ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Andrea Ghez: The hunt for a supermassive black hole

Andrea Ghez: a caccia di buchi neri supermassicci

Filmed:
866,701 views

Con i nuovi dati provenienti dal telscopio Keck, Andrea Ghez ci mostra come le ottiche adattive di ultima generazione aiutino gli astronomi nella comprensione degli oggetti più misteriosi del nostro universo, i buchi neri. Andrea condivide con noi le prove che vi sia un buco nero supermassiccio al centro della Via Lattea.
- Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
How do you observeosservare something you can't see?
0
0
3000
Come si osserva qualcosa che non si può vedere?
00:18
This is the basicdi base questiondomanda of somebodyqualcuno who'schi è interestedinteressato
1
3000
3000
Questa è la domanda basilare che si pone chiunque
00:21
in findingscoperta and studyingstudiando blacknero holesfori.
2
6000
2000
voglia scoprire e studiare i buchi neri.
00:23
Because blacknero holesfori are objectsoggetti
3
8000
2000
Poiché i buchi neri sono oggetti
00:25
whosedi chi pullTirare of gravitygravità is so intenseintenso
4
10000
3000
la cui forza di gravità è così intensa
00:28
that nothing can escapefuga it, not even lightleggero,
5
13000
2000
che nulla, nemmeno la luce, può sfuggir loro,
00:30
so you can't see it directlydirettamente.
6
15000
2000
non si possono vedere a occhio nudo.
00:32
So, my storystoria todayoggi about blacknero holesfori
7
17000
3000
Il mio raconto di oggi sui buchi neri
00:35
is about one particularparticolare blacknero holebuco.
8
20000
2000
è su un buco nero particolare.
00:37
I'm interestedinteressato in findingscoperta whetherse or not
9
22000
3000
Vorrei scoprire se al centro della nostra galassia esista o meno
00:40
there is a really massivemassiccio, what we like to call
10
25000
3000
un buco nero con una grande massa, quello che ci piace definire
00:43
"supermassivesupermassiccio" blacknero holebuco at the centercentro of our galaxygalassia.
11
28000
3000
buco nero "supermassiccio".
00:46
And the reasonragionare this is interestinginteressante is that
12
31000
3000
Il motivo per cui questa ricerca è interessante è che
00:49
it gives us an opportunityopportunità to provedimostrare
13
34000
3000
ci permette di verificare
00:52
whetherse or not these exoticesotici objectsoggetti really existesistere.
14
37000
4000
se questi oggetti strani esistano o meno.
00:56
And secondsecondo, it gives us the opportunityopportunità
15
41000
2000
In secondo luogo questo studio ci permette
00:58
to understandcapire how these supermassivesupermassiccio blacknero holesfori
16
43000
3000
di capire come questi buchi neri supermassicci
01:01
interactinteragire with theirloro environmentambiente,
17
46000
2000
interagiscano con l'ambiente
01:03
and to understandcapire how they affectinfluenzare the formationformazione and evolutionEvoluzione
18
48000
3000
e in che modo influiscano nella formazione e nell'evoluzione
01:06
of the galaxiesgalassie whichquale they residerisiedere in.
19
51000
3000
delle galassie nelle quali si trovano.
01:09
So, to begininizio with,
20
54000
2000
Tanto per cominciare,
01:11
we need to understandcapire what a blacknero holebuco is
21
56000
3000
dobbiamo capire cosa sia un buco nero
01:14
so we can understandcapire the proofprova of a blacknero holebuco.
22
59000
2000
così da poter comprendere cosa ne prova l'esistenza.
01:16
So, what is a blacknero holebuco?
23
61000
2000
Cos'è quindi un buco nero?
01:18
Well, in manymolti waysmodi a blacknero holebuco is an incrediblyincredibilmente simplesemplice objectoggetto,
24
63000
4000
Beh, sotto molti aspetti, un buco nero è un oggetto incredibilmente semplice,
01:22
because there are only threetre characteristicscaratteristiche that you can describedescrivere:
25
67000
3000
poiché se ne possono descrivere solo tre caratteristiche:
01:25
the massmassa,
26
70000
2000
la massa,
01:27
the spinrotazione, and the chargecarica.
27
72000
2000
la rotazione e la carica.
01:29
And I'm going to only talk about the massmassa.
28
74000
2000
Parlerò solo della massa.
01:31
So, in that sensesenso, it's a very simplesemplice objectoggetto.
29
76000
3000
Per questo quindi è un oggetto molto semplice.
01:34
But in anotherun altro sensesenso, it's an incrediblyincredibilmente complicatedcomplicato objectoggetto
30
79000
2000
anche se è incredibilmente complicato per altre ragioni
01:36
that we need relativelyrelativamente exoticesotici physicsfisica to describedescrivere,
31
81000
3000
tanto da richiedere un tipo di fisica abbastanza esotica,
01:39
and in some sensesenso representsrappresenta the breakdownripartizione of our physicalfisico understandingcomprensione
32
84000
4000
ed in un certo senso rappresenti la sconfitta del nostro modo di comprendere
01:43
of the universeuniverso.
33
88000
2000
la fisica dell'universo.
01:45
But todayoggi, the way I want you to understandcapire a blacknero holebuco,
34
90000
2000
Ma oggi voglio che pensiate ad un buco nero,
01:47
for the proofprova of a blacknero holebuco,
35
92000
2000
per provarne l'esistenza,
01:49
is to think of it as an objectoggetto
36
94000
2000
come ad un oggetto
01:51
whosedi chi massmassa is confinedconfinati to zerozero volumevolume.
37
96000
3000
la cui massa è racchiusa in un volume di dimensione zero.
01:54
So, despitenonostante the factfatto that I'm going to talk to you about
38
99000
2000
Quindi, nonostante stia per parlarvi di
01:56
an objectoggetto that's supermassivesupermassiccio,
39
101000
3000
un oggetto supermassiccio,
01:59
and I'm going to get to what that really meanssi intende in a momentmomento,
40
104000
2000
e vi spiegherò tra un attimo che cosa questo voglia realmente dire,
02:01
it has no finitefinito sizedimensione.
41
106000
3000
il buco nero non ha dimensioni finite.
02:04
So, this is a little trickydifficile.
42
109000
2000
Lo so, è un po' fuorviante.
02:06
But fortunatelyfortunatamente there is a finitefinito sizedimensione that you can see,
43
111000
4000
Ma fortunatamente esiste una dimensione finita osservabile
02:10
and that's knownconosciuto as the SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio.
44
115000
3000
nota come il raggio di Schwarzschild.
02:13
And that's nameddi nome after the guy who recognizedriconosciuto
45
118000
2000
Il nome deriva dal tizio che ha scoperto
02:15
why it was suchcome an importantimportante radiusraggio.
46
120000
2000
perché questo raggio era così importante.
02:17
This is a virtualvirtuale radiusraggio, not realityla realtà; the blacknero holebuco has no sizedimensione.
