ABOUT THE SPEAKER
Ge Wang - Music technologist
Both a musician and a computer scientist, Ge Wang turns ordinary MacBooks and iPhones into complex instruments.

Why you should listen

Ge Wang explores the intersection of technology and music, researching how programming languages and interactive software systems can push computer music from coded beeps and tones to something that musicians can actively play in the moment. An Associate Professor at Stanford University, Wang is the founding director of both the Stanford Laptop Orchestra (SLOrk) and the Stanford Mobile Phone Orchestra (MoPho). He was named a Guggenheim Foundation Fellow in 2016 and is the author of Artful Design: Technology in Search of the Sublime -- a 488-page, full-color comic book about design as the art of humanizing technology (Stanford University Press, 2018).

Wang is also the man behind ChucK, a programming language built specifically for sound. He also co-founded Smule, a startup dedicated to musical apps that let people around the world make beautiful music … and connect with each other in the process. Wang is the designer of Ocarina, which turns your iPhone into an ancient flute.

More profile about the speaker
Ge Wang | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Ge Wang: The DIY orchestra of the future

グァ・ワン: 未来のオーケストラの作り方

Filmed:
1,220,062 views

グァ・ワンは、コンピュータ音楽を制作していますが、それは電子信号音を使っての作曲だけではありません。 スタンフォード・ラップトップ・オーケストラと共に、彼は、予想外の材料から(イケアのサラダボールなど)、音楽家が美しくそして表現豊かに演奏できる新しい楽器を作成しています。
- Music technologist
Both a musician and a computer scientist, Ge Wang turns ordinary MacBooks and iPhones into complex instruments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to talk to you about one thing
0
927
2181
皆さんに一つお話したいことがあります
00:15
and just one thing only,
1
3108
1756
一つだけです
00:16
and this has to do with when people ask尋ねる me,
2
4864
3756
人々が私に質問する事に関係しています-
00:20
what do you do?
3
8620
3247
「何の仕事をしているか?」
00:23
To whichどの I usually通常 respond応答する,
4
11867
1900
それに対し 私は 大抵こう答えます
00:25
I do computerコンピューター music音楽.
5
13767
3140
コンピュータ音楽です
00:28
Now, a number of people
6
16907
1945
多くの人はその瞬間 話を終え
00:30
just stop talking話す to me right then and there,
7
18852
2237
去ってしまいますが
00:33
and the rest残り who are left usually通常 have
8
21089
2413
残った人は大抵
00:35
this blankブランク look in their彼らの eye,
9
23502
2248
「どういう意味なんだ」と
00:37
as if to say, what does that mean?
10
25750
2169
うつろな目になってしまうので
00:39
And I feel like I'm actually実際に depriving奪う them
11
27919
2218
自分の返答が
00:42
of information情報 by telling伝える them this,
12
30137
3205
彼らに十分な情報を与えていないと感じ
00:45
at whichどの pointポイント I usually通常 panicパニック
13
33342
1728
もうこの時点で私はパニックで
00:47
and spit唾を吐く out the first thing that comes来る to my mindマインド,
14
35070
1590
頭に浮かんだ最初の事を言っています-
00:48
whichどの is, I have no ideaアイディア what I'm doing.
15
36660
3782
「自分でも何をやっているのかわからない」と
00:52
Whichどの is true真実.
16
40442
1612
まぁ 真実なわけですが
00:54
That's usually通常 followed続く by a second二番 thought,
17
42054
2856
そしてこの考えが後に続きます-
00:56
whichどの is, whateverなんでも it is that I'm doing,
18
44910
3300
「何であれ自分のやっていることは
01:00
I love it.
19
48210
1692
大好きだ」と
01:01
And today今日, I want to, well,
20
49902
3797
今日 この私の愛している物をご紹介し
01:05
shareシェア with you something I love,
21
53699
2171
なぜ愛しているのか
01:07
and alsoまた、 why.
22
55870
1484
お話したいと思います
01:09
And I think we'll私たちは beginベギン with just this question質問:
23
57354
3929
まず この質問から始めましょう:
01:13
What is computerコンピューター music音楽?
24
61283
1337
「コンピュータ音楽とは何か?」
01:14
And I'm going to try to do my
bestベスト to provide提供する a definition定義,
25
62620
3780
出来る限りベストを尽くしてご説明したいと思います
01:18
maybe by telling伝える you a storyストーリー
26
66400
1731
私が取り組んできたもののいくつか
01:20
that goes行く throughを通して some of the stuffもの
27
68131
1647
お話することによって
01:21
I've been workingワーキング on.
28
69778
1926
ご説明しましょう
01:23
And the first thing, I think, in our storyストーリー
29
71704
1812
まず始めに
01:25
is going to be something calledと呼ばれる ChucKChucK.
30
73516
2548
ChucK と呼ばれるものです
01:28
Now, ChucKChucK is a programmingプログラミング language言語 for music音楽,
31
76064
5373
ChucK とは音楽のためのプログラミング言語で
01:33
and it's open-sourceオープンソース, it's freely自由に available利用可能な,
32
81437
2709
オープンソースで無料で入手でき
01:36
and I like to think that it crashesクラッシュ equally均等に well
33
84146
1920
私はこう思いたいのですが-
01:38
on all modernモダン operatingオペレーティング systemsシステム.
