ABOUT THE SPEAKER
Colin Stokes - Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children.

Why you should listen

Colin Stokes divides his time between parenting and building the brand of Citizen Schools, a non-profit that reimagines the school day for middle school students in low-income communities in eight states. As Managing Director of Brand & Communications, Colin helps people within the organization find the ideas, words and stories that will connect with more and more people. He believes that understanding the human mind is a force that can be used for good and seeks to take advantage of our innate and learned tendencies to bring out the best in each other and our culture.

Before starting a family, Colin was an actor and graphic designer in New York City. He starred in the long-running off-Broadway musical I Love You, You’re Perfect, Now Change, as well is in several musicals and Shakespeare stagings. But he jokes that he seems to have achieved more renown (and considerably more revenue) for his brief appearances on two Law & Order episodes.

More profile about the speaker
Colin Stokes | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Colin Stokes: How movies teach manhood

Colin Stokes: Come i film insegnano la mascolinità

Filmed:
5,502,304 views

Quando il figlio di Colin Stokes di 3 anni ha visto un pezzetto di Star Wars, ne è rimasto immediatamente ossessionato. Ma quali messaggi ha assimilato dai classici di fantascienza? Stokes chiede che più film mandino messaggi positivi ai bambini: che la cooperazione è eroica e che rispettare le donne è roba da uomini almeno quanto sconfiggere il cattivo. (Registrato a TEDxBeaconStreet).
- Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
You know, my favoritefavorito partparte of beingessere a dadpapà
0
422
2530
Sapete, quello che preferisco dell'essere padre
00:18
is the moviesfilm I get to watch.
1
2952
3259
sono i film che riesco a guardare.
00:22
I love sharingcompartecipazione my favoritefavorito moviesfilm with my kidsbambini,
2
6211
1881
Amo condividere i film preferiti con i miei figli
00:23
and when my daughterfiglia was fourquattro,
3
8092
2596
e quando mia figlia aveva 4 anni,
00:26
we got to watch "The WizardProcedura guidata of OzOz" togetherinsieme.
4
10688
2890
abbiamo visto insieme "Il mago di Oz".
00:29
It totallytotalmente dominateddominato her imaginationimmaginazione for monthsmesi.
5
13578
3399
Ha monopolizzato la sua fantasia per mesi.
00:32
Her favoritefavorito charactercarattere was GlindaGlinda, of coursecorso.
6
16977
3218
Il suo personaggio preferito era Glinda, ovviamente.
00:36
It gaveha dato her a great excusescusa to wearindossare a sparklySparkly dressvestito
7
20195
2060
Era un'ottima scusa per mettersi un vestito scintillante
00:38
and carrytrasportare a wandbacchetta.
8
22255
1654
e portarsi dietro una bacchetta.
00:39
But you watch that moviefilm enoughabbastanza timesvolte,
9
23909
2409
Ma guardando questi film diverse volte
00:42
and you startinizio to realizerendersi conto how unusualinsolito it is.
10
26318
1433
si inizia a capire quanto questo sia straordinario.
00:43
Now we livevivere todayoggi, and are raisingraccolta our childrenbambini,
11
27751
2852
Oggi viviamo e cresciamo i nostri figli
00:46
in a kindgenere of children's-fantasy-spectacular-industrialbambini-fantasia-spettacolare-industriale complexcomplesso.
12
30603
6350
in una specie di complesso industriale dello spettacolo di fantasia per bambini.
00:52
But "The WizardProcedura guidata of OzOz" stoodsorgeva aloneda solo.
13
36953
1745
Ma "Il Mago di Oz" era un caso a sé.
00:54
It did not startinizio that trendtendenza.
14
38698
2187
Non ha lanciato la moda.
00:56
FortyQuaranta yearsanni laterdopo was when the trendtendenza really caughtcatturato on,
15
40885
3422
È stato quarant'anni dopo che la moda ha davvero
preso piede,
01:00
with, interestinglyÈ interessante notare che, anotherun altro moviefilm
16
44307
2349
curiosamente con un altro film,
01:02
that featuredin primo piano a metalmetallo guy
17
46656
2135
i cui protagonisti, un uomo di metallo
01:04
and a furrypelose guy
18
48791
1384
e un tizio peloso
01:06
rescuingal salvataggio a girlragazza by dressingmedicazione up as the enemy'sdi nemico guardsguardie.
19
50175
5211
salvavano una ragazza vestiti come le guardie
del nemico.
