ABOUT THE SPEAKER
Simon Lewis - Author, producer
Simon Lewis is the author of "Rise and Shine," a memoir about his remarkable recovery from a car accident and coma, and his new approach to our own consciousness.

Why you should listen

Born in London, Simon Lewis is a film and television producer and author. After earning law degrees from Christ's College Cambridge and Boalt Hall, Berkeley, Lewis moved to Los Angeles, where his Hollywood experience includes managing writers, directors and stars, as well as producing Look Who's Talking, critically acclaimed films such as The Chocolate War, the Emmy-winning international co-production for HBO and ITV Central A Month of Sundays (Age Old Friends), and variety specials starring Howie Mandel. 

He's the author of Rise and Shine, a memoir that uses his personal story -- of recovery from coma -- to illustrate deep and universal insights about consciousness itself. An acclaimed author, speaker and commentator, Lewis uses creative visualizations that fuse cutting-edge medicine, scientific research and digital art to illustrate solutions to society’s most pressing problem: the erosion of consciousness and need for solutions to nurture and grow our minds through cognitive and other therapies.

An advocate for change in how we educate our children and ourselves, he says that we must not take our consciousness for granted, but use specific tools to screen and detect learning weaknesses and prevent academic failure. Bridge the gap from our potential mind toward our actual mind and maximize consciousness itself across our population, from child to adult.

The Atavist magazine devoted Issue No. 7 to Chris Colin's in-depth biographical profile of Lewis, called "Blindsight." Read a review or buy the issue.