47
122000
3000
Si tratta di un raggio virtuale, non di una cosa reale perchè il buco nero non ha dimensioni.
02:20
So why is it so importantimportante?
48
125000
2000
Perché allora è così importante?
02:22
It's importantimportante because it tellsdice us
49
127000
2000
E' così importante perché ci fa capire
02:24
that any objectoggetto can becomediventare a blacknero holebuco.
50
129000
4000
che qualsiasi oggetto può trasformarsi in un buco nero.
02:28
That meanssi intende you, your neighborvicino, your cellphonecellulare,
51
133000
3000
Vuol dire che voi, il vostro vicino, il vostro cellulare,
02:31
the auditoriumAuditorium can becomediventare a blacknero holebuco
52
136000
2000
l'auditorium possono trasformarsi in un buco nero
02:33
if you can figurefigura out how to compresscomprimere it down
53
138000
3000
se sarete in grado di comprimerlo fino
02:36
to the sizedimensione of the SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio.
54
141000
2000
alla dimensione del raggio di Schwarzschild.
02:38
At that pointpunto, what's going to happenaccadere?
55
143000
3000
Cosa accade a quel punto?
02:41
At that pointpunto gravitygravità winsvittorie.
56
146000
2000
A quel punto vince la gravità.
02:43
GravityGravità winsvittorie over all other knownconosciuto forcesforze.
57
148000
2000
La gravità prevale su tutte le altre forze
02:45
And the objectoggetto is forcedcostretto to continueContinua to collapsecrollo
58
150000
3000
E l'oggetto continua a collassare
02:48
to an infinitelyinfinitamente smallpiccolo objectoggetto.
59
153000
2000
fino a diventare un oggetto infinitamente piccolo,
02:50
And then it's a blacknero holebuco.
60
155000
2000
trasformandosi in un buco nero.
02:52
So, if I were to compresscomprimere the EarthTerra down to the sizedimensione of a sugarzucchero cubecubo,
61
157000
5000
Quindi, se comprimessi la Terra fino alla dimensione di una zolletta di zucchero,
02:57
it would becomediventare a blacknero holebuco,
62
162000
2000
diventerebbe un buco nero,
02:59
because the sizedimensione of a sugarzucchero cubecubo is its SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio.
63
164000
4000
perchè una zolletta di zucchero è il suo raggio di Shwarzschild.
03:03
Now, the keychiave here is to figurefigura out what that SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio is.
64
168000
3000
Ebbene, la chiave di tutto sta nel capire cosa sia questo raggio di Schwarzschild.
03:06
And it turnsgiri out that it's actuallyin realtà prettybella simplesemplice to figurefigura out.
65
171000
4000
Guarda caso, è alquanto semplice capire di cosa si tratti.
03:10
It dependsdipende only on the massmassa of the objectoggetto.
66
175000
2000
Dipende solo dalla massa dell'oggetto.
03:12
BiggerPiù grande objectsoggetti have biggerpiù grande SchwarzschildSchwarzschild radiiraggi.
67
177000
2000
Più l'oggetto è grande, più grande è il suo raggio di Schwarzschild.
03:14
SmallerPiù piccoli objectsoggetti have smallerpiù piccola SchwarzschildSchwarzschild radiiraggi.
68
179000
3000
E viceversa.
03:17
So, if I were to take the sunsole
69
182000
2000
Quindi, se prendessi il Sole
03:19
and compresscomprimere it down to the scalescala of the UniversityUniversità of OxfordOxford,
70
184000
3000
e lo riducessi alla grandezza della Oxford University,
03:22
it would becomediventare a blacknero holebuco.
71
187000
3000
diventerebbe un buco nero.
03:25
So, now we know what a SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio is.
72
190000
3000
Ora sappiamo cos'è il raggio di Schwarzschild.
03:28
And it's actuallyin realtà quiteabbastanza a usefulutile conceptconcetto,
73
193000
2000
Si tratta di un concetto piuttosto utile
03:30
because it tellsdice us not only
74
195000
2000
dato che ci informa non solo
03:32
when a blacknero holebuco will formmodulo,
75
197000
2000
quando un buco nero si formerà,
03:34
but it alsoanche gives us the keychiave elementselementi for the proofprova of a blacknero holebuco.
76
199000
3000
ma ci da anche la chiave per provarne l'esistenza.
03:37
I only need two things.
77
202000
2000
Vale a dire ho solo bisogno di due cose.
03:39
I need to understandcapire the massmassa of the objectoggetto
78
204000
2000
Ho bisogno di capire la massa dell'oggetto
03:41
I'm claimingrivendicando is a blacknero holebuco,
79
206000
2000
che sostengo essere un buco nero
03:43
and what its SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio is.
80
208000
2000
e quale sia il suo raggio di Schwarzschild.
03:45
And sinceda the massmassa determinesdetermina the SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio,
81
210000
2000
E poiché la massa determina il raggio di Schwarzschild,
03:47
there is actuallyin realtà only one thing I really need to know.
82
212000
2000
essa è la sola cosa da conoscere.
03:49
So, my joblavoro in convincingconvincente you
83
214000
2000
Quindi quel che devo fare per convincervi
03:51
that there is a blacknero holebuco
84
216000
2000
che ci sia un buco nero,
03:53
is to showmostrare that there is some objectoggetto
85
218000
2000
è mostrarvi che c'è un oggetto
03:55
that's confinedconfinati to withinentro its SchwarzschildSchwarzschild radiusraggio.
86
220000
3000
ridotto al suo raggio di Scwarzschild.
03:58
And your joblavoro todayoggi is to be skepticalscettico.
87
223000
3000
E il vostro compito, oggi, è quello di essere scettici.
04:01
Okay, so, I'm going to talk about no ordinaryordinario blacknero holebuco;
88
226000
4000
Non vi parlerò di un buco nero comune;
04:05
I'm going to talk about supermassivesupermassiccio blacknero holesfori.
89
230000
3000
vi parlerò di un buco nero supermassiccio.
04:08
So, I wanted to say a fewpochi wordsparole about what an ordinaryordinario blacknero holebuco is,
90
233000
2000
Volevo dire due parole sulla definizione di buco nero comune,
04:10
as if there could be suchcome a thing as an ordinaryordinario blacknero holebuco.
91
235000
3000
sempre che esista qualcosa come un buco nero comune.
04:13
An ordinaryordinario blacknero holebuco is thought to be the endfine statestato
92
238000
3000
Si ritiene che un buco nero comune sia lo stadio finale
04:16
of a really massivemassiccio star'sdella stella life.
93
241000
2000
di una stella veramente massiccia.
04:18
So, if a starstella startsinizia its life off
94
243000
2000
Quindi, se una stella inizia la sua vita
04:20
with much more massmassa than the massmassa of the SunSole,
95
245000
2000
con una massa molto superiore a quella del Sole,
04:22
it's going to endfine its life by explodingche esplode
96
247000
3000
al termine della sua vita finirà per esplodere
04:25
and leavingin partenza behinddietro a these beautifulbellissimo supernovasupernova remnantsresti that we see here.
