ABOUT THE SPEAKER
Ze Frank - Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since.

Why you should listen

Ever since his "How to Dance Properly" viral video -- born as a party invite for 17 friends -- hit the Web in 2001, Ze Frank has been making people giggle, guffaw and gasp out loud whilst procrastinating at work. He defines, in many ways, the genre of online comedy, and continues to innovate madly on the form. 

In 2006 he launched a year-long daily video blog called The Show with Ze Frank, which Slate.com called "the best sustained comedy run in the history of the Web." His rapid-fire delivery and absurd explorations in audience participation (like Earth Sandwich) has influenced a generation of digital native YouTubers. Perhap his most brilliant move: calling on fans to write the show for him. Using collaborative tools, online viewers collectively put words in his mouth (and props in his lap); he faithfully performed this wiki-comedy each week for his "Fabuloso Friday" show.

In 2008, along with Erik Kastner, Frank launched Colowars, the first massively multiplayer game on Twitter, which featured two months of sponsored online events and competitions. Recently he has worked with his audience to create a series of projects based on shared emotions such as pain, fear and the pang of nostalgia. Frank works as a consultant to range of industries on audience engagement and is a public speaker on the subject of the virtual life.

In 2012 he returned to the internet airwaves with "A Show." About which a MetaFilter commenter wrote:

If this were a cult, I would join.

If this were a religion, I would attend services.

If this were a band, I would not torrent the albums, but buy them, full price, from a local independent record store.

If this were a telethon, I would buy multiple tote bags.

Welcome back, Ze.