More profile about the speaker
Simon Lewis | Speaker | TED.com
INK Conference

Simon Lewis: Don't take consciousness for granted

サイモン•ルイス: 意識は当たり前の事ではない

Filmed:
786,150 views

サイモン•ルイスは重大な交通事故に遭い、深い昏睡状態に陥りました。しかしその後、誰も予期しなかった程の回復を肉体的にも精神的にも果たします。INKカンファレンスにて、サイモン•ルイスはこの奇跡的な物語と共に、現代の人類に忍び寄っている意識の危機と、それをいかに克服するかについて語ります。
- Author, producer
Simon Lewis is the author of "Rise and Shine," a memoir about his remarkable recovery from a car accident and coma, and his new approach to our own consciousness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
There was a time in my life
0
0
3000
かつて私の人生は順風満帆でした
00:18
when everything seemed見えた perfect完璧な.
1
3000
3000
かつて私の人生は順風満帆でした
00:21
Everywhereどこにでも I went行った, I feltフェルト at home.
2
6000
2000
どこに行っても馴染みがあり
00:23
Everyoneみんな I met会った,
3
8000
2000
会う人は誰もが
00:25
I feltフェルト I knew知っていた them for as long as I could remember思い出す.
4
10000
3000
長年親交あるように思えました
00:28
And I want to shareシェア with you how I came来た to that place場所
5
13000
3000
では私があの場面に遭遇した状況と
00:31
and what I've learned学んだ since以来 I left it.
6
16000
2000
その後に学んだ事をお話しします
00:33
This is where it began始まった.
7
18000
3000
きっかけはこれです
00:36
And it raises起き上がる an existential存在 question質問,
8
21000
2000
実存的な疑問があります
00:38
whichどの is, if I'm having持つ this experience経験 of completeコンプリート connection接続 and full満員 consciousness意識,
9
23000
3000
もし私が完全な関連性と
完璧な意識を経験したのなら
00:41
why am I not visible目に見える in the photograph写真,
10
26000
3000
なぜこの写真に映っていないのか?
00:44
and where is this time and place場所?
11
29000
3000
ここはどこで何時のことだったのか?
00:47
This is Losロス Angelesアンジェルス, Californiaカリフォルニア, where I liveライブ.
12
32000
3000
場所は私が住むカリフォルニア州ロスアンジェルス
00:50
This is a police警察 photo写真. That's actually実際に my car.
13
35000
3000
警察の写真で あれは実は私の車です
00:53
We're lessもっと少なく than a mileマイル from one of the largest最大 hospitals病院 in Losロス Angelesアンジェルス,
14
38000
3000
現場はロスアンジェルス有数の病院 シダーズ・シナイから
00:56
calledと呼ばれる Cedars-Sinaiシダーズ・シナイ.
15
41000
2000
1キロ位離れた所です
00:58
And the situation状況 is that a car full満員 of paramedics救急医療
16
43000
2000
状況は 勤務を終えて
01:00
on their彼らの way home from the hospital病院 after work
17
45000
3000
帰宅中の救急救命士が多数乗った車が
01:03
have run走る across横断する the wreckage残骸,
18
48000
2000
事故現場に差し掛かり
01:05
and they've彼らは advisedアドバイス the police警察
19
50000
2000
車の中に生存者はおらず
01:07
that there were no survivors生存者 inside内部 the car,
20
52000
2000
運転手の私は死亡したと
01:09
that the driver'sドライバーズ deadデッド, that I'm deadデッド.
21
54000
3000
警察に助言したばかりです
01:12
And the police警察 are waiting待っている for the fire火災 department部門 to arrive到着する
22
57000
3000
警察は消防が到着して車を切断し
01:15
to cutカット apart離れて the vehicle車両
23
60000
2000
運転手を救出するのを待っています
01:17
to extractエキス the body of the driverドライバ.
24
62000
2000
運転手を救出するのを待っています
01:19
And when they do, they find that behind後ろに the glassガラス,
25
64000
3000
まもなくフロントガラスの背後に挟まれた私を発見します
01:22
they find me.
26
67000
2000
まもなくフロントガラスの背後に挟まれた私を発見します
01:24
And my skull's頭蓋骨 crushed破砕されました and my collar bone is crushed破砕されました;
27
69000
2000
頭蓋骨は挫傷し 鎖骨は骨折
01:26
all but two of my ribs肋骨,
28
71000
2000
助骨は2本を残し
01:28
my pelvis骨盤 and bothどちらも arms武器 --
29
73000
2000
骨盤も両腕も
01:30
they're all crushed破砕されました, but there is still a pulseパルス.
30
75000
3000
全て骨折 しかし脈がありました
01:33
And they get me to that nearby近所の hospital病院,
31
78000
2000
私はすぐ近くのシダーズ・シナイ病院に搬送されます
01:35
Cedars-Sinaiシダーズ・シナイ,
32
80000
2000
私はすぐ近くのシダーズ・シナイ病院に搬送されます
01:37
where that night I receive受け取る, because of my internal内部 bleeding出血,
33
82000
3000
その夜 内出血のため
01:40
45 units単位 of blood血液 --
34
85000
2000
45ユニットの輸血 ―体内の血液全てに匹敵する量― を受け
01:42
whichどの means手段 full満員 replacements置換 of all the blood血液 in me --
35
87000
2000
45ユニットの輸血 ―体内の血液全てに匹敵する量― を受け
01:44
before they're ableできる to staunch頑張る the flowフロー.
36
89000
2000
何とか血流が確保されます
01:46
I'm put on full満員 life supportサポート,
37
91000
2000
生命維持装置につながれ
01:48
and I have a massive大規模 strokeストローク,
38
93000
3000
重篤な脳卒中を引き起こし
01:51
and my brain drops落ちる into a comaコマ.
39
96000
2000
私は昏睡に陥ります
01:53
Now comas昏睡 are measured測定された
40
98000
2000
昏睡の程度は15~3に分類されます
01:55
on a scale規模 from 15 down to three.
41
100000
2000
昏睡の程度は15~3に分類されます
01:57
Fifteen15 is a mildマイルド comaコマ. Three is the deepest最も深い.
42
102000
3000
15は軽度の昏睡で3が最も重体です
02:00
And if you look, you'llあなたは see that there's only one way you can scoreスコア three.
43
105000
3000
ご覧のように3の状態になると
02:03
It's essentially基本的に there's no sign符号 of life
44
108000
2000
外部からは生命の印が全く見えません
02:05
from outside外側 at all.
45
110000
2000
外部からは生命の印が全く見えません
02:07
I spent過ごした more than a month in a Glasgowグラスゴー Comaコマ Scale規模 three,
46
112000
3000
私は1か月以上 グラスゴー昏睡尺度3の容体でした
02:10
and it is inside内部 that deepest最も深い levelレベル of comaコマ,
47
115000
2000
そのような重体の昏睡の中
02:12
on the rimリム betweenの間に my life and my death,
48
117000
3000
生死の瀬戸際にありながら
02:15
that I'm experiencing経験する the full満員 connection接続 and full満員 consciousness意識
49
120000
3000
私は精神世界の完璧な関連性と
完璧な意識を体験するのです
02:18
of innerインナー spaceスペース.
50
123000
2000
私は精神世界の完璧な関連性と
完璧な意識を体験するのです
02:20
From my family家族 looking in from outside外側,
51
125000
3000
一方 外から内を見つめる家族は
02:23
what they're trying試す to figure数字 out
52
128000
2000
別の実存的な問題に
02:25
is a different異なる kind種類 of existential存在 question質問,
53
130000
3000
直面していました つまり
02:28
whichどの is, how far遠い is it going to be possible可能 to bridgeブリッジ
54
133000
3000
彼らが見る昏睡して閉じた心と現実の心―
02:31
from the comatose昏睡 potential潜在的な mindマインド that they're looking at
55
136000
3000
彼らが見る昏睡して閉じた心と現実の心―
02:34
to an actual実際の mindマインド,
56
139000
2000
すなわち 私の頭の中にわずかに残る脳機能― を
02:36
whichどの I define定義する simply単に
57
141000
2000
すなわち 私の頭の中にわずかに残る脳機能― を
02:38
as the functioning機能する of the brain
58
143000
2000
お互い結びつける事はどこまで可能なのか?
02:40
that is remaining残り inside内部 my head.
59
145000
2000
お互い結びつける事はどこまで可能なのか?
02:42
Now to put this into a broaderより広い contextコンテキスト,
60
147000
2000
より広い意味で言うと
02:44
I want you to imagine想像する that you are an eternal永遠の alienエイリアン
61
149000
3000
あなたがあたかも宇宙人で宇宙の果てから
02:47
watching見ている the Earth地球 from outerアウター spaceスペース,
62
152000
2000
地球を観察しており
02:49
and your favoriteお気に入り showショー on intergalactic銀河系間 satellite衛星 televisionテレビ
63
154000
3000
あなたのお気に入りのギャラクシー衛星テレビの
02:52
is the Earth地球 channelチャネル,
64
157000
2000
番組が地球チャネルの人間ショーだとします
02:54
and your favoriteお気に入り showショー is the Human人間 Showショー.
65
159000
3000
番組が地球チャネルの人間ショーだとします
02:57
And the reason理由 I think it would be so interesting面白い to you
66
162000
2000
この番組が気に入ってる理由は
02:59
is because consciousness意識 is so interesting面白い.
67
164000
2000
意識がとても興味深いものだからです
03:01
It's so unpredictable予測不可能な
68
166000
2000
意識はとても予測不能で壊れやすいのです
03:03
and so fragile壊れやすい.
69
168000
2000
意識はとても予測不能で壊れやすいのです
03:05
And this is how we began始まった.
70
170000
2000
これがその始まりです
03:07
We all began始まった in the Awash洗い流す Valley in Ethiopiaエチオピア.
71
172000
3000
人類の故郷はエチオピアのアワッシュ谷です
03:10
The showショー began始まった with tremendousすばらしい special特別 effects効果,
72
175000
2000
特殊効果で始まる理由は
03:12
because there were catastrophic壊滅的な climate気候 shiftsシフト --
73
177000
3000
壊滅的な気候変動が起こり―
03:15
whichどの sortソート of sounds interesting面白い as a parallel平行 to today今日.
74
180000
2000
まるで今日と同じようで興味深いですが―
03:18
Because of the Earth地球 tilting傾ける on its axis
75
183000
2000
地球の地軸の傾斜が変わったために
03:20
and those catastrophic壊滅的な climate気候 shiftsシフト,
76
185000
3000
壊滅的な気候変動が起こり
03:23
we had to figure数字 out how to find better foodフード,
77
188000
2000
我々の祖先はよりよい食物を見つけたり―
03:25
and we had to learn学ぶ -- there's Lucyルーシー; that's how we all began始まった --
78
190000
3000
祖先のルーシーです―
03:28
we had to learn学ぶ how to crack亀裂 open開いた animal動物 bones骨格,
79
193000
3000
道具を使って動物の骨を割ることを覚え
03:31
use toolsツール to do that, to feedフィード on the marrow骨髄,
80
196000
2000
骨髄を食べたりして
03:33
to grow成長する our brains頭脳 more.
81
198000
2000
脳を発達させたのです
03:35
So we actually実際に grew成長しました our consciousness意識
82
200000
2000
地球規模の危機に対応して
03:37
in response応答 to this globalグローバル threat脅威.
83
202000
2000
意識が成長をとげたのです
03:39
Now you alsoまた、 continue持続する to watch
84
204000
2000
意識は進化を続けますが
03:41
as consciousness意識 evolved進化した to the pointポイント
85
206000
2000
その一端は当地インドの
マドヤ・パラデシュ州にもあります
03:43
that here in Indiaインド, in Madhyaマディヤ Pradeshプラデシュ,
86
208000
3000
その一端は当地インドの
マドヤ・パラデシュ州にもあります
03:46
there's one of the two oldest最も古い known既知の pieces作品 of rock artアート found見つけた.
