ABOUT THE SPEAKER
Raspyni Brothers - Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit.

Why you should listen

The Raspyni Brothers' inventory of international championships, TV appearances and national tours may seem a lot to juggle, but then, Dan Holzman and Barry Friedman are jugglers by trade. Their waggish humor, irresistible stage presence and "panther-like reflexes" have turned these jesters from openers into the headline act.

While the Raspynis sling their share of unique props, their trademark maneuver is (perhaps) the strategic interlude: stalling difficult, dangerous stunts with quips, asides and even deliberate mistakes. The duo's arch brand of onstage chemistry often steals the spotlight from conventional juggling showstoppers. (Though, we should mention, they won't hesitate to use torches, sickles and machetes.)

In recent years Friedman and Holzman have carved a niche on the business seminar circuit, electrifying corporate audiences with lessons on teamwork, balance, trust and -- if you happen to be the CEO -- mortal peril. Sergey Brin has remarked, "They're the Google of comedy." So, welcome to Vaudeville 2.0.

More profile about the speaker
Raspyni Brothers | Speaker | TED.com
TED2002

Raspyni Brothers: Juggle and jest

Raspyni broliai žongliruoja ir juokauja

Filmed:
859,109 views

Įžymūs žonglieriai, Raspyni broliai, demonstruoja savo neįtikėtiną balansą, vikrumą, koordinaciją ir pasiryžimą aukotis... arba aukoti kitus. Dabar, jei tik stovėsite visiškai ramiai...
- Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
DanDan HolzmanHolzman: Please throwmesti out the beanbagbeanbag chairskėdės. Here we go.
0
0
4000
Dan Holzman: Pameskite sėdmaišius. Na va.
00:22
BarryBarry FriedmanFriedman: There are all kindsrūšys of high-techaukštųjų technologijų chairskėdės here todayšiandien,
1
4000
2000
Barry Friedman: Šiandien čia pilna visokių aukštųjų technologijų kėdžių,
00:24
but this is really, I think, when it reachedpasiekė its peaksmailė
2
6000
2000
bet šitos, manau, yra viršūnė
00:26
as fartoli as ergonomicsergonomika, comfortkomfortas, designdizainas, flexibilitylankstumas ...
3
8000
6000
ergonomikoje, komforte, dizaine, lankstume --
00:32
DHDH: Now obviouslyakivaizdu, this is not something we do on our regularreguliariai showRodyti;
4
14000
3000
DH: Žinoma, mes šito nedarome savo įprastuose pasirodymuose.
00:35
it's something we just kindmalonus of learnedišmoko for this,
5
17000
2000
Mes tai išmokome tik šiam.
00:37
so we're going to try. But can we have some inspirationalįkvepiantis musicmuzika for the beanbagbeanbag chairskėdės?
6
19000
5000
Taigi, pamėginsime. Bet gal būtų galima įkvepiančios muzikos sėdmaišiams?
01:15
BFBF: Nicegražu, gražus showRodyti, DanielDaniel, nicegražus showRodyti. You are the man!
7
57000
7000
BF: Puikus pasirodymas, Daniel, puikus. Šaunuolis.
01:26
Nicegražu, gražus showRodyti. Man, that was good!
8
68000
3000
Puikus pasirodymas. Oho, buvo puiku.
01:29
DHDH: Thank you.
9
71000
1000
DH: Ačiū.
01:30
BFBF: You know, sometimeskartais when people do those, they go all the way down.
10
72000
2000
BF: Kartais, kai žmonės taip daro, jie prisispaudžia iki galo.
01:32
You actuallyiš tikrųjų just did that. (LaughterJuokas)
11
74000
3000
Tu darei tik taip.
01:35
That's the kindmalonus of extrapapildomai effortpastangos that's gottenįgytas us where we are todayšiandien ...
12
77000
5000
Dėl tokių papildomų pastangų mes ir esame, kuo dabar esame.
01:40
DHDH: All right, let's showRodyti them something specialypatingas.
13
82000
2000
DH: Gerai, parodykime jiems ką nors neįprasto.
01:42
BFBF: ... withoutbe a MacArthurMacArthur grantdotacija.
14
84000
3000
BF: Be MacArthur dotacijos.
01:45
Yeah, look at this. You know, all kindsrūšys of differentskiriasi ...
15
87000
5000
Taip, pažiūrėkite į tai. Žinote, visokie skirtingi --
01:50
TEDTED is about inventionišradimas, let's be honestnuoširdus. Right? DHDH: Yeah, it is.
16
92000
