ABOUT THE SPEAKER
Patricia Burchat - Particle physicist
Patricia Burchat studies the structure and distribution of dark matter and dark energy. These mysterious ingredients can't be measured in conventional ways, yet form a quarter of the mass of our universe.

Why you should listen

Patricia Burchat studies the universe's most basic ingredients -- the mysterious dark energy and dark matter that are massively more abundant than the visible stars and galaxies. She is one of the founders of the BaBar Collaboration at the Stanford Linear Accelerator Center, a project that's hoping to answer the question, "If there are as many anti-particles as there are particles, why can't we see all these anti-particles?"

She's a member of the Large Synoptic Survey Telescope project, which will allow scientists to monitor exploding supernovae and determine how fast the universe is expanding -- and map how mass is distributed throughout the universe. She's also part of Fermilab Experiment E791, studying the production and decay of charmed particles. Burchat received a Guggenheim Fellowship in 2005.

More profile about the speaker
Patricia Burchat | Speaker | TED.com
TED2008

Patricia Burchat: Shedding light on dark matter

패트리샤 버챗 - 암흑물질에 빛을 비추다.

Filmed:
1,605,112 views

물리학자 패트리샤 버챗이 우리 우주의 두가지 기본 구성 요소인 암흑 물질과 암흑 에너지에 빛을 밝힙니다. 우주의 96%를 구성하고 있지만 그것들은 직접적으로 측정할 수는 없습니다. 하지만 영향력 만큼은 엄청나죠.
- Particle physicist
Patricia Burchat studies the structure and distribution of dark matter and dark energy. These mysterious ingredients can't be measured in conventional ways, yet form a quarter of the mass of our universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
As a particle입자 physicist물리학 자, I study연구 the elementary초등학교의 particles입자
0
0
4000
입자물리학자로서 저는 기본 입자들이
00:22
and how they interact상호 작용하다 on the most가장 fundamental기본적인 level수평.
1
4000
3000
가장 근본적인 레벨에서 어떻게 작용하는가를 연구해 왔습니다.
00:25
For most가장 of my research연구 career직업, I've been using~을 사용하여 accelerators촉진제,
2
7000
3000
제가 스탠포드 대학의 전자 가속기와 같은
00:28
such이러한 as the electron전자 accelerator촉진 신경 at Stanford스탠포드 University대학, just up the road도로,
3
10000
3000
가속기를 가지고 가장 중점을 두고 연구해 왔던 것은
00:31
to study연구 things on the smallest가장 작은 scale규모.
4
13000
3000
가장 작은 스케일의 물질들이었습니다.
00:34
But more recently요새, I've been turning선회 my attention주의
5
16000
2000
그러나 최근엔 우주와 같은
00:36
to the universe우주 on the largest가장 큰 scale규모.
6
18000
3000
넓은 스케일에 관심을 갖기 시작했죠.
00:39
Because, as I'll explain설명 to you,
7
21000
2000
왜냐하면 제가 나중에 설명할거지만,
00:41
the questions질문들 on the smallest가장 작은 and the largest가장 큰 scale규모 are actually사실은 very connected연결된.
8
23000
4000
가장 작은 것과 가장 큰 것들에 대한 질문은 실질적으로 매우 밀접한 관계가 있기 때문입니다.
00:45
So I'm going to tell you about our twenty-first-century스물 한 번째 세기 view전망 of the universe우주,
9
27000
5000
이제 저는 우주에 대해 21세기적 관점에서 여러분에게 이야기를 할 것입니다.
00:50
what it's made만든 of and what the big questions질문들 in the physical물리적 인 sciences과학 are --
10
32000
3000
그것들이 무엇으로 이루어졌고 또 물리학에서 가장 큰 문제들이 무엇인지,
00:53
at least가장 작은 some of the big questions질문들.
11
35000
2000
적어도 그 중 몇가지 큰 문제에 대해 이야기하려고 합니다.
00:55
So, recently요새, we have realized깨달은
12
37000
3000
최근에 우리는
00:58
that the ordinary보통주 matter문제 in the universe우주 --
13
40000
2000
우주의 일반 구성 물질 -
01:00
and by ordinary보통주 matter문제, I mean you, me,
14
42000
3000
여기서 일반적인 물질이라고 하면 여러분이나 저나
01:03
the planets행성, the stars, the galaxies은하계 --
15
45000
2000
행성이나 항성이나 은하와 같은거죠
01:05
the ordinary보통주 matter문제 makes~을 만든다 up only a few조금 percent퍼센트
16
47000
3000
일반적인 물질들은 우주를 구성하는데 있어서 고작 몇 퍼센트에
01:08
of the content함유량 of the universe우주.
17
50000
2000
불과하다는 사실을 깨달았습니다.
01:10
Almost거의 a quarter쿼터, or approximately대략 a quarter쿼터
18
52000
3000
우주를 구성하는 대략 1/4 가량의 물질들은
01:13
of the matter문제 in the universe우주, is stuff물건 that's invisible보이지 않는.
19
55000
3000
보이지 않는 것입니다.
01:16
By invisible보이지 않는, I mean it doesn't absorb없애다 in the electromagnetic전자기의 spectrum스펙트럼.
20
58000
4000
보이지 않는다는 것은 전자기파를 흡수하지 않는다는 뜻입니다.
01:20
It doesn't emit방출하다 in the electromagnetic전자기의 spectrum스펙트럼. It doesn't reflect비추다.
21
62000
3000
전자기파를 방출하지도, 반사하지도 않습니다.
01:23
It doesn't interact상호 작용하다 with the electromagnetic전자기의 spectrum스펙트럼,
22
65000
2000
그것은 우리가 뭔가를 찾을때 사용하는
01:25
which어느 is what we use to detect탐지하다 things.
23
67000
2000
전자기파와 상호작용하지 않습니다.
01:27
It doesn't interact상호 작용하다 at all. So how do we know it's there?
24
69000
3000
당최 아무것에도 반응하지 않더군요. 그럼 그게 거기 있는지 어떻게 알았냐구요?
01:30
We know it's there by its gravitational중력의 effects효과.
25
72000
2000
우리는 중력 효과를 통해 그게 존재한다는걸 알았습니다.
01:32
In fact, this dark어두운 matter문제 dominates지배하다
26
74000
3000
사실 암흑물질은 우주적 스케일에서
01:35
the gravitational중력의 effects효과 in the universe우주 on a large scale규모,
27
77000
3000
중력 효과의 큰 부분을 차지합니다.
01:38
and I'll be telling말함 you about the evidence증거 for that.
28
80000
2000
그리고 저는 여러분께 그것을 증명해 보이려고 합니다.
01:40
What about the rest휴식 of the pie파이?
29
82000
2000
이 파이그래프의 나머지는 어떤 걸까요?
01:42
The rest휴식 of the pie파이 is a very mysterious신비한 substance물질 called전화 한 dark어두운 energy에너지.
30
84000
4000
파이의 나머지는 암흑 에너지라고 불리는 매우 신비로운 물질입니다.