97
250000
3000
lasciandoci dei bellissimi resti di supernova quali vediamo qui.
04:28
And insidedentro that supernovasupernova remnantscampolo
98
253000
2000
E al centro di quei resti di supernova
04:30
is going to be a little blacknero holebuco
99
255000
2000
ci sarà un piccolo buco nero
04:32
that has a massmassa roughlyapprossimativamente threetre timesvolte the massmassa of the SunSole.
100
257000
3000
la cui massa sarà pressappoco tre volte la massa del Sole.
04:35
On an astronomicalastronomico scalescala
101
260000
2000
Su scala astronomica
04:37
that's a very smallpiccolo blacknero holebuco.
102
262000
2000
si tratta di un buco nero molto piccolo.
04:39
Now, what I want to talk about are the supermassivesupermassiccio blacknero holesfori.
103
264000
3000
Ma ora voglio parlarvi dei buchi neri supermassicci
04:42
And the supermassivesupermassiccio blacknero holesfori are thought to residerisiedere at the centercentro of galaxiesgalassie.
104
267000
4000
che si crede siano al centro delle galassie.
04:46
And this beautifulbellissimo pictureimmagine takenprese with the HubbleHubble SpaceSpazio TelescopeTelescopio
105
271000
3000
Questa bella foto scattata dal telescopio spaziale Hubble
04:49
showsSpettacoli you that galaxiesgalassie come in all shapesforme and sizesdimensioni.
106
274000
3000
vi mostra come le galassie esistano in ogni forma e dimensione.
04:52
There are biggrande onesquelli. There are little onesquelli.
107
277000
2000
Ce ne sono di grandi e di piccole.
04:54
AlmostQuasi everyogni objectoggetto in that pictureimmagine there is a galaxygalassia.
108
279000
3000
Quasi tutti gli oggetti di quella foto là sono galassie.
04:57
And there is a very nicesimpatico spiralspirale up in the uppersuperiore left.
109
282000
3000
In alto a sinistra c'è una galassia a spirale molto graziosa.
05:00
And there are a hundredcentinaio billionmiliardo starsstelle in that galaxygalassia,
110
285000
4000
In quella galassia, ci sono centinaia di miliardi di stelle,
05:04
just to give you a sensesenso of scalescala.
111
289000
2000
giusto per darvi un senso della sua grandezza.
05:06
And all the lightleggero that we see from a typicaltipico galaxygalassia,
112
291000
2000
Tutta la luce che vediamo provenire da una galassia tipica,
05:08
whichquale is the kindgenere of galaxiesgalassie that we're seeingvedendo here,
113
293000
2000
che sono le galssie che vediamo qui,
05:10
comesviene from the lightleggero from the starsstelle.
114
295000
2000
deriva dalla luce stellare.
05:12
So, we see the galaxygalassia because of the starstella lightleggero.
115
297000
2000
Quindi vediamo la galassia grazie alla luce delle sue stelle.
05:14
Now, there are a fewpochi relativelyrelativamente exoticesotici galaxiesgalassie.
116
299000
4000
Ci sono alcune galassie relativamente esotiche.
05:18
I like to call these the primaprima donnadonna of the galaxygalassia worldmondo,
117
303000
3000
Mi piace chiamarle "prime donne" del mondo galattico,
05:21
because they are kindgenere of showmostrare offsoff.
118
306000
2000
poiché sono una specie di esibizioniste.
05:23
And we call them activeattivo galacticgalattico nucleinuclei.
119
308000
2000
Le chiamiamo nuclei galattici attivi.
05:25
And we call them that because theirloro nucleusnucleo,
120
310000
2000
Le definiamo così perché i loro nuclei,
05:27
or theirloro centercentro, are very activeattivo.
121
312000
3000
o i loro centri, sono molto attivi.
05:30
So, at the centercentro there, that's actuallyin realtà where
122
315000
2000
In esse il centro è proprio il punto dal quale
05:32
mostmaggior parte of the starlightStarlight comesviene out from.
123
317000
2000
proviene la maggior parte della luce.
05:34
And yetancora, what we actuallyin realtà see is lightleggero
124
319000
2000
Eppure la luce che vediamo
05:36
that can't be explainedha spiegato by the starlightStarlight.
125
321000
3000
non può essere spiegata solo dalla luce stellare.
05:39
It's way more energeticenergico.
126
324000
2000
E' di gran lunga più intensa.
05:41
In factfatto, in a fewpochi examplesesempi it's like the onesquelli that we're seeingvedendo here.
127
326000
2000
In alcuni casi è come quella che vediamo qui.
05:43
There are alsoanche jetsgetti emanatingemanante out from the centercentro.
128
328000
3000
Dal centro partono dei getti
05:46
Again, a sourcefonte of energyenergia that's very difficultdifficile to explainspiegare
129
331000
4000
E di nuovo si tratta di energia molto difficile da spiegare
05:50
if you just think that galaxiesgalassie are composedcomposto of starsstelle.
130
335000
2000
se pensiamo che le galassie sono fatte solo di stelle.
05:52
So, what people have thought is that perhapsForse
131
337000
2000
L'ipotesi di qualcuno è che forse
05:54
there are supermassivesupermassiccio blacknero holesfori
132
339000
3000
ci sono buchi neri supermassicci
05:57
whichquale matterimporta is fallingcaduta on to.
133
342000
3000
dentro i quali la materia cade.
06:00
So, you can't see the blacknero holebuco itselfsi,
134
345000
2000
Il buco nero in sé è invisibile,
06:02
but you can convertconvertire the gravitationaldi gravitazione energyenergia of the blacknero holebuco
135
347000
3000
ma la sua energia gravitazionale può essere convertita
06:05
into the lightleggero we see.
136
350000
2000
nella luce che vediamo.
06:07
So, there is the thought that maybe supermassivesupermassiccio blacknero holesfori
137
352000
2000
Riassumendo, si presume che i buchi neri supermassicci
06:09
existesistere at the centercentro of galaxiesgalassie.
138
354000
2000
esistano al centro delle galassie.
06:11
But it's a kindgenere of indirectindiretto argumentdiscussione.
139
356000
2000
Ma è una sorta di prova indiretta.
06:13
NonethelessCiò nonostante, it's givendato risesalire to the notionnozione
140
358000
2000
Ciò nonostante, questo ha fatto nascere l'ipotesi
06:15
that maybe it's not just these primaprima donnasDonnas
141
360000
3000
che forse non siano solo queste "prime donne"
06:18
that have these supermassivesupermassiccio blacknero holesfori,
142
363000
2000
ad avere dei buchi neri supermassicci,
06:20
but ratherpiuttosto all galaxiesgalassie mightpotrebbe harborporto these
143
365000
3000
ma piuttosto che tutte le galassie abbiano al loro centro
06:23
supermassivesupermassiccio blacknero holesfori at theirloro centerscentri.
144
368000
2000
un buco nero supermassiccio.