2000
TED yra apie naujoves, būkime atviri. DH: Taip, tikrai.
01:52
BFBF: Last night, MichaelMichael MoschenMoschen showedparodė some jugglingžongliravimas propsrekvizitai
17
94000
2000
BF: Vakar, Michael Moschen parodė keletą žongliravimo įnagių,
01:54
he has inventedišrastas and workingdirba on.
18
96000
2000
kuriuos jis išrado ir su kuriais dirba.
01:56
Right now, Dan'sDan going to showRodyti something he actuallyiš tikrųjų inventedišrastas.
19
98000
3000
Dabar Dan parodys kai ką, ką išrado būtent jis.
01:59
DHDH: A typetipo of jugglingžongliravimas I actuallyiš tikrųjų inventedišrastas,
20
101000
2000
DH: Žongliravimo būdą, kurį aš išradau,
02:01
right after I saw anotherkitas juggleržonglierius do it.
21
103000
1000
iškart po to, kai pamačiau kitus tai darant.
02:02
BFBF: ShutUždaryti up. (LaughterJuokas)
22
104000
2000
BF: Užsičiaupk.
02:04
DHDH: And this is a smallmažas excerptištrauka from a longerilgiau piecegabalas.
23
106000
4000
DH: Čia tik maža ištrauka.
02:08
(LaughterJuokas)
24
110000
6000
(Juokas)
02:14
(ApplausePlojimai)
25
116000
4000
(Plojimai)
02:18
FolksŽmonės, this is shakerpurtyklės cuppuodelis jugglingžongliravimas. It's not a showstoppershowstopper
26
120000
6000
DH: Draugai, tai - žongliravimas puodeliais. Jis nesustabdo renginio,
02:24
but it certainlytikrai slowslėtina it down.
27
126000
2000
bet tikrai jį sulėtina.
02:26
BFBF: Oh yeah, it does. (DrumBūgnas rollritinys)
28
128000
1000
BF: O taip, tikrai.
02:41
BFBF: Oh, DanielDaniel.
29
143000
2000
BF: O, Daniel
02:43
(ApplausePlojimai)
30
145000
4000
(Plojimai)
02:47
DHDH: One more? (DrumBūgnas rollritinys)
31
149000
2000
DH: Dar vieną.
02:50
PerfectPuikus. (DrumBūgnas rollritinys)
32
152000
1000
Puiku.
02:53
PerfectPuikus. (DrumBūgnas rollritinys)
33
155000
1000
Puiku.
03:00
BFBF: OK. DHDH: Oh! All right.
34
162000
2000
OK. BF: O! DH: Gerai.
03:02
(ApplausePlojimai)
35
164000
3000
(Plojimai)
03:05
I'm now pushingstūmimas my lucksėkmė: I'm skippingPralaidos right to sixšeši cupspuodeliai.
36
167000
6000
Žiūrėsim, kaip seksis toliau. Einu prie -- šešių puodelių.
03:11
In orderįsakymas to do sixšeši cupspuodeliai, I mustprivalo have perfectpuikus controlkontrolė
37
173000
3000
Kad galėčiau su šešiais puodeliais, privalau visiškai kontroliuoti
03:14
over threetrys with my right handranka. (DrumBūgnas rollritinys)
38
176000
2000
tris savo dešine ranka.
03:19
BFBF: AlsoTaip pat threetrys with his left.
39
181000
3000
BF: Ir tris kaire.
03:22
DHDH: PerfectPuikus.
40
184000
1000
DH: Puiku.
03:23
(LaughterJuokas)
41
185000
6000
(Juokas)
03:29
And now, all sixšeši cupspuodeliai. Should I do it on the first try
42
191000
6000
O dabar visi šeši. Ar padaryti iš pirmo karto,
03:35
or should I misspraleisti oncekartą on purposetikslas? (LaughterJuokas)
43
197000
3000
ar specialiai pamesti vieną?
03:38
BFBF: First try? OnceVieną kartą on purposetikslas?
44
200000
2000
BF: Pirmu bandymu, vieną specialiai.
03:40
(AudienceAuditorija: OnceVieną kartą on purposetikslas!)
45
202000
2000
Publika: Vieną specialiai!
03:42
DHDH: How about if I try first and then decidenuspręsti?
46
204000
2000
DH: O jeigu pirma pabandom, o paskui nusprendžiam?
03:44
BFBF: Good ideaidėja. (LaughterJuokas) Let's leavepalikti that. We'llMes leavepalikti that doordurys openatviras.
47
206000
4000
BF: Gera idėja. Palikit. Palikit tas duris atidarytas.
03:55
(LaughterJuokas) (ApplausePlojimai)
48
217000
2000
(Juokas)
04:06
DHDH: He's looking at me.
49
228000
2000
DH: Jis žiūri į mane.
04:08
BFBF: That's all right, he does that. All right.
50
230000
4000
BF: Viskas gerai, jis tai daro. Gerai, o.
04:12
DHDH: Oh! It's time for Richard'sRichard help. (LaughterJuokas)
51
234000
3000
DH: Laikas Richard'o pagalbai.
04:15
Oh, good. All right.
52
237000
2000
O, gerai, puiku.
04:17
BFBF: You know, over the yearsmetai, everykiekvienas yearmetai at the conferencekonferencija,
53
239000
3000
BF: Žinote, metams bėgant, kiekvienais metais konferencijoje,