34
86066
2344
最新のどのOSでも同様にクラッシュします
01:40
And instead代わりに of telling伝える you more about it,
35
88410
2960
もっとお話するよりも
01:43
I'm just going to give you a demoデモ.
36
91370
1826
デモをお見せしましょう
01:45
By the way, I'm just going to nerdオタク out
37
93196
1156
ところで 数分だけ
01:46
for just a few少数 minutes here,
38
94352
1629
おたくモードに入りますが
01:47
so I would say, don't freakフリーク out.
39
95981
2798
引かないで下さい
01:50
In fact事実, I would invite招待する all of you to join参加する me
40
98779
2071
むしろ 一緒におたくの世界へ
01:52
in just geekingおしゃべり out.
41
100850
1184
ご招待したいと思います
01:54
If you've never written書かれた a lineライン
of codeコード before in your life,
42
102034
3062
コードを書いた経験がなくても
01:57
do not worry心配.
43
105096
1186
心配しないで下さい
01:58
I'll betベット you'llあなたは be ableできる to come along一緒に on this.
44
106282
3517
理解して頂けると思います
02:01
First thing I'm going to do is to make
45
109799
1419
まず最初に
02:03
a sine正弦 wave oscillator発振器,
46
111218
1833
正弦波発振器を作って
02:05
and we're going to calledと呼ばれる the sine正弦 wave generatorジェネレータ
47
113051
3034
この発振器を
02:08
"GeGe."
48
116085
2762
「Ge」と呼びましょう
02:10
And then we're going to connect接続する "GeGe" to the DACDAC.
49
118847
2090
そして 「Ge」を「DAC」に接続します
02:12
Now this is kind種類 of the abstraction抽象化
50
120937
1154
これは コンピュータの
02:14
for the sound output出力 on my computerコンピューター. Okay?
51
122091
2608
音声出力を抽象化するものです
いいですか?
02:16
So I've connected接続された myself私自身 into the speakerスピーカー.
52
124699
3200
そして 私を(「Ge」)をスピーカに接続しました
02:19
Next, I'm going to say my frequency周波数
53
127899
1592
次に周波数を
02:21
is 440 hertzヘルツ,
54
129491
1968
440Hzにし
02:23
and I'm going to let time advance前進
55
131459
3819
このオペレーションは
02:27
by two seconds throughを通して this operation操作.
56
135278
2722
継続時間を2秒と設定しましょう
02:30
All right, so if I were to play遊びます this --
57
138000
4068
よし それではこれを再生すると-
02:34
(Toneトーン) —
58
142068
2672
(信号音)-
02:36
you would hear聞く a sine正弦 wave
at 440 hertzヘルツ for two seconds.
59
144740
2421
440Hzの正弦波が2秒聞こえますね
02:39
Okay, great. Now I'm going to copyコピー and pasteペースト this,
60
147161
3026
OK すばらしい
これをコピー・アンド・ペーストして
02:42
and then just change変化する some of these numbers数字,
61
150187
1744
一部数値を変えます
02:43
220.5, 440 I shall〜する leave離れる it as that,
62
151931
3960
220Hz 0.5s 400Hzはそのままにして
02:47
and .5 and 880.
63
155891
2440
0.5s と 880Hz
02:50
By doubling倍増する the frequency周波数,
64
158331
1362
周波数を2倍にして
02:51
we're actually実際に going up in successive連続する octavesオクターブ,
65
159693
2517
1オクターブ上げましょう そうすると
02:54
and then we have this sequenceシーケンス --
66
162210
1337
こんなトーンのシークエンスになります
02:55
(Tonesトーンズ) — of tonesトーン.
67
163547
2127
(信号音)
02:57
Okay, great, now I can imagine想像する creating作成
68
165674
1906
OK すばらしい
これを使って ひどい
02:59
all kinds種類 of really horrible恐ろしい
69
167580
1442
「単一正弦波楽曲」を作る
03:01
singleシングル sine正弦 wave pieces作品 of music音楽 with this,
70
169022
2398
数々のアイディアが浮かびますが
03:03
but I'm going to do something
that computersコンピュータ are really good at,
71
171420
2912
ここで コンピュータが得意とすることをさせましょう
03:06
whichどの is repetition繰り返し.
72
174332
1824
反復です
03:08
I'm going to put this all in a while loopループ,
73
176156
1704
これを全てwhile ループにかけます
03:09
and you actually実際に don't need to indentインデント,
74
177860
1296
本当は必要ありませんが
03:11
but this is purely純粋に for aesthetic美的 reasons理由.
75
179156
2124
見やすくするためにインデントを入れましょう
03:13
It's good practice練習.
76
181280
1604
良い習慣ですしね
03:14
And when we do this —
77
182884
1580
そうするとこうなります-
03:16
(Tonesトーンズ) —
78
184464
4497
(信号音)-
03:20
that's going to go on for a while.
79
188961
1173
しばらく続きます
03:22
In fact事実, it's probably多分 not going to stop
80
190134
1494
実際は コンピュータが壊れない限り
03:23
until〜まで this computerコンピューター disintegrates崩壊する.
81
191628
1783
止まることはありません
03:25
And I can't really empirically経験的に prove証明する that to you,
82
193411
2699
実証することは出来ませんが
03:28
but I hope希望 you'llあなたは believe me when I say that.
