English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TEDWomen 2015

Memory Banda: A warrior’s cry against child marriage

メモリ・バンダ: 児童婚と闘う戦士の叫び

Filmed
Views 1,253,162

メモリ・バンダは妹とは異なる人生を歩んで来ました。妹は思春期になると「いかに男性を性的に喜ばせるか」を教え込む伝統的な「通過儀礼キャンプ」に送られ、そこで妊娠したのです―11歳という年齢で。しかしながらバンダはそこに行くのを拒みました。その代わりに他の女性たちを組織し、彼女のコミュニティのリーダーに条例を公布するよう頼みました。それは全ての女性を18歳になるまで無理に結婚させてはならないという内容です。彼女はそれを国家レベルまで持ち上げ、マラウイの少女たちに、信じられないような成果をもたらしました。

- Activist
Memory Banda is a tireless leader for girls’ rights, in Malawi and around the world. Full bio

今日はある詩のご紹介から
00:13
I'll私はよ beginベギン today今日
始めましょう
00:14
by〜によって sharing共有 aa poem
私のマラウイ出身の友 エイリーン・ビリが
00:16
written書かれた by〜によって myじぶんの friend友人 fromから Malawiマラウイ,
書いたものです
00:20
Eileenアイリーン Piriピリ.
エイリーンはまだ13歳ですが
00:22
Eileenアイリーン is onlyのみ 13 years old古い,
私たちが書いた詩のコレクションに
目を通していたら 彼女の詩が
00:25
butだけど whenいつ we我々 wereあった going行く throughを通して
theその collectionコレクション of poetry thatそれ we我々 wrote書きました,
とても興味深く勇気を与えると
00:31
I found見つけた her彼女 poem soそう interesting面白い,
気がつきました
00:34
soそう motivating動機づける.
それを皆さんにお聞かせします
00:36
Soそう I'll私はよ read読む itそれ to you君は.
この詩の題名は
「望む時に結婚する」です
00:38
She彼女 entitledタイトル her彼女 poem
"I'll私はよ Marry結婚する Whenいつ I Want欲しいです."
(笑)
00:42
(Laughter笑い)
「望む時に結婚する
00:45
"I'll私はよ marry結婚する whenいつ I want欲しいです.
母も無理矢理私に結婚をさせられない
00:47
Myじぶんの mother can'tできない force me to marry結婚する.
父も私を結婚させられない
00:52
Myじぶんの fatherお父さん cannotできない force me to marry結婚する.
叔父も叔母も
00:57
Myじぶんの uncle叔父, myじぶんの aunt叔母,
兄弟姉妹も
01:00
myじぶんの brother orまたは sisterシスター,
私に結婚を強要出来ない
01:02
cannotできない force me to marry結婚する.
世界中の誰も
01:05
Noいいえ one1 in theその world世界
私に無理な結婚をさせられない
01:08
canできる force me to marry結婚する.
望む時に結婚する
01:11
I'll私はよ marry結婚する whenいつ I want欲しいです.
たとえ叩かれても
01:14
Even偶数 ifif you君は beatビート me,
追い払われても
01:17
even偶数 ifif you君は chase追跡 me away離れて,
どんな酷い事をされても
01:19
even偶数 ifif you君は do行う anything何でも bad悪い to me,
望む時に結婚する
01:22
I'll私はよ marry結婚する whenいつ I want欲しいです.
望む時に結婚する
01:26
I'll私はよ marry結婚する whenいつ I want欲しいです,
十分な教育を受ける前ではなく
01:29
butだけど notない before I am午前 wellよく educated教育を受けた,
すっかり大人になってから
01:33
andそして notない before I am午前 allすべて grown成長した upアップ.
望む時に結婚する」
01:37
I'll私はよ marry結婚する whenいつ I want欲しいです."
変な詩だと思うかも知れません
01:40
Thisこの poem mightかもしれない seem思われる odd奇妙な,
13歳の女の子が書いたものですが
01:43
written書かれた by〜によって aa 13-year-old-歳 girl女の子,
私とエイリーンが生まれた国では
01:47
butだけど whereどこで I andそして Eileenアイリーン come来る fromから,
たった今皆さんにお聞かせした詩は
01:52
thisこの poem, whichどの I have持ってる justちょうど read読む to you君は,