04:20
it's kindmalonus of becometapti a traditiontradicija for us to do something dangerouspavojingas
54
242000
4000
jau tapo tradicija padaryti ką nors pavojingo
04:24
with RichardRichard. And we'vemes turime always donepadaryta something with the bullwhipsbotagais
55
246000
4000
su Richard'u. Ir mes visada įtraukiame botagus
04:28
in our actveikti. It's funnyjuokinga, for yearsmetai I did it with DanielDaniel holdinglaikymasis balloonsbalionai.
56
250000
3000
į vaidinimą. Juokinga, metų metais aš tai dariau Daniel laikant balionus.
04:31
And then we thought, "How stupidkvailas."
57
253000
2000
Ir tada pagalvojome, "Kaip kvaila."
04:33
DHDH: ExcusePasiteisinimas me, could we work on the designdizainas of the microphonemikrofonas?
58
255000
3000
DH: Atsiprašau, gal galėtume padirbėti prie mikrofono dizaino?
04:36
BFBF: I think that's the nextKitas sessionsesija.
59
258000
2000
BF: Man atrodo tai kitą sesiją.
04:38
DHDH: NextKitas sessionsesija?
60
260000
1000
DH: Kitą sesiją?
04:39
BFBF: Yeah. And so we'vemes turime actuallyiš tikrųjų foundrasta a way to incorporateįtraukti RichardRichard in this.
61
261000
4000
BF: Aha. Taigi, mes pagaliau radome būdą įtraukti Richard'ą.
04:43
He actuallyiš tikrųjų assumesprisiima more of the dangerpavojus in this.
62
265000
3000
Ir jam čia tenka daugiausia pavojaus.
04:46
DHDH: Please standstovėti up, RichardRichard. (WhipPlakti cracksįtrūkimai)
63
268000
2000
DH: Richard'ai, prašau atsistoti.
04:50
Oh, sorry. (LaughterJuokas)
64
272000
4000
(Juokas)
04:54
DHDH: Now RichardRichard, please ... (WhipPlakti cracksįtrūkimai)
65
276000
2000
DH: Nagi Richard'ai, prašau --
04:56
BFBF: OK, sorry.
66
278000
2000
BF: OK, atsiprašau.
04:59
DHDH: JesusJėzus ChristKristaus. RichardRichard, please standstovėti in frontpriekyje of me.
67
281000
2000
DH: Jėzau Kristau. Richard'ai, prašau atsistoti priešais mane.
05:01
RichardRichard WurmanWurman: Can I say something?
68
283000
1000
Richard Wurman: Ar galiu kai ką pasakyti?
05:02
BFBF: Sure.
69
284000
3000
DH: Žinoma.
05:05
RWRW: In all pastpraeitis yearsmetai I've rehearsedišmoktų with them,
70
287000
2000
RW: Kiekvienais metais aš su jais repetavau,
05:07
the things that have happenedįvyko to me --
71
289000
2000
kas su manim atsitiks.
05:09
I have no ideaidėja what's going to happenatsitikti and that's the truthtiesa.
72
291000
4000
O šita -- neturiu net minčių, ir tai tiesa.
05:13
DHDH: All right, please standstovėti here in frontpriekyje ...
73
295000
2000
DH: Taigi, prašau atsistok čia priekyje --
05:15
God, I hatenekenčiu that. Put your handsrankos out like this, please.
74
297000
5000
Dieve, nekenčiu to. Ištiesk rankas štai taip, prašau.
05:20
(LaughterJuokas)
75
302000
5000
(Juokas)
05:25
BFBF: No, come staylikti up with him.
76
307000
2000
BF: Eik pastovėk su juo. Tai yra --
05:27
DanDan used to actuallyiš tikrųjų holdlaikykite them but now he's got you for protectionapsauga.
77
309000
4000
Dan laikydavo pats, bet dabar turi tave apsaugai.
05:31
It's kindmalonus of neattvarkingas. OK.
78
313000
2000
Visai neblogai. OK.
05:33
(LaughterJuokas)
79
315000
3000
(Juokas)
05:36
DHDH: WowOho, you've been workingdirba out.
80
318000
2000
DH: Oho, sportavai.
05:38
BFBF: No, shutUždaryti up!
81
320000
2000
BF: Ne, užsičiaupk.
05:40
(LaughterJuokas)
82
322000
4000
(Juokas)
05:44
HavingAtsižvelgdama a little bitšiek tiek of RichardRichard time. That's nicegražus, that's good.
83
326000
4000
Panaudojant šiek tiek Richard'o laiko, puiku, nuostabu.
05:48
OK, here we go.
84
330000
2000
OK, pirmyn.
05:50
Have him holdlaikykite your wristriešas so I can ...
85
332000
1000
Liepk jam palaikyti tavo riešą, kad aš galėčiau --
05:51
DHDH: Please holdlaikykite my wristriešas, will you. BFBF: Yeah, holdlaikykite this a minuteminutė.
86
333000
2000
DH: Palaikyk mano riešą. Vieną minutę.
05:53
There you go.
87
335000
1000
BF: Na va.
05:54
(LaughterJuokas)
88
336000
2000
(Juokas)
05:56
OK.
89
338000
2000
OK.
06:02