87
211000
4000
世界に2ヶ所しかない最古の
ロックアートのひとつがあります
03:50
It's a cupule鼓腸 that took取った 40 to 50,000 blows吹く with a stone toolツール to create作成する,
88
215000
4000
これは4~5万回叩いて作った石器の盃です
03:54
and it's the first known既知の expression表現 of artアート
89
219000
2000
地球上最古の美術品です
03:56
on the planet惑星.
90
221000
2000
地球上最古の美術品です
03:58
And the reason理由 it connects接続する us with consciousness意識 today今日
91
223000
2000
これが意識と何の関連があるかと言うと
04:00
is that all of us still today今日,
92
225000
2000
これが意識と何の関連があるかと言うと
04:02
the very first shape形状 we drawドロー as a child
93
227000
3000
今日の人間の子供も最初に描く形は円だからです
04:05
is a circleサークル.
94
230000
2000
今日の人間の子供も最初に描く形は円だからです
04:07
And then the next thing we do is we put a dotドット in the centerセンター of the circleサークル.
95
232000
3000
そして次に円の中央に点をつけて
04:10
We create作成する an eye --
96
235000
2000
目を作るのです
04:12
and the eye that evolves進化する throughを通して all of our history歴史.
97
237000
2000
目は人類史上進化を続けました
04:14
There's the Egyptianエジプト人 god Horusホルス,
98
239000
2000
エジプトの神ホルスです
04:16
whichどの symbolizes象徴する prosperity繁栄, wisdom知恵 and health健康.
99
241000
3000
繁栄 知恵 健康の象徴です
04:19
And that comes来る down right way to the presentプレゼント
100
244000
3000
現在に至るとアメリカの1ドル紙幣があります
04:22
with the dollarドル billビル in the Unitedユナイテッド States,
101
247000
2000
現在に至るとアメリカの1ドル紙幣があります
04:24
whichどの has on it an eye of providence摂理.
102
249000
3000
プロビデンスの目が描かれています
04:27
So watching見ている all of this showショー from outerアウター spaceスペース,
103
252000
2000
従って 宇宙の果てからこの番組を見れば
04:29
you think we get it, we understandわかる
104
254000
2000
分かった と思うでしょう
04:31
that the most最も precious貴重な resourceリソース on the blue planet惑星
105
256000
2000
この青い惑星で最も貴重な
資源は私たちの知識だと
04:33
is our consciousness意識.
106
258000
2000
この青い惑星で最も貴重な
資源は私たちの知識だと
04:35
Because it's the first thing we drawドロー;
107
260000
2000
生まれて初めて描くものだし
04:37
we surround囲む ourselves自分自身 with imagesイメージ of it;
108
262000
2000
周りをその絵で取り囲むし
04:39
it's probably多分 the most最も common一般 image画像 on the planet惑星.
109
264000
2000
たぶん地球上に最もある像でしょう
04:41
But we don't. We take our consciousness意識 for granted付与された.
110
266000
3000
いいえ 意識を当たり前の事と思っています
04:44
While I was producing生産する in Losロス Angelesアンジェルス, I never thought about it for a second二番.
111
269000
3000
私もLAで仕事していた頃は
全く考えもしませんでした
04:47
Untilまで it was strippedストリップされた from me, I never thought about it.
112
272000
2000
剥奪されるまでは考えもしませんでした
04:49
And what I've learned学んだ since以来 that eventイベント
113
274000
2000
あの事故にあって以来
04:51
and during my recovery回復
114
276000
2000
療養中に学んだのは
04:53
is that consciousness意識 is under threat脅威 on this planet惑星
115
278000
3000
意識は未だかつてない危機に瀕していることです
04:56
in ways方法 it's never been under threat脅威 before.
116
281000
2000
意識は未だかつてない危機に瀕していることです
04:58
These are just some examples.
117
283000
2000
いくつか例をあげましょう
05:00
And the reason理由 I'm so honored名誉ある to be here
118
285000
2000
ここインドに来て講演するのは
05:02
to talk today今日 in Indiaインド
119
287000
2000
大変光栄ですが
05:04
is because Indiaインド has the sad悲しい distinction区別
120
289000
2000
インドは頭部の負傷が
05:06
of beingであること the head injury損傷 capital資本 of the world世界.
121
291000
3000
世界で最も多い国として知られています
05:09
That statistic統計 is so sad悲しい.
122
294000
2000
不名誉な統計です
05:11
There is no more drastic抜本的な and sudden突然 gapギャップ created作成した
123
296000
3000
頭部に重傷を負う事故ほど 瞬時に心が閉じて
05:14
betweenの間に potential潜在的な and actual実際の mindマインド
124
299000
2000
現実の心との間に大きな断絶が
生じる事はありません
05:16
than a severe厳しい head injury損傷.
125
301000
2000
現実の心との間に大きな断絶が
生じる事はありません
05:18
Each one can entail伴う up to a decade10年 of rehabilitationリハビリ,
126
303000
3000
リハビリには長ければ10年間要します
05:21
whichどの means手段 that Indiaインド, unless限り something changes変更,
127
306000
2000
従ってインドでは改善されない限り
05:23
is accumulating累積する a need
128
308000
2000
のべ1千年間のリハビリ期間を
要するほどの状況にあります
05:25
for millennia千年 of rehabilitationリハビリ.
129
310000
3000
のべ1千年間のリハビリ期間を
要するほどの状況にあります
05:29
What you find in the Unitedユナイテッド States
130
314000
2000
アメリカでは20秒に1件の割合で
05:31
is an injury損傷 everyすべて 20 seconds -- that's one and a halfハーフ million百万 everyすべて year --
131
316000
3000
負傷者が発生し 1年間では150万件を数えます
05:34
strokeストローク everyすべて 40 seconds,
132
319000
2000
脳卒中は40秒に1件の割合
05:36
Alzheimer'sアルツハイマー病 disease疾患, everyすべて 70 seconds somebody誰か succumbs負けた to that.
133
321000
3000
アルツハイマー病は70秒に1件の割合で発症しています
05:39
All of these represent代表する gaps隙間
134
324000
2000
これらが閉じた心と現実の心の断絶を引き起こすのです
05:41
betweenの間に potential潜在的な mindマインド and actual実際の mindマインド.
135
326000
3000
これらが閉じた心と現実の心の断絶を引き起こすのです
05:45
And here are some of the other categoriesカテゴリ, if you look at the whole全体 planet惑星.
136
330000
3000
地球規模で他の統計を見ると次のとおりです
05:48
The World世界 Health健康 Organization組織 tells伝える us
137
333000
2000
世界保健機関(WHO)によると
05:50
that depressionうつ病 is the number one disease疾患 on Earth地球
138
335000
3000
うつ病は罹病中の累積年数の
05:53
in terms条項 of years lived住んでいました with disability障害.
139
338000
3000
観点では最悪の病気です
05:56
We find that the number two sourceソース of disability障害
140
341000
3000
2番目に多い身体障害である
05:59
is depressionうつ病 in the age年齢 groupグループ
141
344000
2000
うつ病は15歳~44歳の年齢層に見られます
06:01
of 15 to 44.
142
346000
2000
うつ病は15歳~44歳の年齢層に見られます
06:03
Our children子供 are becoming〜になる depressed落ち込んだ
143
348000
2000
子供たちのうつ病患者数も
06:05
at an alarming警戒する rateレート.
144
350000
2000
異常な増加傾向にあります
06:07
I discovered発見された during my recovery回復
145
352000
2000
療養中に
06:09
the third三番 leading先導 cause原因 of death amongst間に teenagersティーンエイジャー
146
354000
2000
十代の子供の死因で3番目に
06:11
is suicide自殺.
147
356000
2000
多いのが自殺だと知りました
06:13
If you look at some of these other itemsアイテム -- concussions脳震盪.
148
358000
2000
さらに別の統計を見ると― 脳震とう
06:15
Halfハーフ of E.R. admissions入学 from adolescents青年
149
360000
2000
青少年が救急治療を受ける
06:17
are for concussions脳震盪.
150
362000
2000
件数の半分は脳震とうです
06:19
If I talk about migraine片頭痛,
151
364000
2000
片頭痛については
06:21
40 percentパーセント of the population人口
152
366000
2000
人口の4割が発作性の頭痛に苦しんでいます
06:23
suffer苦しむ episodicエピソード的な headaches頭痛.
153
368000
2000
人口の4割が発作性の頭痛に苦しんでいます
06:25
Fifteen15 percentパーセント suffer苦しむ migraines片頭痛
154
370000
2000
15%の人が片頭痛を訴え
06:27
that wipeワイプ them out for days日々 on end終わり.
155
372000
2000
何日間も療養を要します
06:29
All of this is leading先導 -- computerコンピューター addiction中毒,
156
374000
2000
さらにコンピュータ依存もあります
06:31
just to coverカバー that: the most最も frequent頻繁な thing we do
157
376000
2000
私たちは頻繁にデジタル機器を使います
06:33
is use digitalデジタル devicesデバイス.
158
378000
2000
私たちは頻繁にデジタル機器を使います
06:35
The average平均 teenagerティーンエイジャー
159
380000
2000
平均的な十代の子供は
06:37
sendsセンド 3,300 textsテキスト everyすべて [month].
160
382000
3000
月に3,300件のメールを送ると言われます
06:40
We're talking話す about a society社会 that is retreating後退する
161
385000
2000
我々の社会はやがて直面するであろう
06:42
into depressionうつ病 and disassociation解離
162
387000
3000
壊滅的気候変動を避けるかのように
06:45
when we are potentially潜在的 confronting対峙する
163
390000
2000
うつ病 引篭りに退避しているのです
06:47
the next great catastrophic壊滅的な climate気候 shiftシフト.
164
392000
3000
うつ病 引篭りに退避しているのです
06:50
So what you'dあなたは be wondering不思議, watching見ている the Human人間 Showショー,
165
395000
2000
人間ショーを見ながら気になることは―
06:52
is are we going to confront対峙する and address住所
166
397000
2000
人間は意識を発展させて
06:54
the catastrophic壊滅的な climate気候 shiftシフト that mayかもしれない be heading見出し our way
167
399000
2000
壊滅的気候変動に立ち向かい
06:56
by growing成長する our consciousness意識,
168
401000
2000
解決しようとするのか?
06:58
or are we going to continue持続する to retreat退却?
169
403000
2000
それとも退避し続けるのか?
07:00
And that then mightかもしれない lead you
170
405000
2000
心配な人は
07:02
to watch an episodeエピソード one day
171
407000
2000
シダーズ・シナイの出来事を振り返り
07:04
of Cedars-Sinaiシダーズ・シナイ medical医療 centerセンター
172
409000
3000
閉じた心と現実の心の違いについて
07:07
and a consideration考慮 of the difference betweenの間に potential潜在的な mindマインド and actual実際の mindマインド.
173
412000
3000
考えてみてはいかがでしょうか
07:10
This is a dense高密度 arrayアレイ EEG脳波 MRIMRI
174
415000
3000
これは高密度電極脳波計が156chの
07:13
tracking追跡 156 channelsチャンネル of information情報.
175
418000
2000
データを収集する様子です
07:15
It's not my EEG脳波 at Cedarsシダー;
176
420000
3000
これは入院中の私の脳波ではありません
07:18
it's your EEG脳波 tonight今晩 and last night.
177
423000
3000
皆さんの今夜や昨夜の脳波です
07:21
It's the what our minds do everyすべて night
178
426000
2000
毎晩私達の心はその日の出来事を
07:23
to digestダイジェスト the day
179
428000
2000
整理して睡眠中の閉じた心を
07:25
and to prepare準備する to bridgeブリッジ from the potential潜在的な mindマインド when we're asleep眠っている