83
196110
3669
信じて頂けたらと思います
03:31
Next, I'm going to replace置き換える this 220
84
199779
1876
次に この220を
03:33
by math数学.randomランダム2f.
85
201655
2806
「math.random2f」 に置き替え
03:36
I'm going to generate生成する a randomランダム number
86
204461
1278
30から1000までの
03:37
betweenの間に 30 and 1,000 and send送信する that
87
205739
3140
乱数を生成するようにし その数値を
03:40
to the frequency周波数 of me.
88
208879
2086
私の(「Ge」)周波数とします
03:42
And I'm going to do this everyすべて halfハーフ a second二番.
89
210965
2100
これを0.5秒毎行うようにしましょう
03:45
(Tonesトーンズ)
90
213065
2942
(信号音)
03:48
Let's do this everyすべて 200 millisecondsミリ秒.
91
216007
2661
200ミリ秒毎にしてみましょう
03:50
(Tonesトーンズ)
92
218668
4622
(信号音)
03:55
One hundred.
93
223290
1455
100
03:56
(Tonesトーンズ)
94
224745
1612
(信号音)
03:58
All right.
95
226357
1234
さて この時点で
03:59
At this pointポイント, we've私たちは reached到達した something
96
227591
1944
私の思う 「典型的な」 「コンピュータ」
04:01
that I would like to think of as
97
229535
1070
「音楽」という
04:02
the canonical正準 computerコンピューター music音楽.
98
230605
4021
ものが出来上がりました
04:06
This is, to me, the sound that mainframesメインフレーム
99
234626
3817
私には メインフレームコンピュータが
04:10
are supposed想定される to be making作る
100
238443
1122
一生懸命考えている
04:11
when they're thinking考え really hardハード.
101
239565
3242
音のように思えます
04:14
It's this sound, it's like,
102
242807
2093
こんな感じですよね-
04:16
the square平方 rootルート of five million百万.
103
244900
3571
五百万の平方根は
04:22
So is this computerコンピューター music音楽?
104
250427
3784
さて これがコンピュータ音楽でしょうか?
04:26
Yeah, I guess推測 by definition定義,
105
254211
1979
まぁ 定義上は コンピュータ音楽
04:28
it's kind種類 of computerコンピューター music音楽.
106
256190
1205
のようなものですね
04:29
It's probably多分 not the kind種類 of music音楽 you would listen to
107
257395
3008
ハイウェイを走っている時に聞くような
04:32
cruisingクルージング down the highwayハイウェイ,
108
260403
1488
音楽ではありませんが
04:33
but it's a foundation財団 of computer-generatedコンピュータ生成 music音楽,
109
261891
5016
コンピュータ生成音楽の基盤となるものです
04:38
and usingを使用して ChucKChucK,
110
266907
2203
実は ChucKを使って
04:41
we've私たちは actually実際に been building建物 instruments楽器
111
269110
1693
スタンフォード・ラップトップ・オーケストラに
04:42
in the Stanfordスタンフォード Laptopラップトップ Orchestraオーケストラ,
112
270803
1896
楽器を作ってきました 彼らは
04:44
basedベース right here at Stanfordスタンフォード Centerセンター for
Computerコンピューター Research研究 in Music音楽 and Acoustics音響.
113
272699
4201
スタンフォード大学CCRMA(コンピュータ音楽音響技術研究所)に
本拠地を置いています
04:48
Now the Laptopラップトップ Orchestraオーケストラ is an ensembleアンサンブル of laptopsラップトップ,
114
276900
2783
ラップトップ・オーケストラ は ラップトップ
04:51
humans人間 and special特別 hemispherical半球形の speakerスピーカー arraysアレイ.
115
279683
2629
人そして半球状のスピーカーアレイのアンサンブルです
04:54
Now the reason理由 we have these
116
282312
1597
このスピーカーを使う理由は
04:55
is so that for the instruments楽器 that we create作成する
117
283909
2470
私達がラップトップから
04:58
out of the laptopラップトップ, we want the sound to come
118
286379
2224
作り出した楽器の音を
05:00
out of somewhereどこかで near近く the instrument計器
119
288603
2520
楽器と演奏者の近くから
05:03
and the performer出演者,
120
291123
1368
出るようにしたかったからです
05:04
kind種類 of much like a traditional伝統的な, acoustic音響 instrument計器.
121
292491
2702
伝統的な生の楽器のような状況です
05:07
Like, if I were to play遊びます a violinバイオリン here,
122
295193
1886
もし私がここでバイオリンを演奏すると
05:09
the sound would naturally当然 not come out of
123
297079
2111
音はPAシステムからではなく
05:11
the P.A. systemシステム, but from the artifactアーティファクト itself自体.
124
299190
2774
楽器から自然と流れてきます
05:13
So these speakersスピーカー are meant意味した to emulateエミュレートする that.
125
301964
3207
このスピーカーはそれをシミュレートするよう作られました
05:17
In fact事実, I'm going to showショー you
126
305171
1329
実際にどうやって作ったか
05:18
how we actually実際に built建てられた them.
127
306500
2743
お見せしましょう
05:21
The first stepステップ is to go to IKEAイケア
128
309243
2064
まず最初のステップはイケアに行き
05:23
and buy購入 a saladサラダ bowlボウル.