More profile about the speaker
Ze Frank | Speaker | TED.com
TED2004

Ze Frank: Nerdcore comedy

La comicità nerdcore di Ze Frank

Filmed:
7,005,246 views

Intrattenitore e creatore di giochi web Ze Frank recita un divertente monologo nerdcore, poi ci parla delle sue vere passioni: aiutare la gente a creare ed interagire usando semplicissimi ma acccattivanti strumenti web.
- Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
You know, when ChrisChris first approachedsi avvicinò me to speakparlare at TEDTED, I said no,
0
1000
5000
Sapete, la prima volta che Chris mi chiese di parlare su TED, rifiutai,
00:31
because I feltprovato like I wasn'tnon era going to be ablecapace
1
6000
2000
perché temevo di non riuscire
00:33
to make that personalpersonale connectionconnessione, you know, that I wanted to.
2
8000
3000
a stabilire quel contatto umano che cercavo.
00:36
It's suchcome a largegrande conferenceconferenza.
3
11000
2000
E' una platea così vasta.
00:38
But he explainedha spiegato to me that he was in a bindlegare,
4
13000
2000
Ma lui spiegò che si trovava alle strette
00:40
and that he was havingavendo troubleguaio findingscoperta the kindgenere of sexsesso appealappello
5
15000
4000
e che non riusciva a trovare quel tipo di sex appeal
00:44
and starstella powerenergia that the conferenceconferenza was knownconosciuto for --
6
19000
2000
e quel grado di popolarità per cui le conferenze sono note--
00:46
(LaughterRisate)
7
21000
1000
(Risate)
00:47
so I said fine, TedTed -- I mean ChrisChris. I'll come on two conditionscondizioni.
8
22000
5000
così dissi va bene, Ted -- cioè Chris. Verrò ma a due condizioni.
00:52
One -- I want to speakparlare as earlypresto in the morningmattina as possiblepossibile.
9
27000
5000
Per prima cosa -- Voglio parlare di mattina prestissimo.
00:57
And two -- I want to pickraccogliere the themetema for TEDTED 2006.
10
32000
4000
E poi -- Voglio scegliere l'argomento per TED 2006.
01:01
And luckilyfortunatamente he agreedconcordato. And the themetema, in two yearsanni,
11
36000
5000
Fortunatamente lui accettò. E l'argomento, fra due anni,
01:06
is going to be "CuteCarina PicturesImmagini Of PuppiesCuccioli."
12
41000
2000
sarà "Foto carine di Cuccioli."
01:08
(LaughterRisate)
13
43000
1000
(Risate)
01:43
(ApplauseApplausi)
14
78000
4000
(Applausi)
01:47
I inventedinventato the PlaceboCon placebo CameraFotocamera.
15
82000
4000
Ho inventato la Fotocamera Placebo.
01:51
(LaughterRisate)
16
86000
2000
(Risate)
01:53
It doesn't actuallyin realtà take picturesimmagini, but it's a hellinferno of a lot cheaperpiù economico,
17
88000
4000
Non scatta proprio delle foto, ma si risparmia un sacco,
01:57
and you still feel like you were there.
18
92000
2000
e ti dà comunque la sensazione di esserci stato.
01:59
(LaughterRisate)
19
94000
11000
(Risate)
02:10
"DearCaro SirSir, Good day, complimentsComplimenti of the day, and my bestmigliore wishesauguri
20
105000
4000
"Caro Signore, Buona giornata, e migliori auguri
02:14
to you and familyfamiglia. I know this letterlettera will come to you surprisinglysorprendentemente,
21
109000
5000
a Lei e la Sua famiglia. So che questa lettera La coglierà di sorpresa,
02:19
but let it not be a surprisesorpresa to you,
22
114000
2000
ma non deve essere una sorpresa,
02:21
for naturenatura has a way of arrivingche arrivano unannouncedsenza preavviso,
23
116000
2000
che la natura ha un suo modo di arrivare all'improvviso,
02:23
and, as an adageAdagio saysdice, originalsoriginali are very harddifficile to find,
24
118000
3000
e, come dice un vecchio adagio, gli originali sono rari da trovare,
02:26
but theirloro echoesechi soundsuono louderpiù forte. So I decideddeciso to contactcontatto you myselfme stessa,
25
121000
5000
ma i loro echi risuonano più forte. Così ho deciso di contattarLa io stesso,
02:31
for you to assureassicurare me of safetysicurezza and honestyonestà,
26
126000
2000
così da potermi accertare della Sua sicurezza e onestà,
02:33
if I have to entrustaffidare any amountquantità of moneyi soldi undersotto your custodycustodia.
27
128000
4000
se dovessi lasciare nelle sue mani una qualsiasi somma di denaro.
02:37
I am MisterMister MichaelMichael BangooraBangoora, the sonfiglio of latein ritardo MisterMister TiamuTiamulina BangooraBangoora --
28
132000
6000
Mi chiamo Michael Bangoora, il figlio del defunto Tiamu Bangoora --
02:43
(LaughterRisate)
29
138000
1000
(Risate)
02:44
who was the MinisterMinistro of FinanceFinanza in SierraSierra LeoneLeone --
30
139000
2000
'ex Ministro dell Finanze della Sierra Leone --
02:46
(ApplauseApplausi)
31
141000
1000
(Applausi)
02:47
but was killeducciso duringdurante a civilcivile warguerra.
32
142000
2000
ucciso nella guerra civile.
02:49
(LaughterRisate)
33
144000
1000
(Risate)
02:50
KnowingSapendo your countrynazione to be economicaleconomico conducivetendente for investmentinvestimento,
34
145000
3000
Sapendo che la sua nazione favorisce gli investimenti,
02:53
and your people as transparenttrasparente and trustworthyaffidabile to engageimpegnare in businessattività commerciale,
35
148000
3000
e che la vostra gente è trasparente ed affidabile nel trattare affari,
02:56
on whichquale premisepremessa I writeScrivi you.
36
151000
2000
mi permetto di scriverLe.
02:58
(LaughterRisate)
37
153000
2000
(Risate)
03:00
Before my fatherpadre deathmorte,
38
155000
1000
Prima di morire, mio padre
03:01
he had the sumsomma of 23 millionmilione UnitedUniti d'America StatesStati dollarsdollari,
39
156000
4000
possedeva la somma di 23 milioni di dollari americani,
03:05
whichquale he kepttenere away from the rebelribelle leaderscapi
40
160000
1000
che teneva nascosta dai capi ribelli
03:06
duringdurante the coursecorso of the warguerra.
41
161000
2000
durante la guerra.
03:08
(LaughterRisate)
42
163000
3000
(Risate)
03:11
This fundfondo was supposedipotetico to be used
43
166000
2000
Questo fondo era destinato
03:13
for the rehabilitationriabilitazione of wateracqua reservesriserve all over the countrynazione,
44
168000
3000
al ripristino delle riserve idriche della nazione,
03:16
before the outbreakscoppio of warguerra. When the warguerra brokerotto out,
45
171000
3000
prima della guerra. Quando la guerra scoppiò
03:19
the rebelribelle leadercapo demandedrichiesto that the fundfondo be givendato to him,
46
174000
3000
il capo ribelle pretese che il fondo gli venisse ceduto,
03:22
my fatherpadre insistedha insistito it was not in his possessionpossesso,
47
177000
4000
mi padre insistette di non esserne in possesso,
03:26
and he was killeducciso because of his refusalrifiuto to releaseliberare the fundfondo.
48
181000
3000
e fu ucciso per aver rifiutato di cedere il fondo.
03:29
MeanwhileNel frattempo, my mothermadre and I is the only personpersona who knowsconosce about the fundfondo
49
184000
3000
Nel frattempo, mia madre ed io eravamo gli unici a sapere del fondo
03:32
because my fatherpadre always confideConfidi in me.
50
187000
4000