180
430000
2000
翌朝目が覚めると同時に
07:27
to the actual実際の mindマインド when we awaken覚醒する the following以下 morning.
181
432000
3000
現実の心に橋渡しする準備をします
07:30
This is how I was when I returned戻ってきた from the hospital病院
182
435000
3000
これが4か月の入院後の私です
07:33
after nearlyほぼ four4つの months数ヶ月.
183
438000
2000
これが4か月の入院後の私です
07:35
The horseshoe蹄鉄 shape形状 you can see on my skull頭蓋骨
184
440000
2000
頭の馬蹄形の傷跡が
07:37
is where they operated操作された and went行った inside内部 my brain
185
442000
2000
私の命を救った脳内手術の際に切開した場所です
07:39
to do the surgeries手術 they needed必要な to do to rescueレスキュー my life.
186
444000
3000
私の命を救った脳内手術の際に切開した場所です
07:42
But if you look into the eye of consciousness意識, that singleシングル eye you can see,
187
447000
3000
意識のある目は下を向いています
07:45
I'm looking down,
188
450000
2000
意識のある目は下を向いています
07:47
but let me tell you how I feltフェルト at that pointポイント.
189
452000
3000
その時感じたことをお話しましょう
07:50
I didn't feel empty空の; I feltフェルト everything simultaneously同時に.
190
455000
2000
虚無感はなく 同時に全てを感じました
07:52
I feltフェルト empty空の and full満員, hotホット and coldコールド,
191
457000
3000
無と全て 暑さと寒さ
07:55
euphoric陶酔的な and depressed落ち込んだ
192
460000
2000
陶酔と落胆
07:57
because the brain is the world's世界の first
193
462000
2000
脳は世界初の完璧に機能する
07:59
fully完全に functional機能的 quantum量子 computerコンピューター;
194
464000
2000
量子コンピューターなので
08:01
it can occupy占める multiple複数 states at the same同じ time.
195
466000
3000
同時に多様な状態を取れます
08:04
And with all the internal内部 regulatorsレギュレーター of my brain damaged損傷した,
196
469000
3000
私の脳の全ての内部調節機能が
08:07
I feltフェルト everything simultaneously同時に.
197
472000
3000
破損したため同時に全てを感じたのです
08:10
But let's swivelスイベル around and look at me frontally正面から.
198
475000
3000
では回転して前面から私を見てみましょう
08:13
This is now flash-forwardフラッシュフォワード to the pointポイント in time
199
478000
2000
退院したばかりの状態に早戻ししてみます
08:15
where I've been discharged排出された by the health健康 systemシステム.
200
480000
3000
退院したばかりの状態に早戻ししてみます
08:18
Look into those eyes. I'm not ableできる to focusフォーカス those eyes.
201
483000
2000
両目は焦点を合わせることができません
08:20
I'm not ableできる to followフォローする a lineライン of textテキスト in a book.
202
485000
3000
本の1行すら追いかけられません
08:23
But the systemシステム has moved移動した me on
203
488000
2000
それでも退院させられました
08:25
because, as my family家族 started開始した to discover発見する,
204
490000
3000
家族も気付いたことですが
08:28
there is no long-term長期 concept概念
205
493000
2000
医療制度には長期的視点がありません
08:30
in the health健康 careお手入れ systemシステム.
206
495000
2000
医療制度には長期的視点がありません
08:32
Neurological神経学 damage損傷, 10 years of rehabリハビリ,
207
497000
3000
神経的な障害は10年のリハビリが必要なので
08:35
requires要求する a long-term長期 perspective視点.
208
500000
2000
長期的な視点が必要です
08:37
But let's take a look behind後ろに my eyes.
209
502000
2000
さて私の目の裏側を見てみましょう
08:39
This is a gammaガンマ radiation放射線 spec仕様 scanスキャン
210
504000
2000
これはガンマ線を使ったガンマ線投射図です
08:41
that uses用途 gammaガンマ radiation放射線
211
506000
2000
これはガンマ線を使ったガンマ線投射図です
08:43
to map地図 three-dimensional三次元 function関数 within以内 the brain.
212
508000
3000
脳内部の立体的機能図を作成できます
08:46
It requires要求する a laboratory研究室 to see it in three dimension寸法,
213
511000
2000
立体的描写には実験室が必要です
08:48
but in two dimensionsディメンション I think you can see
214
513000
2000
二次元でも十分に正常な心が
08:50
the beautiful綺麗な symmetry対称 and illuminationイルミネーション
215
515000
2000
美しく対称して動作しているのが分ります
08:52
of a normal正常 mindマインド at work.
216
517000
2000
美しく対称して動作しているのが分ります
08:54
Here'sここにいる my brain.
217
519000
2000
これが私の脳です
08:56
That is the consequence結果 of more than a third三番 of the right side of my brain
218
521000
3000
脳卒中により右脳の1/3以上が
08:59
beingであること destroyed破壊されました by the strokeストローク.
219
524000
2000
破壊された痕跡が見えます
09:01
So my family家族, as we moved移動した forward前進
220
526000
2000
医療制度に見捨てられたので
09:03
and discovered発見された that the health健康 careお手入れ systemシステム had moved移動した us by,
221
528000
3000
私の家族は独自に解決策と解答を
09:06
had to try to find solutionsソリューション and answers答え.
222
531000
2000
見つけようとしました
09:08
And during that processプロセス -- it took取った manyたくさんの years --
223
533000
3000
何年もかかったその過程で
09:11
one of the doctors医師 said that my recovery回復, my degree of advance前進,
224
536000
3000
一人の医師が頭部損傷してからの
09:14
since以来 the amount of head injury損傷 I'd suffered苦しんだ,
225
539000
2000
私の回復と進展の具合は
09:16
was miraculous奇跡的な.
226
541000
2000
奇跡的だと言いました
09:18
And that was when I started開始した to write書きます a book,
227
543000
2000
それをきっかけに 私は本を書き始めました
09:20
because I didn't think it was miraculous奇跡的な.
228
545000
2000
奇跡的とは思わなかったからです
09:22
I thought there were miraculous奇跡的な elements要素,
229
547000
2000
奇跡的な要素はあったでしょうが
09:24
but I alsoまた、 didn't think it was right
230
549000
2000
世界的にまん延する障害なのに
09:26
that one should have to struggle闘争 and searchサーチ for answers答え
231
551000
2000
解答を探すのに こんなに苦労する
べきではないと思いました
09:28
when this is a pandemicパンデミック within以内 our society社会.
232
553000
3000
解答を探すのに こんなに苦労する
べきではないと思いました
09:31
So from this experience経験 of my recovery回復,
233
556000
3000
そこで私の回復の体験から
09:34
I want to shareシェア four4つの particular特に aspects側面 --
234
559000
3000
4つの特有な要素をお話したいと思います
09:37
I call them the four4つの C'sC's of consciousness意識 --
235
562000
2000
意識の4Cと呼んでいます
09:39
that helped助けた me grow成長する my potential潜在的な mindマインド
236
564000
3000
4Cのおかげで閉じた心から
09:42
back towards方向 the actual実際の mindマインド that I work with everyすべて day.
237
567000
3000
毎日頼りにする現実の心に戻れたのです
09:45
The first C is cognitive認知 trainingトレーニング.
238
570000
2000
一つ目は認知力訓練
09:47
Unlikeとは異なり the smashed壊された glassガラス of my car,
239
572000
3000
私の車の割れたフロントガラスと違って
09:50
plasticity可塑性 of the brain
240
575000
2000
脳には塑性能力があり
09:52
means手段 that there was always a possibility可能性, with treatment処理,
241
577000
3000
手当を受けながら覚醒と意識レベルの
09:55
to train列車 the brain
242
580000
2000
手当を受けながら覚醒と意識レベルの
09:57
so that you can regain回復する and raise上げる your levelレベル of awareness意識 and consciousness意識.
243
582000
3000
回復訓練をすることが可能です
10:00
Plasticity可塑性 means手段 that there was always
244
585000
2000
塑性があるということは
10:02
hope希望 for our reason理由 --
245
587000
2000
脳機能を回復させようとする理由があり
10:04
hope希望 for our ability能力 to rebuild再構築する that function関数.
246
589000
3000
回復させるには十分に可能性がある
10:07
Indeed確かに, the mindマインド can redefine再定義する itself自体,
247
592000
2000
心には再出発する能力があります
10:09
and this is demonstrated実証済み by two specialists専門家 calledと呼ばれる Hagenハーゲン and Silvaシルバ
248
594000
3000
1970年代にヘイガンとシルバという名の
10:12
back in the 1970's〜の.
249
597000
2000
2人の専門家が実証しました
10:14
The globalグローバル perspective視点
250
599000
2000
世界的な傾向では
10:16
is that up to 30 percentパーセント of children子供 in school学校
251
601000
2000
学校で学ぶ子供の3割に
10:18
have learning学習 weaknesses弱点
252
603000
2000
自分では治せない
10:20
that are not self-correcting自己修正,
253
605000
2000
学習上の弱点があります
10:22
but with appropriate適切な treatment処理,
254
607000
2000
しかし適切な検診をすれば
10:24
they can be screenedスクリーニングされた for and detected検出された and corrected訂正
255
609000
3000
未然に発見し治療することにより
10:27
and avoid避ける their彼らの academicアカデミック failure失敗.
256
612000
2000
落ちこぼれを防止できます
10:29
But what I discovered発見された is it's almostほぼ impossible不可能 to find anyone誰でも
257
614000
3000
しかし そのような治療や世話を提供する人を
10:32
who provides提供する that treatment処理 or careお手入れ.
258
617000
2000
見つけることがとても困難です
10:34
Here'sここにいる what my neuropsychologist神経心理学者 provided提供された for me
259
619000
2000
私はようやくその人を探し当てました
10:36
when I actually実際に found見つけた somebody誰か who could apply適用する it.
260
621000
3000
その神経医が施してくれた事を説明します
10:39
I'm not a doctor医師, so I'm not going to talk about the various様々な subtestsサブテスト.
261
624000
3000
私は医師ではないので細かい
サブテストについては語りません
10:42
Let's just talk about full-scale本格的 I.Q.
262
627000
2000
全般のIQのみ説明しましょう
10:44
Full-scaleフルスケール I.Q. is the mental精神的な processing処理 --
263
629000
2000
全般のIQは今日の生活に
10:46
how fast速い you can acquire獲得する information情報,
264
631000
2000
必須な頭脳処理― いかに早く
10:48
retain保持する it and retrieve検索する it --
265
633000
2000
情報を収集 保存し
10:50
that is essential本質的な for success成功 in life today今日.
266
635000
3000
呼び戻すか― を測定します
10:53
And you can see here there are three columns.
267
638000
2000
ご覧のように3つのカラムがあります
10:55
UntestableUntestable -- that's when I'm in my comaコマ.
268
640000
3000
試験不能は私が昏睡状態の時です
10:58
And then I creepクリープ up to the pointポイント that I get a scoreスコア of 79,
269
643000
3000
徐々に回復し やがて79点を記録しました
11:01
whichどの is just below以下 average平均.
270
646000
3000
平均値をわずかに下回る数値です
11:04
