ABOUT THE SPEAKER
Suzana Herculano-Houzel - Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them.

Why you should listen

How many neurons make a human brain? For years, the answer has been (give or take) 100 billion. But neuroscientist Suzana Herculano-Houzel decided to count them herself. Her research approach involved dissolving four human brains (donated to science) into a homogeneous mixture -- in her lab at the Institute of Biomedical Sciences in Rio de Janeiro, they call it "brain soup." She then took a sample of the mix, counted the number of cell nuclei belonging to neurons, and scaled that up. Result: the human brain has about 86 billion neurons, 14 billion fewer than assumed -- but intriguingly, far more than other animals, relative to brain size.

She suggests that it was the invention of cooking by our ancestors -- which makes food yield much more metabolic energy -- that allowed humans to develop the largest primate brain. She's now working on elephant and whale brains to test her hypothesis.

More profile about the speaker
Suzana Herculano-Houzel | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Suzana Herculano-Houzel: What is so special about the human brain?

スザーナ・エルクラーノ=アウゼル: 人の脳は、何がそんなに特別なのでしょうか?

Filmed:
3,044,795 views

人の脳は奇妙なものです。体のサイズの割には、不思議に大きく、その重さの割には、使うエネルギーはとてつもないものです。そして、その大脳皮質は、おそろしく密度の高いものです。何故でしょう?神経科学者のスザーナ・エルクラーノ=アウゼル女史は、その神秘の世界に私たちを誘い、「脳スープ」を作ることで、人の脳の謎を紐解いて行き、驚く結果に辿り着きます。
- Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What is so special特別 about the human人間 brain?
0
946
2394
人の脳の何がそんなに
特別なのでしょうか?
00:15
Why is it that we study調査 other animals動物
1
3340
2212
私たちは動物を研究しますが
00:17
instead代わりに of them studying勉強する us?
2
5552
2121
その逆はありません
何故でしょうか?
00:19
What does a human人間 brain have or do
3
7673
1798
人の脳にはあり
00:21
that no other brain does?
4
9471
1733
動物の脳にないものは
何でしょう?
00:23
When I becameなりました interested興味がある
in these questions質問 about 10 years ago,
5
11204
2848
10年前こういうことに
興味を持ったとき
00:26
scientists科学者 thought they knew知っていた
what different異なる brains頭脳 were made of.
6
14052
2942
科学者は どの脳も 同じ物から
できていると思っていました
00:28
Thoughしかし it was basedベース on very little evidence証拠,
7
16994
1729
その根拠となる証拠は
殆どなかったのですが
00:30
manyたくさんの scientists科学者 thought that all mammalian哺乳類 brains頭脳,
8
18723
2187
科学者が思っていたことは
全てのほ乳類の脳は
00:32
includingを含む the human人間 brain,
9
20910
1725
人も含め —
00:34
were made in the same同じ way,
10
22635
1300
同じ様に出来ていて —
00:35
with a number of neuronsニューロン that was always
11
23935
1502
そのニューロン数は
00:37
proportional比例する to the sizeサイズ of the brain.
12
25437
2231
脳のサイズに
釣り合っているということでした
00:39
This means手段 that two brains頭脳 of the same同じ sizeサイズ,
13
27668
2076
どういうことかと言うと
例えば同じサイズの
00:41
like these two, with a respectable立派な 400 gramsグラム,
14
29744
3548
こちらのような400グラムの
2つの脳があるとすれば
00:45
should have similar類似 numbers数字 of neuronsニューロン.
15
33292
2552
その2つのニューロン数は
同じ位だろうということです
00:47
Now, if neuronsニューロン are the functional機能的
16
35844
1796
ニューロンが
情報処理機能を担っているなら
00:49
information情報 processing処理 units単位 of the brain,
17
37640
2903
ニューロンが
情報処理機能を担っているなら
00:52
then the owners所有者 of these two brains頭脳
18
40543
1592
この2つの脳の持ち主は
00:54
should have similar類似 cognitive認知 abilities能力.
19
42135
2729
似たような認知能力が
ありそうなものですが
00:56
And yetまだ, one is a chimpチンパンジー,
20
44864
2349
1つはチンパンジーで
00:59
and the other is a cow.
21
47213
2637
もう1つは牛です
01:01
Now maybe cows have a really richリッチ
22
49850
2362
牛は本当に豊かな
精神生活があり —
01:04
internal内部 mental精神的な life and are so smartスマート
23
52212
2253
頭が良いのかもしれません
01:06
that they choose選択する not to let us realize実現する it,
24
54465
3803
私たちに分らないように
してるだけかもしれません
01:10
but we eat食べる them.
25
58268
1445
でも私たちは食べますよね
01:11
I think most最も people will agree同意する
26
59713
1699
殆どの人は
01:13
that chimpsチンパンジー are capable可能な of much more complex複合体,
27
61412
2001
チンパンジーは牛よりもっと
01:15
elaborate精巧な and flexibleフレキシブル behaviors行動 than cows are.
28
63413
3056
複雑で精巧で柔軟な行動が
出来ることには同意すると思います
01:18
So this is a first indication表示 that the
29
66469
1932
これこそが 最初の矛盾で
01:20
"all brains頭脳 are made the same同じ way" scenarioシナリオ
30
68401
2033
“ 脳は全て同じ様に出来ている ”という
論理は正しくない ということです
01:22
is not quiteかなり right.
31
70434
1671
“ 脳は全て同じ様に出来ている ”という
論理は正しくない ということです
01:24
But let's play遊びます along一緒に.