01:11
Do you know what I'm talkingparlando about? (LaughterRisate)
20
55386
2441
Sapete di cosa parlo?
(Risate)
01:13
Yeah.
21
57827
1475
Già.
01:15
Now, there's a biggrande differencedifferenza betweenfra these two moviesfilm,
22
59302
3723
C'è una grande differenza tra questi due film,
01:18
a couplecoppia of really biggrande differencesdifferenze betweenfra "The WizardProcedura guidata of OzOz"
23
63025
2037
un paio di differenze enormi tra "Il Mago di Oz"
01:20
and all the moviesfilm we watch todayoggi.
24
65062
933
e tutti i film che guardiamo oggi.
01:21
One is there's very little violenceviolenza in "The WizardProcedura guidata of OzOz."
25
65995
3305
Una è che c'è poca violenza ne "Il Mago di Oz".
01:25
The monkeysscimmie are ratherpiuttosto aggressiveaggressivo, as are the appleMela treesalberi.
26
69300
5245
Le scimmie sono piuttosto aggressive, come gli alberi
di mele.
01:30
But I think if "The WizardProcedura guidata of OzOz" were madefatto todayoggi,
27
74545
3607
Ma penso che se "Il Mago di Oz" venisse realizzato oggi,
01:34
the wizardprocedura guidata would say, "DorothyDorothy, you are the saviorsalvatore of OzOz
28
78152
4426
il mago direbbe "Dorothy, sei la salvezza di Oz
01:38
that the prophecyprofezia foretoldpredetto.
29
82578
1762
come ha predetto la profezia.
01:40
Use your magicMagia slippersPantofole to defeatla sconfitta
30
84340
2074
Usa le scarpe magiche per sconfiggere
01:42
the computer-generatedgenerato da calcolatore armieseserciti of the WickedWicked WitchStrega."
31
86414
3613
l'esercito della malvagia Strega dell'Ovest creato
al computer".
01:45
But that's not how it happensaccade.
32
90027
1652
Ma non è questo che succede.
01:47
AnotherUn altro thing that's really uniqueunico about "The WizardProcedura guidata of OzOz"
33
91679
2402
Per me un'altra cosa davvero unica de "Il Mago di Oz"
01:49
to me is that all of the mostmaggior parte heroiceroica
34
94081
3303
è che tutti i personaggi più eroici,
01:53
and wisesaggio and even villainousmalvagio characterspersonaggi
35
97384
3330
saggi e anche i più cattivi
01:56
are femalefemmina.
36
100714
3512
sono femminili.
02:00
Now I startediniziato to noticeAvviso this
37
104226
2114
Ho iniziato a notare questa cosa
02:02
when I actuallyin realtà showedha mostrato "StarStar WarsGuerre" to my daughterfiglia,
38
106340
3145
quando effettivamente ho fatto vedere "Star Wars"
a mia figlia,
02:05
whichquale was yearsanni laterdopo, and the situationsituazione was differentdiverso.
39
109485
2536
cioè qualche anno dopo e la situazione era diversa.
02:07
At that pointpunto I alsoanche had a sonfiglio.
40
112021
3139
A quel punto avevo anche un figlio.
02:11
He was only threetre at the time.
41
115160
1727
Aveva solo tre anni all'epoca.
02:12
He was not invitedinvitato to the screeningselezione. He was too younggiovane for that.
42
116887
4146
Non era stato invitato alla proiezione. Era troppo piccolo.
02:16
But he was the secondsecondo childbambino,
43
121033
1321
Ma era il secondogenito
02:18
and the levellivello of supervisionsupervisione had plummetedsono crollati. (LaughterRisate)
44
122354
3773
e il livello di supervisione era precipitato.
(Risate)
02:22
So he wanderedvagato in,
45
126127
3614
Quindi è sgattaiolato dentro
02:25
and it imprintedimpresso on him
46
129741
4029
e gli è rimasto impresso
02:29
like a mommymamma duckanatra does to its ducklinganatroccolo,
47
133770
5642
come mamma anatra fa con gli anatroccoli,
02:35
and I don't think he understandscapisce what's going on,
48
139412
3779
e io non penso capisca cosa stia succedendo,
02:39
but he is sure soakingammollo in it.
49
143191
3527
ma lui sicuramente ne viene assorbito.
02:42
And I wondermeravigliarsi what he's soakingammollo in.
50
146718
1369
Io mi chiedo cos'è che stia assorbendo.
02:43
Is he pickingscelta up on the themestemi of couragecoraggio
51
148087
2478
Percepisce i temi del coraggio,
02:46
and perseveranceperseveranza and loyaltyfedeltà?