06:25
And if that's the casecaso -- and this is an exampleesempio of a normalnormale galaxygalassia;
145
370000
3000
E se è così -- Questo è l'esempio di una galassia comune;
06:28
what we see is the starstella lightleggero.
146
373000
2000
e la luce che vediamo è luce stellare.
06:30
And if there is a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco,
147
375000
2000
Se c'è un buco nero supermassiccio,
06:32
what we need to assumeassumere is that it's a blacknero holebuco on a dietdieta.
148
377000
3000
dobbiamo supporre che si tratti di un buco nero "a dieta",
06:35
Because that is the way to suppressreprimere the energeticenergico phenomenafenomeni that we see
149
380000
3000
perché questo è l'unico modo per spiegare l'assenza dei fenomeni legati all'energia
06:38
in activeattivo galacticgalattico nucleinuclei.
150
383000
3000
nei nuclei galattici attivi.
06:41
If we're going to look for these stealthStealth blacknero holesfori
151
386000
3000
Se dovessimo cercare questi buchi neri invisibili
06:44
at the centercentro of galaxiesgalassie,
152
389000
2000
al centro delle galassie,
06:46
the bestmigliore placeposto to look is in our ownproprio galaxygalassia, our MilkyLatteo Way.
153
391000
4000
il miglior luogo dove cercarli sarebbe nella nostra galassia, la Via Lattea.
06:50
And this is a widelargo fieldcampo pictureimmagine
154
395000
2000
Questa è una foto panoramica
06:52
takenprese of the centercentro of the MilkyLatteo Way.
155
397000
3000
del centro della Via Lattea.
06:55
And what we see is a linelinea of starsstelle.
156
400000
3000
Quello che vediamo è una fila di stelle.
06:58
And that is because we livevivere in a galaxygalassia whichquale has
157
403000
2000
Questo succede perché viviamo in una galassia
07:00
a flattenedappiattito, disk-likedisco-come structurestruttura.
158
405000
2000
dalla struttura appiattita e discoidale.
07:02
And we livevivere in the middlein mezzo of it, so when we look towardsin direzione the centercentro,
159
407000
2000
Siamo nel mezzo di essa quindi quando guardiamo verso il suo centro,
07:04
we see this planeaereo whichquale definesdefinisce the planeaereo of the galaxygalassia,
160
409000
2000
vediamo questo piano che definisce il piano della galassia
07:06
or linelinea that definesdefinisce the planeaereo of the galaxygalassia.
161
411000
4000
o linea che definisce il piano della stessa.
07:10
Now, the advantagevantaggio of studyingstudiando our ownproprio galaxygalassia
162
415000
3000
Il vantaggio di studiare la nostra galassia
07:13
is it's simplysemplicemente the closestpiù vicina exampleesempio of the centercentro of a galaxygalassia
163
418000
3000
sta nel fatto che è semplicemente il centro galattico più vicino
07:16
that we're ever going to have, because the nextIl prossimo closestpiù vicina galaxygalassia
164
421000
2000
che avremmo mai l'occasione di osservare poiché la galassia più vicina oltre la nostra
07:18
is 100 timesvolte furtherulteriore away.
165
423000
3000
è lontana cento volte tanto.
07:21
So, we can see farlontano more detaildettaglio in our galaxygalassia
166
426000
2000
Quindi, nella nostra galassia possiamo scorgere molti più dettagli
07:23
than anyplaceovunque si trovino elsealtro.
167
428000
2000
che altrove.
07:25
And as you'llpotrai see in a momentmomento, the abilitycapacità to see detaildettaglio
168
430000
2000
Come vedrete fra pochissimo, l'abilità di notare dettagli
07:27
is keychiave to this experimentsperimentare.
169
432000
3000
è determinante per l'esperimento.
07:30
So, how do astronomersastronomi provedimostrare that there is a lot of massmassa
170
435000
3000
Quindi, come fanno gli astronomi a dimostrare che c'è molta massa
07:33
insidedentro a smallpiccolo volumevolume?
171
438000
2000
in un piccolo volume?
07:35
WhichChe is the joblavoro that I have to showmostrare you todayoggi.
172
440000
3000
Ed è proprio quello che dovrei mostrarvi oggi.
07:38
And the toolstrumento that we use is to watch the way
173
443000
2000
Lo strumento è l'osservazione del modo in cui
07:40
starsstelle orbitorbita the blacknero holebuco.
174
445000
3000
le stelle orbitano attorno al buco nero.
07:43
StarsStelle will orbitorbita the blacknero holebuco
175
448000
2000
Le stelle orbitano attorno al buco nero
07:45
in the very samestesso way that planetspianeti orbitorbita the sunsole.
176
450000
3000
allo stesso modo in cui i pianeti orbitano attorno al Sole.
07:48
It's the gravitationaldi gravitazione pullTirare
177
453000
2000
E' l'attrazione gravitazionale
07:50
that makesfa these things orbitorbita.
178
455000
2000
che le fa orbitare.
07:52
If there were no massivemassiccio objectsoggetti these things would go flyingvolante off,
179
457000
3000
Se non ci fossero oggetti massicci le stelle fuggirebbero via,
07:55
or at leastmeno go at a much slowerPiù lentamente rateVota
180
460000
2000
o si muoverebbero ad una velocità minore,
07:57
because all that determinesdetermina how they go around
181
462000
3000
poiché il loro comportamento è determinato unicamente
08:00
is how much massmassa is insidedentro its orbitorbita.
182
465000
2000
dalla quantità di massa presente nella loro orbita.
08:02
So, this is great, because rememberricorda my joblavoro is to showmostrare
183
467000
2000
Ebbene, questo è fantastico, perché, se vi ricordate, il mio compito è quello di dimostrare che
08:04
there is a lot of massmassa insidedentro a smallpiccolo volumevolume.
184
469000
2000
c'è molta massa in un volume ridotto.
08:06
So, if I know how fastveloce it goesva around, I know the massmassa.
185
471000
3000
Quindi, se conosco la velocità di un oggetto ne conosco la massa.
08:09
And if I know the scalescala of the orbitorbita I know the radiusraggio.
186
474000
3000
E se conosco le dimensioni della sua orbita, ne conosco il raggio.
08:12
So, I want to see the starsstelle
187
477000
2000
Quindi, devo osservare le stelle
08:14
that are as closevicino to the centercentro of the galaxygalassia as possiblepossibile.
188
479000
2000
che sono vicine al centro della galassia.
08:16
Because I want to showmostrare there is a massmassa insidedentro as smallpiccolo a regionregione as possiblepossibile.
189
481000
4000
Dato che voglio dimostrare l'esistenza di una massa in una regione piccolissima
08:20
So, this meanssi intende that I want to see a lot of detaildettaglio.
190
485000
3000
devo stare attenta a molti dettagli.
08:23
And that's the reasonragionare that for this experimentsperimentare we'venoi abbiamo used
191
488000
2000
E questo è il motivo per cui abbiamo usato per questo esperimento
08:25
the world'sIl mondo di largestmaggiore telescopetelescopio.