perché mio padre si confidava sempre con me.
03:36
I quicklyvelocemente madefatto an arrangementdisposizione with a RedRosso CrossCroce reliefsollievo workerlavoratore,
51
191000
2000
Presi velocemente accordi con un volontario della Croce Rossa,
03:38
who used his officialufficiale vanfurgone to transporttrasporto the moneyi soldi to LungiLungi AirportAeroporto, FreetownFreetown,
52
193000
3000
che usò il furgone dell'Associazione per trasportare il denaro all'aeroporto Lungi di Feetown,
03:41
althoughsebbene he did not know the realvero contentscontenuto of the boxscatola.
53
196000
3000
pur non sapendo cosa stesse trasportando.
03:44
(LaughterRisate)
54
199000
1000
(Risate)
03:45
The fundfondo was depositeddepositato as a familyfamiglia reassurerassicurare,
55
200000
4000
Il fondo fu versato come deposito di sicurezza familiare,
03:49
in a safesicuro, reliableaffidabile securitysicurezza companyazienda in DakarDakar, SenegalSenegal,
56
204000
4000
presso un'affidabile ditta di security a Dakar nel Senegal,
03:53
where I was only givendato temporarytemporaneo asylumasilo.
57
208000
2000
dove mi fu offerto asilo temporaneo,
03:55
I do not wishdesiderio to investinvestire the moneyi soldi in SenegalSenegal
58
210000
3000
Non desidero investire denaro in Senegal
03:58
duedovuto to unfavorablesfavorevole economiceconomico climateclima, and so closevicino to my countrynazione.
59
213000
4000
visto il clima economico sfavorevole, e così vicino alla mia terra.
04:02
The only assistanceassistenza I need from you, whichquale I know you would do for me,
60
217000
5000
L'unico aiuto che necessito da Lei, che confido Lei mi concederà,
04:07
are the followinga seguire: one, be a silentsilenzioso partnercompagno
61
222000
2000
consiste in questo: primo, essere un socio silente
04:09
and receivericevere the fundsfondi in your accountaccount in trustfiducia;
62
224000
3000
e ricevere il fondo nel Suo conto in affidamento;
04:12
two, providefornire a bankbanca accountaccount undersotto your controlcontrollo
63
227000
3000
due, fornire un conto bancario a Lei intestato
04:15
to whichquale the fundsfondi will be remittedhanno rimesso;
64
230000
2000
sul quale il fondo verrà trasferito;
04:17
threetre, receivericevere the fundsfondi into your accountaccount in trustfiducia;
65
232000
4000
tre, ricevere il fondo sul Suo conto in affidamento,
04:21
take out your commissioncommissione; and leavepartire the restriposo of the moneyi soldi
66
236000
3000
trattenere la Sua commissione, e lasciare ferma la rimanenza del denaro
04:24
untilfino a I arrivearrivo, after the transfertrasferimento is completecompletare.
67
239000
3000
fino al mio arrivo, quando il trasferimento sarà completato.
04:27
SincerelyCordiali saluti, MisterMister MichaelMichael BangooraBangoora."
68
242000
2000
Distinti saluti, Michael Bangoora."
04:29
(LaughterRisate)
69
244000
1000
(Risate)
04:30
(ApplauseApplausi)
70
245000
7000
(Applausi)
04:37
This is really embarrassingimbarazzante.
71
252000
2000
Questo è proprio imbarazzante.
04:39
I was told backstagedietro le quinte that I have 18 minutesminuti.
72
254000
4000
Mi hanno appena detto dietro le quinte che ho ancora 18 minuti.
04:43
I only preparedpreparato 15.
73
258000
1000
Io ne ho preparati solo 15.
04:44
(LaughterRisate)
74
259000
2000
(Risate)
04:46
So if it's coolfreddo, I'd like to just wait for threetre.
75
261000
4000
Così se per voi va bene, vorrei star qui ad aspettare per tre minuti.
04:50
(LaughterRisate)
76
265000
8000
(Risate)
04:58
I'm really sorry.
77
273000
2000
Mi spiace davvero.
05:00
(LaughterRisate)
78
275000
3000
(Risate)
05:03
(ApplauseApplausi)
79
278000
4000
(Applausi)
05:07
What's your namenome?
80
282000
2000
Come ti chiami?
05:09
(LaughterRisate)
81
284000
2000
(Risate)
05:11
MarkMark SerfaasSerfaas. It's prettybella coolfreddo, huh? PursuingPerseguire happinessfelicità.
82
286000
6000
Mark Serfaas. Forte eh? Inseguendo la felicità.
05:17
(LaughterRisate)
83
292000
2000
(Risate)
05:19
Are you a virginvergine? VirginVergine?
84
294000
1000
Sei vergine? Vergine?
05:20
(LaughterRisate)
85
295000
1000
(Risate)
05:21
I mean -- no, I mean like in the TEDTED sensesenso?
86
296000
2000
Voglio dire -- no, voglio dire nel senso di TED?
05:23
(LaughterRisate)
87
298000
1000
(Risate)
05:24
Are you? Oh, yeah. So what are you,
88
299000
4000
Lo sei? Davvero. Allora tu cosa sei,
05:28
like, a thousandmille, two thousandmille, somewhereda qualche parte in there? Huh? Oh?
89
303000
5000
tipo, un da 1.000, 2.000? Eh? Oh?
05:33
You don't know what I'm talkingparlando about?
90
308000
2000
Non sai di cosa io stia parlando?
05:35
(LaughterRisate)
91
310000
5000
(Risate)
05:40
AhAh, MarkMark --
92
315000
2000
Ah, Mark --
05:42
(LaughterRisate)
93
317000
3000
(Risate)
05:45
SerfaasSerfaas.
94
320000
2000
Sarfaas.
05:47
(LaughterRisate)
95
322000
6000
(Risate)
05:53
1,860 -- am I good?
96
328000
2000
1,860 -- sono bravo vero?
05:55
(LaughterRisate)
97
330000
1000
(Risate)
05:56
And that's nothing to be ashamedsi vergogna of.
98
331000
2000
Ma non c'è niente di cui vergognarsi
05:58
That's nothing to be ashamedsi vergogna of.
99
333000
2000
Niente di cui vergognarsi
06:00
(ApplauseApplausi)
100
335000
4000
(Applausi)
06:04
Yeah, I was hangingsospeso out with some GoogleGoogle guys last night.
101
339000
4000
Beh, ieri sera chiacchieravo con dei tipi di Google,
06:08
Really coolfreddo, we were gettingottenere wastedsprecato.
102
343000
2000
Fortissimi, ci stavamo ubriacando.
06:10
(LaughterRisate)
103
345000
3000
(Risate)
06:13
And they were tellingraccontare me that GoogleGoogle softwareSoftware has gottenottenuto so advancedAvanzate
104
348000
4000
E loro mi raccontavano che il software di Google è così avanzato
06:17
that, basedbasato on your interactioninterazione with GoogleGoogle over your lifetimetutta la vita,
105
352000
4000
che, basandosi sulla tua interazione con Google nell'arco della tua vita,
06:21
they can actuallyin realtà predictpredire what you are going to say nextIl prossimo.
106
356000
3000
loro possono predire ciò che stai per dire.
06:24
(LaughterRisate)
107
359000
3000
(Risate)
06:27
And I was like, "Get the fuckFanculo out of here. That's crazypazzo."
108
362000
3000
E io gli ho fatto, "Ma andate affanculo, è una pazzia."
06:30
(LaughterRisate)
109
365000
2000
(Risate)
06:32
But they said, "No, but don't showmostrare anyonechiunque," but they slippedscivolato up.
110
367000
6000
Ma loro dissero "No, però non farlo vedere a nessuno," ma si sono sbagliati.
06:38
And they said that I could just typetipo in "What was I going to say nextIl prossimo?"
111
373000
4000
Poi dissero che bastava digitare "cosa sto per dire"
06:42
and my namenome, and it would tell me. And I have to tell you, right now,
112
377000
3000
seguito dal mio nome, e me lo avrebbe detto. Ora vi devo dire subito,
06:45
this is an unadulteratedallo stato puro piecepezzo of softwareSoftware,
113
380000
1000
che questo è un software originale,
06:46