52
150565
2117
della determinazione e della lealtà?
02:48
Is he pickingscelta up on the factfatto that LukeLuca
53
152682
2980
Percepisce il fatto che Luke
02:51
joinssi unisce an armyesercito to overthrowrovesciare the governmentgoverno?
54
155662
4894
si unisce all'esercito per rovesciare il governo?
02:56
Is he pickingscelta up on the factfatto that
55
160556
1656
Percepisce il fatto che
02:58
there are only boysragazzi in the universeuniverso
56
162212
3103
ci sono solo ragazzi nell'universo
03:01
excepttranne for AuntZia BeruBERU, and of coursecorso this princessPrincipessa,
57
165315
3189
a parte Zia Beru e ovviamente questa principessa,
03:04
who'schi è really coolfreddo, but who kindgenere of waitsattese around throughattraverso mostmaggior parte of the moviefilm
58
168504
4450
che è davvero grande, ma è il tipo che sta ad aspettare
per tutto il film
03:08
so that she can awardpremio the heroeroe with a medalmedaglia and a winkstrizzatina d'occhio
59
172954
3229
così da poter premiare l'eroe con una medaglia
e un occhiolino
03:12
to thank him for savingSalvataggio the universeuniverso, whichquale he does
60
176183
2553
per ringraziarlo di aver salvato l'universo, cosa
che riesce a fare
03:14
by the magicMagia that he was bornNato with?
61
178736
3226
grazie alla magia con cui è nato?
03:17
CompareConfronta this to 1939 with "The WizardProcedura guidata of OzOz."
62
181962
2966
Confrontiamolo con "Il Mago di Oz" del 1939.
03:20
How does DorothyDorothy winvincere her moviefilm?
63
184928
2629
Come vince Dorothy nel film?
03:23
By makingfabbricazione friendsamici with everybodytutti
64
187557
2950
Facendo amicizia con tutti
03:26
and beingessere a leadercapo.
65
190507
1777
e facendo da leader.
03:28
That's kindgenere of the worldmondo I'd ratherpiuttosto raiseaumentare my kidsbambini in --
66
192284
3306
Ecco in che mondo vorrei far crescere i miei figli --
03:31
OzOz, right? -- and not the worldmondo of dudesDudes fightingcombattente,
67
195590
3890
come Oz, ok? -- non in un mondo di tizi che combattono,
03:35
whichquale is where we kindgenere of have to be.
68
199480
1903
che è il tipo di mondo in cui noi dobbiamo stare.
03:37
Why is there so much ForceForza -- capitalcapitale F, ForceForza --
69
201383
3780
Perché c'è così tanta Forza -- con la F maiuscola, Forza --
03:41
in the moviesfilm we have for our kidsbambini,
70
205163
1687
nei film per i nostri figli,
03:42
and so little yellowgiallo brickmattone roadstrada?
71
206850
2445
e così poco della strada di mattoni gialli?
03:45
There is a lot of great writingscrittura about the impacturto
72
209295
3417
È stato scritto tanto e bene sull'impatto
03:48
that the boy-violentragazzo-violenti moviefilm has on girlsragazze,
73
212712
4247
che hanno sulle ragazze i film violenti per ragazzi,
03:52
and you should do that readinglettura. It's very good.
74
216959
2618
e dovreste leggerlo. È davvero buono.
03:55
I haven'tnon hanno readleggere as much on how boysragazzi are pickingscelta up on this vibeVibe.
75
219577
4874
Non ho letto così tanto su come i ragazzi reagiscono a questo stimolo.
04:00
I know from my ownproprio experienceEsperienza that
76
224451
2550
So per esperienza che
04:02
PrincessPrincipessa LeiaLeia did not providefornire the adequateadeguato contextcontesto
77
227001
5625
la principessa Leila non ha fornito il contesto adeguato
04:08
that I could have used in navigatingnavigando the adultadulto worldmondo
78
232626
4129
che mi sarebbe servito per navigare nel mondo adulto
04:12
that is co-edco-ed. (LaughterRisate)
79
236755
4601
che ha classi miste.
(Risate)
04:17
I think there was a first-kissprimo bacio momentmomento
80
241356
3190
Credo ci fosse il momento del primo bacio,
04:20
when I really expectedprevisto the creditscrediti to startinizio rollingrotolamento
81
244546
3331
in cui mi aspettavo iniziassero i titoli di coda
04:23
because that's the endfine of the moviefilm, right?