01:46
More about that later후에, OK.
31
88000
2000
그건 나중에 이야기하도록 하고요,
01:48
So for now, let's turn회전 to the evidence증거 for dark어두운 matter문제.
32
90000
3000
지금은 다시 암흑물질의 증거로 돌아가보죠.
01:51
In these galaxies은하계, especially특히 in a spiral나선 galaxy은하 like this,
33
93000
3000
은하, 특히 이와 같은 나선은하에서는
01:54
most가장 of the mass질량 of the stars is concentrated집중된 in the middle중간 of the galaxy은하.
34
96000
5000
대부분의 별들의 질량이 은하 중심부근에 집중되어 있습니다.
01:59
This huge거대한 mass질량 of all these stars keeps유지하다 stars in circular회보 orbits궤도 in the galaxy은하.
35
101000
7000
이런 모든 별들의 거대한 질량이 별들이 은하 내에서 원형 궤도를 유지하도록 하고 있죠.
02:06
So we have these stars going around in circles동그라미 like this.
36
108000
3000
그래서 우리는 별들이 이렇게 원을 그리고 있다는걸 압니다.
02:09
As you can imagine상상하다, even if you know physics물리학, this should be intuitive직관적 인, OK --
37
111000
4000
만약 여러분이 물리학을 좀 아신다면, 직관적으로 아시겠지만
02:13
that stars that are closer더 가까운 to the mass질량 in the middle중간 will be rotating회전하는 at a higher더 높은 speed속도
38
115000
6000
중심 덩어리 부근에 가까운 별들은
02:19
than those that are further더욱이 out here, OK.
39
121000
3000
멀리 위치한 별들보다 좀 더 빠른 속도로 회전할 것입니다.
02:22
So what you would expect배고 있다 is that if you measured정확히 잰 the orbital궤도 함수 speed속도 of the stars,
40
124000
5000
따라서 만약 여러분이 별들의 궤도 속도를 잰다면
02:27
that they should be slower느린 on the edges가장자리 than on the inside내부.
41
129000
4000
바깥쪽이 안쪽보다는 느려야 할거라고 생각할 수 있습니다.
02:31
In other words, if we measured정확히 잰 speed속도 as a function기능 of distance거리 --
42
133000
2000
다른 말로, 만약 우리가 거리 관계를 염두하고 측정한다면
02:33
this is the only time I'm going to show보여 주다 a graph그래프, OK --
43
135000
2000
-- 이 강연에서 그래프는 이거 하나 뿐입니다 --
02:35
we would expect배고 있다 that it goes간다 down as the distance거리 increases증가
44
137000
4000
우리는 은하중심에서 멀어질수록 속도가
02:39
from the center센터 of the galaxy은하.
45
141000
2000
느려질 거라고 예측할 수 있습니다.
02:41
When those measurements측정 are made만든,
46
143000
1000
측정 결과가 나왔을 때 기대했던것과는 달리
02:42
instead대신에 what we find is that the speed속도 is basically원래 constant일정한,
47
144000
3000
중심에서부터의 거리에 따른 속도는
02:45
as a function기능 of distance거리.
48
147000
2000
기본적으로 일정했습니다.
02:47
If it's constant일정한, that means방법 that the stars out here
49
149000
3000
속도가 거리에 관계없이 일정하다는 것은 우리가 보지 못하는 중력 효과가
02:50
are feeling감각 the gravitational중력의 effects효과 of matter문제 that we do not see.
50
152000
4000
여기 이 별들에게 작용한다는걸 의미하는거죠.
02:54
In fact, this galaxy은하 and every...마다 other galaxy은하
51
156000
3000
사실 이 은하와 다른 모든 은하들은
02:57
appears등장하다 to be embedded내장 된 in a cloud구름 of this invisible보이지 않는 dark어두운 matter문제.
52
159000
5000
보이지 않는 암흑 물질의 구름에 둘러싸여 있는걸로 밝혀졌습니다.
03:02
And this cloud구름 of matter문제 is much more spherical구의 than the galaxy은하 themselves그들 자신,
53
164000
4000
그리고 이 물질의 구름은 은하보다는 좀 더 구형에 가깝습니다.
03:06
and it extends확장하다 over a much wider넓은 range범위 than the galaxy은하.
54
168000
4000
그리고 그것들은 은하보다 더 넓은 범위를 차지하고 있죠.
03:10
So we see the galaxy은하 and fixate고정하다 on that, but it's actually사실은 a cloud구름 of dark어두운 matter문제
55
172000
4000
그래서 우리가 은하를 바라보고 거기에다 시선을 두게 되지만
03:14
that's dominating지배적 인 the structure구조 and the dynamics역학 of this galaxy은하.
56
176000
5000
실제로 거기엔 은하의 구조와 움직임을 좌우하는 암흑물질의 구름이 있습니다.
03:19
Galaxies은하계 themselves그들 자신 are not strewn천지가 된 randomly무작위로 in space공간;
57
181000
3000
은하 그 자체는 우주에 임의적으로 뿌려진게 아닙니다.
03:22
they tend지키다 to cluster클러스터.
58
184000
2000
그것들은 은하단을 이룹니다.
03:24
And this is an example of a very, actually사실은, famous유명한 cluster클러스터, the Coma혼수 cluster클러스터.
59
186000
3000
한 예로, 이것은 매우 유명한 머리털자리 은하단 입니다.
03:27
And there are thousands수천 of galaxies은하계 in this cluster클러스터.
60
189000
3000
그리고 이 은하단 안에는 수천개의 은하들이 있죠.
03:30
They're the white화이트, fuzzy흐린, elliptical타원형의 things here.
61
192000
3000
희고, 흐릿하고, 타원형인것들이 여기 있네요.
03:33
So these galaxy은하 clusters클러스터 -- we take a snapshot스냅 사진 now,
62
195000
3000
이런 은하단의 스냅샷을 찍고
03:36
we take a snapshot스냅 사진 in a decade로사리오 염주, it'll그것은 look identical같은.
63
198000
3000
10년후에 스냅샷을 찍어 보면 마치 같은 자리에 있는 것처럼 보일 겁니다.
03:39
But these galaxies은하계 are actually사실은 moving움직이는 at extremely매우 high높은 speeds속도.
64
201000
4000
하지만 사실 이 은하들은 매우 빠른 속도로 움직이고 있죠.
03:43
They're moving움직이는 around in this gravitational중력의 potential가능성 well of this cluster클러스터, OK.
65
205000
5000
은하들은 이 은하단의 중력장 우물(potential well) 안에서 움직입니다.
03:48
So all of these galaxies은하계 are moving움직이는.
66
210000
2000
여기있는 모든 은하들은 움직이고 있습니다.
03:50
We can measure법안 the speeds속도 of these galaxies은하계, their그들의 orbital궤도 함수 velocities속도,
67
212000
4000
우리는 이 은하들의 속도, 즉 궤도 속도를 측정할 수 있고
03:54
and figure그림 out how much mass질량 is in this cluster클러스터.
68
216000
2000
이 은하단 안에 얼마나 많은 질량이 존재하는지도 알 수 있습니다.