this is a realvero InternetInternet browserBrowser and this is an actualeffettivo GoogleGoogle siteluogo,
114
381000
4000
è un verso browser per Internet e questo è proprio il sito di Google,
06:50
and we're going to testTest it out livevivere todayoggi.
115
385000
3000
e oggi stiamo per provarlo.
06:53
What was I going to say nextIl prossimo? And "ZeZe FrankFrank" -- that's me.
116
388000
10000
Cosa sto per dire? E poi Ze Frank -- sono io.
07:03
Am I feelingsensazione luckyfortunato?
117
398000
1000
Mi sento fortunato?
07:04
(LaughterRisate)
118
399000
2000
(Risate)
07:06
Am I feelingsensazione luckyfortunato?
119
401000
2000
Se mi sento fortunato?
07:08
AudiencePubblico: Yes.
120
403000
2000
(Risate)
07:10
(LaughterRisate)
121
405000
3000
(Risate)
07:13
ZeZe FrankFrank: Oh. AmazingIncredibile.
122
408000
3000
Ze Frank: Oh. Stupefacente.
07:16
(LaughterRisate)
123
411000
6000
(Risate)
07:22
In MarchMarzo of 2001 --
124
417000
2000
Nel marzo del 2001 --
07:24
(LaughterRisate)
125
419000
2000
(Risate)
07:26
I filmedfilmata myselfme stessa dancingdanza to Madonna'sDi Madonna "JustifyGiustificare My Love."
126
421000
6000
Mi filmai ballando "Justify My Love" di Madonna.
07:32
On a ThursdayGiovedì, I sentinviato out a linkcollegamento to a websiteSito web
127
427000
2000
Di giovedì, postai il link ad un sito
07:34
that featuredin primo piano those clipsclip to 17 of my closestpiù vicina friendsamici,
128
429000
3000
che conteneva queste riprese, a 17 amici intimi,
07:37
as partparte of my -- an invitationinvito to my -- an invitationinvito to my thesimo --
129
432000
7000
come un mio -- un invito al mio -- un invito al mio ven--
07:44
thesimo -- 26thesimo birthdaycompleanno partypartito.
130
439000
3000
ven -- ventiseisimo compleanno.
07:47
(LaughterRisate)
131
442000
2000
(Risate)
07:49
By MondayLunedì, over a millionmilione people
132
444000
3000
Entro lunedì, più di un milione di persone
07:52
were comingvenuta to this siteluogo a day.
133
447000
5000
visitavano questo sito ogni giorno.
07:57
(LaughterRisate)
134
452000
3000
(Risate)
08:00
WithinAll'interno di a weeksettimana, I receivedricevuto a call from EarthlinkEarthLink that said,
135
455000
4000
Entro una settimana, ricevetti una chiamata da EarthLink comunicandomi che:
08:04
duedovuto to a 10 centscentesimi perper megabytemegabyte overageeccesso di dosaggio chargecarica,
136
459000
2000
per via di un supplemento di 10 centesimi a megabyte per superamento soglia,
08:06
I oweddovuto them 30,000 dollarsdollari.
137
461000
2000
gli dovevo 30.000 dollari.
08:08
(LaughterRisate)
138
463000
2000
(Risate)
08:10
NeedlessInutile to say, I was ablecapace to leavepartire my joblavoro.
139
465000
4000
E' superfluo dire, che lasciai il mio lavoro.
08:14
(LaughterRisate)
140
469000
4000
(Risate)
08:18
And, finallyfinalmente, you know, becomediventare freelanceFreelance.
141
473000
3000
Per così, finalmente lavorare freelance.
08:21
(LaughterRisate)
142
476000
3000
(Risate)
08:24
But some people referfare riferimento to me more of -- as, like, an InternetInternet guruguru or --
143
479000
3000
Ma alcuni mi considerano più -- una specie di guru di Internet oppure --
08:27
(LaughterRisate)
144
482000
1000
(Risate)
08:28
swamiSwami.
145
483000
1000
uno swami.
08:29
(LaughterRisate)
146
484000
2000
(Risate)
08:31
I -- I knewconosceva I had something.
147
486000
2000
Io -- lo sapevo di avere un qualcosa
08:33
I'd basicallyfondamentalmente distilleddistillata a very difficult-to-explaindifficile spiegare
148
488000
4000
Praticamente sono riuscito a distillare una complicata
08:37
and complexcomplesso philosophyfilosofia, whichquale I won'tnon lo farà get into here,
149
492000
4000
e complessa filosofia, nella quale non mi addentrerò ora,
08:41
because it's a little too deepin profondità for all of you, but --
150
496000
3000
perché è un po troppo profonda per voi tutti, ma --
08:44
(LaughterRisate)
151
499000
1000
(Risate)
08:45
it's about what makesfa websitessiti web popularpopolare, and, you know, it's --
152
500000
5000
riguarda ciò che rende i siti popolari, e sapete, è --
08:50
(LaughterRisate)
153
505000
2000
(Risate)
08:52
it's unfortunatesfortunato that I don't have more time.
154
507000
1000
è un peccato che non abbia più tempo.
08:53
Maybe I can come back nextIl prossimo yearanno, or something like that.
155
508000
5000
Forse posso tornare l'anno prossimo, o qualcosa del genere.
08:58
(LaughterRisate)
156
513000
2000
(Risate)
09:00
I'm obsessedossessionato with emaile-mail. I get a lot of it.
157
515000
3000
Sono ossessionato dalle mail. Ne ricevo tante.
09:03
FourQuattro yearsanni laterdopo, I still get probablyprobabilmente two or threetre hundredcentinaio emailsmessaggi di posta elettronica a day
158
518000
4000
Quattro anni dopo, ne ricevo ancora circa 200 o 300 al giorno
09:07
from people I don't know, and it's been an amazingStupefacente opportunityopportunità
159
522000
5000
da gente che non consoco, ma mi ha dato un'incredibile opportunità
09:12
to kindgenere of get to know differentdiverso culturesculture, you know?
160
527000
4000
di conoscere diverse culture, capite?
09:16
It's like a microscopemicroscopio to the restriposo of the worldmondo.
161
531000
3000
E' come un microscopio sul resto del mondo.
09:19
You can kindgenere of peerpari into other people'spersone di livesvite,
162
534000
3000
Puoi quasi sbirciare nelle vite degli altri,
09:22
and I alsoanche feel like I get a lot of inspirationispirazione
163
537000
5000
e ricevo anche un sacco di ispirazione
09:27
from the averagemedia userutente.
164
542000
2000
dall'utente medio.
09:29
For exampleesempio, somebodyqualcuno wroteha scritto me.
165
544000
1000
Per esempio, dei tipi mi hanno scritto.
09:30
They said, "Hey ZeZe, if you ever come to BoulderBoulder,
166
545000
3000
Dicevano, "Hey Ze, se vieni mai a Boulder,
09:33
you should rockroccia out with us," and I said, "Why wait?"
167
548000
2000
dovresti divertirti con noi." così mi son detto "Perché aspettare?"
09:40
And they said, "Hey ZeZe, thanksGrazie for rockinga dondolo out,
168
555000
3000
Così dissero, "Hey Ze, grazie del divertimento,
09:43
but I meantsignificava the kindgenere of rockinga dondolo out where we'dsaremmo be nakednudo."
169
558000
2000
ma noi intendevamo divertirsi nudi."
09:45
(LaughterRisate)
170
560000
2000
(Risate)
09:47
And that was embarrassingimbarazzante.
171
562000
1000
Quello è stato imbarazzante.
09:48
But you know, it's kindgenere of a collaborationcollaborazione
172
563000
3000
Però sapete, è una specie di collaborazione
09:51
betweenfra me and the fanstifosi, so I said, "Sure."
173
566000
4000
fra me e i miei fans, cosi dissi, "Certo."
09:55
(LaughterRisate)
174
570000
5000
(Risate)
10:00
I hearsentire a lot of you whisperingsussurrando.
175
575000
2000
Sento molti di voi che sussurrano.
10:02
(LaughterRisate)
176
577000
2000
(Risate)
10:04
And I know what you're sayingdetto. You're sayingdetto, "HolySanto crapuna schifezza,
177
579000
3000
