverelsőként piacra lépő advantageelőny.
308
901000
2000
bukkan fel az alakzat.
15:21
if you're the first sitewebhely there, everybodymindenki linkslinkek to you.
309
903000
2000
Ha miénk az első oldal, akkor mindenki hozzánk kapcsolódik.
15:23
If you're the secondmásodik sitewebhely there, mosta legtöbb people linklink to you.
310
905000
2000
Ha miénk a második, akkor a többség.
15:25
And so very quicklygyorsan you can accumulatefelhalmozódnak a bunchcsokor of linkslinkek,
311
907000
3000
És így nagyon gyorsan össze lehet gyűjteni egy egész csomó linket,
15:28
and it makesgyártmányú it more likelyvalószínűleg for newcomersújoncok to linklink to you in the futurejövő,
312
910000
2000
és ettől jóval valószínűbb lesz, hogy egy újonnan érkező hozzánk fog kapcsolódni,
15:30
and then you get this kindkedves of shapealak.
313
912000
2000
és akkor ilyesmi alakzat áll elő.
15:32
And so what DaveDave SifrySifry at TechnoratiTechnorati startedindult workingdolgozó on,
314
914000
3000
És amin Dave Sifry elkezdett dolgozni a Technoratinál,
15:35
literallyszó szerint as ShirkyShirky startedindult -- after he publishedközzétett his piecedarab --
315
917000
3000
szó szerint úgy, ahogy Shirky kezdte -- miután publikálta a munkáját --
15:38
was something that basicallyalapvetően just gaveadott a newúj kindkedves of prioritykiemelten fontos to newcomersújoncok.
316
920000
4000
annak az volt a lényege, hogy az újonnan érkezőknek rögtön adjon valamilyen újfajta prioritást.
15:42
And he startedindult looking at interestingérdekes newcomersújoncok that don't have a lot of linkslinkek,
317
924000
3000
És elkezdte figyelni az érdekesebb újoncokat, akiknek nincs még sok linkjük,
15:45
that suddenlyhirtelen get a bunchcsokor of linkslinkek in the last 24 hoursórák.
318
927000
4000
hogy ezek egy egész csomó linket szereztek 24 órán belül.
15:49
So in a senseérzék, burstycellaveszteségi weblogsweblogok comingeljövetel from newúj voiceshangok.
319
931000
3000
Valamilyen értelemben tehát a legdivatosabb blogok az újaktól valók.
15:52
So he's workingdolgozó on a tooleszköz right there that can actuallytulajdonképpen changeváltozás the overallátfogó systemrendszer.
320
934000
5000
Egy olyan eszközön dolgozik tehát, ami megváltoztathatja a teljes rendszert.
15:57
And it createsteremt a kindkedves of plannedtervezett emergencemegjelenése.
321
939000
2000
Ez egy bizonyos értelemben vett tervezett felbukkanást hoz létre.
15:59
You're not totallyteljesen in controlellenőrzés,
322
941000
2000
Nem vagyunk teljes mértékben az ellenőrzés birtokában,
16:01
but you're changingváltozó the underlyingalapjául szolgáló rulesszabályok in interestingérdekes waysmódokon
323
943000
2000
de izgalmas módon változtatjuk meg az alapvető szabályokat,
16:03
because you have an endvég resulteredmény whichmelyik is
324
945000
2000
mert végeredményben lehet, hogy ez
16:05
maybe a more democraticdemokratikus spreadterjedését of voiceshangok.
325
947000
2000
a véleménynyilvánítás egy demokratikusabb módja lesz.
16:07
So the mosta legtöbb amazingelképesztő thing about this -- and I'll endvég on this notejegyzet --
326
949000
2000
A legbámulatosabb dolog ezzel kapcsolatban -- és ezzel fejezem be --,
16:09
is, mosta legtöbb emergentkialakulóban lévő systemsrendszerek, mosta legtöbb self-organizingönszerveződő systemsrendszerek
327
951000
3000
hogy a legtöbb felbukkanó rendszer, a legtöbb önszerveződő rendszer
16:12
are not madekészült up of componentösszetevő partsalkatrészek that are capableképes of looking at the overallátfogó patternminta
328
954000
5000
nem olyan részekből áll össze, ami látni képes a teljes mintát
16:17
and changingváltozó theirazok behaviorviselkedés basedszékhelyű on whetherakár they like the patternminta or not.
329
959000
3000
és aszerint változtatni a viselkedését, hogy tetszik-e neki a minta, vagy sem.
16:21
So the mosta legtöbb wonderfulcsodálatos thing, I think, about this wholeegész debatevita
330
963000
2000
A legcsodálatosabb dolog ebben a vitában a
16:23
about powererő lawstörvények and softwareszoftver that could changeváltozás it
331
965000
2000
az exponenciális eloszlásról és a szoftverről, ami módosíthatja,
16:25
is the facttény that we're havingamelynek the conversationbeszélgetés.
332
967000
3000
az maga a tény, hogy beszélünk róla.
16:28
I hoperemény it continuesfolytatódik here.
333
970000
2000
Azt remélem, hogy ez folytatódik itt.
16:30
Thankskösz a lot.
334
972000
1000
Köszönöm.
Translated by Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewed by Renata K.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com