戦士の叫びなのです
01:55
is aa warrior's戦士の cry泣く.
私はマラウイ出身です
01:59
I am午前 fromから Malawiマラウイ.
マラウイは最も貧しい国の一つです
02:03
Malawiマラウイ is one1 of theその poorest最貧 countries,
とても貧しく
02:07
very非常に poor貧しい,
その国でのジェンダーの平等は
疑わしいものです
02:09
whereどこで gender性別 equality平等 is questionable疑わしい.
その国に育ち
02:14
Growing成長する upアップ in thatそれ country,
私は自分の人生の選択が出来ませんでした
02:16
I couldn'tできなかった make作る myじぶんの own自分の choices選択肢 in life生活.
人生における個人的な機会を
02:20
I couldn'tできなかった even偶数 explore探検する
見出す事も出来ませんでした
02:22
personal個人的 opportunities機会 in life生活.
二人の違う少女の話をしましょう
02:25
I will意志 telltell you君は aa storyストーリー
02:27
of two different異なる girls女の子,
二人の美しい少女の話を
02:30
two beautiful綺麗な girls女の子.
この二人は同じ屋根の下で
02:34
Theseこれら girls女の子 grew成長しました upアップ
育ちました
02:36
under theその same同じ roofルーフ.
同じものを食べ
02:38
They彼ら wereあった eating食べる theその same同じ foodフード.
時には同じ服を交互に来ました
02:41
Sometimes時々, they彼ら would〜する shareシェア clothes,
靴さえも同じものを履きました
02:44
andそして even偶数 shoes.
しかし二人の人生は二つの違う道を
02:46
Butだけど their彼らの lives人生 ended終了しました upアップ differently異なって,
たどる事になりました
02:51
in two different異なる pathsパス.
一人は私の妹です
02:55
Theその otherその他 girl女の子 is myじぶんの little少し sisterシスター.
妹はわずか11歳で妊娠しました
02:58
Myじぶんの little少し sisterシスター wasあった onlyのみ 11 years old古い
妹はわずか11歳で妊娠しました
03:03
whenいつ she彼女 got持っている pregnant妊娠している.
それは痛ましいことです
03:08
It'sそれは aa hurtful傷つける thingもの.
妹だけでなく私も傷つきました
03:13
Notない onlyのみ didした itそれ hurt傷つける her彼女, even偶数 me.
私も辛い時期を体験したのです
03:16
I wasあった going行く throughを通して aa hardハード time時間 asとして wellよく.
私の国の文化では
03:20
Asとして itそれ is in myじぶんの culture文化,
思春期の年齢に達すると
03:23
once一度 you君は reachリーチ puberty思春期 stageステージ,
通過儀礼キャンプに行くことになっています
03:26
you君は are supposed想定される to go行く
to initiation開始 campsキャンプ.
そのキャンプでは
03:30
In theseこれら initiation開始 campsキャンプ,
どうやって男性を性的に喜ばせるかを
教えられます
03:33
you君は are taught教えた howどうやって
to sexually性的に pleaseお願いします aa manおとこ.
「とても特別な日」と
呼ばれる日があります
03:36
Thereそこ is thisこの special特別 day,
03:38
whichどの they彼ら callコール "Very非常に Special特別 Day"
03:41
whereどこで aa manおとこ who is hired雇われた
by〜によって theその communityコミュニティ
その日コミュニティから雇われた男性が
キャンプに来て
03:44
comes来る to theその campキャンプ
少女たちと寝るのです
03:47
andそして sleeps眠る with〜と theその little少し girls女の子.
その少女たちが毎日経験する
03:51
Imagine想像する theその traumaトラウマ thatそれ theseこれら young若い girls女の子
トラウマを想像してみてください
03:53
go行く throughを通して everyすべて day.
ほとんどの少女が妊娠に至ります
03:58
Most最も girls女の子 end終わり upアップ pregnant妊娠している.
HIV/AIDSや他の伝染性の
04:01
They彼ら even偶数 contract契約する HIVエイズ andそして AIDSエイズ
性病にかかることさえあります
04:04