129
311307
1380
サラダボールを買うことでしす
05:24
This is an 11-inch-インチ Blandaブランダ Mattマット.
130
312687
3230
これは28cmのBlanda Mattです
05:27
That's the actual実際の name,
131
315917
1498
実際の商品名です
05:29
and I actually実際に use one of these
132
317415
1422
私はサラダを作る時
05:30
to make saladサラダ at home as well, I kidキッド you not.
133
318837
2228
これを使っています 本当です
05:33
And the first stepステップ is you turn順番 it upside逆さま down,
134
321065
3171
そして これをひっくり返して
05:36
and then you drillドリル holes in them,
135
324236
2475
ドリルで穴を開けます
05:38
six6 holes per〜ごと hemiヘミ,
136
326711
2509
一半球に六個です
05:41
and then make a baseベース plateプレート,
137
329220
1714
そしてベースプレートをつくり
05:42
put car speakerスピーカー driversドライバー in them
138
330934
2680
エンクロージャーの中に
05:45
along一緒に with amplifiersアンプ in the enclosure囲い,
139
333614
2591
車用スピーカーとアンプを取り付けると
05:48
and you put that all together一緒に and you have
140
336205
1354
半球アレイスピーカーの
05:49
these hemispherical半球形の speakerスピーカー arraysアレイ.
141
337559
1774
出来上がりです
05:51
Add追加 people, add追加する laptopsラップトップ,
142
339333
1563
演奏者とラップトップを加えると
05:52
you have a laptopラップトップ orchestraオーケストラ.
143
340896
2688
ラップトップ・オーケストラになります
05:55
And what mightかもしれない a laptopラップトップ orchestraオーケストラ sound like?
144
343584
3530
ラップトップ・オーケストラはどの様な音を出すのでしょう?
05:59
Well, let me give you a demonstrationデモンストレーション
145
347114
1919
では オーケストラの為に
06:01
of about 200 instruments楽器 we've私たちは created作成した so far遠い
146
349033
3235
今まで作った約200の楽器の内の中から一つ
06:04
for the Laptopラップトップ Orchestraオーケストラ.
147
352268
3243
デモをお見せしましょう
06:07
And what I'm going to do is
actually実際に come over to this thing.
148
355511
2427
なにをするかと言うと
こちらに移動して
06:09
This thing I have in frontフロント of me
149
357938
2205
目の前にあるこの機器は
06:12
actually実際に used to be a commodity商品 gamingゲーム controllerコントローラ
150
360143
3212
かつてGametrakという
06:15
calledと呼ばれる a Gametrakゲメトラック.
151
363355
1790
ゲームコントローラーでした
06:17
This thing actually実際に has a gloveグローブ
you can put on your hands.
152
365145
1876
手に装着するグローブが付いていて
06:19
It's tethered繋がれた to the baseベース,
153
367021
1560
本体とコードで繋がっています
06:20
and this will trackトラック the positionポジション of your hands
154
368581
2529
これで手の位置をリアルタイムに
06:23
in realリアル time.
155
371110
1053
追跡します
06:24
It was originally元々 designed設計 as a golfingゴルフ controllerコントローラ
156
372163
3374
本来ゴルフゲームのコントローラーとしてスウィング動作を
06:27
to detect検出する the motionモーション of your swingスイング.
157
375537
1916
感知するよう設計されました
06:29
That turned回した out to be a ratherむしろ large
158
377453
2531
この商品は
06:31
commercial商業の non-success不成功,
159
379984
1704
失敗に終わり
06:33
at whichどの pointポイント they slashed削られた prices価格 to 10 dollarsドル,
160
381688
3754
千円まで値下げされ
06:37
at whichどの pointポイント computerコンピューター music音楽 researchers研究者
161
385442
2008
その時 私達コンピュータ音楽の研究者は
06:39
said, "This is awesome驚くばかり!
162
387450
2058
こう言いました 「素晴らしい
06:41
We can prototypeプロトタイプ instruments楽器 out of this."
163
389508
2749
これで楽器のプロトタイプを作成できる」と
06:44
So let me showショー you one instrument計器 we've私たちは created作成した,
164
392257
2944
多数作成した物の中から一つ
06:47
one of manyたくさんの, and this instrument計器
165
395201
1912
楽器をお見せしましょう
06:49
is calledと呼ばれる "Twilightトワイライト,"
166
397113
1569
これは 「Twilight」 と言います
06:50
and it's meant意味した to go with this metaphor隠喩
167
398682
2686
音を大地から引き上げる様を
06:53
of pulling引っ張る a sound out of the ground接地.
168
401368
3033
比喩しています
06:56
So let me see if this will work.
169
404401
3351
うまくいくかな
06:59
(Music音楽)
170
407752
6436
(音楽)
07:08
And put it back.
171
416968
1823
元に戻すと
07:10
And then if you go to the left,
172
418791
4095
左に動かすと
07:14
right,
173
422886
2495
右だと
07:21
it sounds like an elephant in pain痛み.
174
429427
3804
象が痛みに苦しんでいるような音ですね
07:25
This is a slightly少し metallic金属性の sound.
175
433231
3028
これは少しメタリックな音です
07:28
Turn順番 it just a bitビット.