E so cosa state dicendo. State dicendo, "Porca miseria,
10:07
how is his presentationpresentazione so smoothliscio?"
178
582000
2000
come fà a filare così liscio il suo monologo?"
10:09
(LaughterRisate)
179
584000
3000
(Risate)
10:12
And I have to say that it's not all me this yearanno.
180
587000
3000
E devo dire che non è tutto merito mio quest'anno.
10:15
I guessindovina ChrisChris has to take some creditcredito here, because in yearsanni pastpassato,
181
590000
5000
Un po di credito suppongo vada a Chris, perchè negli anni passati,
10:20
I guessindovina there's been some sortordinare of subparscadente speakersAltoparlanti at TEDTED. I don't know.
182
595000
3000
presumo ci siano stati degli oratori scadenti su TED. Non so.
10:23
(LaughterRisate)
183
598000
1000
(Risata)
10:24
And so, this yearanno, ChrisChris sentinviato us a TEDTED ConferenceConferenza simulatorsimulatore.
184
599000
4000
E così, quest'anno, Chris ci ha spedito un simulatore per Conferenze TED.
10:28
(LaughterRisate)
185
603000
1000
(Risate)
10:29
WhichChe really allowedpermesso us as speakersAltoparlanti to get there, in the trenchestrincee,
186
604000
6000
Che ci ha permesso di buttarci, in trincea,
10:35
and practicepratica at home so that we would be readypronto for this experienceEsperienza.
187
610000
4000
ed allenarci a casa in modo da prepararci per quest'esperienza.
10:39
And I gottadevo say that, you know, it's really, really great to be here.
188
614000
4000
E devo dire che, sapete, è veramente fantastico essere qui.
10:43
(ApplauseApplausi)
189
618000
3000
(Applauso)
10:46
I'd like to tell all of you a little jokescherzo. Not just the good stuffcose, thoughanche se.
190
621000
8000
Vorrei raccontarvi una barzelleta. Niente di ché, però.
10:54
You can do hecklerHeckler modemodalità.
191
629000
1000
Potete mettervi in modalità fischiatori.
10:55
VoiceVoce: Hey, moronMoron, get off the stagepalcoscenico.
192
630000
3000
Voce: Hey deficiente, scendi dal palco.
10:58
ZFZF: You get off the stagepalcoscenico.
193
633000
2000
ZF: Scendi tu dal palco.
11:00
(LaughterRisate)
194
635000
2000
(Risate)
11:02
VoiceVoce: We want MalcolmMalcolm GladwellGladwell.
195
637000
2000
Voce: Vogliamo Malcolm Gladwell.
11:04
(LaughterRisate)
196
639000
7000
(Risate)
11:11
(ApplauseApplausi)
197
646000
5000
(Applausi)
11:16
In casecaso you runcorrere over time.
198
651000
2000
Nel caso andassimo oltre con il tempo.
11:18
I'd -- just one last thing I'd like to say, I'd, really --
199
653000
3000
Vorrei -- solo un'ultima cosa vorrei dirvi, vorrei veramente --
11:21
(LaughterRisate)
200
656000
2000
(Risate)
11:23
like to thank all of you for beingessere here.
201
658000
3000
ringraziarvi tanto per essere qui.
11:26
(LaughterRisate)
202
661000
2000
(Risate)
11:28
And frograna modemodalità.
203
663000
2000
Oppure potete mettervi in modalità rana.
11:41
(SingsCanta) "AhAh, the first time that I madefatto love to a rockroccia shrimpgamberetti ..."
204
676000
4000
Ah, la prima volta che ho fatto l'amore con un gambero duro --
11:45
(LaughterRisate)
205
680000
2000
(Risate)
11:47
(LaughterRisate)
206
682000
2000
(Risate)
11:49
(ApplauseApplausi)
207
684000
4000
(Applausi)
11:53
It's truevero. Some people say to me,
208
688000
2000
E' vero. Alcuni mi dicono,
11:55
they say, "ZeZe, you're doing all this stuffcose, this InternetInternet stuffcose,
209
690000
5000
dicono, Ze, fai tutta questa roba, questa roba su Internet,
12:00
and you're not makingfabbricazione any moneyi soldi.
210
695000
2000
ma non ci guadagni niente.
12:02
(LaughterRisate)
211
697000
2000
(Risate)
12:04
"Why?" And I say, "MomMamma, DadPapa ' --
212
699000
2000
Perché? E io rispondo, "Mamma, Papà --
12:06
(LaughterRisate)
213
701000
4000
(Risate)
12:10
"I'm tryingprovare." You know, I don't know if you're all awareconsapevole of this,
214
705000
4000
Ci sto provando." Sapete, non so se ne siate al corrente,
12:14
but the videovideo -- the videovideo gamegioco marketmercato,
215
709000
2000
ma i video -- il mercato dei video giochi,
12:16
kidsbambini are playinggiocando these videovideo gamesi giochi, oh,
216
711000
2000
i ragazzi usano questi giochi, oh,
12:18
but, supposedlypresumibilmente, there's tonstonnellate of moneyi soldi.
217
713000
2000
ma, penso, sia coinvolto un mucchio di denaro.
12:20
I mean, like, I think, 100,000 dollarsdollari or so a yearanno is beingessere spentspeso
218
715000
5000
Cioè, credo che si spendano circa 100.000 dollari
12:25
on these things. So I decideddeciso to try my handmano.
219
720000
4000
su queste cose. Così ho deciso di provarci anch'io.
12:29
I cameè venuto up with a fewpochi gamesi giochi.
220
724000
2000
Ho creato qualche gioco.
12:31
(LaughterRisate)
221
726000
3000
(Risate)
12:34
This is calledchiamato "AtheistAteo."
222
729000
1000
Questo si chiama "Ateo"
12:35
I figuredfigurato it'dSarebbe be popularpopolare with the younggiovane kidsbambini.
223
730000
3000
Credevo che sarebbe piaciuto ai giovani.
12:38
Look, I'll movemossa around and say some things.
224
733000
4000
Sentite, ora mi muovo fra di voi e dico delle cose.
12:45
(LaughterRisate)
225
740000
3000
(Risate)
12:48
(ApplauseApplausi)
226
743000
1000
(Applausi)
12:49
So that didn't go over so well.
227
744000
2000
Ma non ebbe molto successo.
12:51
(LaughterRisate)
228
746000
3000
(Risate)
12:54
I don't really understandcapire why you're laughingche ride.
229
749000
2000
Sinceramente non capisco perché ridete.
12:56
(LaughterRisate)
230
751000
2000
(Risate)
12:58
Should have donefatto this before I triedprovato to pitchintonazione it.
231
753000
3000
Avreste dovuto farlo prima che lo lanciassi.
13:01
"BuddhistBuddista," of coursecorso, lookssembra very, very similarsimile to "AtheistAteo."
232
756000
5000
"Buddista" certo somiglia moltissimo ad "Ateo".
13:06
(LaughterRisate)
233
761000
1000
(Risate)
13:07
But you come back as a duckanatra.
234
762000
2000
Ma ci si reincarna in papero.
13:09
(LaughterRisate)
235
764000
6000
(Risate)
13:15
And this is great because, you know, for a quartertrimestre,
236
770000
2000
Ed è fortissimo, perché con soli 25 centesimi,
13:17
you can playgiocare this for a long time.
237
772000
2000
potete giocarci per una sacco ti tempo.
13:19
(LaughterRisate)
238
774000
2000
(Risate)
13:21
And ChrisChris had said in an emaile-mail that, you know,
239
776000
2000
E Chris mi aveva scritto in una mail che, sapete,
13:23
we should really bringportare something newnuovo to TEDTED,
240
778000
2000
avremmo dovuto portare qualcosa di nuovo su TED,
13:25
something that we haven'tnon hanno shownmostrato anyonechiunque.
241
780000
1000
qualcosa mai mostrato prima.
13:26
So, I madefatto this for TEDTED. It's "ChristianCristiana."
242
781000
5000
Così, ho creato questo per TED. Si chiama "Cristiano".
13:31
It's the thirdterzo in the seriesserie.
243
786000
1000
E' il terzo della serie.
13:32
I'm hopingsperando it's going to do well this yearanno.
244
787000
2000
Spero che venda bene.
13:37
(LaughterRisate)
245
792000
3000