andそして otherその他 sexually性的に transmitted送信された diseases病気.
私の妹は妊娠してしまいました
04:07
Forために myじぶんの little少し sisterシスター,
she彼女 ended終了しました upアップ beingであること pregnant妊娠している.
現在妹はわずか16歳ですが
04:12
Today今日, she's彼女は onlyのみ 16 years old古い
3人の子供がいます
04:16
andそして she彼女 has持っている three children子供.
彼女の最初の結婚は続きませんでしたし
04:19
Her彼女 first最初 marriage結婚 didした notない survive生き残ります,
2回目の結婚もそうでした
04:23
norまた didした her彼女 second二番 marriage結婚.
もう一人のこの少女
04:26
On theその otherその他 side, thereそこ is thisこの girl女の子.
彼女は素晴らしいですよ
04:31
She's彼女は amazing素晴らしい.
(笑)
04:33
(Laughter笑い)
(拍手)
04:35
(Applause拍手)
私が彼女を素晴らしいと言ったのは
04:39
I callコール her彼女 amazing素晴らしい becauseなぜなら she彼女 is.
彼女がとても 並外れているからです
04:42
She's彼女は very非常に fabulous素晴らしい.
その少女は私です (笑)
04:45
Thatそれ girl女の子 is me. (Laughter笑い)
私は13歳の時
04:48
Whenいつ I wasあった 13 years old古い,
「お前はもう大きくなって
04:51
I wasあった told言った, you君は are grown成長した upアップ,
そんな年になったのだから
04:55
you君は have持ってる now reached到達した of age年齢,
通過儀礼キャンプに行くのよ」
と言われました
04:58
you'reあなたは supposed想定される to go行く
to theその initiation開始 campキャンプ.
私は「えっ?
05:01
I wasあった like好きな, "What?
そんな所には行かないわ」と言いました
05:04
I'm私は notない going行く to go行く
to theその initiation開始 campsキャンプ."
その女性は私に
こう言ったのです
05:10
You君は know知っている what theその women女性 said前記 to me?
「お前は愚かで頑固な女の子だね
05:13
"You君は are aa stupid愚か girl女の子. Stubborn頑固な.
私たちの社会やコミュニティの
伝統を尊重しないだなんて」
05:16
You君は do行う notない respect尊敬 theその traditions伝統
of our我々の society社会, of our我々の communityコミュニティ."
私が嫌だといったのは
自分が目指す場所を知っていたからです
05:24
I said前記 noいいえ becauseなぜなら I knew知っていた
whereどこで I wasあった going行く.
人生で望む事を知っていたからです
05:27
I knew知っていた what I wanted欲しい in life生活.
幼い少女として 多くの夢を持っていました
05:31
I had持っていました aa lotロット of dreams asとして aa young若い girl女の子.
十分な教育を受けたいと思っていました
05:36
I wanted欲しい to get取得する wellよく educated教育を受けた,
将来 きちんとした仕事を見つける為です
05:39
to find見つける aa decentまともな jobジョブ in theその future未来.
大きな椅子に座った弁護士となった
自分を思い浮かべていました
05:42
I wasあった imagining想像する myself私自身 asとして aa lawyer弁護士,
大きな椅子に座った弁護士となった
自分を思い浮かべていました
05:44
seated座った on thatそれ big大きい chair椅子.
それは毎日心に繰り返し
05:46
Thoseそれら wereあった theその imaginations想像 thatそれ
浮かべた想像でした
05:49
wereあった going行く throughを通して myじぶんの mindマインド everyすべて day.
ある日私は気づきました
05:52
Andそして I knew知っていた thatそれ one1 day,
自分はコミュニティに何か
少し貢献してみたいのだと
05:54
I would〜する contribute貢献する something何か,
aa little少し something何か to myじぶんの communityコミュニティ.
しかし キャンプ行きを拒んでから毎日
05:58
Butだけど everyすべて day after refusing拒否する,
女たちは私に言ったものです
06:01
women女性 would〜する telltell me,
「お前はすっかり大きくなった
妹には赤ん坊もいるのに
06:03