32
72105
1346
しかし続けましょう
01:25
If all brains頭脳 were made the same同じ way
33
73451
1778
もし脳が同じ様に出来ていて
01:27
and you were to compare比較する animals動物
with brains頭脳 of different異なる sizesサイズ,
34
75229
2912
いろいろなサイズの脳を持つ動物を
比べてみるとします
01:30
larger大きい brains頭脳 should always have more neuronsニューロン
35
78141
2182
大きい脳は小さい脳よりもっと —
01:32
than smaller小さい brains頭脳,
and the larger大きい the brain,
36
80323
2323
ニューロンの数が多い筈で —
01:34
the more cognitively認知的に ableできる its ownerオーナー should be.
37
82646
3022
脳が大きければ それだけ
認知能力があるということになります
01:37
So the largest最大 brain around should alsoまた、 be
38
85668
2136
だとすると一番大きな脳は
01:39
the most最も cognitively認知的に ableできる.
39
87804
2289
最も認知能力があるべきです
01:42
And here comes来る the bad悪い newsニュース:
40
90093
1581
でも 悪いニュースがあります
01:43
Our brain, not the largest最大 one around.
41
91674
2757
人の脳は一番大きくはないのです
01:46
It seems思われる quiteかなり vexing厄介な.
42
94431
1555
全く不思議に思えます
01:47
Our brain weighs重く betweenの間に 1.2 and 1.5 kilosキロ,
43
95986
2735
私たちの脳は
1.2から1.5キロの重さですが
01:50
but elephant brains頭脳 weigh体重を計る betweenの間に four4つの and five kilosキロ,
44
98721
3317
象の脳は4キロから5キロまであり
01:54
and whale brains頭脳 can weigh体重を計る up to nine9人 kilosキロ,
45
102038
2585
クジラは9キロにもなります
01:56
whichどの is why scientists科学者 used to resortリゾート to saying言って
46
104623
4738
これが科学者が私たちの脳は
“特別”だということにしていた理由です
02:01
that our brain must必須 be special特別
47
109361
2157
これが科学者が私たちの脳は
“特別”だということにしていた理由です
02:03
to explain説明する our cognitive認知 abilities能力.
48
111518
2862
私たちの認知能力を説明する為です
02:06
It must必須 be really extraordinary特別な,
49
114380
2946
本当に特別に違いありません
02:09
an exception例外 to the ruleルール.
50
117326
1977
そのルールに
当てはまらないのですから
02:11
Theirs彼らの mayかもしれない be biggerより大きい, but ours私たちのもの is better,
51
119303
3226
彼らの方が大きいかもしれませんが
私たちの方がいいのです
02:14
and it could be better, for example,
52
122529
1875
という事は 優れた脳は
02:16
in that it seems思われる larger大きい than it should be,
53
124404
2111
体の大きさの割に大きく
02:18
with a much larger大きい cerebral大脳 cortex皮質
than we should have
54
126515
2698
その大脳皮質はずっと大きく
02:21
for the sizeサイズ of our bodies.
55
129213
1539
その大脳皮質はずっと大きく
02:22
So that would give us extra余分な cortex皮質
56
130752
1652
その余分の皮質で
02:24
to do more interesting面白い things
than just operatingオペレーティング the body.
57
132404
2960
体を動かすだけでなく もっと
面白いことができているようです
02:27
That's because the sizeサイズ of the brain
58
135364
1679
というのは脳のサイズは普通 —
02:29
usually通常 follows続く the sizeサイズ of the body.
59
137043
2333
体のサイズによるのですが
02:31
So the mainメイン reason理由 for saying言って that
60
139376
2317
私たちの脳が体のサイズからして
02:33
our brain is larger大きい than it should be
61
141693
2087
大きすぎると言われる主な理由は
02:35
actually実際に comes来る from comparing比較する ourselves自分自身
62
143780
1772
人間を類人猿と
比較しているからです
02:37
to great apes類人猿.
63
145552
1686
人間を類人猿と
比較しているからです
02:39
Gorillasゴリラ can be two to three times larger大きい than we are,
64
147238
2594
ゴリラは人の
2倍から3倍のサイズなので
02:41
so their彼らの brains頭脳 should alsoまた、 be larger大きい than ours私たちのもの,
65
149832
2421
その脳は人のより
大きいはずですが
02:44
but instead代わりに it's the other way around.
66
152253
1945
その反対なのです
02:46
Our brain is three times larger大きい than a gorillaゴリラ brain.
67
154198
2935
人の脳はゴリラのそれの
3倍の大きさです
02:49
The human人間 brain alsoまた、 seems思われる special特別
68
157133
2120
また特別なのは人の脳が
使うエネルギー量です
02:51
in the amount of energyエネルギー that it uses用途.
69
159253
2247
また特別なのは人の脳が
使うエネルギー量です
02:53
Althoughしかし、 it weighs重く only two percentパーセント of the body,
70
161500
2749
人の脳の重さは体重の
2%しかないのですが
02:56
it alone単独で uses用途 25 percentパーセント of all the energyエネルギー
71
164249
3443
人が1日に要するエネルギーの
25%を消費します
02:59
that your body requires要求する to run走る per〜ごと day.
72
167692
2463
人が1日に要するエネルギーの
25%を消費します
03:02
That's 500 caloriesカロリー out of a total合計 of 2,000 caloriesカロリー,
73
170155
3353
それは2千カロリーの内の
5百カロリーです
03:05
just to keep your brain workingワーキング.
74
173508
2405
ただ脳を働かせるだけで
それほど使います
03:07
So the human人間 brain is larger大きい than it should be,
75
175913
2928
人の脳は体の割には大きく
03:10
it uses用途 much more energyエネルギー than it should,
76
178841
2026
エネルギーは驚く程消費する
03:12
so it's special特別.