176
436259
3354
ボリュームを少し上げて
07:31
(Music音楽)
177
439613
2956
(音楽)
07:37
It's like a hoveringホバリング car.
178
445211
3574
宙を浮く車のような音ですね
07:44
Okay.
179
452406
1393
OK
07:45
This third三番 one is a ratchet-likeラチェットのような interactionインタラクション, so
180
453799
4166
三番目はラチェットで締めるような音です
07:51
let me turn順番 it up.
181
459360
2551
ボリュームを上げます
07:56
(Music音楽)
182
464915
4795
(音楽)
08:02
So it's a slightly少し different異なる interactionインタラクション.
183
470068
1880
少し異なる音です
08:03
The fourth第4 one is a drone無人機.
184
471948
2954
四番目はブーンという音を出します
08:07
(Music音楽)
185
475583
5177
(音楽)
08:20
And finally最後に, let's see,
186
488613
2706
そして最後に
08:23
this is a totally完全に different異なる interactionインタラクション,
187
491319
1811
これはまったく異なる音です
08:25
and I think you have to imagine想像する that there's
188
493130
1810
ステージに巨大な太鼓が
08:26
this giant巨人 invisible目に見えない drumドラム sitting座っている right here on stageステージ,
189
494940
2932
設置されているのを想像してください
08:29
and I'm going to bang強打 it.
190
497872
2443
それを叩きます
08:34
(Drumドラム)
191
502255
2647
(太鼓)
08:36
(Laughter笑い)
192
504902
2787
(笑)
08:40
So there we go, so that's one of manyたくさんの instruments楽器
193
508241
2444
ラップトップ・オーケストラの数ある楽器の中の
08:42
in the Laptopラップトップ Orchestraオーケストラ.
194
510685
1770
一つをご紹介しました
08:44
(Applause拍手)
195
512455
3554
(拍手)
08:48
Thank you.
196
516009
2281
ありがとうございます
08:50
And when you put that together一緒に,
197
518290
2106
そしてこれらを組み合わせると
08:52
you get something that sounds like this.
198
520396
4068
このような演奏になります
08:56
(Music音楽)
199
524464
6659
(音楽)
09:45
Okay, and so, I think from the experience経験
200
573470
2350
ラップトップ・オーケストラの
09:47
of building建物 a lot of instruments楽器
for the Laptopラップトップ Orchestraオーケストラ,
201
575820
2523
多くの楽器を造った経験と
09:50
and I think from the curiosity好奇心 of wondering不思議,
202
578343
2504
この将来性のある
09:52
what if we took取った these
203
580847
1503
表現力の高い楽器を
09:54
hopefullyうまくいけば expressive表現力豊かな instruments楽器
204
582350
1592
多くの人に届けられたら
09:55
and we brought持ってきた it to a lot of people,
205
583942
2633
という好奇心
09:58
plusプラス then a healthy健康 bout試合 of insanity狂気
206
586575
2407
そして すこしばかりの突拍子のなさ-
10:00
put those three things together一緒に
207
588982
1489
これら三つの要素を合わせ-
10:02
led to me actually実際に co-founding共同創設 a startup起動 company会社
208
590471
3516
2008年にSmuleというベンチャー企業の
10:05
in 2008 calledと呼ばれる Smuleスムール.
209
593987
2459
共同創設者の一人となりました
10:08
Now Smule'sスムールの missionミッション is to create作成する
210
596446
1920
Smuleの目標は
10:10
expressive表現力豊かな, mobileモバイル music音楽 things,
211
598366
3857
表現の手段となる携帯用の音楽の何かを作る事でした
10:14
and one of the first musicalミュージカル instruments楽器
212
602223
4762
そして最初に造った楽器の一つが
10:18
we created作成した is calledと呼ばれる Ocarinaオカリナ.
213
606985
1860
Ocarinaでした
10:20
And I'm going to just demoデモ this for you realリアル quickクイック.
214
608845
2765
少しだけお聞かせしましょう
10:27
So Ocarinaオカリナ
215
615234
2416
Ocarinaは-
10:29
(Music音楽) —
216
617650
3598
(音楽)-
10:33
is basedベース on this ancient古代 flute-likeフルートのような instrument計器
217
621248
3123
オカリナという古代フルートのような
10:36
calledと呼ばれる the ocarinaオカリナ,
218
624371
1409
楽器が基になっていて
10:37
and this one is the four-hole4ホール
English英語 pendantペンダント configuration設定,
219
625780
3383
4穴式 英ペンダント型の形状をしています
10:41
and you're literally文字通り blowing吹く into the microphoneマイクロフォン
220
629163
3403
マイクに息を吹きかけて
10:44
to make the sound.
221
632566
2926
音をだします
10:47
And there's actually実際に a little ChucKChucK scriptスクリプト
222
635492
1633
機器内でChucKのちょっとした
10:49
runningランニング in here that's detecting検出する
223
637125
1168
スクリプトが起動していて
10:50
the strength of your blowing吹く
224
638293
1482
息の強さを感知し
10:51
and alsoまた、 synthesizing合成 the sound.