(Risate)
13:40
Do you have a preferencepreferenza? Good choicescelta.
246
795000
4000
Quale preferite? Ottima scelta.
13:44
(LaughterRisate)
247
799000
4000
(Risate)
13:48
So you can wait for the SecondSecondo ComingProvenienti -- (LaughterRisate)
248
803000
2000
Adesso potete aspettare l'uscita di Secondo Avvento -- (Risate)
13:50
whichquale is --
249
805000
1000
che sarebbe --
13:51
(LaughterRisate)
250
806000
1000
(Risate)
13:52
a randomcasuale numbernumero betweenfra one and 500 millionmilione.
251
807000
3000
un numero casuale da uno a 500 milioni.
13:55
(LaughterRisate)
252
810000
4000
(Risate)
13:59
So really, what are we talkingparlando about here? Oh, techTech joygioia.
253
814000
4000
E dunque, di cosa stavamo parlando? Oh, la gioia tech.
14:03
(LaughterRisate)
254
818000
2000
(Risate)
14:05
TechTech joygioia, to me, meanssi intende something,
255
820000
2000
La gioia tech, per me, vuol dire molto.
14:07
because I get a lot of joygioia out of techTech.
256
822000
3000
perchè a me dà molta felicità.
14:10
And in factfatto, makingfabbricazione things usingutilizzando technologytecnologia --
257
825000
4000
Anzi, creare delle cose usando la tecnologia --
14:14
and I'm beingessere seriousgrave here, even thoughanche se I'm usingutilizzando my sarcasticsarcastico voicevoce --
258
829000
3000
e qui dico sul serio, anche se faccio la voce sarcastica --
14:17
I won'tnon lo farà -- holdtenere on. MakingRendendo things, you know --
259
832000
5000
ora smetto -- un momento. Fare delle cose, sapete --
14:22
makingfabbricazione things actuallyin realtà does give me a lot of joygioia.
260
837000
3000
creare delle cose dà veramente un sacco di gioia.
14:25
It's the processprocesso of creationcreazione that keepsmantiene me sortordinare of
261
840000
2000
E' il processo della creazione che mi tiene
14:27
a bubblebolla and a halfmetà abovesopra perpetualPerpetual anxietyansia in my life,
262
842000
4000
una bolla e mezza sopra l'ansia perpetua della mia vita,
14:31
and it's that feelingsensazione of beingessere about 80 percentper cento completecompletare on a projectprogetto --
263
846000
3000
ed è la sensazione di aver completato circa l'80 per cento di un progetto --
14:34
where you know you still have something to do,
264
849000
2000
dove sai che devi ancora finire qualcosa,
14:36
but it's not finishedfinito, and you're not startingdi partenza something --
265
851000
4000
ma non è ancora finito, ma non stai neanche iniziando --
14:40
that really fillsriempimenti my entireintero life.
266
855000
2000
quello mi riempe la vita.
14:42
And so, what I've donefatto is, I startediniziato gettingottenere interestedinteressato
267
857000
3000
E così, ciò che ho fatto, è quello di interessarmi
14:45
in creatingla creazione di onlinein linea socialsociale spacesspazi to shareCondividere that feelingsensazione
268
860000
4000
a creare online degli spazi comuni dove condividere quella sensazione
14:49
with people who don't considerprendere in considerazione themselvesloro stessi artistsartisti.
269
864000
3000
con gente che non si considera per niente artista.
14:52
We're in a culturecultura of guru-shipGuru-nave. It's so harddifficile to use some softwareSoftware
270
867000
4000
Siamo in una cultura di guru-izzazione. E' difficile usare certi software
14:56
because, you know, it's unapproachableinavvicinabile,
271
871000
2000
perché, sapete, sono complicati,
14:58
people feel like they have to readleggere the manualManuale.
272
873000
2000
la gente crede di dover leggere il manuale.
15:00
So I try to --
273
875000
2000
Così io cerco di --
15:02
(LaughterRisate)
274
877000
1000
(Risate)
15:03
-- I try to createcreare these very minimalminimo activitiesattività
275
878000
3000
Io cerco di creare queste attività minimali
15:06
that allowpermettere people to expressesprimere themselvesloro stessi, and, hopefullyfiduciosamente --
276
881000
4000
che permettono alla gente di esprimersi, e , spero --
15:14
whoawhoa, I'm like -- on the pagepagina, but it doesn't existesistere.
277
889000
6000
whoa, sono -- su una pagina, ma non esiste.
15:20
(LaughterRisate)
278
895000
1000
(Risate)
15:21
It's, like -- seriouslysul serio, thoughanche se --
279
896000
3000
E' come -- seriamente, però --
15:24
(LaughterRisate)
280
899000
3000
(Risate)
15:27
I try to createcreare meaningfulsignificativo environmentsambienti
281
902000
2000
Cerco di creare degli ambienti significativi
15:29
for people to expressesprimere themselvesloro stessi.
282
904000
2000
dove la gente si può esprimere.
15:31
(LaughterRisate)
283
906000
1000
(Risate)
15:32
Here I createdcreato a contestconcorso calledchiamato, "When OfficeUfficio SuppliesForniture AttackAttacco,"
284
907000
4000
Qui ho creato una gara intitolata,"Quando l'Apparecchiatura Attacca",
15:36
whichquale, I think, really resonatedrisuonato with the --
285
911000
2000
che secondo me, è perfetto per i --
15:38
(LaughterRisate)
286
913000
1000
(Risate)
15:39
workinglavoro populationpopolazione.
287
914000
2000
gli impiegati.
15:41
(LaughterRisate)
288
916000
1000
(Risate)
15:42
Over 500 entriesinserimenti in threetre weekssettimane, toiletgabinetto papercarta fashionmoda.
289
917000
6000
Più di 500 contatti in tre settimane, tipo carta igienica.
15:48
(LaughterRisate)
290
923000
3000
(Risate)
15:51
Again, people from all over the countrynazione doing --
291
926000
2000
Lo ripeto, la gente in tutto il paese che tiene alta --
15:53
the watch is particularlysoprattutto incredibleincredibile.
292
928000
2000
la guardia è particolarmente incredibile.
15:55
(LaughterRisate)
293
930000
3000
(Risate)
15:58
OnlineOnline drawingdisegno toolsutensili -- you've probablyprobabilmente seenvisto a lot of them.
294
933000
2000
Strumenti da disegno online -- ne avrete visti molti.
16:00
I think they're wonderfulmeraviglioso.
295
935000
2000
Secondo me sono meravigliosi.
16:02
I think it's a chanceopportunità for people to get to playgiocare with crayonsMatite colorate
296
937000
2000
Credo diano alla gente un modo di giocare con i pastelli
16:04
and all that kindgenere of stuffcose. But I'm interestedinteressato in the processprocesso,
297
939000
3000
e roba simile. Ma a me interessa il procedimento,
16:07
the processprocesso of creatingla creazione di, as the realvero eventevento that I'm interestedinteressato in.
298
942000
4000
della creazione, quello è ciò che mi interessa.
16:11
And the problemproblema is that a lot of people sucksucchiare at drawingdisegno,
299
946000
4000
E il problema è che un sacco di gente disegna da schifo.
16:15
and they get bummeddepressa out at this, sortordinare of, you know, stickbastone figurefigura,
300
950000
4000
e si scocciano di queste, tipo, figure stecco,
16:19
awfulterribile little thing that they createdcreato.
301
954000
3000
questi orribili scarabocchi che hanno creato.
16:22
And eventuallyinfine, it just makesfa them stop playinggiocando with it,
302
957000
3000
E poi alla fine, si stufano e smettono di giocarci.