77
180867
1458
それで特別だ…
03:14
And this is where the storyストーリー started開始した to bother気にする me.
78
182325
2571
とここで私は
気になり始めたのです
03:16
In biology生物学, we look for rulesルール
79
184896
1671
生物学では生物一般に適用出来る
ルールを探し出します
03:18
that apply適用する to all animals動物 and to life in general一般,
80
186567
2846
生物学では生物一般に適用出来る
ルールを探し出します
03:21
so why should the rulesルール of evolution進化
81
189413
1850
ではどうして進化のルールが
03:23
apply適用する to everybodyみんな elseelse but not to us?
82
191263
3642
人間にだけ
あてはまらないのでしょうか?
03:26
Maybe the problem問題 was with the basic基本的な assumption仮定
83
194905
2197
全ての脳は同じ様に出来ているという
大前提に問題があり
03:29
that all brains頭脳 are made in the same同じ way.
84
197102
1871
全ての脳は同じ様に出来ているという
大前提に問題があり
03:30
Maybe two brains頭脳 of a similar類似 sizeサイズ
85
198973
1599
脳が同じサイズでもニューロンの数は
実際は違っているかもしれません
03:32
can actually実際に be made of
very different異なる numbers数字 of neuronsニューロン.
86
200572
2591
脳が同じサイズでもニューロンの数は
実際は違っているかもしれません
03:35
Maybe a very large brain
87
203163
1607
大きい脳は必ずしも —
03:36
does not necessarily必ずしも have more neuronsニューロン
88
204770
1840
ニューロンが多いという
訳でもないかもしれません
03:38
than a more modest-sized控えめな brain.
89
206610
2221
ニューロンが多いという
訳でもないかもしれません
03:40
Maybe the human人間 brain
actually実際に has the most最も neuronsニューロン
90
208831
3009
人の脳はそのサイズに関わらず
実際は最もニューロン数が多く
03:43
of any brain, regardless関係なく of its sizeサイズ,
91
211840
2573
人の脳はそのサイズに関わらず
実際は最もニューロン数が多く
03:46
especially特に in the cerebral大脳 cortex皮質.
92
214413
2094
特に大脳皮質では
そうなのかもしれません
03:48
So this to me becameなりました
93
216507
1552
私にとってこれは
03:50
the important重要 question質問 to answer回答:
94
218059
1729
興味深い大切な疑問となりました
03:51
how manyたくさんの neuronsニューロン does the human人間 brain have,
95
219788
2400
人の脳のニューロン数は?
03:54
and how does that compare比較する to other animals動物?
96
222188
2522
それは他の動物と比べると?
03:56
Now, you mayかもしれない have heard聞いた or read読む somewhereどこかで
97
224710
2423
人の脳は1千億のニューロンがあると
聞かれたことがあるでしょう
03:59
that we have 100 billion neuronsニューロン,
98
227133
2111
人の脳は1千億のニューロンがあると
聞かれたことがあるでしょう
04:01
so 10 years ago, I asked尋ねた my colleagues同僚
99
229244
2086
それで10年前同僚に
この数字が —
04:03
if they knew知っていた where this number came来た from.
100
231330
1839
何処から来たのか
尋ねてみましたが
04:05
But nobody誰も did.
101
233169
1458
誰も知りませんでした
04:06
I've been digging掘削 throughを通して the literature文献
102
234627
1453
書物をあさり その数字の出典を探しましたが
04:08
for the original元の reference参照 for that number,
103
236080
2058
書物をあさり その数字の出典を探しましたが
04:10
and I could never find it.
104
238138
1783
見つかりませんでした
04:11
It seems思われる that nobody誰も had actually実際に ever counted数えられた
105
239921
2739
実際に人の脳のニューロン数を
数えた人は誰もいなかった様です
04:14
the number of neuronsニューロン in the human人間 brain,
106
242660
1534
実際に人の脳のニューロン数を
数えた人は誰もいなかった様です
04:16
or in any other brain for that matter問題.
107
244194
2499
なにも人の脳だけに
限ったことではないのですが
04:18
So I came来た up with my own自分の way
to countカウント cells細胞 in the brain,
108
246693
3535
それで脳の細胞を
数える方法を考え出しました
04:22
and it essentially基本的に consists〜する of
109
250228
2108
簡単にいうと脳を溶かして
04:24
dissolving溶解する that brain into soupスープ.
110
252336
3245
スープ状にするのです
04:27
It works作品 like this:
111
255581
2037
この様になります
04:29
You take a brain, or parts部品 of that brain,
112
257618
3127
脳または脳の一部をとり
04:32
and you dissolve溶解する it in detergent洗剤,
113
260745
1744
それを界面活性剤と混ぜて
04:34
whichどの destroys破壊する the cell細胞 membranes
114
262489
1509
細胞膜組織を壊します
04:35
but keeps維持する the cell細胞 nuclei intact損なわれていない,
115
263998
2436
細胞核はそのままです
04:38
so you end終わり up with a suspensionサスペンション of free無料 nuclei
116
266434
3140
それで遊離核の懸濁液が出来ます
04:41
that looks外見 like this,
117
269574
1781
こんな感じで
04:43
like a clearクリア soupスープ.
118
271355
1273
澄んだスープの様です
04:44
This soupスープ contains含まれる all the nuclei
119
272628
1891
これは ネズミ1匹の脳の
細胞核が 入っています
04:46
that once一度 were a mouseマウス brain.