82
247877
2803
perché quella è la fine del film, no?
04:26
I finishedfinito my questricerca, I got the girlragazza.
83
250680
2297
La mia ricerca è finita, ho la ragazza.
04:28
Why are you still standingin piedi there?
84
252977
3131
Perché te ne stai ancora lì?
04:32
I don't know what I'm supposedipotetico to do.
85
256108
1445
Non so cosa devo fare.
04:33
The moviesfilm are very, very focusedfocalizzata on defeatingsconfiggendo the villainVillain
86
257553
3188
I film si focalizzano decisamente sulla sconfitta del cattivo
04:36
and gettingottenere your rewardricompensa, and there's not a lot of roomcamera
87
260741
2588
e prendersi il premio, non c'è molto spazio
04:39
for other relationshipsrelazioni and other journeysViaggi.
88
263329
2891
per altre relazioni o altri viaggi.
04:42
It's almostquasi as thoughanche se if you're a boyragazzo,
89
266220
2239
È quasi come se, se sei un ragazzo
04:44
you are a dopeyDopey animalanimale,
90
268459
2081
sei un animale goffo,
04:46
and if you are a girlragazza, you should bringportare your warriorguerriero costumecostume.
91
270540
4474
se sei una ragazza devi metterti il vestito da guerriera.
04:50
There are plentyabbondanza of exceptionseccezioni,
92
275014
2188
Ci sono un sacco di eccezioni
04:53
and I will defenddifendere the DisneyDisney princessesprincipesse in frontdavanti of any you.
93
277202
5297
e difenderò le principesse Disney contro tutti.
04:58
But they do sendinviare a messagemessaggio to boysragazzi,
94
282499
3052
Ma mandano un messaggio ai bambini,
05:01
that they are not, the boysragazzi are not really the targetbersaglio audiencepubblico.
95
285551
2506
ossia che i bambini non sono proprio il loro pubblico
di riferimento.
05:03
They are doing a phenomenalfenomenale joblavoro of teachinginsegnamento girlsragazze
96
288057
2442
Fanno un lavoro fantastico insegnando alle bambine
05:06
how to defenddifendere againstcontro the patriarchyPatriarcato,
97
290499
3372
a difendersi dal patriarcato,
05:09
but they are not necessarilynecessariamente showingmostrando boysragazzi
98
293871
1965
ma non necessariamente mostrano ai bambini
05:11
how they're supposedipotetico to defenddifendere againstcontro the patriarchyPatriarcato.
99
295836
2834
come dovrebbero difendersi loro dal patriarcato.
05:14
There's no modelsModelli for them.
100
298670
2140
Non ci sono modelli per loro.
05:16
And we alsoanche have some terrificfantastico womendonne
101
300810
3273
Abbiamo anche delle grandi donne
05:19
who are writingscrittura newnuovo storiesstorie for our kidsbambini,
102
304083
2137
che scrivono storie nuove per i nostri figli
05:22
and as three-dimensionaltridimensionale and delightfuldelizioso as HermioneHermione and KatnissKatniss are,
103
306220
4742
e, per quanto Hermione e Katniss siano tridimensionali
e incantevoli,
05:26
these are still warguerra moviesfilm.
104
310962
2126
si tratta sempre di film di guerra.
05:28
And, of coursecorso, the mostmaggior parte successfulriuscito studiostudio of all time
105
313088
4108
Ovviamente, lo studio più affermato di sempre
05:33
continuescontinua to crankmanovella out classicclassico after classicclassico,
106
317196
4130
continua a sfornare un classico dopo l'altro,
05:37
everyogni singlesingolo one of them about
107
321326
2744
e sono tutti incentrati
05:39
the journeyviaggio of a boyragazzo, or a man,
108
324070
3770
sul percorso di un ragazzo, o un uomo
05:43
or two menuomini who are friendsamici, or a man and his sonfiglio,
109
327840
3644
o due uomini che sono amici, o un uomo e il figlio,
05:47
or two menuomini who are raisingraccolta a little girlragazza.
110
331484
3595
o due uomini che crescono una bambina.
05:50
UntilFino al, as manymolti of you are thinkingpensiero, this yearanno,
111
335079
3740
Fino a quest'anno, come molti di voi penseranno,
05:54
when they finallyfinalmente cameè venuto out with "BraveCoraggioso."
112
338819
1726
quando finalmente è uscito "Ribelle - The Brave".
05:56
I recommendraccomandare it to all of you. It's on demandrichiesta now.