In the health健康 careお手入れ systemシステム, if you touchタッチ average平均, you're done完了.
271
649000
3000
医療制度では平均に達すると終わりです
11:07
That's when I was discharged排出された from the systemシステム.
272
652000
2000
その時点で退院させられました
11:09
What does average平均 I.Q. really mean?
273
654000
3000
平均IQが本当に意味するのは何なんでしょう?
11:12
It meant意味した that when I was given与えられた two and a halfハーフ hours時間
274
657000
3000
意味するのは 普通の人なら50分で回答できる
11:15
to take a testテスト that anyone誰でも here
275
660000
2000
テストに私は2時間半を要し
11:17
would take in 50 minutes,
276
662000
2000
それでも
11:19
I mightかもしれない scoreスコア an F.
277
664000
3000
落第点を取ることです
11:22
This is a very, very low低い levelレベル
278
667000
2000
医療制度から見放されるには
11:24
in order注文 to be kicked蹴った out of the health健康 careお手入れ systemシステム.
279
669000
2000
とても低いレベルなのです
11:26
Then I underwent受けた cognitive認知 trainingトレーニング.
280
671000
2000
それから認知力訓練を受けました
11:28
And let me showショー you what happened起こった to the right-hand右手 columnカラム
281
673000
2000
そして認知力訓練を一定期間受けた上で
11:30
when I did my cognitive認知 trainingトレーニング over a period期間 of time.
282
675000
3000
記録した数値が右側のグラフです
11:33
This is not supposed想定される to occur発生する.
283
678000
3000
起こり得ない数値です
11:36
I.Q. is supposed想定される to stabilize安定させる and solidify凝固する
284
681000
3000
IQは8歳になると安定して
11:39
at the age年齢 of eight8.
285
684000
2000
変動しなくなるものです
11:41
Now the Journalジャーナル of the Nationalナショナル Medical医療 Association協会
286
686000
2000
国立医療学会誌が
11:43
gave与えた my memoir回顧録 a full満員 clinical臨床的 reviewレビュー,
287
688000
2000
私の回顧録を臨床的に調査を行いました
11:45
whichどの is very unusual珍しい.
288
690000
2000
異例のことです
11:47
I'm not a doctor医師. I have no medical医療 backgroundバックグラウンド whatsoever何でも.
289
692000
3000
私は医師ではなく医学的経験は全くありません
11:50
But they feltフェルト the evidences証拠
290
695000
2000
それでも彼らは綿密に調査した上で
11:52
that there was important重要, valuable貴重な information情報 in the book,
291
697000
3000
提示された証拠には重要で貴重な
11:55
and they commentedコメントした about it when they gave与えた the full満員 peerピア reviewレビュー to it.
292
700000
3000
情報があるとコメントしました
11:58
But they asked尋ねた one question質問. They said, "Is this repeatable反復可能な?"
293
703000
3000
“この事象は再現性があるのか” と問われました
12:01
That was a fairフェア question質問
294
706000
2000
無理もないことです
12:03
because my memoir回顧録 was simply単に how I found見つけた solutionsソリューション that worked働いた for me.
295
708000
3000
回顧録には自身の解決策を
発見する過程のみ記述しました
12:06
The answer回答 is yes, and for the first time,
296
711000
2000
答えは“ある”です ここで初めて
12:08
it's my pleasure喜び to be ableできる to shareシェア two examples.
297
713000
2000
事例を二つ紹介しましょう
12:10
Here'sここにいる somebody誰か, what they did as they went行った throughを通して cognitive認知 trainingトレーニング
298
715000
2000
ある人が7歳と11歳の時に
12:12
at ages年齢 sevenセブン and 11.
299
717000
2000
認知力訓練を受けた結果がこれです
12:14
And here'sここにいる another別の person in, call it, high高い school学校 and collegeカレッジ.
300
719000
3000
また別の人が高校と大学在学中に訓練を受けた例です
12:17
And this person is particularly特に interesting面白い.
301
722000
2000
この人は特に興味深いです
12:19
I won't〜されません go into the intrascatter侵入 that's in the subtestsサブテスト,
302
724000
2000
サブテストの詳細については語りません
12:21
but they still had a neurologic神経学 issue問題.
303
726000
2000
2人とも精神的に問題がありました
12:23
But that person could be identified特定された
304
728000
2000
この人には学習能力障害があったと認められたが
12:25
as having持つ a learning学習 disability障害.
305
730000
2000
この人には学習能力障害があったと認められたが
12:27
And with accommodation宿泊施設, they went行った on to collegeカレッジ
306
732000
2000
援助を受けて 2人とも大学に進学し
12:29
and had a full満員 life in terms条項 of their彼らの opportunities機会.
307
734000
3000
機会に恵まれて充実した人生を送りました
12:32
Second二番目 aspectアスペクト:
308
737000
2000
二つ目は頭蓋骨と顎骨の配置です
私は激しい片頭痛に襲われていました
12:34
I still had crushing粉砕する migraine片頭痛 headaches頭痛.
309
739000
2000
二つ目は頭蓋骨と顎骨の配置です
私は激しい片頭痛に襲われていました
12:36
Two elements要素 that worked働いた for me here
310
741000
2000
役立ったのは二つの事です
12:38
are -- the first is 90 percentパーセント, I learned学んだ, of head and neckネック pain痛み
311
743000
4000
一つ目が9割を占めるのですが頭と首の痛みは
12:42
is throughを通して muscular-skeletal筋骨格 imbalance不均衡.
312
747000
2000
筋肉と骨格のずれのせいです
12:44
The craniomandibular頭顎下顎骨 systemシステム is criticalクリティカルな to that.
313
749000
4000
頭部の骨格が極めて重要です
12:48
And when I underwent受けた it and found見つけた solutionsソリューション,
314
753000
3000
治療を受けて分かったのは
12:51
this is the interrelationship相互関係 betweenの間に the TMJTMJ and the teeth.
315
756000
3000
顎関節と歯には密接な関連があることです
12:54
Up to 30 percentパーセント of the population人口
316
759000
2000
人口の3割にも及ぶ人が
12:56
have a disorder障害, disease疾患 or dysfunction機能不全 in the jaw
317
761000
3000
顎に何らかの障害 病気 機能不全があり
12:59
that affects影響を与える the entire全体 body.
318
764000
2000
身体全体に悪影響を及ぼしています
13:01
I was fortunate幸運な to find a dentist歯科医
319
766000
2000
私は幸運にも
13:03
who applied適用された this entire全体 universe宇宙
320
768000
2000
これから説明する新技術を持つ歯科医に恵まれ
13:05
of technology技術 you're about to see
321
770000
2000
これから説明する新技術を持つ歯科医に恵まれ
13:07
to establish確立します that if he repositioned再配置された my jaw,
322
772000
2000
顎の位置を再調整することで
13:09
the headaches頭痛 prettyかなり much resolved解決済み,
323
774000
2000
頭痛がほぼ完全になくなりました
13:11
but that then my teeth weren'tなかった in the right place場所.
324
776000
2000
しかし歯並びが良くありませんでした
13:13
He then held開催 my jaw in the right positionポジション
325
778000
2000
そこで歯科医は顎を直すと共に
13:15
while orthodontically歯科矯正学的に he put my teeth into correct正しい alignmentアライメント.
326
780000
4000
歯並びも矯正してくれました
13:19
So my teeth actually実際に holdホールド my jaw in the correct正しい positionポジション.
327
784000
3000
これで歯と顎が正しい配置になりました
13:22
This affected影響を受けた my entire全体 body.
328
787000
3000
その結果 体全体に良い影響がでました
13:25
If that sounds like a very, very strange奇妙な thing to say
329
790000
2000
顎が体全体に
13:27
and ratherむしろ a bold大胆な statementステートメント --
330
792000
2000
関わっているという発言は
13:29
How can the jaw affect影響を与える the entire全体 body? --
331
794000
2000
奇異に聞こえるかもしれません
13:31
let me simply単に pointポイント out to you,
332
796000
2000
簡単に証明できます
13:33
if I ask尋ねる you tomorrow明日
333
798000
2000
明日になったら
13:35
to put one grain of sand betweenの間に your teeth
334
800000
2000
砂の一粒を歯の間に挟んで
13:37
and go for a niceいい long walk歩く,
335
802000
2000
長めの散歩をしてみてください
13:39
how far遠い would you last
336
804000
2000
そして砂をとれずに
13:41
before you had to remove除去する that grain of sand?
337
806000
2000
どれだけ長く歩けるか試して下さい
13:43
That tiny小さな misalignmentミスアライメント.
338
808000
2000
ほんの小さなずれです
13:45
Bearくま in mindマインド, there are no nerves神経 in the teeth.
339
810000
2000
しかも歯の表面には神経がありません
13:47
That's why the same同じ betweenの間に the before and after that this showsショー,
340
812000
3000
試す前と後には外見上の違いは
13:50
it's hardハード to see the difference.
341
815000
2000
全くない位です
13:52
Now just trying試す puttingパッティング a few少数 grains穀類 of sand betweenの間に your teeth
342
817000
2000
砂をほんの少し歯の間に挟んで
13:54
and see the difference it makes作る.
343
819000
2000
どう違うのか試して下さい
13:56
I still had migraine片頭痛 headaches頭痛.
344
821000
2000
私には依然片頭痛がありました
13:58
The next issue問題 that resolved解決済み
345
823000
2000
次に解決した問題は
14:00
was that, if 90 percentパーセント of head and neckネック pain痛み
346
825000
2000
頭と首の痛みの9割がずれのせいだとすると
14:02
is caused原因 by imbalance不均衡,
347
827000
2000
頭と首の痛みの9割がずれのせいだとすると
14:04
the other 10 percentパーセント, largely主に --
348
829000
2000
残りの1割は
14:06
if you setセット aside脇に aneurysms動脈瘤, brain cancer
349
831000
2000
動脈瘤 脳腫瘍 ホルモン性障害を除くと
14:08
and hormonalホルモン issues問題 --
350
833000
2000
動脈瘤 脳腫瘍 ホルモン性障害を除くと
14:10
is the circulationサーキュレーション.
351
835000
2000
循環に問題があります
14:12
Imagine想像する the blood血液 flowing流れる throughを通して your body --
352
837000
2000
UCLAメディカル・センターで言われたのは
14:14
I was told at UCLAUCLA Medical医療 Centerセンター --
353
839000
2000
体内を流れる血液を
14:16
as one sealedシールされた systemシステム.
354
841000
2000
密封されたシステムと思ってください
14:18
There's a big大きい pipeパイプ with the blood血液 flowing流れる throughを通して it,
355
843000
2000
大きなパイプがあり中を血液が流れます
14:20
and around that pipeパイプ are the nerves神経
356
845000
2000
パイプの周りには神経があり
14:22
drawingお絵かき their彼らの nutrient栄養素 supply供給 from the blood血液.
357
847000
2000
血液が運ぶ栄養素を吸収します
14:24
That's basically基本的に it.
358
849000
2000
それが基本的構造です
14:26
If you press押す on a hoseホース pipeパイプ in a sealedシールされた systemシステム,
359
851000
2000
密封されたパイプの一カ所を
14:28
it bulges膨れ someplaceどこか elseelse.
360
853000
2000
押すと他の場所が膨らみます
14:30
If that some place場所 elseelse where it bulges膨れ
361
855000
2000
もしその膨らむ場所が
14:32
is inside内部 the biggest最大 nerve神経 in your body, your brain,
362
857000
3000
一番神経が集中している脳の中だと