120
274519
2054
これは ネズミ1匹の脳の
細胞核が 入っています
04:48
Now, the beauty美しさ of a soupスープ is that because it is soupスープ,
121
276573
3030
スープが素晴らしいのは
それはスープだからです
04:51
you can agitate興奮させる it and make those nuclei
122
279603
2898
掻き混ぜて細胞核を
04:54
be distributed配布された homogeneously均質に in the liquid液体,
123
282501
1971
溶液内に均一に分散します
04:56
so that now by looking under the microscope顕微鏡
124
284472
1981
その均一溶液のサンプルを
04:58
at just four4つの or five samplesサンプル
of this homogeneous同種の solution溶液,
125
286453
4083
4,5滴取り顕微鏡で見て
05:02
you can countカウント nuclei, and thereforeしたがって、 tell
126
290536
2536
細胞核を数えれば
05:05
how manyたくさんの cells細胞 that brain had.
127
293072
1679
それで脳の細胞数がわかります
05:06
It's simple単純, it's straightforward簡単,
128
294751
1625
単純で簡単です
05:08
and it's really fast速い.
129
296376
1434
時間もかかりません
05:09
So we've私たちは used that method方法 to countカウント neuronsニューロン
130
297810
1997
この方法でニューロンを数えた生物は
05:11
in dozens数十 of different異なる species so far遠い,
131
299807
2311
数十種類になります
05:14
and it turnsターン out that all brains頭脳
132
302118
1689
分ったことは
05:15
are not made the same同じ way.
133
303807
2582
脳は全部同じ様には
出来ていないということです
05:18
Take rodentsげっ歯類 and primates霊長類, for instanceインスタンス:
134
306389
2187
齧歯類と霊長類を見て下さい
05:20
In larger大きい rodent齧歯類 brains頭脳, the average平均 sizeサイズ
135
308576
2284
大型齧歯類の場合
ニューロン自体の平均径が大きくなり
05:22
of the neuronニューロン increases増加する,
136
310860
1686
大型齧歯類の場合
ニューロン自体の平均径が大きくなり
05:24
so the brain inflates膨張する very rapidly急速に
137
312546
2599
脳が急に膨らみ
05:27
and gains利益 sizeサイズ much fasterもっと早く than it gains利益 neuronsニューロン.
138
315145
3165
ニューロンの数が増える以前に
脳は格段に大きくなりますが
05:30
But primate霊長類 brains頭脳 gain利得 neuronsニューロン
139
318310
1703
霊長類は平均的なニューロン自体は
大きくならずその数が増えるのです
05:32
withoutなし the average平均 neuronニューロン becoming〜になる any larger大きい,
140
320013
2459
霊長類は平均的なニューロン自体は
大きくならずその数が増えるのです
05:34
whichどの is a very economical経済的 way
141
322472
1525
これはニューロンを増やすには
効率的な方法です
05:35
to add追加する neuronsニューロン to your brain.
142
323997
1653
これはニューロンを増やすには
効率的な方法です
05:37
The result結果 is that a primate霊長類 brain
143
325650
1764
つまり霊長類の脳は
05:39
will always have more neuronsニューロン than
a rodent齧歯類 brain of the same同じ sizeサイズ,
144
327414
3167
同じサイズの齧歯類の脳より
ニューロンが多いのです
05:42
and the larger大きい the brain,
145
330581
1483
それで脳が大きければ大きい程
05:44
the larger大きい this difference will be.
146
332064
2214
それだけその差は広がるでしょう
05:46
Well, what about our brain then?
147
334278
2103
では私たちの脳はどうでしょう
05:48
We found見つけた that we have, on average平均,
148
336381
1684
人の脳には平均して860億の
ニューロンがあると突き止めました
05:50
86 billion neuronsニューロン,
149
338065
1785
人の脳には平均して860億の
ニューロンがあると突き止めました
05:51
16 billion of whichどの are in the cerebral大脳 cortex皮質,
150
339850
2999
その中の160億は
大脳皮質にあります
05:54
and if you consider検討する that the cerebral大脳 cortex皮質
151
342849
2081
大脳皮質が
05:56
is the seatシート of functions機能 like
152
344930
3094
論理・抽象的な推論能力や知覚
といった機能の中枢で
06:00
awareness意識 and logical論理的 and abstract抽象 reasoning推論,
153
348024
3137
論理・抽象的な推論能力や知覚
といった機能の中枢で
06:03
and that 16 billion is the most最も neuronsニューロン
154
351161
2984
160億という数はどんな大脳皮質も
持ち合わせていないことを考えると
06:06
that any cortex皮質 has,
155
354145
2621
160億という数はどんな大脳皮質も
持ち合わせていないことを考えると
06:08
I think this is the simplest最も単純な explanation説明
156
356766
1718
これで私たちの驚くべき認知能力の
説明が簡単に出来ると思います
06:10
for our remarkable顕著 cognitive認知 abilities能力.
157
358484
3142
これで私たちの驚くべき認知能力の
説明が簡単に出来ると思います
06:13
But just as important重要 is what
the 86 billion neuronsニューロン mean.
158
361626
3221
脳の全ニューロン程の
重要性があると言って良い程です
06:16
Because we found見つけた that the relationship関係
159
364847
1529
脳のサイズとニューロン数との
06:18
betweenの間に the sizeサイズ of the brain
and its number of neuronsニューロン
160
366376
2352
関係が数学的に説明出来るので
06:20
could be described記載された mathematically数学的に,
161
368728
1627
人脳が齧歯類のような脳だったなら
06:22
we could calculate計算する what a human人間 brain
162
370355
2218
どんなものだろうか
それも計算出来るでしょう
06:24
would look like if it was made like a rodent齧歯類 brain.