192
490000
2000
il telescopio più grande del mondo.
08:27
This is the KeckKeck observatoryOsservatorio. It hostspadroni di casa two telescopestelescopi
193
492000
3000
Questo è l'osservatorio Keck. Ha due telescopi
08:30
with a mirrorspecchio 10 metersmetri, whichquale is roughlyapprossimativamente
194
495000
2000
con degli specchi di 10 metri ciascuno, che equivale pressappoco
08:32
the diameterdiametro of a tennistennis courtTribunale.
195
497000
2000
al diametro di un campo da tennis.
08:34
Now, this is wonderfulmeraviglioso,
196
499000
2000
Questo è bellissimo
08:36
because the campaigncampagna promisepromettere
197
501000
2000
poiché la promessa pubblicitaria
08:38
of largegrande telescopestelescopi is that is that the biggerpiù grande the telescopetelescopio,
198
503000
3000
dei telescopi di grandi dimensioni sta nel fatto che più un telescopio è grande,
08:41
the smallerpiù piccola the detaildettaglio that we can see.
199
506000
4000
più sono piccoli i dettagli che si possono vedere.
08:45
But it turnsgiri out these telescopestelescopi, or any telescopetelescopio on the groundterra
200
510000
3000
Ma in pratica questi telescopi, come qualunque altro telescopio sulla Terra,
08:48
has had a little bitpo of a challengesfida livingvita up to this campaigncampagna promisepromettere.
201
513000
4000
hanno avuto qualche difficoltà nel mantenere questa promessa
08:52
And that is because of the atmosphereatmosfera.
202
517000
2000
La causa è l'atmosfera.
08:54
AtmosphereAtmosfera is great for us; it allowsconsente us
203
519000
2000
Per noi, l'atmosfera è importantissima, ci permette
08:56
to survivesopravvivere here on EarthTerra.
204
521000
2000
di sopravvivere qui sulla Terra.
08:58
But it's relativelyrelativamente challengingstimolante for astronomersastronomi
205
523000
3000
Ma è piuttosto un problema per gli astronomi
09:01
who want to look throughattraverso the atmosphereatmosfera to astronomicalastronomico sourcesfonti.
206
526000
4000
che vogliano guardare gli astri attraverso di essa.
09:05
So, to give you a sensesenso of what this is like,
207
530000
2000
Ecco, per darvi un'idea,
09:07
it's actuallyin realtà like looking at a pebbleghiaia
208
532000
2000
è come osservare un ciottolo
09:09
at the bottomparte inferiore of a streamruscello.
209
534000
2000
sul fondo di un torrente.
09:11
Looking at the pebbleghiaia on the bottomparte inferiore of the streamruscello,
210
536000
2000
L'immagine del ciottolo sul fondo del fiume,
09:13
the streamruscello is continuouslycontinuamente movingin movimento and turbulentturbolento,
211
538000
3000
a causa della turbolenza e del movimento dell'acqua,
09:16
and that makesfa it very difficultdifficile to see the pebbleghiaia on the bottomparte inferiore of the streamruscello.
212
541000
4000
è molto distorta.
09:20
Very much in the samestesso way, it's very difficultdifficile
213
545000
2000
Allo stesso modo, a causa dell'atmosfera
09:22
to see astronomicalastronomico sourcesfonti, because of the
214
547000
2000
in continuo movimento, è molto difficile
09:24
atmosphereatmosfera that's continuouslycontinuamente movingin movimento by.
215
549000
2000
l'osservazione delle fonti astronomiche.
09:26
So, I've spentspeso a lot of my careercarriera workinglavoro on waysmodi
216
551000
3000
Ho dedicato buona parte della mia carriera alla ricerca di soluzioni
09:29
to correctcorretta for the atmosphereatmosfera, to give us a cleaneraddetto alle pulizie viewvista.
217
554000
3000
a questo problema, soluzioni che possano fornirci immagini nitide.
09:32
And that buysacquista us about a factorfattore of 20.
218
557000
3000
E questo ci permette di vedere 20 volte di più.
09:35
And I think all of you can agreeessere d'accordo that if you can
219
560000
2000
Credo che sarete tutti d'accordo sul fatto che, se si potesse
09:37
figurefigura out how to improveMigliorare life by a factorfattore of 20,
220
562000
3000
scoprire come innalzare il livello di vita di 20 volte
09:40
you've probablyprobabilmente improvedmigliorata your lifestylestile di vita by a lot,
221
565000
2000
sarebbe un grande salto di qualità,
09:42
say your salarystipendio, you'dfaresti noticeAvviso, or your kidsbambini, you'dfaresti noticeAvviso.
222
567000
5000
ad esempio per quanto riguarda il vostro salario o i vostri figli.
09:47
And this animationanimazione here showsSpettacoli you one exampleesempio of
223
572000
2000
Quest'animazione è un esempio
09:49
the techniquestecniche that we use, calledchiamato adaptiveadattabile opticsottica.
224
574000
3000
della tecnica che utilizziamo, la cosiddetta ottica adattiva.
09:52
You're seeingvedendo an animationanimazione that goesva betweenfra
225
577000
2000
State osservando un'animazione che vi mostra
09:54
an exampleesempio of what you would see if you don't use this techniquetecnica --
226
579000
3000
un esempio di quello che vedreste se non utilizzaste questa tecnica.
09:57
in other wordsparole, just a pictureimmagine that showsSpettacoli the starsstelle --
227
582000
3000
In altre parole, è una foto delle stelle.
10:00
and the boxscatola is centeredcentrato on the centercentro of the galaxygalassia,
228
585000
2000
L'obiettivo è puntato sul centro della galassia,
10:02
where we think the blacknero holebuco is.
229
587000
2000
dove crediamo ci sia il buco nero.
10:04
So, withoutsenza this technologytecnologia you can't see the starsstelle.
230
589000
3000
Senza questa tecnologia le stelle non si vedono.
10:07
With this technologytecnologia all of a suddenimprovviso you can see it.
231
592000
2000
Con questa tecnologia, tutto d'un tratto le potete vedere.
10:09
This technologytecnologia workslavori by introducingintroduzione a mirrorspecchio
232
594000
2000
Questa tecnologia usa uno specchio
10:11
into the telescopetelescopio opticsottica systemsistema
233
596000
2000
che si muove in continuazione all'interno
10:13
that's continuouslycontinuamente changingmutevole to counteractcontrastare what the atmosphereatmosfera is doing to you.
234
598000
5000
del sistema ottico del telescopio per contrastare quello che fa l'atmosfera.
10:18
So, it's kindgenere of like very fancyfantasia eyeglassesocchiali for your telescopetelescopio.
235
603000
4000
E' una sorta di occhiali di lusso per il telescopio.
10:22
Now, in the nextIl prossimo fewpochi slidesscivoli I'm just going to focusmessa a fuoco on
236
607000
2000
Nelle prossime diapositive mi concentrerò semplicemente
10:24
that little squarepiazza there.