OK, holdlaikykite on.
90
344000
2000
OK, laikykis.
06:06
RWRW: HmmmHmmm.
91
348000
2000
BF: Hmmm.
06:08
(LaughterJuokas)
92
350000
1000
(Juokas)
06:09
DHDH: First one.
93
351000
2000
DH: Pirmas.
06:11
BFBF: All those mid-yearmetų viduryje phonetelefonas callsskambučiai are comingartėja back to me now, RichardRichard.
94
353000
3000
BF: Visi tie šių metų skambučiai dabar iškyla atminty, Richard.
06:14
(LaughterJuokas)
95
356000
3000
(Juokas)
06:17
DHDH: So RichardRichard, what were we on the listsąrašas? Like 1,020?
96
359000
4000
DH: Taigi, Richard, kur mes buvome sąraše? Maždaug 1020?
06:21
(LaughterJuokas)
97
363000
1000
(Juokas)
06:22
What happenedįvyko there?
98
364000
2000
Kas nutiko?
06:24
BFBF: I think we were just outsidelauke.
99
366000
2000
BF: Man rodos, mes trumpam buvome lauke.
06:26
DHDH: I don't get it. (ApplausePlojimai)
100
368000
2000
(Plojimai)
06:28
(LaughterJuokas)
101
370000
4000
(Juokas)
06:32
DHDH: Sorry. BFBF: HavingAtsižvelgdama some badblogai flashbacksprisiminimai.
102
374000
2000
Turiu blogų prisiminimų.
06:34
RWRW: Do you want me to holdlaikykite you or not? DHDH: Don't holdlaikykite me that hardsunku.
103
376000
2000
DH: Nelaikyk manęs taip stipriai.
06:36
BFBF: Here we go, I'm takingpasiimti it. (BalloonBalionas popspasirodo) (ApplausePlojimai)
104
378000
2000
BF: Na va, dabar tai bus.
06:39
DHDH: One more, one more.
105
381000
1000
DH: Dar vieną, dar vieną.
06:40
BFBF: We'veMes jau got one more we're going to do.
106
382000
2000
BF: Yra dar vienas, kurį norime padaryti.
06:42
RWRW: Do I get to holdlaikykite them?
107
384000
1000
RW: Ar galiu aš juos palaikyti?
06:43
BFBF: You don't want to holdlaikykite these, trustpasitikėjimas me.
108
385000
3000
BF: Na, tu tikrai nenori jų laikyti, patikėk.
06:46
DHDH: Could you spreadskleisti your legskojos a little bitšiek tiek?
109
388000
2000
DH: Gal praskleistum kojas šiek tiek?
06:48
(LaughterJuokas)
110
390000
6000
(Juokas)
06:55
BFBF: GloriaGloria, you want to do it? It's very coolSaunus.
111
397000
2000
BF: Gloria, gal turi nori? Labai smagu.
06:57
(LaughterJuokas)
112
399000
1000
(Juokas)
06:58
(ApplausePlojimai)
113
400000
4000
(Plojimai)
07:02
(LaughterJuokas)
114
404000
8000
(Juokas)
07:13
One more try. Man, I don't want to get too closeUždaryti.
115
415000
4000
Dar vienas. Oho, nenoriu prieiti per arti.
07:17
(LaughterJuokas)
116
419000
3000
(Juokas)
07:20
Could you just pushstumti that?
117
422000
2000
Ar galėtum pastumti?
07:22
(ApplausePlojimai)
118
424000
3000
(Plojimai)
07:41
DHDH: WowOho! Boyberniukas!
119
443000
3000
DH: Oho! Geras!
07:44
BFBF: That's coolSaunus. I always wanted to try that.
120
446000
2000
BF: Smagu. Visada norėjau tai pamėginti.
07:46
(LaughterJuokas)
121
448000
4000
(Juokas)
07:50
DHDH: Let's jumpšokinėti this way, thoughnors.
122
452000
2000
DH: Pašokime į šią pusę.
07:52
Now, we riskedrizikavo Richard'sRichard life, it's only fairšviesus we riskrizika our ownsavo livesgyvena.
123
454000
4000
Dabar, kai rizikavome Richard'o gyvybe, teisinga būtų surizikuoti savo.
07:56
So to do that, I will juggležongliruoti these threetrys razor-sharpbarzdaskutės sicklespjautuvas.
124
458000
7000
Taigi, mes žongliruosime šiais aštriais pjautuvais.
08:03
And if that wasn'tnebuvo enoughpakankamai, and judgingsprendžiant by your responseatsakymas, it's not ...
125
465000
3000
Ir jeigu to negana, ir sprendžiant pagal jūsų reakciją, negana --
08:06
(LaughterJuokas)
126
468000
2000
(Juokas)
08:08
DHDH: WowOho! BFBF: HopingTikiuosi for a little more buildstatyti.
127
470000
2000
BF: Oho! Tikėjausi didesnio įtraukimo.
08:10
DHDH: TrueTiesa. BarryBarry ...
128
472000
2000
DH: Tiesa. Barry --
08:12
BFBF: I'm going to runpaleisti up behindatsilieka him.
129
474000
2000
BF: Aš bėgsiu jam iš paskos.
08:14
DHDH: LeapŠuolis over my shoulderpečių.
130
476000
1000
DH: Šoksi per mano petį.
08:15
BFBF: Up and over his shoulderspečiai.
131
477000
2000
BF: Aukštyn ir per jo pečius.
08:17