03:56
And again, what we find is that there is much more mass질량 there
69
218000
4000
그리고 은하단에서도 눈에 보이는 은하들이 가진 것 보다
04:00
than can be accounted책임을 맡은 for by the galaxies은하계 that we see.
70
222000
4000
훨씬 큰 질량이 있다는 것을 발견했습니다.
04:04
Or if we look in other parts부분품 of the electromagnetic전자기의 spectrum스펙트럼,
71
226000
2000
또 다른 영역의 전자기파 (적외선, 자외선, 엑스선)으로 보면
04:06
we see that there's a lot of gas가스 in this cluster클러스터, as well.
72
228000
3000
이 은하단 안에 많은 양의 가스도 존재한다는것을 볼 수 있습니다.
04:09
But that cannot~ 할 수 없다. account계정 for the mass질량 either어느 한 쪽.
73
231000
2000
하지만 그것으로도 그 질량을 설명할 수는 없습니다.
04:11
In fact, there appears등장하다 to be about ten times타임스 as much mass질량 here
74
233000
3000
사실 일반적인 물질보다 대략 열 배 정도는 더 많은
04:14
in the form형태 of this invisible보이지 않는 or dark어두운 matter문제
75
236000
3000
보이지 않는 형태의 덩어리나 암흑 물질이
04:17
as there is in the ordinary보통주 matter문제, OK.
76
239000
4000
있는 걸로 나타나고 있습니다.
04:21
It would be nice좋은 if we could see this dark어두운 matter문제 a little bit비트 more directly직접.
77
243000
4000
우리가 조금이라도 암흑 물질을 직접적으로 볼 수 있었으면 좋겠네요.
04:25
I'm just putting퍼팅 this big, blue푸른 blob얼룩 on there, OK,
78
247000
2000
제가 이것들이 여기 있음을 여러분에게 상기시키기 위해
04:27
to try to remind생각 나게하다 you that it's there.
79
249000
2000
이 커다랗고 파란 구체모양을 갖다 놓았습니다만
04:29
Can we see it more visually시각적으로? Yes, we can.
80
251000
3000
좀 더 시각적으로 볼 수는 없을까요? 네, 할 수 있습니다.
04:32
And so let me lead리드 you through...을 통하여 how we can do this.
81
254000
2000
우리가 그걸 어떻게 할 수 있는지 보여드리겠습니다.
04:34
So here's여기에 an observer관찰자:
82
256000
2000
여기 관찰자가 있습니다.
04:36
it could be an eye; it could be a telescope망원경.
83
258000
2000
누군가의 눈이나 망원경이 될 수 있겠죠.
04:38
And suppose가정하다 there's a galaxy은하 out here in the universe우주.
84
260000
2000
그리고 여기 은하가 있다고 가정해봅시다.
04:40
How do we see that galaxy은하?
85
262000
2000
우리는 어떻게 은하를 볼 수 있죠?
04:42
A ray레이 of light leaves이파리 the galaxy은하 and travels여행기 through...을 통하여 the universe우주
86
264000
3000
빛이 은하를 떠나 대략 수백만년동안
04:45
for perhaps혹시 billions수십억 of years연령
87
267000
2000
우주를 가로질러 망원경이나
04:47
before it enters들어간다 the telescope망원경 or your eye.
88
269000
3000
우리의 눈으로 들어오게 됩니다.
04:50
Now, how do we deduce추론하다 where the galaxy은하 is?
89
272000
3000
이제 우리는 은하가 어디에 있는지 어떻게 알 수 있나요?
04:53
Well, we deduce추론하다 it by the direction방향 that the ray레이 is traveling여행
90
275000
3000
네, 우리는 우리의 눈에 들어오는
04:56
as it enters들어간다 our eye, right?
91
278000
2000
빛의 방향을 보고 알 수 있습니다.
04:58
We say, the ray레이 of light came왔다 this way;
92
280000
2000
그렇죠? 우리는 빛이 이 방향에서 온다 라고 말 할 수 있습니다.
05:00
the galaxy은하 must절대로 필요한 것 be there, OK.
93
282000
2000
그 은하는 필시 거기에 있겠죠.
05:02
Now, suppose가정하다 I put in the middle중간 a cluster클러스터 of galaxies은하계 --
94
284000
4000
네, 이제 저는 가운데 은하단을 가져다 놓겠습니다.
05:06
and don't forget잊다 the dark어두운 matter문제, OK.
95
288000
2000
암흑물질도 잊지 마시고요.
05:08
Now, if we consider중히 여기다 a different다른 ray레이 of light, one going off like this,
96
290000
4000
이제 우리가 다른 빛이 이런식으로 떠나가는걸 생각한다면
05:12
we now need to take into account계정
97
294000
2000
아인슈타인이 일반상대성이론을 발견했을때
05:14
what Einstein아인슈타인 predicted예언 된 when he developed개발 된 general일반 relativity상대성.
98
296000
3000
예언했던것을 떠올려 볼 필요가 있습니다.
05:17
And that was that the gravitational중력의 field, due정당한 to mass질량,
99
299000
4000
그것은 덩어리에 의해 발생된 중력장이
05:21
will deflect비끼다 not only the trajectory사선 of particles입자,
100
303000
3000
입자들의 궤적 뿐만 아니라
05:24
but will deflect비끼다 light itself그 자체.
101
306000
3000
빛 그 자체를 휘어지게 한다는거죠.
05:27
So this light ray레이 will not continue잇다 in a straight직진 line,
102
309000
3000
그래서 빛이 계속 직선거리로 이어지지 않고 굴절되어
05:30
but would rather차라리 bend굽히다 and could end종료 up going into our eye.
103
312000
4000
최종적으로 우리의 눈에 들어온다면
05:34
Where will this observer관찰자 see the galaxy은하?
104
316000
3000
관찰자에게는 이 은하가 어디에 있는걸로 보일까요?
05:37
You can respond응창 성가. Up, right?
105
319000
4000
대답하실수 있나요? 위, 맞죠?
05:41
We extrapolate외삽하다 backwards뒤로 and say the galaxy은하 is up here.
106
323000
3000
우리는 은하가 여기에 있는 것처럼 보게 됩니다.
05:44
Is there any other ray레이 of light
107
326000
1000
은하에서 나온 빛 가운데
05:45
that could make into the observer's관찰자 eye from that galaxy은하?
108
327000
3000
관찰자의 눈으로 들어가는 다른 빛은 없는 걸까요?
05:48
Yes, great. I see people going down like this.
109
330000
3000
네 맞습니다. 이렇게 아래로 하시는 분들이 보이네요.
05:51
So a ray레이 of light could go down, be bent굽은
110
333000
2000
빛이 아래로 내려가고 굴절되어 올라가서
05:53
up into the observer's관찰자 eye,
111
335000
2000
관찰자의 눈으로 들어가고 관찰자에게는
05:55
and the observer관찰자 sees본다 a ray레이 of light here.
112
337000
2000
빛이 여기서 온 것처럼 보입니다.