225
639775
2118
音の合成も行います
10:53
(Music音楽)
226
641893
3585
(音楽)
10:57
And vibratoビブラート is mappedマップされた to the accelerometer加速度計,
227
645478
3330
ビブラートの加減は加速度センサーに対応していて
11:00
so you can get —
228
648808
1653
このようになります-
11:02
(Music音楽)
229
650461
3329
(音楽)
11:05
All right. So let me play遊びます a little dittyちょっとした for you,
230
653790
3710
少しだけ演奏してみましょう
11:11
a little Bachバッハ.
231
659533
1816
バッハを少し
11:13
And here, you'llあなたは hear聞く a little
accompaniment伴奏 with the melodyメロディー.
232
661349
2592
ここで メロディーの伴奏が聞こえますね
11:15
The accompaniment伴奏 actually実際に follows続く the melodyメロディー,
233
663941
2568
伴奏がメロディーを追いかけていきます
11:18
not the other way around.
234
666509
3781
その逆ではありません
11:22
(Music音楽)
235
670290
5335
(音楽)
11:35
And this was designed設計
236
683132
1657
時間をとって
11:36
to let you take your time
237
684789
1276
表現を高めるところが探せるよう
11:38
and figure数字 out where your expressive表現力豊かな spaceスペース is,
238
686065
3205
デザインされていて
11:41
and you can just hangハング out here
239
689270
1807
暫くこのまま間を置いて
11:43
for a while, for a really
dramatic劇的 effect効果, if you want,
240
691077
3062
非常にドラマチックな表現にもできます
11:46
and wheneverいつでも you're ready準備完了
241
694139
3066
そして準備が出来たら-
11:49
(Music音楽)
242
697205
4652
(音楽)
12:04
And on these longerより長いです notesノート,
243
712981
1108
この様な長い音には
12:06
I'm going to use more vibratoビブラート
244
714089
2101
終わりにビブラートを
12:08
towards方向 the end終わり of the notesノート
245
716190
892
かけましょう
12:09
to give it a little bitビット more of an expressive表現力豊かな quality品質.
246
717082
3052
少し表現の深さが加わります
12:12
(Music音楽)
247
720134
3616
(音楽)
12:19
Huh, that's a niceいい chordコード to end終わり this excerpt抜粋 on.
248
727473
3687
あぁ 終わりにするのに抜群の和音ですね
12:23
(Applause拍手)
249
731160
3421
(拍手)
12:26
Thank you.
250
734581
3260
ありがとうございます
12:31
So I think a good question質問 to ask尋ねる about Ocarinaオカリナ is,
251
739750
3996
さて Ocarinaに対するよい質問は
12:35
is this a toyおもちゃ or it an instrument計器? Maybe it's bothどちらも,
252
743746
4747
玩具なのか楽器なのかということだと思います
おそらく両方でしょう
12:40
but for me, I think the more important重要 question質問 is,
253
748493
2009
ですが私にとって もっと重要なことは
12:42
is it expressive表現力豊かな?
254
750502
1541
表現力が豊かかどうかという事です
12:44
And at the same同じ time, I think
255
752043
2074
そして同時に この様な楽器を作ることは
12:46
creating作成 these typesタイプ of instruments楽器
256
754117
1304
演奏方法に対する
12:47
asks尋ねる a question質問 about the role役割 of technology技術,
257
755421
3362
テクノロジーの役割と立場を
12:50
and its place場所 for how we make music音楽.
258
758783
1694
問いかけている思います
12:52
Apparentlyどうやら, for example,
259
760477
1737
例えば
12:54
not that long ago, like only a hundred years ago
260
762214
1906
それほど昔ではない ほんの百年ほど前-
12:56
that's not that long in the courseコース of human人間 history歴史
261
764120
1520
人類史上そんなに昔ではありません-
12:57
families家族 back then
262
765640
1981
当時家族で
12:59
used to make music音楽 together一緒に
263
767621
1888
一緒に演奏することが
13:01
as a common一般 form of entertainment娯楽.
264
769509
3048
一般的な娯楽でした
13:04
I don't think that's really happeningハプニング
265
772557
1245
現在あまり行われて
13:05
that much anymoreもう.
266
773802
1535
いないと思います
13:07
You know, this is before radio無線, before recording録音.
267
775337
1670
当然ですが ラジオや録音媒体の前です
13:09
In the last hundred years, with all this technology技術,
268
777007
2207
この百年 テクノロジーの発展で
13:11
we now have more accessアクセス to music音楽
269
779214
2174
私達はリスナーや消費者として
13:13
as listenersリスナー and consumers消費者,
270
781388
1633
より音楽と接していますが
13:15
but somehow何とか, I think we're making作る lessもっと少なく music音楽
271
783021
3063
演奏する頻度は これまでより
13:18
than ever before.
272
786084
1686
少なくなっていると思います
13:19
I'm not sure why that would be.
273
787770
1631
何故でしょう
13:21
Maybe it's because it's too easy簡単 just to hitヒット play遊びます.
274
789401
2649
再生ボタンを押すことが簡単すぎるからかもしれません
13:24
And while listening聞いている to music音楽 is wonderful素晴らしい,
275
792050
2459
音楽鑑賞がすばらしいことであると同時に
13:26
there's a special特別 joy喜び to making作る music音楽
276
794509
3409
演奏する事もそれ特有の
13:29
that's all its own自分の.