237
609000
2000
su quel piccolo quadrato laggiù.
10:26
So, we're only going to look at the starsstelle insidedentro that smallpiccolo squarepiazza,
238
611000
2000
Guarderemo solo le stelle che si trovano dentro quel piccolo riquadro,
10:28
althoughsebbene we'venoi abbiamo lookedguardato at all of them.
239
613000
2000
anche se le abbiamo osservate tutte.
10:30
So, I want to see how these things have movedmosso.
240
615000
2000
L'intenzione è di vedere come queste si muovono.
10:32
And over the coursecorso of this experimentsperimentare, these starsstelle
241
617000
2000
Nel corso di questo esperimento queste stelle
10:34
have movedmosso a tremendousenorme amountquantità.
242
619000
2000
si sono mosse moltissimo.
10:36
So, we'venoi abbiamo been doing this experimentsperimentare for 15 yearsanni,
243
621000
2000
Sono 15 anni che conduciamo questo esperimento
10:38
and we see the starsstelle go all the way around.
244
623000
2000
e vediamo come le stelle ruotino in circolo.
10:40
Now, mostmaggior parte astronomersastronomi have a favoritefavorito starstella,
245
625000
3000
La maggior parte degli astronomi hanno una stella preferita
10:43
and mineil mio todayoggi is a starstella that's labeledcon l'etichetta up there, SO-SO-2.
246
628000
4000
e la mia di oggi è la SO-2, che si trova proprio lì.
10:47
AbsolutelyAssolutamente my favoritefavorito starstella in the worldmondo.
247
632000
2000
E' in assoluto la mia preferita.
10:49
And that's because it goesva around in only 15 yearsanni.
248
634000
3000
E questo perché compie un'intera rivoluzione in soli 15 anni.
10:52
And to give you a sensesenso of how shortcorto that is,
249
637000
2000
Per darvi un'idea di quanto breve sia questo suo moto di rivoluzione (vi ricordo che)
10:54
the sunsole takes 200 millionmilione yearsanni to go around the centercentro of the galaxygalassia.
250
639000
5000
il Sole ci mette 200 milioni di anni per orbitare attorno al centro della galassia.
10:59
StarsStelle that we knewconosceva about before, that were as closevicino to the centercentro of the galaxygalassia
251
644000
3000
Stelle di nostra vecchia conoscenza, che si trovano vicinissime
11:02
as possiblepossibile, take 500 yearsanni.
252
647000
2000
al centro galattico, ci mettono 500 anni.
11:04
And this one, this one goesva around in a humanumano lifetimetutta la vita.
253
649000
4000
Mentre questa stella ci mette il tempo di una vita umana.
11:08
That's kindgenere of profoundprofondo, in a way.
254
653000
2000
Molto intimo in un certo senso.
11:10
But it's the keychiave to this experimentsperimentare. The orbitorbita tellsdice me
255
655000
2000
Ma è la chiave dell'esperimento. L'orbita mi permette di capire
11:12
how much massmassa is insidedentro a very smallpiccolo radiusraggio.
256
657000
4000
quanta massa c'è all'interno di uno spazio molto piccolo.
11:16
So, nextIl prossimo we see a pictureimmagine here that showsSpettacoli you
257
661000
3000
La prossima è una foto che vi mostra
11:19
before this experimentsperimentare the sizedimensione to whichquale we could
258
664000
2000
le dimensioni nelle quali ci era possibile confinare
11:21
confineconfinare the massmassa of the centercentro of the galaxygalassia.
259
666000
3000
la massa del centro galattico prima di questo esperimento.
11:24
What we knewconosceva before is that there was fourquattro millionmilione
260
669000
2000
Quello che sapevamo allora era che all'interno di quel cerchio
11:26
timesvolte the massmassa of the sunsole insidedentro that circlecerchio.
261
671000
3000
c'era una massa pari a 4 milioni di volte quella del Sole.
11:29
And as you can see, there was a lot of other stuffcose insidedentro that circlecerchio.
262
674000
2000
Come potete vedere, dentro quel cerchio c'erano tante altre cose.
11:31
You can see a lot of starsstelle.
263
676000
2000
Si possono vedere molte stelle.
11:33
So, there was actuallyin realtà lots of alternativesalternative
264
678000
2000
In realtà, c'erano molte alternative
11:35
to the ideaidea that there was a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco at the centercentro of the galaxygalassia,
265
680000
3000
all'ipotesi che ci fosse un buco nero supermassiccio al centro della galassia,
11:38
because you could put a lot of stuffcose in there.
266
683000
2000
poiché c'era spazio per molto altro.
11:40
But with this experimentsperimentare, we'venoi abbiamo confinedconfinati
267
685000
2000
Ma con questo esperimento abbiamo concentrato
11:42
that samestesso massmassa to a much smallerpiù piccola volumevolume
268
687000
3000
quella stessa massa in un volume molto più piccolo,
11:45
that's 10,000 timesvolte smallerpiù piccola.
269
690000
4000
ovvero in un spazio 10 mila volte più piccolo.
11:49
And because of that, we'venoi abbiamo been ablecapace to showmostrare
270
694000
2000
E proprio per questo siamo stati in grado di dimostrare
11:51
that there is a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco there.
271
696000
2000
la presenza di un buco nero supermassiccio.
11:53
To give you a sensesenso of how smallpiccolo that sizedimensione is,
272
698000
2000
Per darvi un'idea di quanto le dimensioni siano piccole:
11:55
that's the sizedimensione of our solarsolare systemsistema.
273
700000
2000
questa è la dimensione del nostro sistema solare.
11:57
So, we're crammingvadano a finire fourquattro millionmilione timesvolte the massmassa of the sunsole
274
702000
4000
e noi stiamo stipando 4 milioni di volte la massa del Sole
12:01
into that smallpiccolo volumevolume.
275
706000
2000
in quel piccolo volume.
12:03
Now, truthverità in advertisingpubblicità. Right?
276
708000
3000
Verità nella pubblicità. Giusto? *****
12:06
I have told you my joblavoro is to get it down to the SchwarzchildSchwarzchild radiusraggio.
277
711000
3000
Vi ho detto che il mio compito è di trovare il raggio di Schwarzchild.
12:09
And the truthverità is, I'm not quiteabbastanza there.
278
714000
2000
In realtà, non l'ho ancora trovato.
12:11
But we actuallyin realtà have no alternativealternativa todayoggi
279
716000
2000
Eppure, oggi non abbiamo ancora alternative
12:13
to explainingspiegando this concentrationconcentrazione of massmassa.
280
718000
3000
plausibili per spiegare questa concentrazione di massa.
12:16
And, in factfatto, it's the bestmigliore evidenceprova we have to dateData
281
721000
3000
E' la prova migliore che abbiamo ad oggi
12:19
for not only existenceesistenza of a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco
282
724000
2000
dell'esistenza di un buco nero supermassiccio
12:21
at the centercentro of our ownproprio galaxygalassia, but any in our universeuniverso.