05:57
Now, take into account계정 the fact that we live살고 있다 in
113
339000
2000
네. 이제 우리가 3차원의 우주에서
05:59
a three-dimensional입체의 universe우주, OK,
114
341000
2000
살고 있다는 사실을 생각해 봅시다.
06:01
a three-dimensional입체의 space공간.
115
343000
2000
네 3차원 공간이죠.
06:03
Are there any other rays광선 of light that could make it into the eye?
116
345000
3000
우리의 눈에 들어오는 다른 빛은 없을까요?
06:06
Yes! The rays광선 would lie거짓말 on a -- I'd like to see -- yeah, on a cone원뿔.
117
348000
6000
네! 그 빛은 마치 아이스크림 콘과 같을겁니다.
06:12
So there's a whole완전한 ray레이 of light -- rays광선 of light on a cone원뿔 --
118
354000
2000
그 모든 아이스크림 콘 형태의 빛들이
06:14
that will all be bent굽은 by that cluster클러스터
119
356000
2000
은하단에 의해 굴절되어
06:16
and make it into the observer's관찰자 eye.
120
358000
3000
관찰자의 눈 안으로 들어오게 됩니다.
06:19
If there is a cone원뿔 of light coming오는 into my eye, what do I see?
121
361000
5000
만약 콘과 같은 형태의 빛이 눈에 들어온다면 우리는 무엇을 보게 될까요?
06:24
A circle, a ring반지. It's called전화 한 an Einstein아인슈타인 ring반지. Einstein아인슈타인 predicted예언 된 that, OK.
122
366000
4000
원형, 링과 같은 형태죠. 그것을 아인슈타인이 예언했다고 하여 아인슈타인 링이라고 부릅니다.
06:28
Now, it will only be a perfect완전한 ring반지 if the source출처, the deflector변류기
123
370000
5000
네, 이제 만약 광원과 굴절체, 눈이 완전히 직선상에 놓여 있다면
06:33
and the eyeball눈알, in this case케이스, are all in a perfectly아주 straight직진 line.
124
375000
5000
완벽한 링의 형태를 보게 될겁니다.
06:38
If they're slightly약간 skewed비뚤어진, we'll see a different다른 image영상.
125
380000
3000
만약 비스듬히 놓여 있다면 다른 이미지를 보게 되겠죠.
06:41
Now, you can do an experiment실험 tonight오늘 밤 over the reception수신, OK,
126
383000
3000
여러분은 오늘밤 리셉션에서 그 이미지가
06:44
to figure그림 out what that image영상 will look like.
127
386000
3000
어떻게 보이게 될지 실험을 해 볼 수 있을겁니다.
06:47
Because it turns회전 out that there is a kind종류 of lens렌즈 that we can devise유증,
128
389000
4000
그건 우리가 고안해낸 어떤 종류의 렌즈가
06:51
that has the right shape모양 to produce생기게 하다 this kind종류 of effect효과.
129
393000
3000
이러한 효과를 만들어내는데 적합한 모습을 하고 있기 때문이죠.
06:54
We call this gravitational중력의 lensing렌즈 효과.
130
396000
2000
우리는 이것을 중력 렌즈라고 부릅니다.
06:56
And so, this is your instrument악기, OK.
131
398000
3000
그리고.. 이것이 여러분이 사용할 도구입니다.
06:59
(Laughter웃음).
132
401000
1000
(웃음)
07:00
But ignore무시하다 the top상단 part부품.
133
402000
3000
하지만 윗부분은 무시해 주세요.
07:03
It's the base베이스 that I want you to concentrate집중, OK.
134
405000
3000
여러분께서는 아랫 부분에 주목해주시길 바랍니다.
07:06
So, actually사실은, at home, whenever할때는 언제나 we break단절 a wineglass와인 잔,
135
408000
2000
사실 집이나 와인글래스를 깨뜨릴 수 있는 어떤 장소에서든지
07:08
I save구하다 the bottom바닥, take it over to the machine기계 shop가게.
136
410000
2000
저는 바닥 부분만 구해 와서 기계 공작소에 맡깁니다.
07:10
We shave깎다 it off, and I have a little gravitational중력의 lens렌즈, OK.
137
412000
4000
그걸 갈아서 작은 중력 렌즈를 가질 수 있게 되는 거죠.
07:14
So it's got the right shape모양 to produce생기게 하다 the lensing렌즈 효과.
138
416000
2000
이제 올바른 형태의 렌즈 모양을 갖추게 되었습니다.
07:16
And so the next다음 것 thing you need to do in your experiment실험
139
418000
2000
이제 여러분의 실험에서 다음에 해야 할 일은
07:18
is grab그랩 a napkin냅킨. I grabbed움켜 잡은 a piece조각 of graph그래프 paper종이 -- I'm a physicist물리학 자. (Laughter웃음)
140
420000
4000
냅킨을 확보하는 겁니다. 저는 그래프 용지를 확보했습니다. 저는 물리학자니까요. (웃음)
07:22
So, a napkin냅킨. Draw무승부 a little model모델 galaxy은하 in the middle중간.
141
424000
4000
그리고 냅킨의 한가운데에 모델 은하를 하나 그립니다.
07:26
And now put the lens렌즈 over the galaxy은하,
142
428000
3000
그리고 렌즈를 은하 위에 가져다 놓습니다.
07:29
and what you'll find is that you'll see a ring반지, an Einstein아인슈타인 ring반지.
143
431000
3000
이제 여러분은 링을 하나 볼 수 있습니다. 아인슈타인 링이죠.
07:32
Now, move움직임 the base베이스 off to the side측면,
144
434000
3000
이제 밑부분을 옆으로 살짝 옮겨 봅시다.
07:35
and the ring반지 will split스플릿 up into arcs, OK.
145
437000
3000
그럼 그 링은 호의 형태로 나눠지게 됩니다.
07:38
And you can put it on top상단 of any image영상.
146
440000
2000
여러분은 이걸 어떤 이미지 위에다가도 가져다 놓을 수 있습니다.
07:40
On the graph그래프 paper종이, you can see
147
442000
1000
그래프용지에서는 여러분은 용지의 선들이
07:41
how all the lines윤곽 on the graph그래프 paper종이 have been distorted비뚤어진.
148
443000
2000
어떻게 왜곡되어 있는가를 볼 수 있습니다
07:43
And again, this is a kind종류 of an accurate정확한 model모델
149
445000
3000
이것은 중력 렌즈에 의해
07:46
of what happens일이 with the gravitational중력의 lensing렌즈 효과.
150
448000
2000
어떤 일이 생길 수 있는가를 보여주는 실제적인 모델의 한 종류입니다.
07:48
OK, so the question문제 is: do we see this in the sky하늘?
151
450000
4000
그럼 질문을 하나 해 보죠. 정말 하늘에서 이걸 볼 수 있나요?
07:52
Do we see arcs in the sky하늘 when we look at, say, a cluster클러스터 of galaxies은하계?
152
454000
4000
우리가 은하단을 바라보면 이런 호를 볼 수 있나요?
07:56
And the answer대답 is yes.