DHDH: GrabPatraukti the bladesmentės in mid-airviduryje oro, landžemė right there in a poolbaseinas of bloodkraujas ...
132
479000
3000
DH: Pagriebsi ašmenis ore. Nusileisi štai čia, kraujo baloje.
08:20
(LaughterJuokas)
133
482000
2000
(Juokas)
08:22
Still jugglingžongliravimas. (LaughterJuokas)
134
484000
3000
Vis dar žongliruodamas.
08:25
ImpossibleNeįmanoma, you say?
135
487000
3000
Sakote, neįmanoma?
08:28
BFBF: IncredibleNeįtikėtinas, you say?
136
490000
2000
BF: Sakote, neįtikėtina?
08:30
DHDH: Why bothernerimauti, you say?
137
492000
3000
DH: Sakote, kam rūpi?
08:33
BFBF: Here we go.
138
495000
1000
BH: Pirmyn.
08:34
DHDH: Just do it juggleržonglierius boysberniukai, you say?
139
496000
3000
DH: Sakote, na, padarykite tai.
08:37
BFBF: This guy, this guy inventedišrastas airoras.
140
499000
3000
BF: Šis vyrukas, šis vyrukas išrado orą.
08:40
DHDH: I think so, that's right.
141
502000
1000
DH: Atrodo, tai tiesa.
08:41
Even the pencilpieštukas.
142
503000
2000
Ir netgi pieštuką.
08:43
BFBF: He inventedišrastas the pencilpieštukas.
143
505000
2000
BF: Jis išrado pieštuką.
08:45
DHDH: All right, we'llmes do this tricktriukas, but please rememberPrisiminti
144
507000
2000
DH: Na gerai, mes atliksime šį triuką, bet prisiminkite,
08:47
it tookpaėmė us over 10 yearsmetai to perfectpuikus.
145
509000
2000
tam ištobulinti prireikė daugiau kaip 10 metų.
08:49
BFBF: TenDešimt yearsmetai to perfectpuikus, whichkuris you're about to see.
146
511000
2000
BF: 10 metų ištobulinti, ką jūs tuoj ir pamatysite.
08:51
DHDH: It's not that difficultsunku, we just don't like to practicepraktika that much.
147
513000
4000
DH: Nėra taip sudėtinga, mes tiesiog nemėgstame daug praktikuotis.
08:55
BFBF: No, it's a hasslevargo. TravelingKelionės too much.
148
517000
1000
BF: Vargas, keliaujame per daug.
08:56
ActuallyIš tikrųjų, we will take a secondantra to proveįrodyti --
149
518000
2000
Iš tikro, užtruksime sekundėlę įrodyti --
08:58
this could be fakenetikrą -- that the bladesmentės are indeediš tikrųjų razor-sharpbarzdaskutės.
150
520000
3000
jie gali būti netikri -- kad peiliai iš tikro yra aštrūs kaip skustuvas.
09:01
DHDH: Will someonekas nors please throwmesti a smallmažas farmūkis animalgyvūnas
151
523000
2000
DH: Kas nors pameskite nedidelį naminį gyvūnėlį
09:03
up ontoį the stageetapas?
152
525000
3000
ant scenos.
09:06
(LaughterJuokas)
153
528000
4000
(Juokas)
09:10
Or a virginpirmoji for a sacrificeauka?
154
532000
2000
Arba nekaltą mergelę aukojimui.
09:12
BFBF: Anything?
155
534000
2000
BF: Bet ką.
09:14
DHDH: Where'sKur yra GloriaGloria? (LaughterJuokas)
156
536000
1000
DH: Kur Gloria?
09:15
BFBF: No, she's got ... farmūkis animalgyvūnas.
157
537000
3000
BF: Ne, ji turi -- gyvūnėlį.
09:18
DHDH: Do you have a smallmažas farmūkis animalgyvūnas?
158
540000
2000
DH: Ar turi nedidelį augintinį?
09:20
Just tryingbandau to playGroti the oddsšansai. All right, here we go.
159
542000
2000
Tik bandau žaisti likimu. Nagi, pradedam.
09:22
BFBF: Over the topviršuje, over the topviršuje.
160
544000
2000
BF: Per viršų, per viršų.
09:24
DHDH: How you feelingjausmas, BarryBarry? You feelingjausmas all right?
161
546000
2000
DH: Kaip jautiesi, Barry, ar jautiesi gerai?
09:26
BFBF: Yeah, it's all right.
162
548000
1000
BF: Taip, viskas gerai.
09:27
DHDH: Do you feel everything'sviskas OK? The atmosphereatmosfera, the ...
163
549000
1000
DH: Ar jauti, kad viskas tvarkoje, atmosfera, --
09:28
BFBF: Yeah, a little sketchynetobulas.
164
550000
1000
BF: Taip, šiek tiek padrika.
09:29
DHDH: Everything up here'sčia yra OK?
165
551000
1000
DH: Viskas čia gerai?
09:30
BFBF: Yeah.
166
552000
1000
BF: Taip.
09:31
DHDH: Then here we go.
167
553000
2000
DH: Tada pradedam.
09:34
BFBF: This one'svieni a little ... Who'sKas 's doing the lightsžiburiai? Could you
168
556000
3000
BF: Šitas šiek tiek -- kas tvarko apšvietimą? Gal --
09:37
pointtaškas that a little more directlytiesiogiai
169
559000
2000