"Look見える at〜で you君は, you'reあなたは allすべて grown成長した upアップ.
Yourきみの little少し sisterシスター has持っている aa baby赤ちゃん.
お前はどうなんだ?」
06:06
What about you君は?"
それは私が毎日耳にする雑音でした
06:08
Thatそれ wasあった theその music音楽
thatそれ I wasあった hearing聴覚 everyすべて day,
コミュニティが皆に要求する事を
しない時
06:13
andそして thatそれ is theその music音楽
thatそれ girls女の子 hear聞く everyすべて day
少女たちが毎日耳にする言葉です
06:16
whenいつ they彼ら don'tしない do行う something何か
thatそれ theその communityコミュニティ needsニーズ themそれら to do行う.
妹の人生と比べ
私は自分に言いきかせました
06:23
Whenいつ I compared比較した theその two stories物語
betweenの間に me andそして myじぶんの sisterシスター,
「何か出来る事があるよ
06:27
I said前記, "Whyなぜ can'tできない I do行う something何か?
自分たちのコミュニティの中で
長い間起こってきた事を
06:32
Whyなぜ can'tできない I change変化する something何か
thatそれ has持っている happened起こった forために aa long長いです time時間
変えることは出来る」
06:37
in our我々の communityコミュニティ?"
私は少女たちを呼び集めました
06:39
Thatそれ wasあった whenいつ I calledと呼ばれる otherその他 girls女の子
子供がいて 学校に行けなくなり
06:42
justちょうど like好きな myじぶんの sisterシスター, who have持ってる children子供,
読み書きを忘れてしまった
妹のような少女たちです
06:44
who have持ってる beenされている in classクラス butだけど they彼ら have持ってる
forgotten忘れた howどうやって to read読む andそして write書きます.
私は言いました「 お互いまた
06:48
I said前記, "Come来る on, we我々 canできる
remind思い出させる each otherその他
読み書きを思い出せるよ
06:50
howどうやって to read読む andそして write書きます again再び,
ペンの持ち方も 本の持ち方や読み方だって」
06:52
howどうやって to holdホールド theその penペン,
howどうやって to read読む, to holdホールド theその book."
それは彼女たちと一緒に過ごす
意義深い時間でした
06:56
Itそれ wasあった aa greatすばらしいです time時間 I had持っていました with〜と themそれら.
最初は彼女たちを
よく知らなかったけれど
06:59
Norまた didした I justちょうど learn学ぶ aa little少し about themそれら,
私に自分たちのプライベートな話―
07:04
butだけど they彼ら wereあった ableできる to telltell me
their彼らの personal個人的 stories物語,
若い母親として自分たちが毎日
07:07
what they彼ら wereあった facing直面する everyすべて day
直面している事をしてくれました
07:09
asとして young若い mothers母親の.
その時私は思いました
07:12
Thatそれ wasあった whenいつ I wasあった like好きな,
私たちに起こっている
これら全ての事を
07:14
'Whyなぜ can'tできない we我々 take取る allすべて theseこれら thingsもの
thatそれ are happeningハプニング to us米国
取り上げて 母親や
伝統的なリーダーに示し
07:17
andそして presentプレゼント themそれら andそして telltell our我々の mothers母親の,
our我々の traditional伝統的な leaders指導者,
伝えることが出来るのではないか
07:21
thatそれ theseこれら are theその wrong違う thingsもの?"
それは恐ろしい事でした
07:23
Itそれ wasあった aa scary怖い thingもの to do行う,
伝統的なリーダーにとって
07:25
becauseなぜなら theseこれら traditional伝統的な leaders指導者,
永年そこに存在するものは
07:27
they彼ら are already既に accustomed慣れた to theその thingsもの
既に慣習となっているからです
07:30
thatそれ have持ってる beenされている thereそこ forために ages年齢.
それを変えるのは難しいですが
07:32
Aa hardハード thingもの to change変化する,
挑戦してみる価値はあります
07:34