153
458000
2000
대답은 '네' 입니다.
07:58
And so, here's여기에 an image영상 from the Hubble허블 Space공간 Telescope망원경.
154
460000
2000
여기 허블우주망원경이 보내온 사진 한 장이 있습니다.
08:00
Many많은 of the images이미지들 you are seeing
155
462000
2000
여러분이 보시는 많은 사진들은
08:02
are earlier일찍이 from the Hubble허블 Space공간 Telescope망원경.
156
464000
2000
이미 허블 우주망원경이 보내온 것들입니다.
08:04
Well, first of all, for the golden황금의 shape모양 galaxies은하계 --
157
466000
2000
우선 금빛 모양의 은하들,
08:06
those are the galaxies은하계 in the cluster클러스터.
158
468000
3000
이 은하들은 은하단 안에 있습니다.
08:09
They're the ones그들 that are embedded내장 된 in that sea바다 of dark어두운 matter문제
159
471000
4000
이 은하들은 배경 은하의 빛을 굴절시켜
08:13
that are causing일으키는 the bending굽힘 of the light
160
475000
2000
이런 시각적인 왜곡이나 신기루를 만드는
08:15
to cause원인 these optical광학 illusions환상, or mirages기적, practically거의,
161
477000
3000
암흑 물질의 바다 속에
08:18
of the background배경 galaxies은하계.
162
480000
2000
포함되어 있는 것들입니다.
08:20
So the streaks줄무늬 that you see, all these streaks줄무늬,
163
482000
3000
그래서 여러분이 보시는 이런 줄무늬들은
08:23
are actually사실은 distorted비뚤어진 images이미지들 of galaxies은하계 that are much further더욱이 away.
164
485000
4000
훨씬 더 먼 곳에 있는 은하가 왜곡되어 보이는 것입니다.
08:27
So what we can do, then, is based기반 on how much distortion왜곡
165
489000
3000
그래서 우리가 할 수 있는 것이란 우리가 보는 이 이미지상에서
08:30
we see in those images이미지들, we can calculate계산하다 how much mass질량
166
492000
4000
얼마나 많은 왜곡이 일어났는가를 바탕으로 이 은하단에
08:34
there must절대로 필요한 것 be in this cluster클러스터.
167
496000
2000
얼마의 질량이 있어야 하는지 계산하는 일입니다.
08:36
And it's an enormous거대한 amount of mass질량.
168
498000
2000
그리고 그 질량은 어마어마합니다.
08:38
And also또한, you can tell by eye, by looking at this,
169
500000
2000
또한 여러분이 눈으로 보시다시피
08:40
that these arcs are not centered중심에 놓인 on individual개인 galaxies은하계.
170
502000
4000
이 호들은 개개의 은하를 중심으로 두고 있지 않습니다.
08:44
They are centered중심에 놓인 on some more spread전파 out structure구조,
171
506000
4000
호들은 조금 넓게 퍼져있는 구조에 중심을 두고 있죠.
08:48
and that is the dark어두운 matter문제
172
510000
4000
그것이 바로 은하단을 포함하는
08:52
in which어느 the cluster클러스터 is embedded내장 된, OK.
173
514000
3000
암흑 물질입니다.
08:55
So this is the closest가장 가까운 you can get to kind종류 of seeing
174
517000
2000
그래서 이것이 여러분이 암흑물질의
08:57
at least가장 작은 the effects효과 of the dark어두운 matter문제 with your naked적나라한 eye.
175
519000
3000
영향을, 적어도 맨눈으로 볼 수 있는 것 중에서는 가장 가까운 예입니다.
09:00
OK, so, a quick빨리 review리뷰 then, to see that you're following수행원.
176
522000
3000
여러분이 이해했는지 체크하기 위해서 간단히 되짚어봅시다.
09:03
So the evidence증거 that we have
177
525000
2000
그래서 우리가 우주의 1/4 중
09:05
that a quarter쿼터 of the universe우주 is dark어두운 matter문제 --
178
527000
2000
중력적으로 끌어당기는 물질들이
09:07
this gravitationally중력으로 attracting유치 stuff물건 --
179
529000
2000
암흑 물질이라는 증거는
09:09
is that galaxies은하계, the speed속도 with which어느 stars orbiting궤도를 도는 galaxies은하계
180
531000
4000
은하에 포함된 별들의 궤도 속도가 지나치게 크다는 점입니다.
09:13
is much too large; it must절대로 필요한 것 be embedded내장 된 in dark어두운 matter문제.
181
535000
3000
별들은 분명 암흑물질 안에 포함되어 있을겁니다.
09:16
The speed속도 with which어느 galaxies은하계 within이내에 clusters클러스터 are orbiting궤도를 도는 is much too large;
182
538000
4000
은하단에 담긴 은하들의 궤도 선회 속도는 너무나도 큽니다.
09:20
it must절대로 필요한 것 be embedded내장 된 in dark어두운 matter문제.
183
542000
2000
그것들도 암흑물질 안에 포함되어 있겠죠.
09:22
And we see these gravitational중력의 lensing렌즈 효과 effects효과, these distortions왜곡
184
544000
4000
그리고 우리는 중력렌즈효과를 볼 수 있습니다. 다시말하면,
09:26
that say that, again, clusters클러스터 are embedded내장 된 in dark어두운 matter문제.
185
548000
3000
이런 왜곡 현상은 은하단이 암흑물질 안에 있기 때문입니다.
09:29
OK. So now, let's turn회전 to dark어두운 energy에너지.
186
551000
4000
네, 이제 암흑 에너지를 생각해 봅시다.
09:33
So to understand알다 the evidence증거 for dark어두운 energy에너지, we need to discuss즐기며 먹다 something
187
555000
3000
암흑 에너지가 있다는 증거를 이해하려면
09:36
that Stephen스티븐 Hawking호킹 referred언급 된 to in the previous너무 이른 session세션.
188
558000
4000
지난 세션에서 스티븐 호킹 박사가 언급한 것에 대해여 논할 필요가 있습니다.
09:40
And that is the fact that space공간 itself그 자체 is expanding팽창하는.
189
562000
4000
그것은 우주 자체가 팽창하고 있다는 사실이죠.
09:44
So if we imagine상상하다 a section섹션 of our infinite무한의 universe우주 --
190
566000
5000
그래서 우리가 만약 무한한 우주의 한 부분을 상상한다면,
09:49
and so I've put down four spiral나선 galaxies은하계, OK --
191
571000
3000
좋습니다. 제가 네개의 나선은하를 놓겠습니다.
09:52
and imagine상상하다 that you put down a set세트 of tape줄자 measures조치들,
192
574000
4000
그리고 여러분이 줄자 한세트를 내려놓는다고 생각해봅시다.
09:56
so every...마다 line on here corresponds대응하다 to a tape줄자 measure법안,
193
578000
2000
네 여기 모든 선들이 줄자와 관련이 있습니다.
09:58
horizontal수평의 or vertical수직선, for measuring자질 where things are.
194
580000
4000
수평적, 수직적으로요. 어디에 뭐가 있는지 재기 위한거죠.