113
340545
4007
Ve lo raccomando. Lo trasmettono sulla pay tv.
06:00
Do you rememberricorda what the criticscritica said when "BraveCoraggioso" cameè venuto out?
114
344552
3894
Ricordate quello che hanno detto i critici quando è uscito "Ribelle"?
06:04
"AwAWW, I can't believe PixarPixar madefatto a princessPrincipessa moviefilm."
115
348446
4408
"Non posso credere che Pixar abbia fatto un film
su una principessa".
06:08
It's very good. Don't let that stop you.
116
352854
2121
È davvero bello. Non fatevi fermare da questo.
06:10
Now, almostquasi nonenessuna of these moviesfilm passpassaggio the BechdelBechdel TestProva.
117
354975
3892
Ora, quasi nessuno di questi film ha passato il test
di Bechdel.
06:14
I don't know if you've heardsentito of this.
118
358867
1186
Non so se ne abbiate mai sentito parlare.
06:15
It has not yetancora caughtcatturato on and caughtcatturato firefuoco,
119
360053
2822
È ancora poco affermato e poco conosciuto
06:18
but maybe todayoggi we will startinizio a movementmovimento.
120
362875
2081
ma magari possiamo iniziare oggi.
06:20
AlisonAlison BechdelBechdel is a comiccomico booklibro artistartista,
121
364956
2782
Alison Bechdel è un'artista di fumetti
06:23
and back in the mid-'metà'80s, she recordedregistrato this conversationconversazione
122
367738
5106
e nella metà degli anni 80 ha registrato una conversazione
06:28
she'dcapannone had with a friendamico about assessingvalutazione the moviesfilm that they saw.
123
372844
3574
che ha avuto con un'amica, sulla valutazione di film
che avevano visto.
06:32
And it's very simplesemplice. There's just threetre questionsle domande you should askChiedere:
124
376418
2986
È molto semplice. Ci sono solo tre domande che
dovreste fare:
06:35
Is there more than one charactercarattere in the moviefilm
125
379404
2510
Nel film, c'è più di un personaggio femminile
06:37
that is femalefemmina who has linesLinee?
126
381914
3601
che abbia delle battute?
06:41
So try to meetincontrare that barbar.
127
385515
2580
Vedete se risponde al requisito.
06:43
And do these womendonne talk to eachogni other at any pointpunto in the moviefilm?
128
388095
5660
Queste donne parlano tra loro in qualche momento del film?
06:49
And is theirloro conversationconversazione about something other than
129
393755
3453
Le loro conversazioni hanno altri argomenti a parte
06:53
the guy that they bothentrambi like? (LaughterRisate)
130
397208
3316
il ragazzo che piace a entrambe?
(Risate)
06:56
Right? Thank you. (ApplauseApplausi)
131
400524
4332
Ok? Grazie.
(Applausi)
07:00
Thank you very much.
132
404856
1825
Vi ringrazio.
07:02
Two womendonne who existesistere and talk to eachogni other about stuffcose.
133
406681
7603
Due donne che esistono e parlano tra loro di qualcosa.
07:10
It does happenaccadere. I've seenvisto it,
134
414284
5130
Succede. Io l'ho visto,
07:15
and yetancora I very rarelyraramente see it in the moviesfilm
135
419414
2948
eppure raramente l'ho visto nei film
07:18
that we know and love.
136
422362
1167
che conosciamo e amiamo.
07:19
In factfatto, this weeksettimana I wentandato to see
137
423529
2160
Infatti questa settimana sono andato a vedere
07:21
a very high-qualityalta qualità moviefilm, "ArgoArgo."
138
425689
3614
un film di qualità, "Argo".
07:25
Right? OscarOscar buzzBuzz, doing great at the boxscatola officeufficio,
139
429303
3659
Ok? Odore di Oscar, va alla grande al botteghino,
07:28
a consensusconsenso ideaidea of what a qualityqualità HollywoodHollywood filmfilm is.
140
432962
4284
un'idea unanime di come sia un film hollywoodiano di qualità.
07:33
It prettybella much flunksboccia the BechdelBechdel testTest.
141
437246
2684
Praticamente fallisce al test di Bechdel.
07:35
And I don't think it should, because a lot of the moviefilm,
142
439930
3807
Non penso dovrebbe, perché buona parte del film,
07:39
I don't know if you've seenvisto it, but a lot of the moviefilm
143
443737
1581
non so se l'abbiate visto, ma buona parte del film
07:41
takes placeposto in this embassyAmbasciata where menuomini and womendonne
144
445318
3458
è ambientata in questa ambasciata dove uomini e donne
07:44
are hidingnascondere out duringdurante the hostageostaggio crisiscrisi.