šitas taškinis -- gal galėtumėte pakreipti jį labiau
09:39
into my eyeballsakių obuoliai? Is that possiblegalimas? (LaughterJuokas) I can still see a little.
170
561000
5000
į mano akis, ar įmanoma? Dar šiek tiek matau.
09:44
DHDH: And turnpasukti up the intensityintensyvumas; we're still pinkrožinis in the middleviduryje.
171
566000
5000
DH: Ir padidinkite ryškumą -- mes vis dar rausvi viduryje.
09:49
We wentnuėjo too fartoli. (LaughterJuokas)
172
571000
1000
Išėjome per toli.
09:50
BFBF: Yeah, it's too fartoli. It's too much of a visualvizualus.
173
572000
5000
BF: Taip, per toli. Per daug detalus vaizdas.
09:56
The designdizainas of the bodykūnas is a wholevisa differentskiriasi thing.
174
578000
2000
Kūno dizainas -- visiškai kitas dalykas.
09:58
DHDH: ReadyParuoštas, BarryBarry? BFBF: Over the topviršuje.
175
580000
2000
DH: Pasiruošęs, Barry? BF: Per viršų.
10:00
DHDH: MayGali we have our jumpingšokinėja musicmuzika please? (SilenceTyla)
176
582000
3000
DH: Gal galima mūsų žongliravimo muzikos?
10:03
MayGali we have it a bitšiek tiek loudergarsiau?
177
585000
2000
Gal šiek tiek garsiau?
10:05
(LaughterJuokas)
178
587000
1000
(Juokas)
10:06
BFBF: They're a good crewįgula! WhoaWow!
179
588000
2000
BF: Gera komanda!
10:18
DHDH: WhoaWow, sorry. All right.
180
600000
4000
DH: Nagi nagi, gerai, gerai.
10:22
BFBF: We're going on.
181
604000
4000
BF: Einam.
10:26
DHDH: All right, we'llmes try again.
182
608000
2000
DH: Gerai, pabandysime dar kartą.
10:31
BFBF: All right? Oh my goshDieve. Oh.
183
613000
3000
BF: Gerai? Viešpatie, oi.
10:34
DHDH: All right, here we go. Sorry about that.
184
616000
2000
DH: Atsiprašau.
10:36
BFBF: I thought I had the hardsunku partdalis. OK.
185
618000
2000
BF: O aš galvojau, kad mano dalis sudėtinga. OK.
10:38
DHDH: WheneverKiekvieną kartą, kai you're readyparuošta.
186
620000
2000
DH: Kai tik būsi pasiruošęs.
10:44
BFBF: There we go!
187
626000
2000
BF: Pirmyn.
10:46
(ApplausePlojimai)
188
628000
2000
(Plojimai)
10:48
All right, get up! Come on and dancešokis! DHDH: DanceŠokis, come on. BFBF: Come on and dancešokis!
189
630000
8000
Pirmyn, eikš ir pašok, eikš, eikš ir pašok.
10:56
SomebodyKas nors dancešokis! Come on!
190
638000
3000
Kas nors šokite, nagi.
10:59
(ApplausePlojimai)
191
641000
5000
(Plojimai)
11:04
WowOho, wowOho, OK, stop.
192
646000
2000
Oho, oho, OK, gana.
11:06
WeirdKeista, no one dancesšokiai. We're two guys doing this. (LaughterJuokas)
193
648000
4000
Keista, niekas nešoka -- tik mes dviese darome štai taip.
11:10
I think that's uncomfortablenepatogus for everyoneVisi.
194
652000
2000
Manau, tai visus verčia jaustis nejaukiai.
11:12
DHDH: The FrenchPrancūzų judgeteisėjas ...
195
654000
1000
DH: Prancūzas teisėjas --
11:13
BFBF: One more quickgreitas thing.
196
655000
1000
BF: Dar vienas dalykas.
11:14
DHDH: The FrenchPrancūzų judgeteisėjas givessuteikia it a 5.2.
197
656000
2000
DH: Prancūzų teisėjas duoda 5,2.
11:16
(LaughterJuokas)
198
658000
6000
(Juokas)
11:22
BFBF: Well, you know ...
199
664000
2000
BF: Na, žinai --
11:24
DHDH: There you go ... BFBF: Oh, yeah. AnotherDar vienas one comingartėja in.
200
666000
2000
DH: Na va -- BF: Taip, dar vienas ateina.
11:26
DHDH: Tell them about our bioBio and stuffdaiktai.
201
668000
1000
DH: Papasakok jiems mūsų biografiją.
11:27
BFBF: Yeah. In our bioBio, some of you mayGegužė have readskaityti
202
669000
2000
BF: Aha, mūsų biografijoje jūs galėjote perskaityti,
11:29
that we'vemes turime wonlaimėjo two worldpasaulis jugglingžongliravimas championshipsčempionatas.
203
671000
2000
kad mes laimėjome dvi pasaulinio lygio žongliravimo varžybas.
11:31
And believe it or not, you don't winlaimėk jugglingžongliravimas championsčempionai
204
673000
3000
Norit tikėkit, norit ne, žongliravimo varžybose nelaimi
11:34
for doing things with bullwhipsbotagais or shakerpurtyklės cupspuodeliai.
205
676000
2000
žaisdamas su botagais ar puodeliais.
11:36
We're going to showRodyti you right now
206