10:02
If you could do this, what you would find
195
584000
2000
만약 여러분이 이걸 해 보신다면
10:04
that with each마다 passing통과 day, each마다 passing통과 year,
196
586000
3000
날짜가 지나고, 해가 바뀌고
10:07
each마다 passing통과 billions수십억 of years연령, OK,
197
589000
3000
10억년이 흐른 뒤에는
10:10
the distance거리 between중에서 galaxies은하계 is getting점점 greater더 큰.
198
592000
3000
은하 사이의 거리가 더욱 멀어졌음을 알 수 있을겁니다.
10:13
And it's not because galaxies은하계 are moving움직이는
199
595000
1000
그것은 은하들이 우주에서 서로에게서
10:14
away from each마다 other through...을 통하여 space공간.
200
596000
3000
멀어지기 때문이 아닙니다.
10:17
They're not necessarily필연적으로 moving움직이는 through...을 통하여 space공간.
201
599000
2000
은하들은 우주에서 움직일 필요가 없습니다.
10:19
They're moving움직이는 away from each마다 other
202
601000
2000
은하들은 우주 자체가 커지고 있기 때문에
10:21
because space공간 itself그 자체 is getting점점 bigger더 큰, OK.
203
603000
3000
서로 멀어지고 있는 겁니다.
10:24
That's what the expansion확장 of the universe우주 or space공간 means방법.
204
606000
4000
네 그것이 우주의 팽창이라는 것이 의미하는 바입니다.
10:28
So they're moving움직이는 further더욱이 apart떨어져서.
205
610000
2000
그래서 은하들은 서로 멀어지고 있습니다.
10:30
Now, what Stephen스티븐 Hawking호킹 mentioned말하는, as well,
206
612000
4000
또한 스티븐 호킹 박사가 언급한 것은
10:34
is that after the Big Bang, space공간 expanded퍼지는 at a very rapid빠른 rate.
207
616000
6000
빅뱅 이후에 우주가 매우 빠른 비율로 팽창했다는 겁니다.
10:40
But because gravitationally중력으로 attracting유치 matter문제
208
622000
4000
그러나 중력을 가진 물질이
10:44
is embedded내장 된 in this space공간,
209
626000
2000
우주 공간에 내재되어 있기 때문에
10:46
it tends경향이있다 to slow느린 down the expansion확장 of the space공간, OK.
210
628000
3000
그것이 우주의 팽창을 감속시키게 됩니다.
10:49
So the expansion확장 slows감속하다 down with time.
211
631000
3000
그래서 우주의 팽창은 시간이 지날수록 느려집니다.
10:52
So, in the last century세기, OK, people debated토론 된
212
634000
4000
그래서 지난 한 세기동안 사람들은 이러한 우주의 확장이
10:56
about whether인지 어떤지 this expansion확장 of space공간 would continue잇다 forever영원히;
213
638000
5000
영원히 계속될 것이냐,
11:01
whether인지 어떤지 it would slow느린 down, you know,
214
643000
2000
느려질 것이냐,
11:03
will be slowing둔화 down, but continue잇다 forever영원히;
215
645000
2000
늦어지되 영원히 계속될 것이냐를 두고 논쟁을 했습니다.
11:05
slow느린 down and stop, asymptotically점근 적으로 stop;
216
647000
5000
느려지면서 멈추느냐, 점차적으로 멈추느냐,
11:10
or slow느린 down, stop, and then reverse, so it starts시작하다 to contract계약 again.
217
652000
5000
혹은 느려지고 멈추고 반전하면서 다시 수축하느냐.
11:15
So a little over a decade로사리오 염주 ago...전에,
218
657000
2000
그래서 십여 년 전에는
11:17
two groups여러 떼 of physicists물리학 자들 and astronomers천문학 자
219
659000
5000
물리학자와 천문학자의 두 그룹이
11:22
set세트 out to measure법안 the rate at which어느
220
664000
2000
느려지고 있는 우주의 팽창속도의 변화를
11:24
the expansion확장 of space공간 was slowing둔화 down, OK.
221
666000
4000
측정하는 작업에 착수했습니다.
11:28
By how much less적게 is it expanding팽창하는 today오늘,
222
670000
2000
수십억년 전에 비해 오늘날에는
11:30
compared비교하다 to, say, a couple of billion십억 years연령 ago...전에?
223
672000
3000
팽창 속도가 얼마나 느려졌는가를 알아보는 거죠.
11:33
The startling깜짝 놀라게하는 answer대답 to this question문제, OK, from these experiments실험,
224
675000
5000
이러한 실험에 의해
11:38
was that space공간 is expanding팽창하는 at a faster더 빠른 rate today오늘
225
680000
4000
현재의 우주는 수십억년전보다 더 빠르게
11:42
than it was a few조금 billion십억 years연령 ago...전에, OK.
226
684000
3000
팽창하고 있다는 놀라온 결과가 나왔습니다.
11:45
So the expansion확장 of space공간 is actually사실은 speeding고속 진행 up.
227
687000
3000
즉 실제로 우주의 팽창은 가속되고 있다는 거죠.
11:48
This was a completely완전히 surprising놀라운 result결과.
228
690000
3000
이건 정말 놀라운 사실입니다.
11:51
There is no persuasive동기 theoretical이론적 인 argument논의 for why this should happen우연히 있다, OK.
229
693000
6000
어떻게 이런 일이 발생하는지에 대한 설득력있는 이론적인 논거조차도 없죠.
11:57
No one was predicting예측하는 ahead앞으로 of time this is what's going to be found녹이다.
230
699000
3000
무엇이 발견될 것인가에 대해 예전에 아무도 예측하지 못했습니다.
12:00
It was the opposite반대말 of what was expected예상 한.
231
702000
2000
이건 기대했던 사실과 완전히 반대였죠.
12:02
So we need something to be able할 수 있는 to explain설명 that.
232
704000
3000
그래서 우리는 이 현상을 설명할 수 있는 무언가가 필요했습니다.
12:05
Now it turns회전 out, in the mathematics수학,
233
707000
2000
지금은 에너지 라는 용어를 사용하여
12:07
you can put it in as a term기간 that's an energy에너지,
234
709000
4000
그것이 수학적으로 밝혀지게 되었습니다.
12:11
but it's a completely완전히 different다른 type유형 of energy에너지
235
713000
1000
그러나 그것은 우리가 알고 있는
12:12
from anything we've우리는 ever seen before.
236
714000
2000
어떠한 형태의 에너지와도 완전히 다른 것이었습니다.
12:14
We call it dark어두운 energy에너지,
237
716000
2000
우리는 그걸 암흑 에너지라 부릅니다.
12:16
and it has this effect효과 of causing일으키는 space공간 to expand넓히다.
238
718000
3000
그리고 그것은 우주를 확장시키는 효과를 가지고 있죠.
12:19
But we don't have a good motivation자극
239
721000
2000
그러나 우리는 암흑 에너지를 도입해야 할
12:21
for putting퍼팅 it in there at this point포인트, OK.