14:35
you get a vascular血管 migraine片頭痛.
363
860000
2000
片頭痛型血管性頭痛になります
14:37
This is a levelレベル of pain痛み that's only known既知の
364
862000
2000
痛みは片頭痛型血管性頭痛を
14:39
to other people who suffer苦しむ vascular血管 migraines片頭痛.
365
864000
3000
体験した人にしか分かりません
14:42
Using使用 this technology技術,
366
867000
2000
この技術を使えば
14:44
this is mappingマッピング in three dimensionsディメンション.
367
869000
2000
三次元マッピングが可能です
14:46
This is an MRIMRI MRAMRA MRVMRV,
368
871000
2000
MRI MRA MRV
14:48
a volumetric容積 MRIMRI.
369
873000
2000
MRI計量です
14:50
Using使用 this technology技術, the specialists専門家 at UCLAUCLA Medical医療 Centerセンター
370
875000
3000
UCLAメディカル・センターの専門家は
14:53
were ableできる to identify識別する
371
878000
2000
この技術を使ってパイプのどこに
14:55
where that compression圧縮 in the hoseホース pipeパイプ was occurring発生する.
372
880000
2000
圧迫があるか特定しました
14:57
A vascular血管 surgeon外科医 removed除去された most最も of the first ribリブ on bothどちらも sides両側 of my body.
373
882000
4000
循環器系外科医は左右の第一助骨を取り除きました
15:01
And in the following以下 months数ヶ月 and years,
374
886000
2000
そのおかげで
15:03
I feltフェルト the neurological神経学 flowフロー of life itself自体 returning返す.
375
888000
3000
神経系統は正常に戻りました
15:06
Communicationコミュニケーション, the next C. This is criticalクリティカルな.
376
891000
3000
次はコミュニケーションです とても重要です
15:09
All consciousness意識 is about communicationコミュニケーション.
377
894000
3000
意識はコミュニケーションが全てです
15:12
And here, by great fortune,
378
897000
2000
非常に幸いにも
15:14
one of my father's父親 clientsクライアント
379
899000
2000
父親のある取引先の
15:16
had a husband who worked働いた
380
901000
2000
夫がアルフレッド・マン科学研究財団に勤務していました
15:18
at the Alfredアルフレッド Mannマン Foundation財団 for Scientific科学的 Research研究.
381
903000
3000
夫がアルフレッド・マン科学研究財団に勤務していました
15:21
Alfredアルフレッド Mannマン is a brilliantブリリアント physicist物理学者 and innovatorイノベーター
382
906000
2000
アルフレッド・マンは優れた科学者 発明家です
15:23
who'sだれの fascinated魅惑的な with bridgingブリッジ gaps隙間 in consciousness意識,
383
908000
3000
意識の断絶を塞ぐことに情熱を注ぎ
15:26
whetherかどうか to restoreリストア hearing聴覚 to the deaf聴覚障害者, visionビジョン to the blindブラインド
384
911000
3000
聴覚障がい者には音 視覚障がい者には光
15:29
or movement移動 to the paralyzed麻痺した.
385
914000
2000
身体麻痺者には動作の回復に努めました
15:31
And I'm just going to give you an example today今日
386
916000
2000
例として身体麻痺障がい者が
15:33
of movement移動 to the paralyzed麻痺した.
387
918000
2000
動作を取り戻す様子をお見せします
15:35
I've brought持ってきた with me, from Southern南方の Californiaカリフォルニア,
388
920000
3000
南カリフォルニアから持ってきたのは
15:38
the FMFM deviceデバイス.
389
923000
2000
このFM装置です
15:40
This is it beingであること held開催 in the handハンド.
390
925000
2000
手の平に乗っています
15:42
It weighs重く lessもっと少なく than a gramグラム.
391
927000
2000
1グラムもありません
15:44
So two of them implanted移植された in the body would weigh体重を計る lessもっと少なく than a dimeダイム.
392
929000
3000
体内に2個埋め込んでも10セント硬貨より軽いです
15:47
Five of them would still weigh体重を計る lessもっと少なく
393
932000
2000
5個でも1インド・ルピー硬貨以下の重さです
15:49
than a rupeeルピー coinコイン.
394
934000
2000
5個でも1インド・ルピー硬貨以下の重さです
15:51
Where does it go inside内部 the body?
395
936000
2000
身体のどこにつけるのでしょう?
15:53
It has been simulatedシミュレートされた and testedテストされた to endure耐える in the body corrosion-free腐食のない
396
938000
2000
この装置は耐久試験を経て
15:55
for over 80 years.
397
940000
2000
体内でも80年以上劣化しません
15:57
So it goes行く in and it stays滞在する there.
398
942000
2000
設置したらそのままです
15:59
Here are the implantation移植 sitesサイト.
399
944000
2000
埋め込み個所はこのとおりです
16:01
The concept概念 that they're workingワーキング towards方向 -- and they have workingワーキング prototypesプロトタイプ --
400
946000
3000
実証中の概念ではこの装置を
16:04
is that we placed置いた it throughout全体を通して the motorモーター pointsポイント of the body
401
949000
2000
身体の必要な稼働部分に広く設置します
16:06
where they're needed必要な.
402
951000
2000
身体の必要な稼働部分に広く設置します
16:08
The mainメイン unit単位 will then go inside内部 the brain.
403
953000
2000
主ユニットは脳内に設置します
16:10
An FMFM deviceデバイス in the cortex皮質 of the brain, the motorモーター cortex皮質,
404
955000
3000
運動皮質に埋め込まれたFM装置は
16:13
will send送信する signalsシグナル in realリアル time
405
958000
2000
リアルタイムに関連する筋肉の
16:15
to the motorモーター pointsポイント in the relevant関連する muscles筋肉
406
960000
2000
駆動ポイントに信号を送ります
16:17
so that the person will be ableできる to move動く their彼らの arm, let's say, in realリアル time,
407
962000
3000
すると例えば腕が麻痺した人が
16:20
if they've彼らは lost失われた controlコントロール of their彼らの arm.
408
965000
2000
リアルタイムに腕を動かせます
16:22
And other FMFM devicesデバイス implanted移植された in fingertips指先,
409
967000
3000
指先に埋め込まれた別のFM装置は
16:25
on contacting接触する a surface表面,
410
970000
2000
何か表面に触れると
16:27
will send送信する a messageメッセージ back to the sensory感覚 cortex皮質 of the brain,
411
972000
3000
脳の感覚皮質に信号を送り
16:30
so that the person feels感じる a senseセンス of touchタッチ.
412
975000
3000
何かに触れた感覚が生じます
16:33
Is this science科学 fictionフィクション? No,
413
978000
2000
サイエンス・フィクション? いいえ
16:35
because I'm wearing着る the first application応用 of this technology技術.
414
980000
3000
実は私がこの技術を初めて装着しています
16:38
I don't have the ability能力 to controlコントロール my left foot.
415
983000
2000
私の左足は麻痺しています
16:40
A radio無線 deviceデバイス is controlling制御する everyすべて stepステップ I take,
416
985000
3000
無線装置が一歩一歩を制御しています
16:43
and a sensorセンサー picksピック up my foot for me
417
988000
2000
そして歩くたびにセンサーが
16:45
everyすべて time I walk歩く.
418
990000
2000
私の足を見ています
16:47
And in closing閉鎖, I want to shareシェア
419
992000
2000
最後にこの体験が個人的に
16:49
the personal個人的 reason理由 why this meant意味した so much to me
420
994000
2000
いかに重要な意味を持ち
16:51
and changedかわった the direction方向 of my life.
421
996000
2000
私の人生を変えたかお話します
16:53
In my comaコマ, one of the presencesプレゼンス I sensed感知された
422
998000
2000
昏睡状態にあった時 私は誰かが
16:55
was someone誰か I feltフェルト was a protectorプロテクター.
423
1000000
2000
見守っていると気付いていました
16:57
And when I came来た out of my comaコマ, I recognized認識された my family家族,
424
1002000
3000
昏睡から脱した時 家族は認識できましたが
17:00
but I didn't remember思い出す my own自分の past過去.
425
1005000
3000
自分の過去は思い出せませんでした
17:03
Gradually徐々に, I remembered思い出した the protectorプロテクター was my wife.
426
1008000
3000
やがて見守っていた人は自分の妻だと知りました
17:06
And I whisperedささやいた the good newsニュース
427
1011000
2000
そのよい知らせを
17:08
throughを通して my broken壊れた jaw, whichどの was wired有線 shutシャット,
428
1013000
2000
固定されて動かない口で
17:10
to my night nurseナース.
429
1015000
2000
当直の看護婦にささやきました
17:12
And the following以下 morning, my mother came来た to explain説明する
430
1017000
2000
翌朝 母親が来て言いました
17:14
that I'd not always been in this bedベッド, in this roomルーム,
431
1019000
2000
私は常に病室のベッドに居るのではなく
17:16
that I'd been workingワーキング in film and televisionテレビ
432
1021000
2000
私は映画やテレビ業界で仕事をしていて
17:18
and that I had been in a crashクラッシュ
433
1023000
2000
交通事故に遭ったこと
17:20
and that, yes, I was married既婚,
434
1025000
3000
そして結婚していたこと
17:23
but Marcyマーシー had been killed殺された instantly即座に in the crashクラッシュ.
435
1028000
3000
妻のマーシーはその事故で即死したこと
17:26
And during my time in comaコマ,
436
1031000
2000
そして私が昏睡中に
17:28
she had been laid敷かれた to rest残り in her hometown出身地 of Phoenixフェニックス.
437
1033000
4000
彼女の故郷フィニックスに埋葬されたこと
17:32
Now in the darkダーク years that followed続く, I had to work out what remained残った for me
438
1037000
3000
その後の暗い年月の中 今を特別にした全てが
17:35
if everything that made today今日 special特別 was gone行った.
439
1040000
3000
失われ 自分に残るのは何か探し求めました
17:38
And as I discovered発見された these threats脅威 to consciousness意識
440
1043000
3000
やがて意識の危機について知り
17:41
and how they are surrounding周囲 the world世界
441
1046000
2000
それが世界的な傾向で
17:43
and enveloping包む the lives人生 of more and more people everyすべて day,
442
1048000
3000
より多くの人々の命を日々蝕んでいることに
17:46
I discovered発見された what truly真に remained残った.
443
1051000
2000
自分の存在意義を見つけました
17:48
I believe that we can overcome克服する the threats脅威 to our consciousness意識,
444
1053000
3000
私は我々の意識の危機は克服できると信じます
17:51
that the Human人間 Showショー can stay滞在 on the air空気
445
1056000
2000
人間ショーの放映は永久に続きます
17:53
for millennia千年 to come.
446
1058000
2000
人間ショーの放映は永久に続きます
17:55
I believe that we can all rise上昇 and shine輝く.
447
1060000
3000
私達は皆立ち上がって輝けるのです
17:58
Thank you very much.
448
1063000
2000
たいへんありがとうございました
18:00
(Applause拍手)
449
1065000
6000
(拍手)
18:06
Lakshmiラクシュミ Praturyプラトゥリー: Just stay滞在 for a second二番. Just stay滞在 here for a second二番.
450
1071000
3000
少しだけいいでしょうか?
18:09
(Applause拍手)
451
1074000
4000
(拍手)
18:13
You know,
452
1078000
3000
サイモンのお話を聞いた時―
18:16
when I heard聞いた Simon'sサイモンズ --
453
1081000
4000
どうか座ってください
18:20
please sit座る down; I just want to talk to him for a second二番 --