678000
2000
Mes dabar jums parodysim
11:38
an excerptištrauka from a routineįprastas that we used
207
680000
3000
ištrauką iš pasirodymo, kurį naudojom
11:41
to wipenuvalykite out the other jugglingžongliravimas teamkomanda competitionkonkurencija.
208
683000
2000
sutriuškinti kitiems komandinėse varžybose.
11:43
DHDH: That's right.
209
685000
2000
DH: Tai tiesa.
11:49
BFBF: Good.
210
691000
2000
BF: Gerai.
11:52
DHDH: I know what you're thinkingmąstymas: other jugglingžongliravimas teamskomandos mustprivalo really suckčiulpia.
211
694000
4000
DH: Žinau, ką galvojat. Kitos žonglierių komandos turėjo būti tikrai apgailėtinos.
11:56
(LaughterJuokas)
212
698000
4000
(Juokas)
12:01
BFBF: Juggling'sŽongliravimas 's got a badblogai rapreps.
213
703000
2000
BF: Žongliravimas turi blogą reputaciją.
12:06
DHDH: But wait, BarryBarry, there's still one more clubklubas lyingmelas there by my footpėdos.
214
708000
6000
DH: Bet pala, Barry, dar viena lazda guli prie mano kojos.
12:12
And look, it has a twindvynukas!
215
714000
2000
Ir žiūrėk, ji turi sesę dvynę.
12:14
BFBF: ShutUždaryti up. (LaughterJuokas)
216
716000
5000
(Juokas)
12:19
DHDH: There's still one more by my footpėdos.
217
721000
3000
Ir dar viena guli prie mano kojos.
12:22
What do you want me to do with it?
218
724000
3000
Ką turėčiau su ja daryti?
12:27
BFBF: RichardRichard you tell him, it's your last yearmetai. (LaughterJuokas)
219
729000
4000
BF: Richard'ai, Richard'ai, pasakyk jam, kad tai paskutiniai tavo metai.
12:31
DHDH: That's a prettygana good setupsąranka, RichardRichard.
220
733000
2000
DH: Visai neblogai, Richard'ai.
12:33
BFBF: Yeah, it's a good setupsąranka. That's a bigdidelis setupsąranka.
221
735000
2000
BF: Taip, visai neblogai. Labai neblogai.
12:35
DHDH: You can't get any better than that. All right. What I will do: I will use my panther-likepantera-kaip reflexesrefleksai.
222
737000
7000
DH: Gerai. Ką aš darysiu -- aš panaudosiu savo panteros refleksus.
12:42
BFBF: Nicegražu, gražus.
223
744000
2000
BF: Puiku.
12:44
DHDH: I got that --
224
746000
2000
DH: Aš ją turiu.
12:48
to reachpasiekti down and grabpatraukti that clubklubas in my griprankena of steelplienas.
225
750000
5000
Kad pasilenkčiau ir pagriebčiau tą lazdą savo plieninėmis rankomis.
12:54
BFBF: Nicegražu, gražus.
226
756000
2000
BF: Puiku.
12:56
DHDH: I touchedpalietė it, BarryBarry. That should be enoughpakankamai.
227
758000
3000
DH: Aš ją paliečiau, Barry. To turėtų užtekti.
12:59
BFBF: It's progressprogresas, that's the thing.
228
761000
2000
BF: Tai tobulėjimas.
13:01
(LaughterJuokas)
229
763000
3000
(Juokas)
13:04
DHDH: How about that? I'll do it again.
230
766000
5000
DH: Kaip apie tai? O, padaryk tai dar kartą.
13:09
Oh wait, it's on your sidepusė, BarryBarry.
231
771000
4000
Palauk, ji tavo pusėje, Barry.
13:13
And it's awfullysiaubingai windyvėjuota over there.
232
775000
2000
Ir čia labai vėjuota.
13:15
BFBF: It is, it's weirdkeista. You wouldn'tnebūtų think
233
777000
2000
BF: Taip, keista. Nepagalvotum, kad
13:17
it would affectįtakos halfpusė the stageetapas, but it is. It's weirdkeista.
234
779000
3000
tai paveiktų pusę scenos, bet paveikia. Keista.
13:20
Watch this: what I'm going to do is slideskaidrę the seventhseptintasis one ontoį my footpėdos.
235
782000
3000
Žiūrėk, aš dabar užkelsiu septintąją ant savo kojos.
13:23
DHDH: WowOho! What a great tricktriukas, BarryBarry!
236
785000
3000
DH: Oho! Koks puikus triukas, Barry.
13:26
Oh, look how it liesmelas there.
237
788000
5000
Žiūrėk, kaip ji čia guli.
13:31
Oh, BarryBarry, is there nothing you can't do?
238
793000
3000
Barry, ar yra kas nors, ko negali padaryti?
13:34
(LaughterJuokas)
239
796000
3000
(Juokas)
13:38
You are my heroherojus. You're my JimJim SheaTaukmedžio, JrJr.
240
800000
4000
Tu mano herojus. Tu mano Jim Shea Jr.
13:44
Too much OlympicsOlimpinės žaidynės.
241
806000
1000
Per daug olimpinių varžybų.
13:45