240
723000
2000
타당한 이유를 갖고 있지 않습니다.
12:23
So it's really unexplained설명 할 수없는 as to why we need to put it in.
241
725000
3000
그래서 우리가 그걸 왜 도입해야 하는지는 정말 설명하기 어려운 부분입니다.
12:26
Now, so at this point포인트, then, what I want to really emphasize강조하다 to you,
242
728000
4000
그래서 현재로서는 제가 여러분에게 강조하고 싶은것은,
12:30
is that, first of all, dark어두운 matter문제 and dark어두운 energy에너지
243
732000
2000
우선, 암흑물질과 암흑에너지는
12:32
are completely완전히 different다른 things, OK.
244
734000
2000
완전히 다른 것이라는 겁니다.
12:34
There are really two mysteries신비 out there as to what makes~을 만든다 up most가장 of the universe우주,
245
736000
4000
우주의 대부분을 이루는 정말 신비로운 물질이 두가지 있고,
12:38
and they have very different다른 effects효과.
246
740000
3000
또 그것들은 굉장히 상이한 효과를 갖고 있다는거죠.
12:41
Dark어두운 matter문제, because it gravitationally중력으로 attracts끈다,
247
743000
3000
암흑 물질은 중력에 의한 끌어당김으로
12:44
it tends경향이있다 to encourage북돋우다 the growth성장 of structure구조, OK.
248
746000
4000
구조적인 성장을 이끌어내는 경향이 있죠.
12:48
So clusters클러스터 of galaxies은하계 will tend지키다 to form형태,
249
750000
3000
그래서 은하단이 이러한 중력에 의해
12:51
because of all this gravitational중력의 attraction끌어 당김.
250
753000
2000
외관을 구성하려는 경향을 보입니다.
12:53
Dark어두운 energy에너지, on the other hand,
251
755000
2000
반면에 암흑에너지는
12:55
is putting퍼팅 more and more space공간 between중에서 the galaxies은하계,
252
757000
4000
은하 사이에 더 많은 공간을 만들고 있습니다.
12:59
makes~을 만든다 it, the gravitational중력의 attraction끌어 당김 between중에서 them decrease감소,
253
761000
3000
서로간의 중력에 의한 끌어당김 효과를 감소시키고
13:02
and so it impedes방해하다 the growth성장 of structure구조.
254
764000
3000
그리하여 구조적인 성장을 방해하죠.
13:05
So by looking at things like clusters클러스터 of galaxies은하계,
255
767000
3000
그래서 은하단 같은 것들이
13:08
and how they -- their그들의 number번호 density밀도,
256
770000
4000
수적으로 어느정도 밀집되어 있는가
13:12
how many많은 there are as a function기능 of time --
257
774000
2000
시간적인 영향이 얼마나 많이 있었는가를 관찰함으로서
13:14
we can learn배우다 about how dark어두운 matter문제 and dark어두운 energy에너지
258
776000
4000
우리는 암흑 물질과 암흑 에너지가 구조를 형성하는데 있어서
13:18
compete경쟁하다 against반대 each마다 other in structure구조 forming형성.
259
780000
3000
어떻게 서로 경쟁하고 있는지 배울 수 있습니다.
13:21
In terms자귀 of dark어두운 matter문제, I said that we don't have any,
260
783000
3000
암흑 물질의 시점에서 보면 제가 말했듯이
13:24
you know, really persuasive동기 argument논의 for dark어두운 energy에너지.
261
786000
4000
우리는 정말로 어떠한 설득력있는 논거를 가지고 있지 않습니다.
13:28
Do we have anything for dark어두운 matter문제? And the answer대답 is yes.
262
790000
3000
우리는 암흑에너지를 설명할 수 있는 뭔가를 가지고 있나요? 그 대답은 '네'입니다.
13:31
We have well-motivated의욕이 넘치는 candidates후보자 for the dark어두운 matter문제.
263
793000
3000
우리는 암흑 물질을 설명할 수 있는, '동기 부여된' 후보들을 가지고 있죠.
13:34
Now, what do I mean by well motivated동기 부여 된?
264
796000
3000
제가 말하는 '동기 부여된' 이란 무슨 의미일까요?
13:37
I mean that we have mathematically수학적으로 consistent일관된 theories이론들
265
799000
5000
그것은 우리가 완전히 다른 현상을 설명하기 위해
13:42
that were actually사실은 introduced도입 된
266
804000
2000
실제적으로 도입된,
13:44
to explain설명 a completely완전히 different다른 phenomenon현상, OK,
267
806000
3000
수학적으로 일관된 이론들을 가지고 있다는 의미입니다.
13:47
things that I haven't~하지 않았다. even talked말한 about,
268
809000
2000
제가 한번도 이야기한 적 없었지만
13:49
that each마다 predict예측하다 the existence존재
269
811000
3000
각각의 이론들은 새로운 입자들 사이에 매우 약한 반응이
13:52
of a very weakly약하게 interacting상호 작용하는, new새로운 particle입자.
270
814000
3000
존재한다는 것을 예측합니다.
13:55
So, this is exactly정확하게 what you want in physics물리학:
271
817000
2000
즉 이것이 정확히 여러분이 물리학에서 바라는 것입니다.
13:57
where a prediction예측 comes온다 out of a mathematically수학적으로 consistent일관된 theory이론
272
819000
4000
다른 무언가를 위해 실제적으로 개발된
14:01
that was actually사실은 developed개발 된 for something else그밖에.
273
823000
2000
수학적으로 일관된 이론에서 도출되는 예측이죠.
14:03
But we don't know if either어느 한 쪽 of those
274
825000
3000
그러나 우리는 그것들 중 어느것이
14:06
are actually사실은 the dark어두운 matter문제 candidate후보자, OK.
275
828000
3000
암흑물질의 후보인지는 정확히 모릅니다.
14:09
One or both양자 모두, who knows알고있다? Or it could be something completely완전히 different다른.
276
831000
3000
하나? 아니면 둘 다요? 아니면 전혀 다른 걸 수도 있죠.
14:12
Now, we look for these dark어두운 matter문제 particles입자
277
834000
2000
현재 우리는 이 암흑 물질입자를 찾고 있습니다.
14:14
because, after all, they are here in the room, OK,
278
836000
3000
왜냐하면 결국 그것들은 여기 이 공간 안에 있기 때문입니다.
14:17
and they didn't come in the door.
279
839000
1000
그리고 그것들은 문을 통해 들어오지 않죠.
14:18
They just pass패스 through...을 통하여 anything.
280
840000
2000
그것들은 뭐든지 통과합니다.
14:20
They can come through...을 통하여 the building건물, through...을 통하여 the Earth지구 --
281
842000
2000
그것들은 빌딩을 통과하고 지구를 통과합니다.
14:22
they're so non-interacting비 상호 작용하는.
282
844000
2000
그것들은 극단적으로 반응을 하지 않습니다.
14:24
So one way to look for them is to build짓다 detectors탐지기
283
846000
3000
그래서 그것들을 찾는 한가지 방법은
14:27
that are extremely매우 sensitive민감한 to a dark어두운 matter문제 particle입자 coming오는 through...을 통하여 and bumping범핑 it.