277
797918
1655
楽しみがあります
13:31
And I think that's one part
278
799573
1263
私が行うこの取り組みの
13:32
of the goalゴール of why I do what I do
279
800836
2090
目標の一つは
13:34
is kind種類 of to take us back to the past過去 a little bitビット. Right?
280
802926
4756
少しだけ私達を昔の時代に戻すような事です
13:39
Now, if that's one goalゴール, the other goalゴール
281
807682
1780
これが目標の一つだとするともう一つは
13:41
is to look to the future未来 and think about
282
809462
1430
未来を見つめ
13:42
what kind種類 of new新しい musicalミュージカル things can we make
283
810892
2337
技術によって可能になる
13:45
that we don't perhapsおそらく yetまだ have names名前 for
284
813229
2593
まだ開発されていない新しいタイプの楽器を作り
13:47
that's enabled有効 by technology技術, but ultimately最終的に
285
815822
2863
最終的に
13:50
mightかもしれない change変化する the way that humans人間 make music音楽.
286
818685
2441
人の演奏方法を変えることです
13:53
And I'll just give you one example here,
287
821126
2372
ここで一つ例をご紹介しましょう
13:55
and this is Ocarina'sオカリナの other feature特徴.
288
823498
6225
これはOcarinaの機能で
14:01
This is a globeグローブ,
289
829723
2187
地球を表わしていて
14:03
and here you're actually実際に listening聞いている
290
831910
2773
他のOcarinaユーザーが
14:06
to other usersユーザー of Ocarinaオカリナ
291
834683
2052
iPhoneに息を吹きかけて
14:08
blowブロー into their彼らの iPhonesiPhone to play遊びます something.
292
836735
3980
演奏しているのを聞くことができます
14:12
This is "G.I.R." from Texasテキサス州,
293
840715
4853
これはテキサスの「G.I.R」さん
14:17
"R.I.K." I don't know why it's these
three-letter3文字 names名前 today今日, Losロス Angelesアンジェルス.
294
845568
5933
ロサンゼルスの「R.I.K.」さん
今日は3文字の名前が続きますね
14:23
They're all playing遊ぶ prettyかなり,
295
851501
5018
皆さん素晴しい演奏をしています
14:28
somewhat幾分 minimal最小限 music音楽 here.
296
856519
3360
ミニマル・ミュージックの様な演奏ですね
14:31
(Music音楽)
297
859879
5448
(音楽)
14:37
And the ideaアイディア with this is that, well,
298
865327
2606
このアイデアは
14:39
technology技術 should not be foregroundedフォアグラウンド here,
299
867933
3917
テクノロジーが前面的に出るべきではない
というところから来ていて
14:43
and — (Laughter笑い) —
300
871850
2083
そして -(笑)-
14:45
we've私たちは actually実際に opened開かれた this up.
301
873933
2713
この事を考え始めて
14:48
The first thought is that, hey, you know
302
876646
1507
最初に浮かんだ事は
14:50
there's somebody誰か somewhereどこかで out there
303
878153
3190
何処かで誰かが音楽を奏でている
14:53
playing遊ぶ some music音楽,
304
881343
1270
これは些細な事だが
14:54
and this is a small小さい but I think important重要
305
882613
1780
重要な人との繋がりの
14:56
human人間 connection接続 to make
306
884393
1220
きっかけであり
14:57
that perhapsおそらく the technology技術 affords助ける.
307
885613
2998
おそらくテクノロジーがそれを可能に出来るであろうと
15:00
As a final最後の example,
308
888611
2824
最後の例は
15:03
and perhapsおそらく my favoriteお気に入り example,
309
891435
1355
私が気に入っている例ですが
15:04
is that in the wake目覚め of the 2011 earthquake地震
310
892790
3151
日本で2011年地震と津波災害の
15:07
and tsunami津波 disaster災害 in Japan日本,
311
895941
2486
余波が残る中
15:10
a woman女性 reached到達した out in one of our singing歌う appsアプリ
312
898427
2843
一人の女性が私達のアプリを通して
15:13
to try to get people to join参加する in to sing歌う with her
313
901270
2887
共に『Lean on Me』を歌ってくれる人を
15:16
on a versionバージョン of "Leanリーン on Me."
314
904157
1605
募りました
15:17
Now, in these appsアプリ, there's this thing that allows許す
315
905762
3048
これは他のユーザー若しくはグループユーザーの
15:20
any userユーザー to add追加する their彼らの voice音声
316
908810
1701
パフォーマンスに
15:22
to an existing既存の performanceパフォーマンス by any other userユーザー
317
910511
2798
自分の声を追加できる
15:25
or groupグループ of usersユーザー,
318
913309
1054
アプリで
15:26
so in some senseセンス, she's created作成した this kind種類 of
319
914363
2025
ある意味 彼女は
15:28
globalグローバル ad広告 hocホック corralコラール of strangers見知らぬ人,
320
916388
3384
見知らぬ人々の世界規模の特別合唱団を作り
15:31
and within以内 weeks, thousands of people
321
919772
2208
数週間のうちに 数千もの人が
15:33
joined参加した in on this,
322
921980
1632
これに参加したしのです
15:35
and you can kind種類 of see people
coming到来 from all around the world世界
323
923612
2379
ごらんの通り 人々が世界中から参加して
15:37
and all these lines converging収束 on the origin原点
324
925991
2281
これらのラインが一点に合流しています
15:40
where the first rendition演出 of the song was sung歌う,
325
928272
2348
一番最初に歌が歌われた場所
15:42
and that's in Tokyo東京.