163
372573
2674
どんなものだろうか
それも計算出来るでしょう
06:27
So, a rodent齧歯類 brain with 86 billion neuronsニューロン
164
375247
3574
齧歯類が860億数の
ニューロンを持ったとしたなら
06:30
would weigh体重を計る 36 kilosキロ.
165
378821
3121
その脳は 36キロにもなります
06:33
That's not possible可能.
166
381942
1633
それはあり得ません
06:35
A brain that huge巨大 would be crushed破砕されました
167
383575
1906
その重さで脳自体が
06:37
by its own自分の weight重量,
168
385481
1184
潰れてしまいますし
06:38
and this impossible不可能 brain would go
169
386665
1587
そんな脳に見合う身体は
06:40
in the body of 89 tonsトン.
170
388252
3771
89トンになってしまします
06:44
I don't think it looks外見 like us.
171
392023
2134
これでは人間だと
いえそうもありません
06:46
So this bringsもたらす us to a very important重要
conclusion結論 already既に,
172
394157
2553
ここから導き出される重要な結論は
06:48
whichどの is that we are not rodentsげっ歯類.
173
396710
2647
私たちは齧歯類ではなく
06:51
The human人間 brain is not a large ratラット brain.
174
399357
3268
人の脳は齧歯類の脳を大きくしたもの
ではないということです
06:54
Compared比較した to a ratラット, we mightかもしれない seem思われる special特別, yes,
175
402625
2628
ネズミと比べると
私たちは特別に見えますが
06:57
but that's not a fairフェア comparison比較 to make,
176
405253
2220
ネズミと比べるのがいけないのです
06:59
given与えられた that we know that we are not rodentsげっ歯類.
177
407473
2089
人とネズミの違いは明らかですから
07:01
We are primates霊長類,
178
409562
1390
私たちは霊長類です
07:02
so the correct正しい comparison比較 is to other primates霊長類.
179
410952
2774
比較は他の霊長類とするべきです
07:05
And there, if you do the math数学,
180
413726
1227
そこでその計算をすると
07:06
you find that a genericジェネリック primate霊長類
181
414953
2786
860億数のニューロンを持つ
一般的霊長類は
07:09
with 86 billion neuronsニューロン
182
417739
1930
860億数のニューロンを持つ
一般的霊長類は
07:11
would have a brain of about 1.2 kilosキロ,
183
419669
3003
約1.2キロの脳を
持つことになるでしょう
07:14
whichどの seems思われる just right,
184
422672
1889
66キロ位の体には
それで丁度という感じですね
07:16
in a body of some 66 kilosキロ,
185
424561
1972
66キロ位の体には
それで丁度という感じですね
07:18
whichどの in my case場合 is exactly正確に right,
186
426533
2645
私の体に丁度合います
07:21
whichどの bringsもたらす us to a very unsurprising驚くべき
187
429178
2620
あまり驚くことではないのですが
07:23
but still incredibly信じられないほど important重要 conclusion結論:
188
431798
2969
それでもとても重要な結論です
07:26
I am a primate霊長類.
189
434767
1341
私は霊長類です
07:28
And all of you are primates霊長類.
190
436108
2698
あなた方もそうで
07:30
And so was Darwinダーウィン.
191
438806
1900
ダーウィンもそうです
07:32
I love to think that Darwinダーウィン
would have really appreciated感謝 this.
192
440706
2940
ダーウィンがこれを本当に
理解してくれると思っています
07:35
His brain, like ours私たちのもの,
193
443646
1967
彼の脳も私たちのと同様
07:37
was made in the image画像 of other primate霊長類 brains頭脳.
194
445613
3511
他の霊長類に
そっくりに出来ています
07:41
So the human人間 brain mayかもしれない be remarkable顕著, yes,
195
449124
2302
人の脳は確かに驚嘆すべきものですが
07:43
but it is not special特別 in its number of neuronsニューロン.
196
451426
2781
ニューロン数に関しては
特別でもないのです
07:46
It is just a large primate霊長類 brain.
197
454207
1855
人の脳は大きな霊長類の脳
というだけ—
07:48
I think that's a very humbling謙虚な and sobering冷静な thought
198
456062
3044
この考えはとても謙虚で
冷静だと思います
07:51
that should remind思い出させる us of our place場所 in nature自然.
199
459106
3063
これは自然界に於ける
人間の立場を思い出させます
07:54
Why does it costコスト so much energyエネルギー, then?
200
462169
2644
では何故私たちの脳はそんなに
エネルギーを使うのでしょうか
07:56
Well, other people have figured思った out
201
464813
1447
どれくらいのエネルギーを
07:58
how much energyエネルギー the human人間 brain
202
466260
1503
人や他の動物の脳が
07:59
and that of other species costsコスト,
203
467763
1407
使うかは分っています
08:01
and now that we knew知っていた how manyたくさんの neuronsニューロン
204
469170
1652
既に それぞれの脳にある
08:02
each brain was made of, we could do the math数学.
205
470822
2342
ニューロン数が分っていますから
計算が出来ます
08:05
And it turnsターン out that bothどちらも human人間
206
473164
1866
その結果 人と他の動物達の脳も
08:07
and other brains頭脳 costコスト about the same同じ,
207
475030
2823
エネルギー消費量は同じくらいで
08:09
an average平均 of six6 caloriesカロリー
per〜ごと billion neuronsニューロン per〜ごと day.