BFBF: From my footpėdos, I'll attemptbandymas to kicksmūgis the seventhseptintasis clubklubas. Here we go.
242
807000
3000
BF: Pamėginsiu paspirti septintąją lazdą nuo savo kojos.
13:48
DHDH: Where, BarryBarry? Where? Tell us, BarryBarry.
243
810000
4000
DH: Kur Barry? Kur? Pasakyk mums, Barry.
13:52
[UnclearNeaiškus] eagerlysu malonumu awaitslaukia your nextKitas syllableskiemuo. What will it be?
244
814000
4000
[neaiškus] nekantriai laukiame kito tavo skiemens. Koks jis bus?
13:56
What gemperlas of knowledgežinios?
245
818000
2000
Koks žinių brangakmenis?
13:58
What pearlperlas of wisdomišmintis?
246
820000
3000
Koks išminties perlas?
14:01
Do you want to buypirkti a vowelbalsė, BarryBarry?
247
823000
6000
Ar nori pirkti balsę, Barry?
14:07
Is that your finalgalutinis answeratsakyti?
248
829000
2000
Ar tai tavo galutinis atsakymas?
14:09
BFBF: All right! You have to turnpasukti off the TVTV from time to time.
249
831000
5000
BF: Gana! Kartas nuo karto tau reikėtų išjungti TV.
14:14
DHDH: I do, I do.
250
836000
1000
DH: Išjungiu, išjungiu.
14:15
BFBF: From my footpėdos, the kicksmūgis up in the sevenseptyni.
251
837000
2000
Nuo mano kojos, spyris į septintąją.
14:17
DHDH: We will juggležongliruoti sevenseptyni.
252
839000
2000
DH: Mes žongliruosime septyniomis.
14:19
BFBF: From sixšeši to sevenseptyni. DHDH: That's a world'spasaulis recordįrašyti. BFBF: Really? DHDH: For us.
253
841000
2000
BF: Nuo šešių prie septynių. DH: Tai pasaulio rekordas -- mums.
14:21
BFBF: Yes.
254
843000
1000
BF: Taip.
14:26
DHDH: WheneverKiekvieną kartą, kai you're readyparuošta there, bigdidelis guy.
255
848000
2000
DH: Kai tik būsi pasiruošęs, didysis žmogau.
14:28
Put your tongueliežuvis away, BarryBarry.
256
850000
3000
Barry, paslėpk liežuvį.
14:32
BFBF: Oh, oh, whoawhoa.
257
854000
3000
BF: Oi oi, aha.
14:35
(ApplausePlojimai)
258
857000
7000
(Plojimai)
14:42
DHDH: Please, please staylikti seatedsėdi. StayViešbutyje seatedsėdi. Thank you.
259
864000
8000
DH: Prašau, likite sėdėti. Likite sėdėti. Ačiū.
14:50
Because now, to make this twicedu kartus as difficultsunku,
260
872000
3000
Kadangi dabar, kad padarytume tai dvigubai sunkiau,
14:53
we'llmes juggležongliruoti the sevenseptyni clubsklubai back ...
261
875000
1000
mes žongliruosime septyniomis lazdomis --
14:54
BFBF: Seven-clubSeptyni-klubas jugglingžongliravimas.
262
876000
2000
BF: Žongliravimas septyniomis lazdomis.
14:56
DHDH: ... to back.
263
878000
2000
DH: nugara į nugarą.
15:03
BFBF: Thank you, that's it.
264
885000
3000
BF: Ačiū, tai viskas.
15:24
BFBF: Thank you guys!
265
906000
2000
BF: Ačiū!
15:26
DHDH: Thank you very much!
266
908000
2000
DH: Ačiū jums labai!
Translated by Rytis Slatkevičius
Reviewed by Lina Praskeviciute

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raspyni Brothers - Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit.

Why you should listen

The Raspyni Brothers' inventory of international championships, TV appearances and national tours may seem a lot to juggle, but then, Dan Holzman and Barry Friedman are jugglers by trade. Their waggish humor, irresistible stage presence and "panther-like reflexes" have turned these jesters from openers into the headline act.

While the Raspynis sling their share of unique props, their trademark maneuver is (perhaps) the strategic interlude: stalling difficult, dangerous stunts with quips, asides and even deliberate mistakes. The duo's arch brand of onstage chemistry often steals the spotlight from conventional juggling showstoppers. (Though, we should mention, they won't hesitate to use torches, sickles and machetes.)

In recent years Friedman and Holzman have carved a niche on the business seminar circuit, electrifying corporate audiences with lessons on teamwork, balance, trust and -- if you happen to be the CEO -- mortal peril. Sergey Brin has remarked, "They're the Google of comedy." So, welcome to Vaudeville 2.0.

More profile about the speaker
Raspyni Brothers | Speaker | TED.com