454
1085000
3000
少しだけお話したいだけですから
18:23
when I read読む his book, I went行った to LALA to meet会う him.
455
1088000
3000
本を読み彼に会うためにLAに行きました
18:26
And so I was sitting座っている in this restaurantレストラン,
456
1091000
3000
待ち合わせのレストランで
18:29
waiting待っている for a man to come by
457
1094000
3000
明らかに体が不自由な人が
18:32
who obviously明らかに would have some difficulty困難 ...
458
1097000
2000
現れるのを待っていました
18:34
I don't know what I had in my mindマインド.
459
1099000
2000
何を考えていたか分かりません
18:36
And he was walking歩く around.
460
1101000
2000
誰かが歩いていました
18:38
I didn't expect期待する that person that I was going to meet会う
461
1103000
2000
私が会う当人とは全く気づきませんでした
18:40
to be him.
462
1105000
2000
私が会う当人とは全く気づきませんでした
18:42
And then we met会った and we talked話した,
463
1107000
2000
あいさつして話始めても
18:44
and I'm like, he doesn't look
464
1109000
2000
大事故を克服した人には到底見えません
18:46
like somebody誰か who was built建てられた out of nothing.
465
1111000
4000
大事故を克服した人には到底見えません
18:50
And then I was amazed驚く
466
1115000
2000
と同時に
18:52
at what role役割 technology技術 playedプレーした
467
1117000
2000
あなたの回復に技術が果たした
18:54
in your recovery回復.
468
1119000
2000
役割にも驚きました
18:56
And we have his book outside外側
469
1121000
2000
彼の著書は外の書店にあります
18:58
in the bookshop書店.
470
1123000
2000
彼の著書は外の書店にあります
19:00
The thing that amazed驚く me
471
1125000
2000
私が驚いたのは
19:02
is the painstaking骨の折れる detail詳細
472
1127000
3000
その本には 掛かった全ての病院
19:05
with whichどの he has written書かれた
473
1130000
2000
受けた全ての治療
19:07
everyすべて hospital病院 he has been to,
474
1132000
2000
遭遇した全てのニアミス
19:09
everyすべて treatment処理 he got,
475
1134000
2000
そして新発明に出会った様子等が
19:11
everyすべて near-missニアミス he had,
476
1136000
3000
そして新発明に出会った様子等が
19:14
and how accidentally誤って he stumbledつまずいた upon〜に innovationsイノベーション.
477
1139000
4000
とても克明に記述されていたことです
19:18
So I think this one detail詳細
478
1143000
5000
一点だけもう少し詳しく知りたいのですが
19:23
went行った past過去 people really quickクイック.
479
1148000
2000
一点だけもう少し詳しく知りたいのですが
19:25
Tell a little bitビット about what you're wearing着る on your leg.
480
1150000
3000
足に何を装着しているか説明して下さい
19:28
Simonサイモン Lewisルイス: I knew知っていた when I was timingタイミング this
481
1153000
2000
予行の時 この事に触れる
19:30
that there wouldn'tしないだろう be time for me to do anything about --
482
1155000
2000
時間はないと思っていました
19:32
Well this is it. This is the controlコントロール unit単位.
483
1157000
3000
これが実物です これが制御装置です
19:35
And this records記録 everyすべて singleシングル stepステップ I've taken撮影
484
1160000
2000
私が取る全ての行動を
19:37
for, oohああ, five or six6 years now.
485
1162000
2000
もう5~6年も記録しています
19:39
And if I do this, probably多分 the micマイク won't〜されません hear聞く it.
486
1164000
3000
マイクが音を拾えるでしょうか
19:44
That little chirpチャープ followed続く by two chirps鳴き声 is now switched切り替え on.
487
1169000
3000
小さな発信音に続けて2つ音がすると電源が入ります
19:47
When I press押す it again, it'llそれはよ chirpチャープ three times,
488
1172000
3000
もう一度押すと3回鳴ります
19:50
and that'llそれは mean that it's armed武装した and ready準備完了 to go.
489
1175000
3000
これで準備完了です
19:54
And that's my friend友人. I mean, I charge電荷 it everyすべて night.
490
1179000
3000
私の友達です 毎晩チャージします
19:57
And it works作品. It works作品.
491
1182000
2000
しっかり動きます
19:59
And what I would love to add追加する because I didn't have time ...
492
1184000
3000
それにお話ししたいことは 時間がなかったので
20:02
What does it do? Well actually実際に, I'll showショー you down here.
493
1187000
3000
何をするのかって? 実際にお見せします
20:05
This down here, if the cameraカメラ can see that,
494
1190000
3000
この下の部分を映せますか
20:08
that is a small小さい antennaアンテナ.
495
1193000
3000
小さなアンテナです
20:11
Underneath下に my heelヒール, there is a sensorセンサー
496
1196000
3000
踵の下にセンサーがあって
20:14
that detects検出する when my foot leaves the ground接地 --
497
1199000
2000
足が地面から離れるのを検知します
20:16
what's calledと呼ばれる the heelヒール liftリフト.
498
1201000
2000
ヒール・リフトといいます
20:18
This thing blinks点滅する all the time; I'll leave離れる it out, so you mightかもしれない be ableできる to see it.
499
1203000
3000
常に点滅します
出したままにしますが見えますか
20:21
But this is blinking点滅 all the time. It's sending送信 signalsシグナル in realリアル time.
500
1206000
3000
この装置も常に点滅します
信号をリアルタイムで送信します
20:24
And if you walk歩く fasterもっと早く, if I walk歩く fasterもっと早く,
501
1209000
3000
もし速足になると
20:27
it detects検出する what's calledと呼ばれる the time interval間隔,
502
1212000
2000
間隔の変化を検知し―
20:29
whichどの is the interval間隔 betweenの間に each heelヒール liftリフト.
503
1214000
2000
ヒール・リストの間隔です―
20:31
And it accelerates加速する the amount and levelレベル of the stimulation刺激.
504
1216000
4000
感覚刺激の量と強度を加速させるのです
20:35
The other things they've彼らは worked働いた on -- I didn't have time to say this in my talk --
505
1220000
3000
もうひとつ先ほど話す時間がなかったことは
20:38
is they've彼らは restored復元された functional機能的 hearing聴覚
506
1223000
2000
既に多くの聴覚障がい者の
20:40
to thousands of deaf聴覚障害者 people.
507
1225000
2000
回復に役立っていることです
20:42
I could tell you the storyストーリー: this was going to be an abandoned放棄された technology技術,
508
1227000
3000
長い話を短くすると 隠された技術でした
20:45
but Alfredアルフレッド Mannマン met会った the doctor医師 who was going to retire引退する,
509
1230000
2000
アルフレッド・マンが引退間近の医師
20:47
[DrDr. Schindlerシンドラー.]
510
1232000
2000
フィッシャー博士に会ったのです
20:49
And he was going to retire引退する -- all the technology技術 was going to be lost失われた,
511
1234000
3000
引退に伴い技術が捨てられるところでした
20:52
because not a singleシングル medical医療 manufacturerメーカー would take it on
512
1237000
3000
医療機器メーカーが採用しなかったのです
20:55
because it was a small小さい issue問題.
513
1240000
2000
大した問題ではなかったからです
20:57
But there's millions何百万 of deaf聴覚障害者 people in the world世界,
514
1242000
3000
しかし世界中には多くの聴覚障がい者がいます
21:00
and the Cochlear蝸牛 implantインプラント has given与えられた hearing聴覚 to thousands of deaf聴覚障害者 people now.
515
1245000
3000
現在 人工内耳は多くの人々の
21:03
It works作品.
516
1248000
2000
聴覚回復に役立っています
21:05
And the other thing is they're workingワーキング on artificial人工的な retinas網膜 for the blindブラインド.
517
1250000
3000
視覚障がい者には人工網膜を開発中です
21:08
And this, this is the implantable移植可能な generation世代.
518
1253000
3000
この装置は埋め込み可能です
21:11
Because what I didn't say in my talk
519
1256000
2000
さきほど触れなかったのは
21:13
is this is actually実際に exoskeletal外骨格.
520
1258000
2000
この装置は外骨格型です
21:15
I should clarify明らかにする that.
521
1260000
2000
つまり第一世代の
21:17
Because the first generation世代 is exoskeletal外骨格,
522
1262000
2000
外骨格型装置は
21:19
it's wrapped包まれた around the leg,
523
1264000
2000
足に巻いたりして
21:21
around the affected影響を受けた limb手足.
524
1266000
2000
影響受けた手足に着用できます
21:23
I must必須 tell you, they're an amazing素晴らしい --
525
1268000
2000
彼らは素晴らしいです
21:25
there's a hundred people who work in that building建物 --
526
1270000
2000
百人もの技術者や科学者が働いています
21:27
engineersエンジニア, scientists科学者,
527
1272000
2000
百人もの技術者や科学者が働いています
21:29
and other teamチーム membersメンバー -- all the time.
528
1274000
2000
他にもスタッフがいます
21:31
Alfredアルフレッド Mannマン has setセット up this foundation財団
529
1276000
3000
アルフレッド・マンがこの財団を設立したのは
21:34
to advance前進 this research研究
530
1279000
2000
ベンチャーがこの分野には
21:36
because he saw
531
1281000
2000
興味を示さなくても
21:38
there's no way ventureベンチャー capital資本 would come in for something like this.
532
1283000
3000
研究を推進するためでした
21:41
The audience聴衆 is too small小さい.
533
1286000
2000
市場が小さすぎるのです
21:43
You'dあなたは think, there's plentyたくさん of paralyzed麻痺した people in the world世界,
534
1288000
2000
世界中には運動障がい者が
たくさんいると思いがちですが
21:45
but the audience聴衆 is too small小さい,
535
1290000
2000
市場は小さすぎるのです
21:47
and the amount of research研究, the time it takes,
536
1292000
3000
研究投資 研究期間
21:50
the FDAFDA clearancesクリアランス,
537
1295000
2000
当局の認可を考えると
21:52
the payback払い戻し time is too long
538
1297000
2000
ベンチャーにとっては資金回収には
21:54
for V.C. to be interested興味がある.
539
1299000
2000
あまりにも長くかかります
21:56
So he saw a need and he stepped足踏みした in.
540
1301000
2000
そこで彼が立ち上がりました
21:58
He's a very, very remarkable顕著 man.
541
1303000
3000
本当に素晴らしい人物です
22:01
He's done完了 a lot of very cutting-edge最先端 science科学.
542
1306000
3000
実に多くの最新科学を取り入れています
22:04
LPLP: So when you get a chanceチャンス, spend費やす some time with Simonサイモン.
543
1309000
2000
機会があれば ぜひサイモンと会って下さい
22:06
Thank you. Thank you.
544
1311000
2000
ありがとうございました
22:08
(Applause拍手)
545
1313000
2000
(拍手)
Translated by Akira Kan
Reviewed by Jarred Tucker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Lewis - Author, producer
Simon Lewis is the author of "Rise and Shine," a memoir about his remarkable recovery from a car accident and coma, and his new approach to our own consciousness.