16:25
or drawdisegnare, you know, they drawdisegnare penisespeni and things like that.
303
960000
2000
oppure disegnano, sapete, dei falli e cose del genere.
16:27
(LaughterRisate)
304
962000
2000
(Risate)
16:29
So, the ScribblerScribbler is an attempttentativo to createcreare a generativegenerativo toolstrumento.
305
964000
3000
Così, lo Scarabocchiatore è un tentativo di creare uno sturmento generativo.
16:32
In other wordsparole, it's a helpingporzione toolstrumento.
306
967000
3000
In altre parole, è uno strumento di aiuto.
16:35
You can drawdisegnare your simplesemplice stickbastone figurefigura, and then it collaboratescollabora
307
970000
3000
Potete disegnare delle semplici figure a bastoncino, e lui vi aiuta
16:38
with you to createcreare, sortordinare of, like, a post-wardel dopoguerra GermanTedesco etchingacquaforte.
308
973000
3000
a creare, tipo, quei schizzi tedeschi post-bellici.
16:41
(LaughterRisate)
309
976000
2000
(Risate)
16:43
So you can -- in factfatto, it's tunedsintonizzato to be better at drawingdisegno things
310
978000
6000
Così potete -- di fatto, serve per migliorare nel disegnare quelle cose
16:49
that look worsepeggio. So, we go aheadavanti, and we startinizio scribblingscarabocchi, and --
311
984000
6000
che vengono sempre male. Così, iniziamo, scarabocchiando, e --
16:55
so the ideaidea is that you can really,
312
990000
4000
l'idea è che si possa veramente,
16:59
you know, partakepartecipare in this processprocesso,
313
994000
3000
sapete, prendere parte in questo processo,
17:02
but watch something really crappyscadente look beautifulbellissimo.
314
997000
3000
di vedere qualcosa di schifoso sembrare bello.
17:05
And here are some of my favoritesfavoriti. This is the little traptrappola marionettemarionetta
315
1000000
5000
Ed ecco alcuni dei miei preferiti. Questa è una marionettina
17:10
that was submittedinviato to me. Here we are, very coolfreddo.
316
1005000
6000
che mi è stata consegnata. Eccola, fortissima.
17:16
(LaughterRisate)
317
1011000
2000
(Risate)
17:18
DarlingDarling. BeautifulBella stuffcose.
318
1013000
4000
Tesoro. Bellisima.
17:22
I mean this is incredibleincredibile. This is an 11-year-old-anni girlragazza -- drewha disegnato this
319
1017000
4000
Voglio dire è incredibile. Una bimba di undici anni -- l'ha disegnata
17:26
and submittedinviato it. It's just gorgeousbellissima.
320
1021000
2000
e consegnata. E' stupenda.
17:28
(LaughterRisate)
321
1023000
2000
(Risate)
17:30
I'm -- I'm deadmorto seriousgrave here. I'm actuallyin realtà -- this is not a jokescherzo.
322
1025000
4000
Io -- qui sono serio da morire. Io -- non scherzo.
17:34
(LaughterRisate)
323
1029000
2000
(Risate)
17:36
But, I think, it's a -- it's a really fundivertimento and wonderfulmeraviglioso thing.
324
1031000
3000
Però, credo, sia -- una cosa divertente e meravigliosa.
17:39
So this is calledchiamato the "FictionNarrativa ProjectProgetto." This is an onlinein linea spacespazio,
325
1034000
5000
Questo si chiama il Progetto Fiction. E' uno spazio online,
17:44
whichquale is -- it's basicallyfondamentalmente a refurbishedristrutturato messagemessaggio boardtavola
326
1039000
4000
che è -- praticamente una bacheca rivisitata
17:48
that encouragesincoraggia collaborativecollaborativo fictionfinzione writingscrittura.
327
1043000
2000
che incoraggia la scrittura collaborativa di fiction.
17:50
These are haikusHaiku.
328
1045000
2000
Questi sono degli haiku.
17:52
NoneNessuno of the haikusHaiku were writtenscritto by the samestesso personpersona,
329
1047000
2000
Nessuno degli haiku è stato scritto dalla stessa persona,
17:54
and in factfatto, no linelinea was --
330
1049000
1000
e di fatto, neanche una riga è stata --
17:55
you know, eachogni linelinea is contributedha contribuito by a differentdiverso personpersona
331
1050000
3000
sapete, ogni riga è il contributo di una persona diversa
17:58
at a differentdiverso -- at a differentdiverso time.
332
1053000
2000
in un diverso -- un momento diverso.
18:00
I think that the "now tiedlegato up, tiedlegato down,
333
1055000
3000
Secondo me, "ora legata, legata,
18:03
mistresspadrona cruelcrudele approachesapprocci me, now tiedlegato down, it's up."
334
1058000
4000
la crudele padrona si avvicina, ora legata."
18:07
It's -- it's an amazingStupefacente way, and I'll tell you,
335
1062000
4000
E' -- è un modo stupefacente, e vi dirò,
18:11
if you come home, and your spouseSposa, or whoeverchiunque it is,
336
1066000
5000
se tornate a casa, e vostra moglie, o quello che è,
18:16
saysdice, "Let's talk" -- that, like, chillsbrividi you to the very corenucleo.
337
1071000
8000
dice, "Parliamo" -- quello vi fa venire i brividi.
18:24
But it's peripheralperiferica activitiesattività, like these,
338
1079000
3000
Ma sono le attività periferiche, come queste,
18:27
that allowpermettere people to get togetherinsieme, doing fundivertimento things.
339
1082000
3000
che fanno incontrare la gente, divertendosi.
18:30
They actuallyin realtà get to know eachogni other,
340
1085000
1000
Fanno proprio conoscenza,
18:31
and it's sortordinare of like low-thresholdbassa soglia peripheralperiferica activitiesattività that I think are the keychiave
341
1086000
5000
ed è questo tipo di attività periferica di soglia bassa la chiave
18:36
to bringingportando up some of our bondingincollaggio socialsociale capitalcapitale
342
1091000
2000
per tirar su un po' di capitale sociale di connessione
18:38
that we're lackingcarente. And very, very quicklyvelocemente --
343
1093000
2000
che ci manca. E molto, molto velocemente --
18:40
I love puppetsburattini. Here'sQui è a puppetburattino.
344
1095000
4000
Io adoro le marionette. Eccone una.
18:44
It dancesdanze to musicmusica. LotteLotte ReinigerReiniger,
345
1099000
2000
Balla a suon di musica, Lotte Reiniger,
18:46
an amazingStupefacente shadowombra puppeteerburattinaio in the '20s,
346
1101000
4000
un incredibile maestro di ombre cinesi degli anni 20
18:50
that startediniziato doing more elaborateelaborare things.
347
1105000
1000
iniziò a fare cose più elaborate.
18:51
I becamedivenne interestedinteressato in puppetsburattini,
348
1106000
2000
Mi sono interessato alle marionette,
18:53
and I just want to showmostrare one last thing to you.
349
1108000
3000
e voglio mostrarvi un'ultima cosa.
18:56
Oh, this is how you make puppetsburattini.
350
1111000
1000
Oh, le marionette si fanno così.
18:57
(ApplauseApplausi)
351
1112000
2000
(Applausi)
18:59
ChrisChris AndersonAnderson: LadiesLadies and gentlemengentiluomini, MrSignor. ZeZe FrankFrank.
352
1114000
2000
Chris Anderson: Signore e signori, il signor Ze Frank.
19:01
(ApplauseApplausi)
353
1116000
3000
(Applausi)
Translated by Gioele Bacciu
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ze Frank - Humorist, web artist
Ze Frank rose to fame on a viral video -- in 2001! He has been making online comedy, web toys and massively shared experiences (like the addictive Young Me Now Me) ever since.