208
477853
3421
ニューロン10億に対して
一日平均6カロリー要します
08:13
So the total合計 energeticエネルギッシュな costコスト of a brain
209
481274
2139
脳が使用する総エネルギーは
08:15
is a simple単純, linearリニア function関数
210
483413
2034
ニューロン数の
シンプルな一次関数です
08:17
of its number of neuronsニューロン,
211
485447
1709
ニューロン数の
シンプルな一次関数です
08:19
and it turnsターン out that the human人間 brain
212
487156
2183
人の脳のエネルギー消費は
08:21
costsコスト just as much energyエネルギー as you would expect期待する.
213
489339
3841
予想通りというわけです
08:25
So the reason理由 why the human人間 brain
214
493180
2091
それで人の脳が これ程 —
08:27
costsコスト so much energyエネルギー is simply単に because
215
495271
1672
エネルギーを費やしているのは —
08:28
it has a huge巨大 number of neuronsニューロン,
216
496943
1983
ニューロンが膨大にあるから
というだけで
08:30
and because we are primates霊長類
217
498926
1485
人は霊長類で —
08:32
with manyたくさんの more neuronsニューロン for a given与えられた body sizeサイズ
218
500411
2499
他の動物より体のサイズの割には
ニューロンが多いため —
08:34
than any other animal動物,
219
502910
1522
他の動物より体のサイズの割には
ニューロンが多いため —
08:36
the relative相対 costコスト of our brain is large,
220
504432
3540
エネルギー使用量は比較的多いのです
08:39
but just because we're primates霊長類,
not because we're special特別.
221
507972
3001
でも それは霊長類だからであって
特別だからではないのです
08:42
Last question質問, then:
222
510973
1190
では最後の質問として
08:44
how did we come by this
remarkable顕著 number of neuronsニューロン,
223
512163
3115
どうやって こんな膨大な数の
ニューロンを手に入れたのでしょう
08:47
and in particular特に, if great apes類人猿
224
515278
1900
特に類人猿が
08:49
are larger大きい than we are,
225
517178
1555
人より大きいなら
08:50
why don't they have a larger大きい brain
than we do, with more neuronsニューロン?
226
518733
3765
なぜ彼らの脳の方が大きく
ニューロンがもっと多くはないのでしょうか
08:54
When we realized実現した how much expensive高価な it is
227
522498
2090
脳が多くのニューロンを維持するのは
大変なことに気付いた時
08:56
to have a lot of neuronsニューロン in the brain, I figured思った,
228
524588
2333
脳が多くのニューロンを維持するのは
大変なことに気付いた時
08:58
maybe there's a simple単純 reason理由.
229
526921
2003
単純な理由があるかもしれないと分ったのです
09:00
They just can't afford余裕 the energyエネルギー
230
528924
1683
他の霊長類には大きな体と
09:02
for bothどちらも a large body
and a large number of neuronsニューロン.
231
530607
2950
多数のニューロンの両方を
維持して行くエネルギーがないのです
09:05
So we did the math数学.
232
533557
1429
それで計算しました
09:06
We calculated計算された on the one handハンド
233
534986
1600
まず計算したのは1日の
09:08
how much energyエネルギー a primate霊長類 gets取得 per〜ごと day
234
536586
1941
生の物を食しての
霊長類のエネルギー摂取量です
09:10
from eating食べる raw foods食べ物,
235
538527
1350
生の物を食しての
霊長類のエネルギー摂取量です
09:11
and on the other handハンド, how much energyエネルギー
236
539877
2037
その一方 あるサイズの体の
09:13
a body of a certainある sizeサイズ costsコスト
237
541914
1764
消費エネルギー量と
09:15
and how much energyエネルギー a brain of a
certainある number of neuronsニューロン costsコスト,
238
543678
3387
ある数のニューロンの脳の
消費エネルギー量を計算して
09:19
and we looked見た for the combinations組み合わせ
239
547065
1489
体がどれくらいの大きさで
09:20
of body sizeサイズ and number of brain neuronsニューロン
240
548554
2411
ニューロンがどれくらいなら
動物が維持できるのか
09:22
that a primate霊長類 could afford余裕
241
550965
1270
その組み合わせを探しました
09:24
if it ate食べた a certainある number of hours時間 per〜ごと day.
242
552235
2548
その動物が1日に食する時間が
決まっているとしてです
09:26
And what we found見つけた is that
243
554783
1816
分ったことは
09:28
because neuronsニューロン are so expensive高価な,
244
556599
1712
ニューロンは熱量を
よく消費するので
09:30
there is a tradeoffトレード・オフ betweenの間に
body sizeサイズ and number of neuronsニューロン.
245
558311
3370
体のサイズとニューロンの数の間には
トレードオフがあるのです
09:33
So a primate霊長類 that eats食べる eight8 hours時間 per〜ごと day
246
561681
2951
1日に8時間食べる動物は
09:36
can afford余裕 at most最も 53 billion neuronsニューロン,
247
564632
3024
最大で530億ニューロンを
維持出来ますが
09:39
but then its body cannotできない be any biggerより大きい
248
567656
1727
その体は大きくても
せいぜい25キロです
09:41
than 25 kilosキロ.
249
569383
1954
その体は大きくても
せいぜい25キロです
09:43
To weigh体重を計る any more than that,
250
571337
1701
それ以上の体重では
09:45
it has to give up neuronsニューロン.
251
573038
1769
ニューロンを犠牲に
しなくてはなりません
09:46
So it's eitherどちらか a large body
252
574807
2653
つまり大きな体か ニューロン数が
大きいかの どちらかということです
09:49
or a large number of neuronsニューロン.
253
577460
1495
つまり大きな体か ニューロン数が
大きいかの どちらかということです
09:50
When you eat食べる like a primate霊長類,
254
578955
1365
類人猿の様に食べていたら
09:52
you can't afford余裕 bothどちらも.
