ABOUT THE SPEAKER
Nellie McKay - Singer/songwriter
Nellie McKay sings, croons, raps, grooves and -- barks? -- to glowing critical acclaim.

Why you should listen

Playful, quirky, hilarious, endearing: not attributes of your typical political agitator. But singer-songwriter-producer-activist Nellie McKay merits the description. Her music is whimsical, colorful, catchy and as engaging as it is restless. Toying with antique genres and yet undeniably contemporary, it flirts with multiple styles of delivery while maintaining a sharp social conscience.

For these and other eccentricities, McKay has gained a devoted fan following. On stage and off, she's an outspoken advocate of animal rights, a friend and ally to any arch political quip and -- lucky for us -- artistically uncompromising. After cutting two major-label records, her own indie label, Hungry Mouse, produced her latest, Obligatory Villagers.

More profile about the speaker
Nellie McKay | Speaker | TED.com
TED2008

Nellie McKay: "The Dog Song"

Nellie McKay: ခွေးကလေးအတွက် သီချင်း။

Filmed:
792,084 views

တိရစ္ဆာန်ချစ်သူ Nellie McKay သူချစ်လှတဲ့ ခွေးကလေးတစ်ကောင်အတွက် ရွှင်မြူးစရာကောင်းတဲ့ ဂုဏ်ပြုတေး သီဆိုထားပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ အားလုံးကိုလည်း အလားတူလုပ်ဖို့ အကြံပြုထားပါတယ်။ "ခွေးလေ၊ခွေးလွင့် ထိန်းထားတဲ့ စခန်းကို သွားလိုက်ပါ၊ အမဲလိုက်ခွေးတစ်ကောင် ကိုယ်တိုင်ရှာယူပါ၊ ဒီခွေးလေးကို ဂုဏ်ယူရလောက်အောင် လုပ်ပေးပါ၊ ဘာလို့ဆို အကြောင်းကတော့ ဒါပါပဲ" တဲ့။
- Singer/songwriter
Nellie McKay sings, croons, raps, grooves and -- barks? -- to glowing critical acclaim. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I’d like to dedicate this next song to Carmelo,
0
0
3000
ဒီနောက်သီချင်းက Carmelo
ကိုရည်စူးချင်ပါတယ်။
00:21
who was put to sleep a couple of days ago, because he got too old.
1
3000
5000
သူက အသက်ကြီးလွန်းလို့
ဒီရက်ပိုင်းထဲမှာ ဇီဝိန်ချွေ ခံလိုက်ရသူပါ။
00:26
But apparently he was a very nice dog
2
8000
2000
ဒါပေမဲ့ သိသာတာက အရမ်းကောင်းတဲ့
ခွေးဖြစ်ပြီး
00:28
and he always let the cat sleep in the dog bed.
3
10000
3000
အမြဲပဲ ကြောင်ကို ခွေးအိပ်ရာမှာ
ပေးအိပ်သူပါ။
00:35
♫ (Dog panting noise) Heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh. ♫
4
17000
4000
(ခွေး ဟောဟဲလိုက်သံ) ဟောဟဲ
ဟောဟဲ၊ ဟောဟဲ၊ ဟောဟဲ....
00:39
♫ I'm just a'walking my dog, singing my song, strolling along. ♫
5
21000
6000
ကိုယ့်ခွေးနဲ့ လမ်းလျှောက်နေတယ်၊
သီချင်းဆိုရင်း၊ လမ်းလျှောက်ရင်းပေါ့
00:45
♫ Yeah, it's just me and my dog, catching some sun. We can't go wrong. ♫
6
27000
8000
ဟုတ်တယ် ခွေးလေးနဲ့ ကိုယ်ပါပဲ၊
နေရောင်ခံရင်း၊ မမှားနိုင်ပါဘူး
00:53
♫ My life was lonely and blue. ♫
7
35000
2000
ကိုယ့်ဘဝက အထီးကျန်ပြီး ကြေကွဲစရာပါ။
00:56
♫ Yeah, I was sad as a sailor, ♫
8
38000
3000
သင်္ဘောသားလို ဝမ်းနည်းခဲ့တယ်၊
01:00
♫ I was an angry 'un too. ♫
9
42000
3000
အားလုံးကိုလည်း စိတ်တိုခဲ့တယ်
01:03
♫ Then there was you -- appeared when I was entangled with youth and fear, ♫
10
45000
7000
နောက် မင်းရောက်လာတယ်၊ နုပျိုမှုနဲ့
ကြောက်ရွံ့မှု ရှုပ်ယှက် နေချိန်မှာပေါ့၊
01:10
♫ and nerves jingle jangled, vermouth and beer were getting me mangled up. ♫
11
52000
6000
နာဗ်ကြောတွေ တချွင်ချွင်ထလို့၊ စိမ်ဝိုင်
နဲ့ ဘီယာက ကိုယ့်ရုပ်ကို ဖျက်နေတယ်။
01:16
♫ But then I looked in your eyes ♫
12
58000
2000
အဲဒီနောက် မင်းမျက်လုံးတွေထဲ ကြည့်မိတယ်၊
01:19
♫ and I was no more a failure. ♫
13
61000
3000
ကိုယ်ဟာ အရှုံးသမား မဟုတ်တော့ဘူး။
01:22
♫ You looked so wacky and wise. ♫
14
64000
3000
မင်း ရယ်စရာကောင်းပ​ြီး ဉာဏ်ရှိတယ်၊
01:26
♫ And I said, "Lord, I'm happy, 'cause I'm just a'walking my dog, ♫
15
68000
5000
ပြောလိုက်တယ်၊ ဘုရားသခင်၊ ပျော်ပါတယ်
ကိုယ့်ခွေးနဲ့ လမ်းလျှောက်နေလို့ပါ။
01:31
♫ catching some sun. We can't go wrong." ♫
16
73000
4000
နေရောင်ခံရင်း၊ မမှားနိုင်ပါဘူး
01:35
♫ Yeah, it's just me and my dog, singing our song, strolling along. ♫
17
77000
6000
ဟုတ်တယ်၊ ခွေးလေးနဲ့ ကိုယ်ပါပဲ၊
သီချင်းဆိုရင်း၊ လမ်းလျှောက်ရင်းပေါ့
01:41
♫ 'Cause I don't care about your hating and your doubt, ♫
18
83000
3000
မင်းအမုန်းနဲ့ သံသယတွေကို
ကိုယ် ဂရုမစိုက်တော့လို့၊
01:44
♫ and I don't care what the politicians spout. ♫
19
86000
4000
နိုင်ငံရေးသမားတွေ
ပွားတာကိုလည်း ဂရုမစိုက်ဘူး။
01:48
♫ If you need a companion, why, just go out to the pound, ♫
20
90000
3000
အဖော် လိုရင် ထိန်းသိမ်းရေး
စခန်းကိုပဲ ထွက်သွားလိုက်ပါ
01:51
♫ and find yourself a hound, and make that doggie proud, ♫
21
93000
3000
ခွေး တစ်ကောင်ရှာပြီး ဒီခွေးကို ဂုဏ်ယူ
ရအောင် လုပ်လိုက်ပါ။
01:54
♫ 'cause that's what it's all about. ♫
22
96000
3000
ဘာလို့ဆို အကြောင်းကတော့ ဒါပါပဲ။
02:01
♫ (Dog panting noise) Heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh. ♫
23
103000
3000
(ခွေး ဟောဟဲလိုက်သံ) ဟောဟဲ
ဟောဟဲ၊ ဟောဟဲ၊ ဟောဟဲ....
02:04
♫ My life was tragic and sad. ♫
24
106000
4000
ကိုယ့်ဘဝက ကြေကွဲ၊ ဝမ်းနည်းစရာ၊
02:08
♫ I was the archetypal loser. ♫
25
110000
3000
ကိုယ်က တကယ့် အရှုံးသမားကြီးပါ၊
02:11
♫ I was a pageant gone bad. ♫
26
113000
4000
စုတ်ပြတ်သွားတဲ့ သမိုင်းစဉ်ပြဇာတ်
တစ်ပုဒ်ပါ။
02:15
♫ And then there was you -- on time, and wagging your tail ♫
27
117000
5000
ပြီးတော့ မင်းက အဲဒီမှာ၊ အချိန်ကိုက်ပဲ၊
အမြီးလေးနှံ့လို့လေ၊
02:20
♫ in the cutest mime that you was in jail. ♫
28
122000
3000
အကျဉ်းထဲက ချစ်စရာ အကောင်းဆုံး
မျက်နှာပေးနဲ့
02:23
♫ I said, "Woof, be mine!" and you gave a wail and then ♫
29
125000
5000
ပြောလိုက်တယ်၊ ကိုယ့်ဆီလာနေ၊
မင်း အူလိုက်တော့
02:29
♫ I was no longer alone. ♫
30
131000
2000
ကိုယ်ဟာ တစ်ကိုယ်ရည်
တမ်းတသူ မဟုတ်တော့ဘူး။
02:31
♫ And I was no more a boozer. ♫
31
133000
2000
ကိုယ်ဟာ ယစ်ထုပ်ကြီး
မဟုတ်တော့ဘူး။
02:34
♫ We'll make the happiest home. ♫
32
136000
2000
အိမ်ကို အပျော်ဆုံးဖြစ်အောင်
လုပ်ကြမယ်လေ။
02:37
♫ And I said, "Lord, I'm happy, 'cause I’m just a'walking my dog, ♫
33
139000
4000
ပြောလိုက်တယ်၊ ဘုရားသခင်၊ ပျော်ပါတယ်
ကိုယ့်ခွေးနဲ့ လမ်းလျှောက်နေလို့ပါ။
02:41
♫ singing my song, strolling along." ♫
34
143000
4000
သီချင်းဆိုရင်း၊ လမ်းလျှောက်ရင်းပေါ့
02:45
♫ Yeah, it's just me and my dog, catching some sun. We can't go wrong, ♫
35
147000
8000
ဟုတ်တယ်၊ ခွေးလေးနဲ့ ကိုယ်ပါပဲ၊
သီချင်းဆိုရင်း၊ လမ်းလျှောက်ရင်းပေါ့
02:53
♫ 'cause I don't care about your hating and your doubt, ♫
36
155000
2000
မင်းအမုန်းနဲ့ သံသယတွေ
ဂရုမစိုက်တော့လို့၊
02:55
♫ and I don’t care what the politicians spout. ♫
37
157000
4000
နိုင်ငံရေးသမားတွေ
ပွားတာကိုလည်း ဂရုမစိုက်ဘူး။
02:59
♫ If you need a companion, why, just go out to the pound, ♫
38
161000
3000
အဖော် လိုရင် ထိန်းသိမ်းရေး
စခန်းကိုပဲ ထွက်သွားလိုက်ပါ
03:02
♫ and find yourself a hound, and make that doggie proud, ♫
39
164000
3000
ခွေး တစ်ကောင်ရှာပြီး ဒီခွေးကို ဂုဏ်ယူ
ရအောင် လုပ်လိုက်ပါ။
03:05
♫ 'cause that's what it's all about, ♫
40
167000
3000
ဘာလို့ဆို အကြောင်းကတော့ ဒါပါပဲ။
03:08
♫ that's what it's all about, ♫
41
170000
3000
အကြောင်းကတော့ ဒါပါပဲ။
03:11
♫ that's what it's all abou-BOW-WOW-WOW-WOW ♫
42
173000
4000
ဒါကတော့ ဒါပါပဲ။ ဘောင်း ဝေါင်း၊
ဝေါင်း၊ ဝေါင်း....
03:15
♫ that's what it's all about. ♫
43
177000
2000
အကြောင်းကတော့ ဒါပါပဲ။
03:20
♫ (Dog panting noise) Heh, heh, heh, heh, heh. ♫
44
182000
2000
့(ခွေး ဟောဟဲလိုက်သံ) ဟောဟဲ
ဟောဟဲ၊ ဟောဟဲ၊
03:22
Good dog!
45
184000
2000
ကောင်းလိုက်တဲ့ ခွေး၊
03:27
Thank you.
46
189000
3000
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
Translated by sann tint
Reviewed by Myo Aung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nellie McKay - Singer/songwriter
Nellie McKay sings, croons, raps, grooves and -- barks? -- to glowing critical acclaim.

Why you should listen

Playful, quirky, hilarious, endearing: not attributes of your typical political agitator. But singer-songwriter-producer-activist Nellie McKay merits the description. Her music is whimsical, colorful, catchy and as engaging as it is restless. Toying with antique genres and yet undeniably contemporary, it flirts with multiple styles of delivery while maintaining a sharp social conscience.

For these and other eccentricities, McKay has gained a devoted fan following. On stage and off, she's an outspoken advocate of animal rights, a friend and ally to any arch political quip and -- lucky for us -- artistically uncompromising. After cutting two major-label records, her own indie label, Hungry Mouse, produced her latest, Obligatory Villagers.

More profile about the speaker
Nellie McKay | Speaker | TED.com