145
448776
2677
si nascondono durante l'emergenza del sequestro.
07:47
We'veAbbiamo got quiteabbastanza a fewpochi scenesscene of the menuomini
146
451453
1889
Ci sono parecchie scene di uomini
07:49
havingavendo deepin profondità, angst-riddenAngst-cavalcato conversationsconversazioni in this hideoutnascondiglio,
147
453342
4161
che hanno conversazioni profonde e angoscianti
mentre si nascondono
07:53
and the great momentmomento for one of the actressesAttrici is
148
457503
4016
e il grande momento per una delle attrici sta
07:57
to peekPeek throughattraverso the doorporta and say, "Are you comingvenuta to bedletto, honeymiele?"
149
461519
5122
nello spuntare dalla porta e dire "Vieni a letto, tesoro?"
08:02
That's HollywoodHollywood for you.
150
466641
2001
Questo per voi è Hollywood.
08:04
So let's look at the numbersnumeri.
151
468642
2445
Diamo un'occhiata ai numeri allora.
08:06
2011, of the 100 mostmaggior parte popularpopolare moviesfilm,
152
471087
3562
2011, dei 100 film di maggiore successo,
08:10
how manymolti of them do you think actuallyin realtà have femalefemmina protagonistsprotagonisti?
153
474649
4245
quanti pensate abbiano davvero delle protagoniste?
08:14
ElevenUndici. It's not badcattivo.
154
478894
3294
Undici. Non male.
08:18
It's not as manymolti percentper cento as the numbernumero of womendonne
155
482188
3695
Non è il numero di donne
08:21
we'venoi abbiamo just electedeletto to CongressCongresso, so that's good.
156
485883
3126
appena elette al Congresso, quindi va bene.
08:24
But there is a numbernumero that is greatermaggiore than this
157
489009
3004
Ma c'è un numero maggiore di questo
08:27
that's going to bringportare this roomcamera down.
158
492013
2657
che vi deluderà.
08:30
Last yearanno, The NewNuovo YorkYork TimesVolte publishedpubblicato a studystudia
159
494670
3662
L'anno scorso il New York Times ha pubblicato uno studio
08:34
that the governmentgoverno had donefatto.
160
498332
1659
realizzato dal governo.
08:35
Here'sQui è what it said.
161
499991
1388
Ecco cosa diceva.
08:37
One out of fivecinque womendonne in AmericaAmerica
162
501379
4216
Negli Stati Uniti una donna su cinque
08:41
say that they have been sexuallysessualmente assaultedassaltato some time in theirloro life.
163
505595
6253
sostiene di essere stata aggredita sessualmente in
un certo momento della vita.
08:47
Now, I don't think that's the faultcolpa of popularpopolare entertainmentdivertimento.
164
511848
3784
Ora, non credo che la colpa sia dell'intrattenimento
per il pubblico.
08:51
I don't think kids'Kids' moviesfilm have anything to do with that.
165
515632
4283
Non credo che i film per bambini abbiamo qualcosa a che fare con ciò.
08:55
I don't even think that
166
519915
1778
Non credo neanche
08:57
musicmusica videosvideo or pornographypornografia are really directlydirettamente relatedrelazionato to that,
167
521693
3555
che i video musicali o la pornografia siano strettamente legati.
09:01
but something is going wrongsbagliato,
168
525248
2765
ma c'è qualcosa che non va
09:03
and when I hearsentire that statisticstatistico,
169
528013
3051
e quando sento di quella statistica,
09:06
one of the things I think of is
170
531064
2505
una delle cose a cui penso è
09:09
that's a lot of sexualsessuale assailantsassalitori.
171
533569
4125
che ci sono un sacco di aggressori sessuali.
09:13
Who are these guys? What are they learningapprendimento?
172
537694
3360
Chi sono questi tizi? Cosa stanno imparando?
09:16
What are they failingin mancanza di to learnimparare?
173
541054
1716
Cosa non riescono ad imparare?
09:18
Are they absorbingassorbente the storystoria that
174
542770
2150
Stanno assimilando la storia che
09:20
a malemaschio hero'sdell'eroe joblavoro is to defeatla sconfitta the villainVillain with violenceviolenza
175
544920
4527
il compito di un eroe sia sconfiggere il cattivo con la violenza
09:25
and then collectraccogliere the rewardricompensa, whichquale is a womandonna
176
549447
2533
e poi incassare il premio, che sarebbe una donna
09:27
who has no friendsamici and doesn't speakparlare?