255
580320
2236
脳も体も大きいということは
あり得ません
09:54
One way out of this metabolicK K K K limitation制限
256
582556
1964
この代謝限界を克服する一つの方法は
09:56
would be to spend費やす even more hours時間 per〜ごと day eating食べる,
257
584520
3401
1日に食事に費やす時間を
増やすことですが
09:59
but that gets取得 dangerous危険な,
258
587921
1363
それは危険です
10:01
and past過去 a certainある pointポイント, it's just not possible可能.
259
589284
2719
限界を通り超え 絶対むりです
10:04
Gorillasゴリラ and orangutansオランウータン, for instanceインスタンス,
260
592003
1537
例えばゴリラとオランウータンが
10:05
afford余裕 about 30 billion neuronsニューロン
261
593540
1923
約3百億数のニューロンを持とうと思ったら
10:07
by spending支出 eight8 and a halfハーフ hours時間 per〜ごと day eating食べる,
262
595463
2966
それには1日8時間半も
食べなくてはなりません
10:10
and that seems思われる to be about as much as they can do.
263
598429
3116
食べることだけしか
出来ないという感じですね
10:13
Nineナイン hours時間 of feeding給餌 per〜ごと day
264
601545
1791
1日9時間が
10:15
seems思われる to be the practical実用的な limit限界 for a primate霊長類.
265
603336
3271
霊長類には限界でしょうね
10:18
What about us?
266
606607
1791
では私たちは?
10:20
With our 86 billion neuronsニューロン
267
608398
1600
860億のニューロンを持ち —
10:21
and 60 to 70 kilosキロ of body mass質量,
268
609998
3035
60から70キロの体重なら —
10:25
we should have to spend費やす over nine9人 hours時間
269
613033
3561
1日に9時間以上 毎日
食べなければなりません
10:28
per〜ごと day everyすべて singleシングル day feeding給餌,
270
616594
3575
1日に9時間以上 毎日
食べなければなりません
10:32
whichどの is just not feasible実行可能な.
271
620169
2039
これは ちょっとあり得ませんね
10:34
If we ate食べた like a primate霊長類,
272
622208
1834
類人猿みたいに食べていたら
10:36
we should not be here.
273
624042
2253
私たちはここまで
進化してなかったでしょう
10:38
How did we get here, then?
274
626295
2127
では どうやって
ここまで来たのでしょう
10:40
Well, if our brain costsコスト just as much energyエネルギー
275
628422
2735
もし私たちの脳が
計算通りのエネルギーが必要で —
10:43
as it should, and if we can't spend費やす
276
631157
1723
眠る以外の全ての時間を
10:44
everyすべて waking目覚める hour時間 of the day feeding給餌,
277
632880
3674
食事にあてられないとしたら
10:48
then the only alternative代替, really,
278
636554
1911
それに代わることは
10:50
is to somehow何とか get more energyエネルギー
279
638465
1958
もっとエネルギーを
10:52
out of the same同じ foods食べ物.
280
640423
1953
同じ食物から得なくてはなりません
10:54
And remarkably著しく, that matchesマッチ exactly正確に
281
642376
3800
驚くことに私たちの祖先が
10:58
what our ancestors祖先 are believed信じる to have invented発明された
282
646176
3037
考え出したことが
丁度それなのです
11:01
one and a halfハーフ million百万 years ago,
283
649213
1839
それは150万年前のことです
11:03
when they invented発明された cooking料理.
284
651052
2782
料理をするということ考え出し —
11:05
To cookクック is to use fire火災
285
653834
1970
料理に火を使い —
11:07
to pre-digest事前消化 foods食べ物 outside外側 of your body.
286
655804
3800
食べ物自体を消化し易くしたのです
11:11
Cooked調理済み foods食べ物 are softerより柔らかい, so they're easierより簡単に to chew噛む
287
659604
2606
料理された食べ物は柔らかく
噛み易く
11:14
and to turn順番 completely完全に into mushムッシュ in your mouth,
288
662210
2563
口の中で完全にぐちゃぐちゃになり
11:16
so that allows許す them to be completely完全に digested消化された
289
664773
2152
完全に消化され易く —
11:18
and absorbed吸収された in your gut,
290
666925
1436
体に吸収され易くなります
11:20
whichどの makes作る them yield産出 much more
energyエネルギー in much lessもっと少なく time.
291
668361
3655
なので短時間でより多くの
エネルギーになり易いのです
11:24
So cooking料理 frees解放する time for us to do
292
672016
2489
だから料理することのお陰で私たちは
11:26
much more interesting面白い things with our day
293
674505
2062
ニューロンを使い
もっと面白いことをする時間ができ
11:28
and with our neuronsニューロン
294
676567
1480
ニューロンを使い
もっと面白いことをする時間ができ
11:30
than just thinking考え about foodフード,
295
678047
1905
食べることや
食糧を探すことばかり考え —
11:31
looking for foodフード, and gobblingゴブリング down foodフード
296
679952
1704
一日中食べてばかりいなくてもいいのです
11:33
all day long.
297
681656
1225
一日中食べてばかりいなくてもいいのです
11:34
So because of cooking料理, what once一度 was
298
682881
2499
それで 料理をすることにより —
11:37
a majorメジャー liability責任, this large,
299
685380
2353
かつて 二ューロンが多い大きな脳は
維持が大変で不利なものでしたが
11:39
dangerously危険な expensive高価な brain with a lot of neuronsニューロン,
300
687733
3033
かつて 二ューロンが多い大きな脳は
維持が大変で不利なものでしたが
11:42
could now become〜になる a majorメジャー asset資産,
301
690766
2036
今や 脳は私たちの主要財産となりました
11:44
now that we could bothどちらも afford余裕
the energyエネルギー for a lot of neuronsニューロン
302
692802
3251
多くのニューロンを維持する
エネルギーと時間を確保でき
11:48
and the time to do interesting面白い things with them.