284
849000
4000
들어오는 암흑물질입자에 무척 민감하며 충돌할 수 있는 검출기를 만드는 것입니다.
14:31
So a crystal결정 that will ring반지 if that happens일이.
285
853000
3000
그리하여 만약 충돌이 발생할 경우 결정이 울리게 됩니다.
14:34
So one of my colleagues동료들 up the road도로 and his collaborators공동 작업자
286
856000
2000
그래서 제 동료중 한 사람과 그의 동료가
14:36
have built세워짐 such이러한 a detector탐지기.
287
858000
2000
그런 검출기를 만들었습니다.
14:38
And they've그들은 put it deep깊은 down in an iron mine광산 in Minnesota미네소타,
288
860000
3000
그리고 그들이 미네소타의 철 광산 깊숙한 곳에 갖다놓았습니다.
14:41
OK, deep깊은 under아래에 the ground바닥, and in fact, in the last couple of days
289
863000
3000
네. 땅 깊은 곳에요. 그리고 최근 며칠사이에
14:44
announced발표하다 the most가장 sensitive민감한 results결과들 so far멀리.
290
866000
3000
지금까지 가장 민감한 결과가 있었다는것을 알려왔습니다.
14:47
They haven't~하지 않았다. seen anything, OK, but it puts넣다 limits제한 on what the mass질량
291
869000
3000
그들은 아무것도 보지 못했습니다. 하지만 암흑 물질 입자의 질량과
14:50
and the interaction상호 작용 strength of these dark어두운 matter문제 particles입자 are.
292
872000
3000
상호작용의 세기가 어느 정도인가에 대한 선을 그을 수 있었죠.
14:53
There's going to be a satellite위성 telescope망원경 launched시작한 later후에 this year
293
875000
4000
올해 말에 위성 망원경 발사 계획이 있습니다.
14:57
and it will look towards...쪽으로 the middle중간 of the galaxy은하,
294
879000
3000
그리고 암흑물질을 관측하는데 필요한 감마선을
15:00
to see if we can see dark어두운 matter문제 particles입자 annihilating멸종시키다
295
882000
2000
암흑물질이 생성하거나 소멸시키는 것을 볼 수 있는가
15:02
and producing생산 gamma감마 rays광선 that could be detected탐지 된 with this.
296
884000
4000
알아보기 위해 은하 중심부를 관측할 계획입니다.
15:06
The Large Hadron해들 론 Collider충돌기, a particle입자 physics물리학 accelerator촉진 신경,
297
888000
3000
우리는 거대 강입자 입자 가속기(LHC)를
15:09
that we'll be turning선회 on later후에 this year.
298
891000
3000
연말부터 가동할 예정입니다.
15:12
It is possible가능한 that dark어두운 matter문제 particles입자 might be produced생산 된
299
894000
3000
암흑물질 입자가 거대 강입자 가속기(LHC)에서
15:15
at the Large Hadron해들 론 Collider충돌기.
300
897000
2000
생성될 수도 있습니다.
15:17
Now, because they are so non-interactive비대화 형,
301
899000
1000
암흑물질은 거의 반응하지 않기 때문에
15:18
they will actually사실은 escape탈출 the detector탐지기,
302
900000
3000
사실상 검출기에서 검출되지 않고 빠져나가기 때문에
15:21
so their그들의 signature서명 will be missing있어야 할 곳에 없는 energy에너지, OK.
303
903000
3000
에너지가 비는 부분이 암흑물질의 신호가 됩니다.
15:24
Now, unfortunately운수 나쁘게, there is a lot of new새로운 physics물리학
304
906000
3000
불행히도 현재 에너지가 검출되지 않는 특성을 가진
15:27
whose누구의 signature서명 could be missing있어야 할 곳에 없는 energy에너지,
305
909000
2000
수많은 새로운 물리학 이론들이 있기 때문에
15:29
so it will be hard단단한 to tell the difference.
306
911000
2000
그 차이점을 설명하기가 매우 어렵습니다.
15:31
And finally마침내, for future미래 endeavors노력, there are telescopes망원경 being존재 designed디자인 된
307
913000
5000
마지막으로, 앞으로 계속해서 노력하기 위해 특별히 암흑물질과 암흑에너지에 대한
15:36
specifically구체적으로 to address주소 the questions질문들 of dark어두운 matter문제 and dark어두운 energy에너지 --
308
918000
4000
의문을 처리하기 위해 설계된 지상 망원경들을 제작하였습니다.
15:40
ground-based지상 기반 telescopes망원경, and there are three space-based공간 기반 telescopes망원경
309
922000
3000
그리고 암흑물질과 암흑에너지를 조사하기 위해
15:43
that are in competition경쟁 right now
310
925000
2000
쏘아올려질 세 개의 우주 망원경이
15:45
to be launched시작한 to investigate파다 dark어두운 matter문제 and dark어두운 energy에너지.
311
927000
3000
지금 현재 경쟁하고 있습니다.
15:48
So in terms자귀 of the big questions질문들:
312
930000
2000
그래서, 커다란 질문의 관점에서 보면,
15:50
what is dark어두운 matter문제? What is dark어두운 energy에너지?
313
932000
2000
암흑물질이란 대체 뭐고 암흑에너지란건 또 무엇인가.
15:52
The big questions질문들 facing면함 physics물리학.
314
934000
2000
물리학은 이 커다란 질문에 봉착해 있습니다.
15:54
And I'm sure you have lots of questions질문들,
315
936000
3000
그리고 여러분 또한 묻고 싶은게 많을거라 생각합니다.
15:57
which어느 I very much look forward앞으로 to addressing주소 지정
316
939000
2000
저는 이제 다음 72시간 후의 강연을
15:59
over the next다음 것 72 hours시간, while I'm here. Thank you.
317
941000
2000
매우 기대하고 있겠습니다. 감사합니다.
16:01
(Applause박수 갈채)
318
943000
3000
(박수)
Translated by Junhan Kim
Reviewed by Jonghoon JANG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patricia Burchat - Particle physicist
Patricia Burchat studies the structure and distribution of dark matter and dark energy. These mysterious ingredients can't be measured in conventional ways, yet form a quarter of the mass of our universe.

Why you should listen

Patricia Burchat studies the universe's most basic ingredients -- the mysterious dark energy and dark matter that are massively more abundant than the visible stars and galaxies. She is one of the founders of the BaBar Collaboration at the Stanford Linear Accelerator Center, a project that's hoping to answer the question, "If there are as many anti-particles as there are particles, why can't we see all these anti-particles?"

She's a member of the Large Synoptic Survey Telescope project, which will allow scientists to monitor exploding supernovae and determine how fast the universe is expanding -- and map how mass is distributed throughout the universe. She's also part of Fermilab Experiment E791, studying the production and decay of charmed particles. Burchat received a Guggenheim Fellowship in 2005.

More profile about the speaker
Patricia Burchat | Speaker | TED.com