177
551980
5048
che non ha amici e non parla?
09:32
Are we soakingammollo up that storystoria?
178
557028
5205
Stiamo assimilando questa storia?
09:38
You know,
179
562233
2346
Sapete,
09:40
as a parentgenitore with the privilegeprivilegio
180
564579
2767
in quanto genitore con il privilegio
09:43
of raisingraccolta a daughterfiglia
181
567346
2644
di crescere una figlia
09:45
like all of you who are doing the samestesso thing,
182
569990
2869
come tutti quelli che stanno facendo la stessa cosa,
09:48
we find this worldmondo and this statisticstatistico very alarmingallarmante
183
572859
3780
riteniamo questo mondo e questa statistica davvero allarmanti
09:52
and we want to preparepreparare them.
184
576639
1137
e vogliamo prepararli.
09:53
We have toolsutensili at our disposalsmaltimento like "girlragazza powerenergia,"
185
577776
4286
Abbiamo degli strumenti a nostra disposizione come
il "potere femminile"
09:57
and we hopesperanza that that will help,
186
582062
2734
e speriamo possa essere d'aiuto,
10:00
but I gottadevo wondermeravigliarsi, is girlragazza powerenergia going to protectproteggere them
187
584796
3609
ma devo chiedervi, il "potere femminile" le proteggerà
10:04
if, at the samestesso time, activelyattivamente or passivelypassivamente,
188
588405
2598
se, allo stesso tempo, attivamente o passivamente,
10:06
we are trainingformazione our sonsfigli to maintainmantenere theirloro boyragazzo powerenergia?
189
591003
4953
educhiamo i nostri figli a mantenere il loro potere maschile?
10:11
I mean, I think the NetflixNetflix queuecoda
190
595956
3398
Voglio dire, io penso che la fila al Netflix
10:15
is one way that we can do something very importantimportante,
191
599354
3256
sia un modo per fare qualcosa di davvero importante,
10:18
and I'm talkingparlando mainlyprincipalmente to the dadsPapà here.
192
602610
3055
e mi rivolgo sopratutto ai papà qui.
10:21
I think we have got to showmostrare our sonsfigli
193
605665
2850
Credo che dobbiamo mostrare ai nostri figli
10:24
a newnuovo definitiondefinizione of manhoodvirilità.
194
608515
1856
un nuovo esempio di mascolinità.
10:26
The definitiondefinizione of manhoodvirilità is alreadygià turningsvolta upsidesottosopra down.
195
610371
4520
La definizione di mascolinità si sta trasformando.
10:30
You've readleggere about how the newnuovo economyeconomia
196
614891
2131
Avete letto di come la nuova economia
10:32
is changingmutevole the rolesruoli of caregiverbadante and wagesalario earnerBuon Salariato.
197
617022
3401
stia cambiando i ruoli di chi cura casa e figli e chi guadagna.
10:36
They're throwinglancio it up in the airaria.
198
620423
1654
Stanno mandando tutto all'aria.
10:37
So our sonsfigli are going to have to find some way
199
622077
2618
Quindi i nostri figli dovranno trovare un modo
10:40
of adaptingche adegua to this, some newnuovo relationshiprelazione with eachogni other,
200
624695
2975
per adattarsi a questo, nuove relazioni tra loro,
10:43
and I think we really have to showmostrare them, and modelmodello for them,
201
627670
3847
e credo che noi dovremmo mostrarlo loro
ed essere un esempio
10:47
how a realvero man
202
631517
3701
di come un vero uomo
10:51
is someonequalcuno who truststrust his sisterssorelle
203
635218
3769
sia qualcuno che si fida delle sue sorelle
10:54
and respectsomaggio them, and wants to be on theirloro teamsquadra,
204
638987
3173
e le rispetta, vuole stare nel loro gruppo,
10:58
and standsstand up againstcontro the realvero badcattivo guys,
205
642160
3623
e prende posizione contro i veri cattivi,
11:01
who are the menuomini who want to abuseabuso the womendonne.
206
645783
3856
cioè gli uomini che vogliono maltrattare le donne.