Why you should listen

Ever since his "How to Dance Properly" viral video -- born as a party invite for 17 friends -- hit the Web in 2001, Ze Frank has been making people giggle, guffaw and gasp out loud whilst procrastinating at work. He defines, in many ways, the genre of online comedy, and continues to innovate madly on the form. 

In 2006 he launched a year-long daily video blog called The Show with Ze Frank, which Slate.com called "the best sustained comedy run in the history of the Web." His rapid-fire delivery and absurd explorations in audience participation (like Earth Sandwich) has influenced a generation of digital native YouTubers. Perhap his most brilliant move: calling on fans to write the show for him. Using collaborative tools, online viewers collectively put words in his mouth (and props in his lap); he faithfully performed this wiki-comedy each week for his "Fabuloso Friday" show.

In 2008, along with Erik Kastner, Frank launched Colowars, the first massively multiplayer game on Twitter, which featured two months of sponsored online events and competitions. Recently he has worked with his audience to create a series of projects based on shared emotions such as pain, fear and the pang of nostalgia. Frank works as a consultant to range of industries on audience engagement and is a public speaker on the subject of the virtual life.

In 2012 he returned to the internet airwaves with "A Show." About which a MetaFilter commenter wrote:

If this were a cult, I would join.

If this were a religion, I would attend services.

If this were a band, I would not torrent the albums, but buy them, full price, from a local independent record store.

If this were a telethon, I would buy multiple tote bags.

Welcome back, Ze.

More profile about the speaker
Ze Frank | Speaker | TED.com