butだけど aa good良い thingもの to tryお試しください.
そこで私たちはやってみました
07:37
Soそう we我々 tried試した.
とても大変でしたが
突き進みました
07:39
Itそれ wasあった very非常に hardハード, butだけど we我々 pushed押された.
ここで言いたいのは
自分のコミュニティは―
07:42
Andそして I'm私は hereここに to sayいう thatそれ in myじぶんの communityコミュニティ,
少女が 伝統的なリーダーに
07:45
itそれ wasあった theその first最初 communityコミュニティ after girls女の子
初めて必死で働きかけた
という事です
07:47
pushed押された soそう hardハード to our我々の traditional伝統的な leaderリーダー,
私たちのリーダーは私たちの為に
少女は18歳より前に
07:51
andそして our我々の leaderリーダー stood立っていた upアップ forために us米国
andそして said前記 noいいえ girl女の子 has持っている to be〜する married既婚
結婚すべきでないと言ったのです
07:55
before theその age年齢 of 18.
(拍手)
07:57
(Applause拍手)
私のコミュニティで
08:05
In myじぶんの communityコミュニティ,
初めて行われた働きかけが
08:07
thatそれ wasあった theその first最初 time時間 aa communityコミュニティ,
条例化の呼びかけにつながりました
08:09
they彼ら had持っていました to callコール theその bylaws定款,
それは私たちのコミュニティでは
少女たちを守る
08:12
theその first最初 bylaw細則 thatそれ protected保護された girls女の子
初めての条例でした
08:15
in our我々の communityコミュニティ.
私たちはそこで止まらず
08:18
We我々 didした notない stopやめる thereそこ.
着実に前進しています
08:19
We我々 forged鍛造 ahead前方に.
自分のコミュニティで
少女たちの為に闘うだけでなく
08:22
We我々 wereあった determined決定 to fight戦い forために girls女の子
notない justちょうど in myじぶんの communityコミュニティ,
他のコミュニティでも闘うと決めました
08:26
butだけど even偶数 in otherその他 communitiesコミュニティ.
児童婚の法案が2月に提出されると
08:29
Whenいつ theその child marriage結婚 billビル
wasあった beingであること presented提示された in February2月,
私たちは国会に行きました
08:33
we我々 wereあった thereそこ at〜で theその Parliament議会 house.
毎日議会のメンバーが入って来ると
08:37
Everyすべて day, whenいつ theその membersメンバー
of Parliament議会 wereあった entering入る,
彼らに言いました
「法案を支持して下さい」
08:41
we我々 wereあった telling伝える themそれら,
"Would〜する you君は pleaseお願いします supportサポート theその billビル?"
この会場のような技術は
私たちにはないのですが
08:44
Andそして we我々 don'tしない have持ってる
muchたくさん technology技術 like好きな hereここに,
皆 携帯電話なら持っています
08:49
butだけど we我々 have持ってる our我々の small小さい phones電話機.
それでこう言いました「議員の電話番号を
入手してメールを送りましょう」
08:51
Soそう we我々 said前記, "Whyなぜ can'tできない we我々 get取得する
their彼らの numbers数字 andそして textテキスト themそれら?"
私たちはそれをやり 上手くいきました
08:56
Soそう we我々 didした thatそれ. Itそれ wasあった aa good良い thingもの.
(拍手)
08:59
(Applause拍手)
法案が通過するとメールの返信をしました
09:01
Soそう whenいつ theその billビル passed合格,
we我々 textedテキスト化された themそれら backバック,
「法案の支持 有難うございました」
09:04
"Thank感謝 you君は forために supportingサポートする theその billビル."
(笑)
09:06
(Laughter笑い)
大統領によって法案に署名がなされ
09:07
Andそして whenいつ theその billビル wasあった signed署名された
by〜によって theその president大統領,
法律となり それがプラスに働きました
09:11
making作る itそれ into law法律, itそれ wasあった aa plusプラス.
現在マラウイでは法律上結婚可能な年齢が
15歳から18歳に引き上げられたのです