283
726000
3000
al centro non solo della nostra galassia, ma di qualunque altra nell'universo.
12:24
So, what nextIl prossimo? I actuallyin realtà think
284
729000
3000
Quindi che fare? Credo proprio che questo
12:27
this is about as good as we're going to do with today'sdi oggi technologytecnologia,
285
732000
2000
sia il meglio che possiamo fare con la tecnologia attuale
12:29
so let's movemossa on with the problemproblema.
286
734000
2000
Andiamo avanti col problema.
12:31
So, what I want to tell you, very brieflybrevemente,
287
736000
2000
Quello che vorrei mostrarvi, molto brevemente,
12:33
is a fewpochi examplesesempi
288
738000
2000
sono alcuni esempi
12:35
of the excitementeccitazione of what we can do todayoggi
289
740000
2000
di quello che oggi possiamo fare
12:37
at the centercentro of the galaxygalassia, now that we know that there is,
290
742000
2000
ora che sappiamo
12:39
or at leastmeno we believe,
291
744000
2000
o almeno crediamo di sapere che al centro della galassia,
12:41
that there is a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco there.
292
746000
2000
c'è un buco nero supermassiccio.
12:43
And the fundivertimento phasefase of this experimentsperimentare
293
748000
2000
La parte divertente dell'esperimento sta nel fatto che,
12:45
is, while we'venoi abbiamo testedtestato some of our ideasidee
294
750000
3000
mentre verificavamo alcune delle nostre teorie
12:48
about the consequencesconseguenze of a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco
295
753000
2000
sulle conseguenze di un buco nero supermassiccio
12:50
beingessere at the centercentro of our galaxygalassia,
296
755000
2000
al centro della nostra galassia,
12:52
almostquasi everyogni singlesingolo one
297
757000
2000
quasi tutte le nostre perevisioni, senza eccezioni,
12:54
has been inconsistentincoerente with what we actuallyin realtà see.
298
759000
2000
si sono rivelate inconsistenti con quello che abbiamo osservato.
12:56
And that's the fundivertimento.
299
761000
2000
E questa è la cosa divertente.
12:58
So, let me give you the two examplesesempi.
300
763000
2000
Vi faccio qualche esempio.
13:00
You can askChiedere, "What do you expectaspettarsi
301
765000
2000
Potreste chiedere: "Cosa vi aspettavate
13:02
for the oldvecchio starsstelle, starsstelle that have been around the centercentro of the galaxygalassia
302
767000
2000
da stelle antiche, quelle che orbitano attorno al centro galattico da molto tempo,
13:04
for a long time, they'veessi hanno had plentyabbondanza of time to interactinteragire with the blacknero holebuco."
303
769000
4000
Hanno avuto abbastanza tempo per interagire con il buco nero."
13:08
What you expectaspettarsi there is that oldvecchio starsstelle
304
773000
2000
Quello che ci si aspetta è che le stelle antiche
13:10
should be very clusteredcluster around the blacknero holebuco.
305
775000
2000
siano ammassate attorno al buco nero.
13:12
You should see a lot of oldvecchio starsstelle nextIl prossimo to that blacknero holebuco.
306
777000
4000
Dovremmo vedere molte stelle antiche vicino a quel buco nero.
13:16
LikewiseAllo stesso modo, for the younggiovane starsstelle, or in contrastcontrasto, the younggiovane starsstelle,
307
781000
4000
Per le stesse ragioni , al contrario, le stelle giovani
13:20
they just should not be there.
308
785000
2000
non dovrebbero esserci.
13:22
A blacknero holebuco does not make a kindgenere neighborvicino to a stellarstellare nurseryscuola materna.
309
787000
4000
Infatti un buco nero non è un buon vicino per un "asilo stellare".
13:26
To get a starstella to formmodulo, you need a biggrande ballpalla of gasgas and dustpolvere to collapsecrollo.
310
791000
4000
Una stella, per formarsi, ha bisogno che una palla di gas e di polvere collassino.
13:30
And it's a very fragilefragile entityentità.
311
795000
2000
Si tratta di un'entità molto instabile.
13:32
And what does the biggrande blacknero holebuco do?
312
797000
2000
Ma cosa fa il vicino grande buco nero?
13:34
It stripsstrisce that gasgas cloudnube aparta parte.
313
799000
2000
Smantella la nube gassosa.
13:36
It pullstira much strongerpiù forte on one sidelato than the other
314
801000
2000
La sua forza di attrazione è molto più potente di quella collassante
13:38
and the cloudnube is strippednudo aparta parte.
315
803000
2000
e la nube viene smembrata.
13:40
In factfatto, we anticipatedanticipato that starstella formationformazione shouldn'tnon dovrebbe proceedprocedere in that environmentambiente.
316
805000
3000
In effetti, immaginavamo che la formazione stellare non potesse accadere in quell'ambiente.
13:43
So, you shouldn'tnon dovrebbe see younggiovane starsstelle.
317
808000
2000
Quindi, non si dovrebbero poter vedere stelle giovani.
13:45
So, what do we see?
318
810000
2000
Cosa vediamo allora?
13:47
UsingUtilizzando observationsosservazioni that are not the onesquelli I've shownmostrato you todayoggi,
319
812000
2000
Utilizzando metodi di osservazione diversi da quelli che vi ho mostrato oggi,
13:49
we can actuallyin realtà figurefigura out whichquale onesquelli are oldvecchio and whichquale onesquelli are younggiovane.
320
814000
3000
possiamo in realtà distinguere le stelle antiche dalle giovani.
13:52
The oldvecchio onesquelli are redrosso.
321
817000
2000
Le antiche sono rosse.
13:54
The younggiovane onesquelli are blueblu. And the yellowgiallo onesquelli, we don't know yetancora.
322
819000
3000
Le giovani sono azzurre, e le gialle, ancora non sappiamo.
13:57
So, you can alreadygià see the surprisesorpresa.
323
822000
2000
Potete comprendere il nostro sconcerto.
13:59
There is a dearthpenuria of oldvecchio starsstelle.
324
824000
2000
C'è una carenza di stelle antiche.
14:01
There is an abundanceabbondanza of younggiovane starsstelle, so it's the exactesatto oppositedi fronte of the predictionpredizione.
325
826000
4000
Le stelle giovani sono in abbondanza, esattamente il contrario delle nostre aspettative.
14:05
So, this is the fundivertimento partparte.
326
830000
2000
Questo è il bello.
14:07
And in factfatto, todayoggi, this is what we're tryingprovare to figurefigura out,
327
832000
2000
In fatti adesso cerchiamo di capire
14:09
this mysterymistero of how do you get --
328
834000
2000
il mistero di come --
14:11
how do you resolverisolvere this contradictioncontraddizione.
329
836000
2000
di come si viene a capo di questa contraddizione.
