ABOUT THE SPEAKER
Kirby Ferguson - Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix."

Why you should listen

What's a remix? In Kirby Ferguson's view, any piece of art that contains a recognizable reference to another work--a quote from a lyric, a borrowed riff, a filmic homage. Which makes almost everything a remix, from a Led Zeppelin song to a classic film from George Lucas. His deeply researched and insanely fun four-part web series, "Everything Is a Remix," dives into the question: Is remixing a form of creativity, a production of the new on the shoulders of what precedes it, or is it just copying? He comes out firmly on the side of creativity, calling for protections for people who, with good intentions, weave together bits of existing culture into something fresh and relevant.

His next web series is called "This Is Not a Conspiracy Theory," an attempt to explore how US politics came to be the way they are.

More profile about the speaker
Kirby Ferguson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Kirby Ferguson: Embrace the remix

커비 퍼거슨: 리믹스를 받아들이라.

Filmed:
1,488,573 views

커비 퍼거슨은 창조적인 건 세상에 없으며 모든 만물의 창조자는 리믹스다라고 말합니다. 밥 딜런에서 스티브 잡스에 이르는 가장 인정받는 창조자들은 빌려고 훔쳐와서 변형한다고 말합니다.
- Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We're going to begin시작하다 in 1964.
0
758
3291
1964년에서 시작해 볼까요.
00:19
Bob단발 Dylan딜란 is 23 years연령 old늙은, and his career직업
1
4049
2973
밥 딜런은 23살이고
00:22
is just reaching도달하다 its pinnacle작은 첨탑.
2
7022
2161
그의 이력은 이제 막 그 정점에 섰습니다.
00:25
He's been christened세례를받은 the voice목소리 of a generation세대,
3
9183
2441
그는 시대의 목소리를 타고나는 축복을 누리며
00:27
and he's churning휘젓다 out classic권위 있는 songs노래들
4
11624
2460
믿을 수 없으리만치 빠른 속도로
00:29
at a seemingly겉으로는 impossible불가능한 rate,
5
14084
1963
오랜 기간 사랑받는 노래를 만들어냈습니다.
00:31
but there's a small작은 minority소수 of dissenters반대 의견, and they claim청구
6
16047
4451
하지만 그를 싫어하는 소수의 사람들은
00:36
that Bob단발 Dylan딜란 is stealing훔침 other people's사람들의 songs노래들.
7
20498
3739
밥 딜런이 다른 이들의 노래를
훔치고 있다고 주장했습니다.
00:40
2004. Brian브라이언 Burton버튼, aka일명 Danger위험 Mouse,
8
24237
4140
2004년에 "위험한 생쥐"라고 불린 브라이언 버튼은
00:44
takes the Beatles'비틀즈의 ' "White화이트 Album앨범,"
9
28377
1913
비틀즈의 "화이트 앨범"을
00:46
combines결합하다 it with Jay-Z's제이 - 지즈 "The Black검은 Album앨범"
10
30290
1777
제이-지의 "검은 앨범"과 혼합하여
00:47
to create몹시 떠들어 대다 "The Grey회색 Album앨범."
11
32067
1824
"회색 앨범"을 만들었습니다.
00:49
"The Grey회색 Album앨범" becomes된다 an immediate즉시의 sensation감각 online온라인,
12
33891
1919
"회색 앨범"은 누리망을 통해 선풍적인 인기를 끌었고
00:51
and the Beatles'비틀즈의 ' record기록 company회사 sends보냄 out countless셀 수 없는
13
35810
2760
비틀즈의 음반 회사는 "부정한 경쟁을 통해 자신들의
00:54
cease-and-desist휴전 letters편지 for "unfair불공정 competition경쟁
14
38570
3240
자산가치를 저하시키는 행위를 그만두라는 편지"를
00:57
and dilution노동 희석 of our valuable가치 있는 property재산."
15
41810
3881
셀 수 없으리만치 보냈습니다.
01:01
Now, "The Grey회색 Album앨범" is a remix리믹스.
16
45691
1992
"회색 앨범"은 리믹스로 만들어진 앨범입니다.
01:03
It is new새로운 media미디어 created만들어진 from old늙은 media미디어.
17
47683
2397
리믹스는 옛날의 매체를 사용하여 새로운 매체를
창조하는 행위입니다.