09:14
Now, in Malawiマラウイ, 18 is theその legal法的
marriage結婚 age年齢, fromから 15 to 18.
(拍手)
09:20
(Applause拍手)
条例が通過したのは良いのですが
09:26
It'sそれは aa good良い thingもの to know知っている
thatそれ theその billビル passed合格,
これを言わせて下さい
09:30
butだけど let〜する me telltell you君は thisこの:
18歳が法律上婚姻可能年齢となる
国々がありますが
09:33
Thereそこ are countries whereどこで 18
is theその legal法的 marriage結婚 age年齢,
毎日女性や少女たちの叫びが
聞こえませんか?
09:37
butだけど don'tしない we我々 hear聞く cries泣く
of women女性 andそして girls女の子 everyすべて day?
少女たちの人生が日々
無駄に使われているのです
09:41
Everyすべて day, girls'女の子たちは、 lives人生
are beingであること wasted無駄な away離れて.
今こそリーダーが自分たちの
公約を守る好機なのです
09:47
Thisこの is high高い time時間 forために leaders指導者
to honor名誉 their彼らの commitmentコミットメント.
この公約を守ることで
09:53
In honoring名誉を与える thisこの commitmentコミットメント,
少女たちの問題を その都度
心に留めておく事になるのです
09:56
itそれ means手段 keeping維持 girls'女の子たちは、 issues問題
at〜で heartハート everyすべて time時間.
私たちの問題は優先課題です
10:01
We我々 don'tしない have持ってる to be〜する subjected被害者 asとして second二番,
この部屋にいる女性の存在を
知るべきなのです
10:05
butだけど they彼ら have持ってる to know知っている thatそれ women女性,
asとして we我々 are in thisこの roomルーム,
私たちは単なる女性でも
少女でもありません
10:09
we我々 are notない justちょうど women女性,
we我々 are notない justちょうど girls女の子,
私たちは驚くべき存在なのです
10:13
we我々 are extraordinary特別な.
できる事がもっとあるのです
10:14
We我々 canできる do行う moreもっと.
マラウイや他の国々には
10:16
Andそして another別の thingもの forために Malawiマラウイ,
別の問題もあります
10:19
andそして notない justちょうど Malawiマラウイ butだけど otherその他 countries:
現存する法律は
10:22
Theその laws法律 whichどの are thereそこ,
それが執行されて初めて
法律となるのです
10:26
you君は know知っている howどうやって aa law法律 is notない aa law法律
until〜まで itそれ is enforced施行された?
通過したばかりの法律や
10:32
Theその law法律 whichどの has持っている justちょうど recently最近 passed合格
他の国々に元からあった法律は
10:35
andそして theその laws法律 thatそれ in otherその他 countries
have持ってる beenされている thereそこ,
地元のレベルや
そのコミュニティのレベルで
10:38
they彼ら need必要 to be〜する publicized公表された
at〜で theその local地元 levelレベル,
公表される必要があります
10:42
at〜で theその communityコミュニティ levelレベル,
少女たちの問題は非常に際立っています
10:44
whereどこで girls'女の子たちは、 issues問題 are very非常に striking印象的な.
毎日 コミュニティで
厳しい課題に直面しています
10:49
Girls女の子 face issues問題, difficult難しい issues問題,
at〜で theその communityコミュニティ levelレベル everyすべて day.
その幼い少女たちが
法律は自分たちを守ってくれると知れば
10:55
Soそう ifif theseこれら young若い girls女の子 know知っている
thatそれ thereそこ are laws法律 thatそれ protect保護する themそれら,
自らを守るために立ち上がれるでしょう
11:00
they彼ら will意志 be〜する ableできる to standスタンド upアップ
andそして defend守る themselves自分自身
自分たちを
守る法律があると分かるからです
11:03
becauseなぜなら they彼ら will意志 know知っている thatそれ
thereそこ is aa law法律 thatそれ protects保護する themそれら.
もう一つ私が言いたいのはこれです