14:13
So, in factfatto, my graduatediplomato studentsstudenti
330
838000
2000
In realtà, i miei laureandi
14:15
are, at this very momentmomento, todayoggi, at the telescopetelescopio,
331
840000
4000
sono proprio ora presso il telescopio hawaiano
14:19
in HawaiiHawaii, makingfabbricazione observationsosservazioni to get us
332
844000
3000
per scrutare il cielo e, speriamo, per farci
14:22
hopefullyfiduciosamente to the nextIl prossimo stagepalcoscenico,
333
847000
2000
progredire al prossimo stadio,
14:24
where we can addressindirizzo this questiondomanda
334
849000
2000
in cui possiamo rispondere alla domanda
14:26
of why are there so manymolti younggiovane starsstelle,
335
851000
2000
del perché ci siano così tante stelle giovani
14:28
and so fewpochi oldvecchio starsstelle.
336
853000
2000
e così poche stelle antiche.
14:30
To make furtherulteriore progressprogresso we really need to look at the orbitsorbite
337
855000
2000
Per fare dei progressi, dobbiamo veramente osservare le orbite
14:32
of starsstelle that are much furtherulteriore away.
338
857000
2000
delle stelle che sono ancora più lontane.
14:34
To do that we'llbene probablyprobabilmente need much more
339
859000
2000
Per farlo, probabilmente avremo bisogno di una tecnologia
14:36
sophisticatedsofisticato technologytecnologia than we have todayoggi.
340
861000
2000
molto più sofisticata di quella che abbiamo oggi,
14:38
Because, in truthverità, while I said we're correctingcorreggere
341
863000
2000
In realtà, quando ho detto che correggiamo la poca chiarezza
14:40
for the Earth'sDella terra atmosphereatmosfera, we actuallyin realtà only
342
865000
2000
Indotta dall'atmosfera terrestre, intendevo dire che correggiamo
14:42
correctcorretta for halfmetà the errorserrori that are introducedintrodotto.
343
867000
2000
solo la metà degli errori introdotti da essa.
14:44
We do this by shootingtiro a laserlaser up into the atmosphereatmosfera,
344
869000
3000
L'abbiamo fatto lanciando un raggio laser nell'atmosfera
14:47
and what we think we can do is if we
345
872000
3000
e pensiamo di poter correggere anche il resto
14:50
shinebrillare a fewpochi more that we can correctcorretta the restriposo.
346
875000
2000
proiettandone altri.
14:52
So this is what we hopesperanza to do in the nextIl prossimo fewpochi yearsanni.
347
877000
2000
Questo è quello che speriamo di fare nei prossimi anni.
14:54
And on a much longerpiù a lungo time scalescala,
348
879000
2000
Ma in tempi più lunghi
14:56
what we hopesperanza to do is buildcostruire even largerpiù grandi telescopestelescopi,
349
881000
3000
quello su cui contiamo è la costruzione di telescopi più grandi,
14:59
because, rememberricorda, biggerpiù grande is better in astronomyastronomia.
350
884000
3000
perché, ricordatevi, in astronomia più una cosa è grande meglio è.
15:02
So, we want to buildcostruire a 30 metermetro telescopetelescopio.
351
887000
2000
Vogliamo costruire un telescopio di 30 m.
15:04
And with this telescopetelescopio we should be ablecapace to see
352
889000
2000
E con esso dovremmo essere in grado di scorgere
15:06
starsstelle that are even closerpiù vicino to the centercentro of the galaxygalassia.
353
891000
3000
le stelle ancora più vicine al centro galattico.
15:09
And we hopesperanza to be ablecapace to testTest some of
354
894000
2000
Speriamo anche di poter verificare alcune delle teorie
15:11
Einstein'sDi Einstein theoriesteorie of generalgenerale relativityrelatività,
355
896000
3000
sulla relatività generale di Einstein,
15:14
some ideasidee in cosmologycosmologia about how galaxiesgalassie formmodulo.
356
899000
3000
alcune idee cosmologiche sulla formazione delle galassie.
15:17
So, we think the futurefuturo of this experimentsperimentare
357
902000
2000
Pensiamo che il futuro di questo esperimento
15:19
is quiteabbastanza excitingemozionante.
358
904000
3000
sia molto entusiasmante.
15:22
So, in conclusionconclusione, I'm going to showmostrare you an animationanimazione
359
907000
2000
Concludendo, vi mostrerò un'animazione in 3D
15:24
that basicallyfondamentalmente showsSpettacoli you how these
360
909000
2000
che mostra come le orbite
15:26
orbitsorbite have been movingin movimento, in threetre dimensionsdimensioni.
361
911000
3000
siano cambiate, in 3D
15:29
And I hopesperanza, if nothing elsealtro,
362
914000
2000
Spero, se non altro,
15:31
I've convincedconvinto you that, one, we do in factfatto
363
916000
2000
di avervi convinto che, come prima cosa, ci sia veramente
15:33
have a supermassivesupermassiccio blacknero holebuco at the centercentro of the galaxygalassia.
364
918000
3000
un buco nero al centro della nostra galassia.
15:36
And this meanssi intende that these things do existesistere in our universeuniverso,
365
921000
3000
Questo prova che questi oggetti esistono veramente nel nostro universo,
15:39
and we have to contendsostengono with this, we have to explainspiegare
366
924000
2000
dobbiamo affrontarli e spiegare
15:41
how you can get these objectsoggetti in our physicalfisico worldmondo.
367
926000
3000
come si siano formati nel nostro mondo fisico.
15:44
SecondSecondo, we'venoi abbiamo been ablecapace to look at that interactioninterazione
368
929000
3000
Come seconda cosa, siamo stati in grado di osservare l'interazione
15:47
of how supermassivesupermassiccio blacknero holesfori interactinteragire,
369
932000
3000
dei buchi neri supermassicci
15:50
and understandcapire, maybe, the roleruolo in whichquale they playgiocare
370
935000
4000
e forse di capire li ruolo che ahnno
15:54
in shapingShaping what galaxiesgalassie are, and how they work.
371
939000
3000
nella formazione e nel funzionamento delle galassie.
15:57
And last but not leastmeno,
372
942000
2000
Come ultima cosa, ma non meno importante,
15:59
nonenessuna of this would have happenedè accaduto
373
944000
2000
nulla di tutto ciò sarebbe stato possibile
16:01
withoutsenza the adventavvento of the tremendousenorme progressprogresso
374
946000
3000
senza l'avvento del formidabile progresso
16:04
that's been madefatto on the technologytecnologia frontdavanti.
375
949000
2000
in campo tecnologico.
16:06
And we think that this is a fieldcampo that is movingin movimento incrediblyincredibilmente fastveloce,
376
951000
4000
Secondo noi, si tratta di un campo in continua evoluzione
16:10
and holdsdetiene a lot in storenegozio for the futurefuturo.
377
955000
3000
che ci riserverà molte sorprese in futuro.
16:13
ThanksGrazie very much.
378
958000
2000
Grazie mille.
16:15
(ApplauseApplausi)
379
960000
5000
(Applausi)
Translated by Eugenia Jikina
Reviewed by Paolo Chiti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com