01:05
It was made만든 using~을 사용하여 these three techniques기법:
18
50080
2585
이를 위해서는 세 가지의 기술이 사용됩니다.
01:08
copy, transform변환 and combine콤바인.
19
52665
3242
복사와 변형 그리고 혼합입니다.
01:11
It's how you remix리믹스. You take existing기존의 songs노래들,
20
55907
1922
이게 리믹스하는 방법입니다. 이미 있는 노래를 가져다가
01:13
you chop them up, you transform변환 the pieces조각들,
21
57829
1720
잘게 잘라서는 그 조각을 변형합니다.
01:15
you combine콤바인 them back together함께 again,
22
59549
1840
그리고는 조각들을 한데 모아 혼합하면,
01:17
and you've got a new새로운 song노래, but that new새로운 song노래
23
61389
1977
새로운 곡을 하나 만들게 되는데,
실은 그 새로운 곡은
01:19
is clearly분명히 comprised구성된 of old늙은 songs노래들.
24
63366
2734
분명히 말해 옛날 노래들로 만들어집니다.
01:22
But I think these aren't있지 않다. just the components구성 요소들 of remixing재 혼합.
25
66100
3313
하지만 이건 단지 리믹스만을 구성하는 요소는 아닙니다.
01:25
I think these are the basic기본 elements집단 of all creativity독창성.
26
69413
3044
전 이게 모든 창조성의 기초적 요소라고 생각합니다.
01:28
I think everything is a remix리믹스,
27
72457
1811
전 모든 게 리믹스로 만들진다고 생각하는데,
01:30
and I think this is a better way to conceive배다 of creativity독창성.
28
74268
4691
이게 창조성을 생각하는 보다 나은 방법인 거 같아요.
01:34
All right, let's head머리 back to 1964, and let's hear듣다
29
78959
2993
자, 그럼 1964년으로 되돌아가서, 밥 딜런의
01:37
where some of Dylan's딜런 early이른 songs노래들 came왔다 from.
30
81952
3021
초창기 노래들 중 몇 가지의 뿌리를 찾아보겠습니다.
01:40
We'll do some side-by-side나란히 comparisons비교 here.
31
84973
1877
두 가지를 나란히 놓고서
하나씩 비교해 보도록 하겠습니다.
01:42
All right, this first song노래 you're going to hear듣다
32
86850
1206
자, 들어보실 첫번째 곡은
01:43
is "Nottamun노타 문 Town도시." It's a traditional전통적인 folk사람들 tune곡조.
33
88056
2414
"노타문 타운"입니다. 전통적인 민요곡조죠.
01:46
After that, you'll hear듣다 Dylan's딜런 "Masters석사 of War전쟁."
34
90470
2581
그 다음에는 딜런의 "전쟁의 달인"을 들어보겠습니다.
01:48
Jean진 피륙 Ritchie리치: ♫ In Nottamun노타 문 Town도시, not a soul영혼 would look out, ♫
35
93058
4900
진 릿치: ♬ 노타문 타운에는 아무도 밖을
내다보지 않아요 ♬
01:53
♫ not a soul영혼 would look up, not a soul영혼 would look down. ♫
36
97958
6598
♬누구도 존경받지 않고,
누구도 업신여김을 받지 않아요 ♬
02:00
Bob단발 Dylan딜란: ♫ Come you masters주인 of war전쟁, ♫
37
104556
4274
밥 딜런: ♬ 전쟁의 달인이여 오세요 ♬
02:04
♫ you that build짓다 the big guns총포, you that build짓다 the death죽음 planes비행기, ♫
38
108830
8605
♬ 큰 총을 만든 당신, 죽음의 평원을 일군 당신 ♬
02:13
♫ You that build짓다 all the bombs폭탄. ♫
39
117435
3069
♬ 모든 폭탄을 만든 그대여 ♬
02:16
Kirby커비 Ferguson퍼거슨: Okay, so that's the same같은 basic기본 melody멜로디
40
120504
1922
커비 퍼거슨: 좋아요, 자 이게 이 곡의 전반적인 선율이자
전체적인 구조입니다.
02:18
and overall사무용 겉옷 structure구조. This next다음 것 one is "The Patriot애국자 Game경기,"
41
122426
3159
다음은 도미닉 베한이 부른 "애국놀이"이란 곡 입니다.
02:21
by Dominic도미니크 BehanBehan. Alongside옆에 that,
42
125585
1992
이 곡과 함께
02:23
you're going to hear듣다 "With God on Our Side측면," by Dylan딜란.
43
127577
2274
여러분은 딜런이 부른 "신은 우리 편" 이란
곡을 들을겁니다.
02:25
Dominic도미니크 BehanBehan: ♫ Come all ye이인칭 대명사 young어린 rebels적군, ♫
44
129851
5258
도미니크 베한: ♬ 모든 젊은 반역자들이여 ♬
02:31
♫ and list명부 while I sing노래, ♫
45
135109
4530
♬ 나의 노래를 들어보렴 ♬
02:35
♫ for the love of one's사람의 land is a terrible무서운 thing. ♫
46
139639
8212
♬ 자신의 나라를 위해 노래하는 건 비천한 일이라네 ♬
02:43
BDBD: ♫ Oh my name이름 it is nothin'아무것도 아니야., ♫
47
147851
5812
밥 딜런: ♬ 내 이름은 무명씨 ♬
02:49
♫ my age나이 it means방법 less적게, ♫
48
153663
4528
♬ 내 나이는 어리고 ♬
02:54
♫ the country국가 I come from is called전화 한 the Midwest중서부. ♫
49
158191
6819
♬ 내가 떠나온 동네는 중서부라네. ♬
03:00
KFKF: Okay, so in this case케이스, Dylan딜란 admits인정하다
50
165010
1626
퍼거슨: 그렇네요. 여기에서 딜런은
03:02
he must절대로 필요한 것 have heard들었던 "The Patriot애국자 Game경기," he forgot잊어 버렸다 about it,
51
166636
2440
"애국놀이"를 분명히 들어봤다고 했지만,
03:04
then when the song노래 kind종류 of bubbled버블 링 된 back up
52
169076
1559
이 노래가 머릿 속에서 갑자기 생각났을 때는
03:06
in his brain, he just thought it was his song노래.
53
170635
2311
그게 그저 자신의 것이라고 생각했습니다.
03:08
Last one, this is "Who's누가 Going To Buy사다 You Ribbons고삐,"
54
172946
1232
마지막 곡은 "누가 내 리본을 사줄까" 라는 곡으로,
03:10
another다른 traditional전통적인 folk사람들 tune곡조.
55
174178
1560
역시나 민요풍의 선율로 되어 있습니다.
03:11
Alongside옆에 that is "Don't Think Twice두번, It's All Right."
56
175738
2297
함께 들어보실 곡은 "괜찮을테니
두 번씩 생각하지는 마."입니다.
03:13
This one's사람의 more about the lyric서정시.
57
178035
1825
좀 더 서정적인 곡입니다.
03:15
Paul Clayton클레이튼: ♫ It ain't~이 아니다. no use to sit앉다 and sigh한숨 now, ♫
58
179860
6891
폴 클레이톤: ♬ 지금 주저 앉아 한숨 쉰다해도
아무런 소용이 없지 ♬
03:22
darlin'대린 ', and it ain't~이 아니다. no use to sit앉다 and cry울음 소리 now. ♫
59
186751
7864
♬ 여보게, 여기 주저 앉아 울아봐야 아무 소용이 없어. ♬
03:30
BDBD: ♫ It ain아인’t no use to sit앉다 and wonder경이 why, babe아기, ♫
60
194615
5945
밥 딜런: ♬ 자기야, 주저앉아 그 이유를 생각해봐도
소용이 없어 ♬
03:36
♫ if you don't know by now, ♫
61
200560
3652
♬ 아직까지 몰랐다면 말야 ♬
03:40
♫ and it ain't~이 아니다. no use to sit앉다 and wonder경이 why, babe아기, ♫
62
204212
5391
♬ 직;애. 주저 앉아서 생각해봐도 아무 소용이 없네 ♬
03:45
it'll그것은 never do somehow어쩐지. ♫
63
209603
2887
♬ 달라질 게 없거든 ♬
03:48
KFKF: Okay, now, there's a lot of these.
64
212490
2272
커비 퍼거슨: 자, 이런 건 많이 있어요.
03:50
It's been estimated추정 된 that two thirds1/3 of the melodies멜로디
65
214762
2014
밥 딜런의 초기 곡들 중 2/3에 해당하는 선율은
03:52
Dylan딜란 used in his early이른 songs노래들 were borrowed빌린.
66
216776
2543
빌려쓴 걸로 추정됩니다.
03:55
This is pretty예쁜 typical전형적인 among사이에 folk사람들 singers가수.
67
219319
1856
이런 일은 포크송 가수들에겐 정말 자주 있는 일이죠.
03:57
Here's여기에 the advice조언 of Dylan's딜런 idol우상, Woody우디 Guthrie거스리.
68
221175
2363
밥 딜런의 우상인 우디 거스리가 남긴 말이 있습니다.
03:59
"The worlds세계 are the important중대한 thing.
69
223538
1530
" 가장 중요한 건 새로운 거지.
04:00
Don't worry걱정 about tunes. Take a tune곡조,
70
225068
1832
곡조에 대해선 걱정하지 말고, 하나 가져다가
04:02
sing노래 high높은 when they sing노래 low낮은,
71
226900
1676
사람들이 낮게 부를 때면 높게 부르고
04:04
sing노래 fast빠른 when they sing노래 slow느린, and you've got a new새로운 tune곡조."
72
228576
3208
사람들이 천천히 부르면 빨리 부르면 돼.
그럼 새로운 곡조를 만든거야."
04:07
(Laughter웃음) (Applause박수 갈채)
73
231784
3997
(웃음) (박수)
04:11
And that's, that's what Guthrie거스리 did right here,
74
235781
1947
그리고, 여기 이게 바로 거스리가 한겁니다.
04:13
and I'm sure you all recognize인정하다 the results결과들.
75
237728
2607
그 결과는 여러분들도 다 알고 있으리라 확신합니다.
04:16
(Music음악)
76
240335
5917
(음악)
04:22
We know this tune곡조, right? We know it?
77
246252
2395
이 곡조가 뭔지 알고 있지요? 그렇죠?
04:24
Actually사실은 you don't.
78
248647
1413
사실 모르실거에요.
04:25
That is "When the World's세계 on Fire," a very old늙은 melody멜로디,
79
250060
2684
이건 " 세상이 불타고 있을 때"라는 아주 오래된 곡인데
04:28
in this case케이스 performed수행 한 by the Carter카터 Family가족.
80
252744
2261
여기에서는 카터 패밀리가 불렀죠.
04:30
Guthrie거스리 adapted적응 된 it into "This Land Is Your Land."
81
255005
2678
거스리는 이걸 가져다가 "이 땅은 너의 나라" 라는 곡에
사용했어요.
04:33
So, Bob단발 Dylan딜란, like all folk사람들 singers가수, he copied복사 한 melodies멜로디,
82
257683
4320
다른 모든 포크 가수들처럼 밥딜런은 선율을 복사해서
04:37
he transformed변형 된 them, he combined결합 된 them with new새로운 lyrics가사
83
262003
2722
변형한 후에 새로운 가사를 붙였습니다.
04:40
which어느 were frequently자주 their그들의 own개인적인 concoction혼성
84
264725
2397
지난 날의 재료를 사용해서 자신만의 새로운
04:43
of previous너무 이른 stuff물건.
85
267122
2261
혼합물을 만든거죠.
04:45
Now, American미국 사람 copyright저작권 and patent특허 laws법률 run운영 counter계수기
86
269383
3663
자, 미국의 저작권법은 다른 이들의 작품에 무언가를 새롭게
04:48
to this notion개념 that we build짓다 on the work of others다른 사람.
87
273046
2723
덧입히는 개념과는 정반대로 가고 있습니다.
04:51
Instead대신, these laws법률 and laws법률 around the world세계
88
275769
2667
세상에서 통용되는 법들은 소유물에 대한
04:54
use the rather차라리 awkward어색한 analogy유추 of property재산.
89
278436
3722
말도 안되는 비유를 사용합니다.
04:58
Now, creative창조적 인 works공장 may할 수있다 indeed과연 be kind종류 of like property재산,
90
282158
2443
이제 창조작품도 일종의 소유물과 비슷하지만,
05:00
but it's property재산 that we're all building건물 on,
91
284601
2309
그건 우리가 모두 함께 만들어가는 소유물이며,
05:02
and creations창조물 can only take root뿌리 and grow자라다
92
286910
2489
창조작업은 토양이 준비가 되었을 때에만
05:05
once일단 that ground바닥 has been prepared준비된.
93
289399
2716
뿌리를 내리고 자랄 수 있습니다.
05:08
Henry헨리 Ford포드 once일단 said, "I invented발명 된 nothing new새로운.
94
292115
2846
언젠가 헨리 포드는 "나는 새로운 것을 발명한 적 없다.
05:10
I simply간단히 assembled조립 된 the discoveries발견들 of other men남자
95
294961
2003
난 그저 수백년간의 작품들을 사용하여
새로운 걸 발견한 사람들의 창조물을
05:12
behind뒤에 whom누구에게 were centuries세기 of work.
96
296964
2587
조립했을 뿐이다."라고 말했습니다.
05:15
Progress진행 happens일이 when all the factors요인들 that make for it
97
299551
2383
진보란 이를 가능하게 하는
모든 요소가 준비되었을 때에만 발생한다.
05:17
are ready준비된 and then it is inevitable피할 수 없는."
98
301934
4030
그렇기에 진보란 피할 수 있는게 아니다."
05:21
2007. The iPhoneiPhone makes~을 만든다 it debut데뷔.
99
305964
4545
2007년에 우린 처음으로 아이폰을 보았습니다.
05:26
Apple사과 undoubtedly의심 할 여지없이 brings가져다 준다 this innovation혁신 to us early이른,
100
310509
2667
이러한 혁신을 우리에게 안겨다 준 게
애플사란 걸 의심할 여지는 없습니다만,
05:29
but its time was approaching접근하는 because its core핵심 technology과학 기술
101
313176
2497
이를 위한 시간은 다가오고 있는 중이었습니다.
왜냐하면 아이폰의 핵심기술은
05:31
had been evolving진화하는 for decades수십 년.
102
315673
2046
몇 십년동안 발달하고 있었거든요.
05:33
That's multi-touch멀티 터치, controlling제어 a device장치
103
317719
1982
화면을 만져서 기계를 조정하는
05:35
by touching만지고있는 its display디스플레이.
104
319701
1777
멀티터치 입력장치가 그것입니다.
05:37
Here is Steve스티브 Jobs채용 정보 introducing도입 multi-touch멀티 터치
105
321478
2419
스티브 잡스는 멀티터치 입력장치를 설명하면서
05:39
and making만들기 a rather차라리 foreboding예언 joke농담.
106
323897
2240
예언같은 농담도 합니다.
05:42
Steve스티브 Jobs채용 정보: And we have invented발명 된 a new새로운 technology과학 기술
107
326137
2803
스티브 잡스: 우리가 다중터치 입력장치라고 하는
05:44
called전화 한 multi-touch멀티 터치.
108
328940
2260
새로운 기술을 만들었습니다.
05:47
You can do multi-fingered멀티 핑거 드 gestures제스처 on it,
109
331200
2453
여러 개의 손가락을 한꺼번에 올려놓고
움직일 수 있습니다.
05:49
and boy소년 have we patented특허받은 it. (Laughter웃음)
110
333653
3611
특허등록도 했답니다. (웃음)
05:53
KFKF: Yes. And yet아직, here is multi-touch멀티 터치 in action동작.
111
337264
4166
커비 퍼거슨: 근데 여기 시범 중인 멀티터치
입력장치가 있습니다.
05:57
This is at TED테드, actually사실은, about a year earlier일찍이.
112
341430
2021
테드에서의 일인데 실제로 일년 정도 일찍 있었죠.
05:59
This is Jeff제프 Han, and, I mean, that's multi-touch멀티 터치.
113
343451
2468
이 사람은 제프 한이고, 저건 다중터치 입력장치입니다.
06:01
It's the same같은 animal동물, at least가장 작은.
114
345919
1751
적어도 똑같다고 봐야겠네요.
06:03
Let's hear듣다 what Jeff제프 Han has to say about this
115
347670
1767
제프 한이 이 신기로운 새기술에 대해서
06:05
newfangled새빨간 technology과학 기술.
116
349437
1826
뭐라고 하는지 들어보겠습니다.
06:07
Jeff제프 Han: Multi-touch멀티 터치 sensing감지 isn't anything --
117
351263
2168
제프 한: 다중 터치 기술은 결코 새로운 게 아닙니다.
06:09
isn't completely완전히 new새로운. I mean, people like Bill계산서 Buxton벅스 턴
118
353431
2206
그러니까 빌 벅스톤 같은 사람들은
06:11
have been playing연주하다 around with it in the '80s.
119
355637
1649
1980년대에 이걸 가지고 놀았습니다.
06:13
The technology과학 기술, you know, isn't the most가장 exciting흥미 진진한 thing here
120
357286
3199
아시겠지만 여기서 사용된 기술은
접근방식이 새롭다는 것 말고는
06:16
right now other than probably아마 its newfound새로 발견 된 accessibility접근성.
121
360485
3062
그리 대단한 게 아닙니다.
06:19
KFKF: So he's pretty예쁜 frank솔직한 about it not being존재 new새로운.
122
363547
1933
커비 퍼거슨: 다중터치입력장치가 새로운 게 아니란 점을
상당히 솔직하게 시인했습니다.
06:21
So it's not multi-touch멀티 터치 as a whole완전한 that's patented특허받은.
123
365480
2543
특허등록이 된 것은 전체로서의
다중터치입력장치가 아니라
06:23
It's the small작은 parts부분품 of it that are,
124
368023
2137
작은 일부분인데,
06:26
and it's in these small작은 details세부 where
125
370160
1304
여기 이 작은 일부분이 무엇인지를 자세히 보게 되면
06:27
we can clearly분명히 see patent특허 law contradicting모순되는 its intent의지:
126
371464
3118
특허법이 원래의 의도인 유용한 기술발전 도모에
06:30
to promote승진시키다 the progress진행 of useful유능한 arts기예.
127
374582
3161
모순된다는 걸 분명히 알 수 있습니다.
06:33
Here is the first ever slide-to-unlock슬라이드 잠금 해제.
128
377743
3184
이건 손가락을 움직여 전화기를 잠그는
최초의 기술입니다.
06:36
That is all there is to it. Apple사과 has patented특허받은 this.
129
380927
2869
그게 전부인데 애플사는 이걸 특허로 만들었습니다.
06:39
It's a 28-page-페이지 software소프트웨어 patent특허, but I will summarize요약하다
130
383796
2812
28쪽짜리 소프트웨어 특허인데요. 무엇을 말하는지
06:42
what it covers표지. Spoiler망자 alert경보: Unlocking잠금 해제 your phone전화
131
386608
3936
제가 요약해 드리죠. 알아서는 안 되는 사실: 손가락으로
06:46
by sliding슬라이딩 an icon with your finger손가락. (Laughter웃음)
132
390544
2937
하나의 아이콘을 미끄러지게 해서 전화기를 잠근다.
(웃음)
06:49
I'm only exaggerating과장하는 a little bit비트. It's a broad넓은 patent특허.
133
393481
3017
제가 조금 과장을 했지만
이 특허는 많은 걸 포함합니다.
06:52
Now, can someone어떤 사람 own개인적인 this idea생각?
134
396498
2849
그럼 누가 이 생각을 소유할 수 있을까요?
06:55
Now, back in the '80s, there were no software소프트웨어 patents특허,
135
399347
2430
80년대에는 소프트웨어 특허법이 없었고,
06:57
and it was Xerox제록스 복사기 that pioneered개척 된 the graphical그래픽의 user사용자 interface인터페이스.
136
401777
3161
제록스사는 최초로 사용자와 상호작용할 수 있는
그래픽을 개발했습니다.
07:00
What if they had patented특허받은 pop-up팝업 menus메뉴,
137
404938
2918
그들이 만약 팝업 메뉴, 스콜로 바, 서류철처럼 보이는
07:03
scrollbars스크롤바, the desktop데스크톱 with icons아이콘들 that look like folders폴더
138
407856
4424
아이콘이 있는 화면을 특허로 만들었다면
07:08
and sheets시트 of paper종이?
139
412280
1987
어떻게 되었을까요?
07:10
Would a young어린 and inexperienced경험이없는 Apple사과
140
414267
2349
젊고 경험이 많지 않은 애플사는
07:12
have survived살아남은 the legal적법한 assault폭행 from a much larger더 큰
141
416616
2869
제록스사와 같은 훨씬 크고 거대한 회사와의
07:15
and more mature성숙한 company회사 like Xerox제록스 복사기?
142
419485
4080
법적 공방에서 살아 남을 수 있었을까요?
07:19
Now, this idea생각 that everything is a remix리믹스 might sound소리
143
423565
2447
모든 것이 리믹스라는 말은 여러분들이 손수 리믹스를
07:21
like common공유지 sense감각 until...까지 you're the one getting점점 remixed재배 합한.
144
426012
4127
하기 전까지는 평범한 생각처럼 들릴겁니다.
07:26
For example ...
145
430139
1650
예를 들면,
07:27
SJSJ: I mean, Picasso피카소 had a saying속담.
146
431789
1239
스티브 잡스: 피카소가 남긴 말이 있어요.
07:28
He said, "Good artists예술가들 copy. Great artists예술가들 steal훔치다."
147
433028
3557
그는 "실력있는 예술가는 복사하죠.
위대한 예술가는 도적질하죠."라고 말했습니다.
07:32
And we have, you know,
148
436585
2322
여러분이 아시다시피,
07:34
always been shameless뻔뻔한 about stealing훔침 great ideas아이디어.
149
438907
3128
전희는 항상 위대한 생각 훔치기를
수치스럽게 생각하지 않았어요.
07:37
KFKF: Okay, so that's in '96. Here's여기에 in 2010.
150
442035
1898
커비 퍼거슨: 1996년도의 일입니다.
지금은 2010년이죠.
07:39
"I'm going to destroy멸하다 Android기계적 인조 인간 because it's a stolen훔친 product생성물."
151
443933
2909
"전 안드로이드를 부셔버릴겁니다.
왜냐면 그건 훔친 제품이거든요."
07:42
(Laughter웃음)
152
446842
1542
(웃음)
07:44
"I'm willing자발적인 to go thermonuclear열핵 war전쟁 on this." (Laughter웃음)
153
448384
3639
"저는 수소폭탄을 가지고 이 전쟁에 나갈겁니다."
(웃음)
07:47
Okay, so in other words, great artists예술가들 steal훔치다, but not from me.
154
452023
3504
그렇죠. 바꿔 말하면, 위대한 예술가는 도적질하지만 나로부터는 안 된다는 거죠.
07:51
(Laughter웃음)
155
455527
2351
(웃음)
07:53
Now, behavioral행동 적 economists경제학자 might refer부치다 to this sort종류 of thing as loss손실 aversion혐오
156
457878
3608
행동경제학자들은 어쩌면 이런 류의 대응을
손실에 대한 증오라고 할지도 모르겠습니다.
07:57
We have a strong강한 predisposition소분 towards...쪽으로 protecting보호
157
461486
2219
자기 것이라고 느껴지면 우린 강력한 보호경향을
07:59
what we feel is ours우리 것.
158
463705
1929
드러냅니다.
08:01
We have no such이러한 aversion혐오 towards...쪽으로 copying사자
159
465634
1918
다른 사람들의 소유물을 베끼는 일에는
이런 혐오감이 없습니다.
08:03
what other people have, because we do that nonstop논스톱.
160
467552
2733
왜냐면 우린 쉼없이 그러기 때문입니다.
08:06
So here's여기에 the sort종류 of equation방정식 we're looking at.
161
470285
2475
여기서 우린 일종의 방정식을 풀려고 합니다.
08:08
We've우리는 got laws법률 that fundamentally근본적으로 treat creative창조적 인 works공장 as property재산,
162
472760
2657
우리에겐 근본적으로 창조물을
재산으로 간주하는 법이 있습니다.
08:11
plus...을 더한 massive거대한 rewards보상 or settlements정착촌
163
475417
2785
더군다나 재산권 침해에 있어서는
어마어마한 보상금과 합의금이 따라옵니다.
08:14
in infringement위반 cases사례, plus...을 더한 huge거대한 legal적법한 fees수수료
164
478202
2197
또한 법정에서 우리를 보호하기 위한 엄청난
08:16
to protect보호 yourself당신 자신 in court법정,
165
480399
1663
법정 비용도 생각해야합니다.
08:17
plus...을 더한 cognitive인지 적 biases편향 against반대 perceived감지 된 loss손실.
166
482062
3504
게다가 인식된 손실에 대한
인신론적 편견도 감당해야 합니다.
08:21
And the sum합집합 looks외모 like this.
167
485566
2143
이들의 총합은 이렇습니다.
08:23
That is the last four years연령 of lawsuits소송
168
487709
2823
지난 사년 간 진행된
08:26
in the realm왕국 of smartphones스마트 폰.
169
490532
2566
법정소송입니다.
08:28
Is this promoting승진시키는 the progress진행 of useful유능한 arts기예?
170
493098
5771
이런 게 예술의 진보를 유용한 쪽으로 이끌까요?
08:34
1983. Bob단발 Dylan딜란 is 42 years연령 old늙은, and his time
171
498869
5768
1983년에 밥 딜런은 42살이 됐고
08:40
in the cultural문화적 spotlight스포트라이트 is long since이후 past과거.
172
504637
3326
문화적 조명을 한 몸에 받던 그의 시대는
오랜 과거가 되었습니다.
08:43
He records기록들 a song노래 called전화 한 "Blind블라인드 Willie윌리 McTell맥텔,"
173
507963
2609
그는 블루스 가수의 이름을 따서 제목을 붙은
08:46
named명명 된 after the blues블루스 singer가수, and the song노래
174
510572
2186
"눈먼 장님 윌리 맥텔" 이란 곡을 만들었는데,
08:48
is a voyage항해 through...을 통하여 the past과거, through...을 통하여 a much darker더 어두운 time,
175
512758
3670
그건 과거를 통한, 보다 암울했던 시대를 지나가는
여정에 대한 곡이었지만,
08:52
but a simpler더 단순한 one, a time when musicians음악가 like Willie윌리 McTell맥텔
176
516428
3150
훨씬 더 단순한 곡으로, 윌리 맥텔 같은 음악가들이
08:55
had few조금 illusions환상 about what they did.
177
519578
2520
자신들의 과거에 대한 환상에 대해 말하고 있습니다.
08:57
"I jump도약 'em'여자 이름 from other writers작가
178
522098
2250
"나는 다른 이들로부터 그걸 떼어내서는
09:00
but I arrange붙이다 'em'여자 이름 my own개인적인 way."
179
524348
2565
내 방식대로 조정하지."
09:02
I think this is mostly대개 what we do.
180
526913
1717
전 이게 대체로 우리가 하는 일이라고 생각합니다.
09:04
Our creativity독창성 comes온다 from without없이, not from within이내에.
181
528630
3366
창조성은 외부로부터 생기지
안에서 생겨나는게 아닙니다.
09:07
We are not self-made스스로 만든. We are dependent매달린 on one another다른,
182
531996
2921
우리가 우리 자신을 창조하진 않았습니다.
서로가 서로에게 의지했기 때문이며,
09:10
and admitting인정하다 this to ourselves우리 스스로 isn't an embrace포옹
183
534917
2825
이를 인정하는 게 평범함과 모방을
09:13
of mediocrity평범 and derivativeness유창성.
184
537742
2834
수긍하겠다는 건 아닙니다.
09:16
It's a liberation해방 from our misconceptions오해,
185
540576
2633
그건 우리가 지니고 있는 오해로부터의 해방이고,
09:19
and it's an incentive자극 to not expect배고 있다 so much from ourselves우리 스스로
186
543209
3083
우리 스스로부터 너무 많은 걸 기대하지 않고
그냥 해 보도록
09:22
and to simply간단히 begin시작하다.
187
546292
2735
이끌어줍니다.
09:24
Thank you so much. It was an honor명예 to be here.
188
549027
2950
정말 감사합니다. 이 곳에 설 수 있어서 영광입니다.
09:27
Thank you. (Applause박수 갈채)
189
551977
2777
감사합니다. (박수)
09:30
Thank you. Thank you. (Applause박수 갈채)
190
554754
3384
감사합니다. 감사합니다. (박수)
09:34
Thank you. (Applause박수 갈채)
191
558138
3341
감사합니다. (박수)
Translated by K Bang
Reviewed by KwangYu Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kirby Ferguson - Filmmaker and Remixer
Kirby Ferguson explores creativity in a world where "everything is a remix."

Why you should listen

What's a remix? In Kirby Ferguson's view, any piece of art that contains a recognizable reference to another work--a quote from a lyric, a borrowed riff, a filmic homage. Which makes almost everything a remix, from a Led Zeppelin song to a classic film from George Lucas. His deeply researched and insanely fun four-part web series, "Everything Is a Remix," dives into the question: Is remixing a form of creativity, a production of the new on the shoulders of what precedes it, or is it just copying? He comes out firmly on the side of creativity, calling for protections for people who, with good intentions, weave together bits of existing culture into something fresh and relevant.

His next web series is called "This Is Not a Conspiracy Theory," an attempt to explore how US politics came to be the way they are.

More profile about the speaker
Kirby Ferguson | Speaker | TED.com