11:09
Andそして another別の thingもの I would〜する sayいう is thatそれ
少女たちや女性たちが声を上げるのは
11:13
girls'女の子たちは、 voices andそして women's婦人向け voices
確かにすばらしいのですが
11:17
are beautiful綺麗な, they彼ら are thereそこ,
私たちにはそれ以上の事ができるのです
11:20
butだけど we我々 cannotできない do行う thisこの alone単独で.
男性の支持者がそこに飛び込み
11:23
Male男性 advocates支持者, they彼ら have持ってる to jumpジャンプ in,
共に活動に参加しなければなりません
11:26
to stepステップ in andそして work作業 together一緒に.
これは共同作業です
11:28
It'sそれは aa collective集団 work作業.
私たちの要求は
あらゆる少女に必要な事です
11:31
What we我々 need必要 is what girls女の子 elsewhere他の場所 need必要:
質の高い教育
とりわけ11歳で結婚しない事
11:33
good良い education教育, andそして above上の allすべて,
notない to marry結婚する whilstしばらく 11.
更に
11:42
Andそして furthermoreさらに,
私たちは共に少女たちの権利を否定する
11:44
I know知っている thatそれ together一緒に,
法的 文化的 政治的枠組みを
11:48
we我々 canできる transform変換する theその legal法的,
一変できると確信しています
11:51
theその cultural文化的 andそして political政治的 frameworkフレームワーク
11:55
thatそれ denies否定する girls女の子 of their彼らの rights権利.
11:59
I am午前 standing立っている hereここに today今日
私は今日ここに立ち
12:04
andそして declaring宣言する thatそれ we我々 canできる
end終わり child marriage結婚 in aa generation世代.
ずっと続いてきた児童婚を
終わらせられると宣言します
今こそ世界中の
12:12
Thisこの is theその moment瞬間
何百万人もの少女たちが
12:14
whereどこで aa girl女の子 andそして aa girl女の子,
andそして millions何百万 of girls女の子 worldwide世界的に,
こう言えるようになる時なのです
12:19
will意志 be〜する ableできる to sayいう,
「望むときに結婚する」と
12:21
"I will意志 marry結婚する whenいつ I want欲しいです."
(拍手)
12:25
(Applause拍手)
ありがとう (拍手)
12:35
Thank感謝 you君は. (Applause拍手)
Translated by Shoko Takaki
Reviewed by Chieko Tamakawa

▲Back to top

About the speaker:

Memory Banda - Activist
Memory Banda is a tireless leader for girls’ rights, in Malawi and around the world.

Why you should listen

Memory Banda is a tireless leader for girls' rights around the world. She is leading Malawi's fight to end child marriage through her work with Let Girls Lead and the Girl Empowerment Network of Malawi.

Only 18-years-old, Memory championed a succesful national campaign that culminated in landmark legislation that outlawed child marriage. Memory works with girl leaders to ensure that village chiefs ban child marriage, end sexual initiation practices, enable girls to finish school and live safe from violence in a country where more than half of girls are married as children.

Memory became an advocate for girls  after her younger sister was forced into marriage at the age of 11. She is now a college student in Malawi.

 

  

More profile about the speaker
Memory Banda | Speaker | TED.com