11:05
And I think our joblavoro in the NetflixNetflix queuecoda
207
649639
3051
E io penso che il nostro compito nella fila al Netflix
11:08
is to look out for those moviesfilm that passpassaggio the BechdelBechdel TestProva,
208
652690
3769
sia cercare quei film che passano il test di Bechdel,
11:12
if we can find them, and to seekricercare out the heroineseroine
209
656459
4281
se li troviamo, e cercare le eroine
11:16
who are there,
210
660740
1586
che sono lì,
11:18
who showmostrare realvero couragecoraggio, who bringportare people togetherinsieme,
211
662326
3789
che mostrano vero coraggio, che uniscono le persone,
11:22
and to nudgegomitata our sonsfigli to identifyidentificare with those heroineseroine
212
666115
3588
e spingere i nostri figli ad identificarsi con quelle eroine
11:25
and to say, "I want to be on theirloro teamsquadra,"
213
669703
3485
e dire "Voglio essere in squadra con loro",
11:29
because they're going to be on theirloro teamsquadra.
214
673188
4582
perché saranno in squadra con loro.
11:33
When I askedchiesto my daughterfiglia who her favoritefavorito charactercarattere was in "StarStar WarsGuerre,"
215
677770
3694
Quando ho chiesto a mia figlia chi fosse il suo personaggio preferito in "Star Wars"
11:37
do you know what she said?
216
681464
2029
sapete cosa ha risposto?
11:39
Obi-WanObi-Wan.
217
683493
2503
Obi-Wan.
11:41
Obi-WanObi-Wan KenobiKenobi and GlindaGlinda.
218
685996
3897
Obi-Wan Kenobi e Glinda.
11:45
What do these two have in commonComune?
219
689893
3467
Cos'hanno in comune questi due?
11:49
Maybe it's not just the sparklySparkly dressvestito.
220
693360
1924
Forse non si tratta solo del vestito scintillante.
11:51
I think these people are expertsesperti.
221
695284
3627
Credo che siano degli esperti.
11:54
I think these are the two people in the moviefilm
222
698911
1526
Io credo che siano le due persone nel film
11:56
who know more than anybodynessuno elsealtro,
223
700437
1568
più sagge degli altri
11:57
and they love sharingcompartecipazione theirloro knowledgeconoscenza with other people
224
702005
3327
e amano condividere le loro conoscenze con gli altri
12:01
to help them reachraggiungere theirloro potentialpotenziale.
225
705332
3104
per aiutarli a raggiungere il loro potenziale.
12:04
Now, they are leaderscapi.
226
708436
2008
Sono dei leader.
12:06
I like that kindgenere of questricerca for my daughterfiglia,
227
710444
2218
Mi piace questo tipo di ricerca per mia figlia
12:08
and I like that kindgenere of questricerca for my sonfiglio.
228
712662
2187
e mi piace questo tipo di ricerca per mio figlio.
12:10
I want more questsmissioni like that.
229
714849
1911
Voglio più ricerche come questa.
12:12
I want fewermeno questsmissioni where my sonfiglio is told,
230
716760
2600
Voglio meno ricerche in cui si dica a mio figlio,
12:15
"Go out and fightcombattimento it aloneda solo,"
231
719360
2211
"Vai fuori e combatti da solo"
12:17
and more questsmissioni where he seesvede that it's his joblavoro to joinaderire a teamsquadra,
232
721571
5205
e più ricerche in cui lui vede che il suo compito è unirsi
a un gruppo,
12:22
maybe a teamsquadra led by womendonne,
233
726776
4100
magari uno guidato da una donna,
12:26
to help other people becomediventare better
234
730876
5620
per aiutare le altre persone a migliorarsi
12:32
and be better people,
235
736496
2392
ed essere persone migliori,
12:34
like the WizardProcedura guidata of OzOz.
236
738888
2282
come il Mago di Oz.
12:37
Thank you.
237
741170
13309
Vi ringrazio.
Translated by Enrica Podda
Reviewed by Cosetta Davino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Colin Stokes - Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children.

Why you should listen

Colin Stokes divides his time between parenting and building the brand of Citizen Schools, a non-profit that reimagines the school day for middle school students in low-income communities in eight states. As Managing Director of Brand & Communications, Colin helps people within the organization find the ideas, words and stories that will connect with more and more people. He believes that understanding the human mind is a force that can be used for good and seeks to take advantage of our innate and learned tendencies to bring out the best in each other and our culture.

Before starting a family, Colin was an actor and graphic designer in New York City. He starred in the long-running off-Broadway musical I Love You, You’re Perfect, Now Change, as well is in several musicals and Shakespeare stagings. But he jokes that he seems to have achieved more renown (and considerably more revenue) for his brief appearances on two Law & Order episodes.

More profile about the speaker
Colin Stokes | Speaker | TED.com