Why you should listen

Born in London, Simon Lewis is a film and television producer and author. After earning law degrees from Christ's College Cambridge and Boalt Hall, Berkeley, Lewis moved to Los Angeles, where his Hollywood experience includes managing writers, directors and stars, as well as producing Look Who's Talking, critically acclaimed films such as The Chocolate War, the Emmy-winning international co-production for HBO and ITV Central A Month of Sundays (Age Old Friends), and variety specials starring Howie Mandel. 

He's the author of Rise and Shine, a memoir that uses his personal story -- of recovery from coma -- to illustrate deep and universal insights about consciousness itself. An acclaimed author, speaker and commentator, Lewis uses creative visualizations that fuse cutting-edge medicine, scientific research and digital art to illustrate solutions to society’s most pressing problem: the erosion of consciousness and need for solutions to nurture and grow our minds through cognitive and other therapies.

An advocate for change in how we educate our children and ourselves, he says that we must not take our consciousness for granted, but use specific tools to screen and detect learning weaknesses and prevent academic failure. Bridge the gap from our potential mind toward our actual mind and maximize consciousness itself across our population, from child to adult.

The Atavist magazine devoted Issue No. 7 to Chris Colin's in-depth biographical profile of Lewis, called "Blindsight." Read a review or buy the issue.

More profile about the speaker
Simon Lewis | Speaker | TED.com