326
930620
1634
東京です
15:44
And this is what it sounds like
when there's 1,000 people.
327
932254
3432
そして これが千人が集まった音です
15:47
This is 1,000 voices.
328
935686
1977
千人の声です
15:49
(Recording録音) ♪ Sometimes時々 in our lives人生
329
937663
4277
(録音) ♪人生の中では時々 ♪
15:53
♪ We all have pain痛み, we all have sorrow悲しみ
330
941940
7320
♪苦しい事や悲しいことがあるけれど ♪
16:01
♪ But if we are wise賢い
331
949260
3840
♪でもよく考えれば ♪
16:05
♪ We know that there's always tomorrow明日
332
953100
5890
♪明日があるじゃないか ♪
16:10
Leanリーン on me ♪
333
958990
2507
♪私を頼って ♪
16:13
♪ When you're not strong強い
334
961497
2813
♪くじけそうな時は♪
16:16
♪ And I'll be your friend友人
335
964310
2640
♪私はあなたの友達♪
16:18
♪ I'll help you carryキャリー on ♪
336
966950
4285
♪あなたが前を向けるよう手助けをしたい♪
16:23
♪ For it won't〜されません be long ♪
337
971235
4013
♪いつかは♪
16:27
Till〜まで I'm gonna need ♪
338
975248
2728
♪私だって♪
16:29
Somebody誰か to leanリーン on ♪
339
977976
3396
♪誰かの頼りが必要な時が来るのだから♪
16:33
♪ Just leanリーン on — ♪
340
981372
2354
♪私を頼って ♪
16:35
Is this computerコンピューター music音楽?
341
983726
1570
これはコンピュータ音楽でしょうか?
16:37
(Applause拍手)
342
985296
3588
(拍手)
16:42
Was that computerコンピューター music音楽?
343
990728
1968
コンピュータ音楽でしたか?
16:44
Yeah, I guess推測 so; it's something that you really
344
992696
2047
まぁ そうですね コンピュータ無しでは
16:46
couldn'tできなかった have done完了 withoutなし computersコンピュータ.
345
994743
2285
この様な事は出来ませんでした
16:49
But at the same同じ time, it's alsoまた、 just human人間,
346
997028
4236
ですが同時に人々の合唱です
16:53
and I think what I've essentially基本的に answered答えた so far遠い
347
1001264
3089
今のところ私が本質的にお答えしたのは
16:56
is maybe why I do the stuffもの that I do,
348
1004353
3391
私が何故このようなことを行っているかという事ですので
16:59
and let's just finally最後に returnリターン to the first question質問:
349
1007744
2392
最初の質問に戻りましょう
17:02
What is computerコンピューター music音楽?
350
1010136
2112
コンピュータ音楽とは何か?
17:04
And I think that the catchキャッチ here is that,
351
1012248
2304
ここで重要な事は 少なくとも私には
17:06
at least少なくとも to me, computerコンピューター music音楽
352
1014552
1256
コンピュータ音楽とは
17:07
isn't really about computersコンピュータ.
353
1015808
1848
コンピュータが中心ではないという事です
17:09
It is about people.
354
1017656
1526
人が中心なのです
17:11
It's about how we can use technology技術
355
1019182
1634
どうテクノロジーを使って
17:12
to change変化する the way we think
356
1020816
2046
考え方や 行動 演奏方法
17:14
and do and make music音楽,
357
1022862
1444
そしておそらく音楽を通しての
17:16
and maybe even add追加する to how we can
358
1024306
3686
人の繋がり方までもを
17:19
connect接続する with each other throughを通して music音楽.
359
1027992
2510
どう変えることが出来るかという事
17:22
And with that, I want to say,
360
1030502
2153
そう言うことを含めて 私は
17:24
this is computerコンピューター music音楽, and thank you for listening聞いている.
361
1032655
3097
コンピュータ音楽と言いたいと思います
ご清聴ありがとうございました
17:27
(Applause拍手)
362
1035752
4000
(拍手)
Translated by Kayo Kallas
Reviewed by Masaki Yanagishita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ge Wang - Music technologist
Both a musician and a computer scientist, Ge Wang turns ordinary MacBooks and iPhones into complex instruments.

Why you should listen

Ge Wang explores the intersection of technology and music, researching how programming languages and interactive software systems can push computer music from coded beeps and tones to something that musicians can actively play in the moment. An Associate Professor at Stanford University, Wang is the founding director of both the Stanford Laptop Orchestra (SLOrk) and the Stanford Mobile Phone Orchestra (MoPho). He was named a Guggenheim Foundation Fellow in 2016 and is the author of Artful Design: Technology in Search of the Sublime -- a 488-page, full-color comic book about design as the art of humanizing technology (Stanford University Press, 2018).

Wang is also the man behind ChucK, a programming language built specifically for sound. He also co-founded Smule, a startup dedicated to musical apps that let people around the world make beautiful music … and connect with each other in the process. Wang is the designer of Ocarina, which turns your iPhone into an ancient flute.

More profile about the speaker
Ge Wang | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee