Lindy Lou Isonhood: A juror's reflections on the death penalty
린디 루 아이슨후드(Lindy Lou Isonhood): 사형제도에 대한 배심원의 생각
Lindy Lou Isonhood served as Juror No. 2 on a capital murder trial in 1994 -- an experience that changed her life. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
You are free to go.
돌아가셔도 좋습니다.
go directly to your car.
곧장 차로 가세요.
into the driver's seat.
사형을 선고했습니다.
of our unspoken culture.
여러분이 누군가를 죽인다면
the death penalty.
process took place,
justified the death penalty,
선정되었습니다.
"Yes, this man is a monster,
"네, 이 남자는 괴물입니다.
그 남자의 손을 보았습니다.
무수한 날들을 보냈겠죠.
as his hair and his mustache.
수염만큼이나 검었습니다.
no doubt in his guilt.
명백한 범죄자였습니다.
that I just didn't understand.
무언가가 바뀌고 있었습니다.
to give this man the death penalty.
내리는게 맞는 걸까?'
only led to one decision,
were in conflict with each other,
the judge's instructions,
with the other 11 jurors.
같은 표를 던졌고
이렇게 운영되는구나.
church, ball games --
보통의 평범한 일상이었습니다.
외상후스트레스장애라더군요.
to overcome the PTSD
이야기하는 것이라고 했습니다.
to talk about the trauma
그에 대한 이야기를 할 때면
to become a silent survivor.
생존자가 되기로 했습니다.
had dropped all of his appeals,
기다리고 있음을 알았습니다.
just started coming back.
돌아오기 시작했습니다.
I called Bobby's attorney, and I said,
전화를 걸었습니다.
한 번 만나볼 수 있을까요?"
on the day of his execution,
교도소로 차를 몰면서
and talked about life,
인생에 대해 이야기 했습니다.
for my hand in his death.
제 손으로 그의 죽음을 가져온 것을요.
당신 잘못이 아닙니다.
and bought a margarita.
마가리타를 한 잔 주문했습니다.
get one big enough --
by the State of Mississippi.
이름으로 사형되었습니다.
이 자리에 나왔습니다.
enough to talk about it,
열 수 있을것 같았기 때문이죠.
to the other jurors.
사람들에게 이야기 해보면 어때?
이야기를 해야했습니다.
생각하고 있었어요.
that it took so long
그리 오래걸렸다는데
what was wrong with him,
문제가 뭔지 모르겠지만
anything about the trial.
기억하지 못했어요.
I'm gonna get from everybody else?"
못 듣는 건가?"
he was genuinely upset
그는 우리의 결정에
that the devastation
of men to be executed
what he had done.
했는지 깨닫게 되었습니다.
a responsibility in that man's death."
나도 그의 죽음에 책임이 있어요."
with that issue.
힘들어하고 있습니다.
not even his wife.
심지어 아내에게도 얘기하지 않았습니다.
wanted to keep the death penalty,
counseling for the jurors.
제공해야한다고 생각한다고요.
제인이었습니다.
against the death penalty,
완강히 반대하고있었습니다.
crushing depression for weeks,
우울감을 이야기했습니다.
things to him like,
그냥 장난에 불과했죠.
무겁게 만들었다고 했습니다.
배심원은 켄이었습니다.
saddened by what we were required to do.
깊이 후회하는 것 같았습니다.
that he left the courthouse
하루를 되돌아보았습니다.
in his door and unlock it,
말그대로 무너져버렸다고 하더군요.
if it was the right decision.
over and over in his head.
같은 생각을 되풀이했다고 했죠.
the only disillusioned juror.
저 혼자만이 아님을 알았습니다.
알려주기위해
into what to expect,
어떨지 이야기 했죠.
to walk in one morning as a juror
일어나 갑자기 배심원이 되었다가
feeling like a murderer.
느끼고 싶진 않을 것이기 때문입니다.
I did find some inspiration,
저는 어떤 영감을 얻었습니다.
of my granddaughters.
저에게 다가왔습니다.
on the death penalty for school,
글을 썼습니다.
that this child was being raised
to her this way:
제 경험을 이야기해주었습니다.
needed to be open for discussion.
폭넓은 토론이 필요하다고 생각했습니다.
초대받았습니다.
granddaughter was there, Anna,
16살 짜리 손녀 안나가 있었습니다.
"그 셔츠 제가 가져도 돼요?"
with this death penalty issue.
고민하고 있음을 알고있었죠.
and I looked at her, and I said,
이야기했습니다.
at her dad, and she said,
무슨 생각 하는 지 알아요.
"고마워요, 엄마."가 아니었습니다.
had taught me some lessons.
교훈들이 있습니다.
not served on that jury,
가졌을 거란걸 가르쳐주었죠.
the eyes of my granddaughters,
바라볼 수 있게되면서
they're capable and they're willing
이런 어려운 사회문제를
기꺼이 해결해나갈 것이란 자신감이죠.
to stand on their own
Christian family
in the United States,
새로운 적수를 만났습니다.
ABOUT THE SPEAKER
Lindy Lou Isonhood - Wife, mother, grandmother, friendLindy Lou Isonhood served as Juror No. 2 on a capital murder trial in 1994 -- an experience that changed her life.
Why you should listen
As Lindy Lou Isonhood writes: "I was born in Yazoo City, Mississippi, in December 1951 and was raised by my grandmother, a widow with nine children. She was my salvation. From her nurturing I acquired my integrity, independence and strength. She impacted the lives of all around her. I was employed for over half my life: as a federal police officer in the 1970s, then I went on to be the first female letter carrier with the US Postal Service in Jackson for seven years, followed by 18 years in the MS Army National Guard. I ended my working career as an office manager after 13 years with an architectural firm.
"A strong Christian, I am married to a retired colonel who is a very staunch conservative, like me. I'm the mother of two children, a son and a daughter, and three grandchildren -- all girls! The hearts of my life! There is nothing extraordinary about me. I have never achieved fame or any outstanding records or recognition. Never received a college degree although I have many accumulated hours. But my life reached a turning point when I served as a juror in the sentencing phase of a capital murder trial in 1994. This experience changed me from the inside out."
Lindy Lou Isonhood | Speaker | TED.com