303
696056
2503
ニューロンで面白いことが
出来るようになったからです
11:50
So I think this explains説明する why the human人間 brain
304
698559
1974
これで進化において人の脳がどうして
11:52
grew成長しました to become〜になる so large so fast速い in evolution進化,
305
700533
3240
こんなに速く大きくなったかが
説明できると思います
11:55
all of the while remaining残り just a primate霊長類 brain.
306
703773
3897
それでも霊長類の脳ではありますが
11:59
With this large brain now affordable手頃な価格 by cooking料理,
307
707670
2774
料理をすることにより
こんな大きな脳が維持可能になり
12:02
we went行った rapidly急速に from raw foods食べ物 to culture文化,
308
710444
2913
生の食生活から始まり
文化 —
12:05
agriculture農業, civilization文明, grocery食料品 stores店舗,
309
713357
2606
農業 文明 スーパー
12:07
electricity電気, refrigerators冷蔵庫,
310
715963
1625
電気 冷蔵庫 と—
12:09
all of those things that nowadays今日は
311
717588
1607
1日に必要な総エネルギーを
12:11
allow許す us to get all the energyエネルギー we need
312
719195
2042
私たちに一度に —
12:13
for the whole全体 day in a singleシングル sitting座っている
313
721237
2782
好みのファーストフード店で —
12:16
at your favoriteお気に入り fast速い foodフード jointジョイント.
314
724019
2954
全て 確保可能に
させてくれる様になったのです
12:18
So what once一度 was a solution溶液
315
726973
2437
それで解決策であったことが
12:21
now becameなりました the problem問題,
316
729410
1699
問題となり
12:23
and ironically皮肉なことに, we look for the solution溶液 in raw foodフード.
317
731109
5517
皮肉なことですが私たちは生鮮食品に
その解決法を探しているのです
12:28
So what is the human人間 advantage利点?
318
736626
2556
人間でいることの利点は?
12:31
What is it that we have
319
739182
1503
私たちにはあり—
12:32
that no other animal動物 has?
320
740685
2535
他の動物にないことはなんでしょう?
12:35
My answer回答 is that we have the largest最大 number
321
743220
2348
私の答えは 人の脳では
最も多くのニューロンが
12:37
of neuronsニューロン in the cerebral大脳 cortex皮質,
322
745568
1472
大脳皮質にあるということです
12:39
and I think that's the simplest最も単純な explanation説明
323
747040
1844
それが人の優れた
認知能力の理由だと思います
12:40
for our remarkable顕著 cognitive認知 abilities能力.
324
748884
2013
それが人の優れた
認知能力の理由だと思います
12:42
And what is it that we do that no other animal動物 does,
325
750897
3227
他の動物はせず
人だけがすることはなんでしょう?
12:46
and whichどの I believe was fundamental基本的な
326
754124
1969
それによって 人の脳がこれほど大きくなり
12:48
to allow許す us to reachリーチ that large,
327
756093
3083
大脳皮質が他にない程のニューロンを
持つことになったのだと思います
12:51
largest最大 number of neuronsニューロン in the cortex皮質?
328
759176
2222
大脳皮質が他にない程のニューロンを
持つことになったのだと思います
12:53
In two words言葉, we cookクック.
329
761398
2215
それは料理です
12:55
No other animal動物 cooks料理人 its foodフード. Only humans人間 do.
330
763613
3566
他の動物は料理をしません
人間だけです
12:59
And I think that's how we got to become〜になる human人間.
331
767179
2870
そのお陰で今の私たちがあるのだと思います
13:02
Studying勉強する the human人間 brain changedかわった
the way I think about foodフード.
332
770049
2460
人の脳の研究をして
私の食に対する考えも変わりました
13:04
I now look at my kitchenキッチン,
333
772509
1645
自分の台所を見ると
13:06
and I bow to it,
334
774154
1470
頭を下げて
13:07
and I thank my ancestors祖先 for coming到来 up
335
775624
1705
私たちを人にしてくれた料理を
考えついた先祖に感謝します
13:09
with the invention発明 that probably多分 made us humans人間.
336
777329
1900
私たちを人にしてくれた料理を
考えついた先祖に感謝します
13:11
Thank you very much.
337
779229
2132
どうもありがとうございました
13:13
(Applause拍手)
338
781361
6353
(拍手)
Translated by Reiko O Bovee
Reviewed by Yuko Yoshida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Suzana Herculano-Houzel - Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them.

Why you should listen

How many neurons make a human brain? For years, the answer has been (give or take) 100 billion. But neuroscientist Suzana Herculano-Houzel decided to count them herself. Her research approach involved dissolving four human brains (donated to science) into a homogeneous mixture -- in her lab at the Institute of Biomedical Sciences in Rio de Janeiro, they call it "brain soup." She then took a sample of the mix, counted the number of cell nuclei belonging to neurons, and scaled that up. Result: the human brain has about 86 billion neurons, 14 billion fewer than assumed -- but intriguingly, far more than other animals, relative to brain size.

She suggests that it was the invention of cooking by our ancestors -- which makes food yield much more metabolic energy -- that allowed humans to develop the largest primate brain. She's now working on elephant and whale brains to test her hypothesis.

More profile about the speaker
Suzana Herculano-Houzel | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee