ABOUT THE SPEAKER
John Hockenberry - Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence."

Why you should listen

Three-time Peabody Award winner, four-time Emmy award winner and Dateline NBC correspondent, John Hockenberry has broad experience as a journalist and commentator for more than two decades. He is the co-anchor of the public radio morning show “The Takeaway” on WNYC and PRI. He has reported from all over the world, in virtually every medium, having anchored programs for network, cable and radio. Hockenberry joined NBC as a correspondent for Dateline NBC in January 1996 after a fifteen-year career in broadcast news at both National Public Radio and ABC News. Hockenberry's reporting for Dateline NBC earned him three Emmys, an Edward R Murrow award and a Casey Medal.

His most prominent Dateline NBC reports include an hour-long documentary on the often-fatal tragedy of the medically uninsured, an emotionally gripping portrait of a young schizophrenic trying to live on his own, and extensive reporting in the aftermath of September 11th. In 2009 Hockenberry was appointed to the White House Fellows Commission by President Barack Obama where he participates in the selection of the annual Fellows for this most prestigious of Federal programs. Hockenberry is also the author of A River out of Eden, a novel based in the Pacific Northwest, and Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence, a memoir of life as a foreign correspondent, which was a finalist for the National Book Critics Circle Award in 1996. He has also written for The New York Times, The New Yorker, I.D., Wired, The Columbia Journalism Review, Details, and The Washington Post.

Hockenberry spent more than a decade with NPR as a general assignment reporter, Middle East correspondent and host of several programs. During the Persian Gulf War (1990-91), Hockenberry was assigned to the Middle East, where he filed reports from Israel, Tunisia, Morocco, Jordan, Turkey, Iraq and Iran. He was one of the first Western broadcast journalists to report from Kurdish refugee camps in Northern Iraq and Southern Turkey. Hockenberry also spent two years (1988-90) as a correspondent based in Jerusalem during the most intensive conflict of the Palestinian uprising. Hockenberry received the Columbia Dupont Award for Foreign News Coverage for reporting on the Gulf War.

 

More profile about the speaker
John Hockenberry | Speaker | TED.com
TED2012

John Hockenberry: We are all designers

John Hockenberry: We zijn allemaal ontwerpers

Filmed:
792,401 views

Journalist John Hockenberry vertelt een persoonlijk verhaal geïnspireerd door een paar flitsende wielen in een rolstoel-onderdelencatalogus. Die toonden hem hoe waardevol het is om een leven met bedoeling te ontwerpen. (Uit de 'Design Studio'-sessie op TED2012, gast-curator Chee Pearlman en David Rockwell.)
- Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am no designerontwerper, nopeNee, no way.
0
856
3851
Ik ben helemaal geen ontwerper, noppes,
op geen enkele manier.
00:20
My dadpa was,
1
4707
1816
Mijn vader was er een,
00:22
whichwelke is kindsoort of an interestinginteressant way to growgroeien up.
2
6523
2592
wat erg leuk is als kind.
00:25
I had to figurefiguur out what it is my dadpa did
3
9115
4175
Ik moest erachter komen wat mijn vader deed
00:29
and why it was importantbelangrijk.
4
13290
1800
en waarom het belangrijk was.
00:30
DadPapa talkedgesproken a lot about badslecht designontwerp when we were growinggroeiend up,
5
15090
3161
Vader had het vaak over slecht ontwerp:
00:34
you know, "BadSlechte designontwerp is just people not thinkinghet denken, JohnJohn," he would say
6
18251
4970
"Slecht ontwerp komt
van mensen die niet nadenken, John."
00:39
whenevertelkens als a kidkind would be injuredgewond by a rotaryRotary lawngazon mowermaaier
7
23221
2463
Bijvoorbeeld een kind gewond door een grasmaaier
00:41
or, say, a typewriterschrijfmachine ribbonlint would get tangledverwarde
8
25684
2950
of schrijfmachinelint dat in de knoop raakt
00:44
or an eggbeaterEggbeater would get jammedvastgelopen in the kitchenkeuken-.
9
28634
2393
of een eierklopper die vastloopt.
00:46
You know, "DesignOntwerp -- badslecht designontwerp, there's just no excuseexcuus for it.
10
31027
5519
"Voor slecht ontwerp is er geen enkel excuus.
00:52
It's lettingverhuur stuffspul happengebeuren withoutzonder thinkinghet denken about it.
11
36546
2608
Het is dingen laten gebeuren zonder na te denken.
00:55
EveryElke objectvoorwerp should be about something, JohnJohn.
12
39154
3363
Elk object moet ergens over gaan, John.
00:58
It should imaginestel je voor a usergebruiker.
13
42517
1438
Het moet uitgaan van de gebruiker.
00:59
It should castgegoten that usergebruiker in a storyverhaal starringActeurs the usergebruiker and the objectvoorwerp.
14
43955
4967
De gebruiker en het object
spelen de hoofdrol in een verhaal.”
01:04
Good designontwerp," my dadpa said, "is about supplyingleveren intentvoornemen."
15
48922
5241
"De bedoeling, daar gaat het om bij goed design."
01:10
That's what he said.
16
54163
2655
Dat is wat hij zei.
01:12
DadPapa helpedgeholpen designontwerp the controlcontrole panelspanelen for the IBMIBM 360 computercomputer.
17
56818
3921
Hij hielp de controlepanelen
van de IBM 360-computer ontwerpen.
01:16
That was a biggroot dealtransactie; that was importantbelangrijk. He workedwerkte for KodakKodak for a while; that was importantbelangrijk.
18
60739
4000
Grote opdracht, erg belangrijk.
Werkte ook een tijdje voor Kodak. Belangrijk.
01:20
He designedontworpen chairsstoelen and desksbureaus and other officekantoor equipmentuitrusting for SteelcaseSteelcase; that was importantbelangrijk.
19
64739
5556
Hij ontwierp kantoormeubelen voor Steelcase.
Weer belangrijk.
01:26
I knewwist designontwerp was importantbelangrijk in my househuis because, for heaven'shemel sakesake, it put foodeten on our tabletafel, right?
20
70295
5038
Ik wist dat ontwerp belangrijk was,
want het bracht eten op tafel.
01:31
And designontwerp was in everything my dadpa did.
21
75333
2372
Ontwerp had te maken met alles wat hij deed.
01:33
He had a DixielandDixieland jazzjazz- bandband when we were growinggroeiend up,
22
77705
3157
Hij had toen een Dixieland jazzband,
01:36
and he would always coverdeksel LouisLouis ArmstrongArmstrong tunesTunes.
23
80862
2696
en coverde altijd muziek van Louis Armstrong.
01:39
And I would askvragen him everyelk onceeen keer in a while,
24
83558
1728
Af en toe vroeg ik hem:
01:41
"DadPapa, do you want it to soundgeluid like the recordrecord?"
25
85286
2911
"Papa, probeer je het net zo te krijgen als op de plaat?"
01:44
We had lots of oldoud jazzjazz- recordsarchief lyingaan het liegen around the househuis.
26
88197
2153
We hadden thuis veel oude jazzplaatjes liggen.
01:46
And he said, "No, never, JohnJohn, never.
27
90350
2297
En hij zei: "Nee, nooit, John, nooit.
01:48
The songlied is just a givengegeven, that's how you have to think about it.
28
92647
2727
Het nummer is slechts een gegeven.
01:51
You gottagotta make it your owneigen. You gottagotta designontwerp it.
29
95374
2685
Je moet er iets van jezelf van maken. Jij moet het ontwerpen.
01:53
ShowToon everyoneiedereen what you intendvan plan zijn," is what he said.
30
98059
3997
Laat iedereen zien wat jij bedoelt," zei hij.
01:57
"Doing that, actingacteren by designontwerp, is what we all should be doing.
31
102056
4289
"Ontwerpen is wat we allemaal zouden moeten doen.
02:02
It's where we all belongbehoren."
32
106345
2109
Wij allemaal."
02:04
All of us? DesignersOntwerpers?
33
108454
3425
Wij allemaal? Ontwerpers?
02:07
Oh, oh, DadPapa. Oh, DadPapa.
34
111879
4934
Maar papa toch.
02:12
The songlied is just a givengegeven.
35
116813
1665
Het liedje is maar een gegeven.
02:14
It's how you coverdeksel it that mattersaangelegenheden.
36
118478
2488
Wat je ervan maakt, daar gaat het om.
02:16
Well, let's holdhouden on to that thought for just a minuteminuut.
37
120966
2096
Laat ons die gedachte even vasthouden.
02:18
It's kindsoort of like this wheelchairrolstoel I'm in, right?
38
123062
2903
Net als die rolstoel hier?
02:21
The originalorigineel tuneTune? It's a little scaryeng.
39
125965
2025
Het oorspronkelijke liedje? Een beetje eng.
02:23
"OohOoh, what happenedgebeurd to that dudedude?
40
127990
2664
"Ach, wat is er met die kerel gebeurd?
02:26
He can't walklopen. AnybodyOm het even wie know the storyverhaal?
41
130654
3111
Hij kan niet lopen. Weet iemand hoe dat kwam?
02:29
AnybodyOm het even wie?"
42
133765
1906
Iemand?"
02:31
I don't like to talk about this very much, but I'll tell you guys the storyverhaal todayvandaag.
43
135671
5287
Ik praat er niet graag over,
maar vandaag krijgen jullie het verhaal.
02:36
All right, exactlyprecies 36 yearsjaar agogeleden this weekweek, that's right,
44
140958
3850
Deze week exact 36 jaar geleden,
02:40
I was in a poorlyslecht designedontworpen automobileauto-
45
144808
1942
zat ik in een slecht ontworpen auto
02:42
that hitraken a poorlyslecht designedontworpen guardrailvangrail
46
146750
3921
die een slecht ontworpen vangrail raakte
02:46
on a poorlyslecht designedontworpen roadweg in PennsylvaniaPennsylvania,
47
150671
2583
op een slecht ontworpen weg in Pennsylvania,
02:49
and plummetedgedaald down a 200-foot-voet embankmentEmbankment
48
153254
4793
en van een helling van 70 meter afdonderde.
02:53
and killedgedood two people in the carauto.
49
158047
2207
Twee mensen stierven in de auto.
02:56
But ever sincesinds then, the wheelchairrolstoel has been a givengegeven in my life.
50
160254
4479
Van toen af was die rolstoel een gegeven in mijn leven.
03:00
My life, at the mercybarmhartigheid of good designontwerp and badslecht designontwerp.
51
164733
5136
Overgeleverd aan de genade
van goed en slecht ontwerp.
03:05
Think about it. Now, in designontwerp termstermen,
52
169869
2403
Denk erover na.
Wat ontwerp aangaat,
03:08
a wheelchairrolstoel is a very difficultmoeilijk objectvoorwerp.
53
172272
2998
is een rolstoel een zeer moeilijk object.
03:11
It mostlymeestal projectsprojecten tragedytragedie and fearangst and misfortunepech,
54
175270
4168
Hij suggereert meestal tragedie, angst en ongeluk.
03:15
and it projectsprojecten that messagebericht, that storyverhaal, so stronglysterk
55
179438
2791
Hij projecteert die boodschap, dat verhaal, zo sterk
03:18
that it almostbijna blotsblots out anything elseanders.
56
182229
2259
dat het al de rest overschaduwt.
03:20
I rollrollen swiftlysnel throughdoor an airportluchthaven, right?
57
184488
3478
Als ik snel door een luchthaven rol,
03:23
And momsmoeders grabgrijpen theirhun kidskinderen out of the way and say, "Don't starestaren!"
58
187966
3984
sleuren moeders hun kinderen opzij en zeggen:
"Niet staren!"
03:27
The poorarm kidkind, you know, has this terrifieddoodsbang look on his facegezicht, God knowsweet what they think.
59
191950
4199
Kinderen kijken verschrikt,
God weet wat ze denken.
03:32
And for decadestientallen jaren, I'm going,
60
196149
2169
Tientallen jaren vraag ik me al af:
03:34
why does this happengebeuren? What can I do about it? How can I changeverandering this? I mean there mustmoet be something.
61
198318
4480
"Waarom gebeurt dit? Wat kan ik eraan doen?
Hoe kan ik dit veranderen?"
03:38
So I would rollrollen, I'd make no eyeoog contactcontact -- just kindakinda frownfrown, right?
62
202798
5159
Dus rolde ik maar zonder oogcontact te maken --
alleen een beetje fronsen, zo?
03:43
Or I'd dressjurk up really, really sharplyscherp or something.
63
207957
5432
Of trok ik iets opvallends aan.
03:49
Or I'd make eyeoog contactcontact with everyoneiedereen --
64
213389
1877
Met iedereen oogcontact maken --
03:51
that was really creepygriezelig; that didn't work at all.
65
215266
2492
dat was pas echt griezelig;
dat werkte helemaal niet.
03:53
(LaughterGelach)
66
217758
1913
(Gelach)
03:55
You know anything, I'd try. I wouldn'tzou het niet showerdouche for a weekweek -- nothing workedwerkte.
67
219671
3855
Ik probeerde alles, ook een week niet douchen.
Niets werkte.
03:59
Nothing whatsoeverwat workedwerkte untiltot a fewweinig yearsjaar agogeleden,
68
223526
3984
Tot een paar jaar geleden,
04:03
my six-year-oldvan zes jaar oud daughtersdochters were looking at this wheelchairrolstoel catalogcatalogus that I had, and they said,
69
227510
4340
mijn 6-jarige dochters dit zagen
in een rolstoelcatalogus:
04:07
"Oh, DadPapa! DadPapa! Look, you gottagotta get these, these flashyflitsende wheelswielen -- you gottagotta get 'em'em!"
70
231850
5124
"Oh, papa! Papa! Dit moet je hebben, die flitsende wielen!"
04:12
And I said, "Oh, girlsmeisjes, DadPapa is a very importantbelangrijk journalistjournalist,
71
236974
4113
Ik zei, "Ach, meisjes, papa is een Belangrijk Journalist,
04:16
that just wouldn'tzou het niet do at all."
72
241087
2566
dat gaat gewoon niet."
04:19
And of courseCursus, they immediatelyper direct concludedgesloten,
73
243653
1945
En natuurlijk vonden ze onmiddellijk:
04:21
"Oh, what a bummerBummer, DadPapa. JournalistsJournalisten aren'tzijn niet allowedtoegestaan to have flashyflitsende wheelswielen.
74
245598
5167
"Ach, wat stom, papa.
Mogen journalisten geen flitsende wielen hebben.
04:26
I mean, how importantbelangrijk could you be then?" they said.
75
250765
4478
Hoe belangrijk ben je dan wel?"
04:31
I wentgegaan, "Wait a minuteminuut, all right, right -- I'll get the wheelswielen." PurelyPuur out of protestprotest,
76
255243
4962
Ik weer: "Momentje. Ik koop de wielen."
Puur uit protest.
04:36
I got the flashyflitsende wheelswielen, and I installedgeïnstalleerd them and --
77
260205
4918
Ik kocht de flitsende wielen, installeerde ze en --
04:41
checkcontroleren this out. Could I have my specialspeciaal lightlicht cuekeu please?
78
265123
3528
Mag ik even mijn speciale licht hebben, a.u.b.?
04:44
(LaughterGelach)
79
268651
1522
(Gelach)
04:46
Look at that!
80
270173
2931
Kijk!
04:49
Now ... look at, look at this! Look at this!
81
273104
2465
Kijk ernaar! Kijk ernaar!
04:51
So what you are looking at here
82
275569
3447
Wat je hier ziet,
04:54
has completelyhelemaal changedveranderd my life,
83
279016
3087
heeft mijn leven volledig veranderd.
04:58
I mean totallyhelemaal changedveranderd my life.
84
282103
2977
Ik bedoel: volledig veranderd.
05:00
InsteadIn plaats daarvan of blankblanco staresstaart and awkwardnessonhandigheid,
85
285080
2872
In plaats van ongemakkelijk staren,
05:03
now it is pointingwijzen and smilingglimlachen!
86
287952
3484
is het nu wijzen en glimlachen!
05:07
People going, "AwesomeAwesome wheelswielen, dudedude! Those are awesomegeweldig!
87
291436
4068
Mensen zeggen:
"Geweldige wielen, kerel! Mieters!
05:11
I mean, I want some of those wheelswielen!" Little kidskinderen say,
88
295504
2600
Die zou ik ook wel willen hebben!".
05:14
"Can I have a riderijden?"
89
298104
2136
Kleine kinderen zeggen:
"Mag ik een ritje?"
05:16
(LaughterGelach)
90
300240
1875
(Gelach)
05:18
And of courseCursus there's the occasionalaf en toe personpersoon --
91
302115
2517
Natuurlijk heb je af en toe iemand,
05:20
usuallydoorgaans a middle-agedmiddelbare leeftijd malemannetje who will say,
92
304632
1816
meestal een man van middelbare leeftijd, die zegt:
05:22
"Oh, those wheelswielen are great!
93
306448
1641
"Oh, die wielen zijn geweldig!
05:23
I guessraden they're for safetyveiligheid, right?"
94
308089
2290
Die heb je zeker voor de veiligheid, niet?"
05:26
(LaughterGelach)
95
310379
2349
(Gelach)
05:28
No! They're not for safetyveiligheid.
96
312728
5968
Nee! Ze zijn niet voor de veiligheid.
05:34
No, no, no, no, no.
97
318696
1880
Nee, nee, nee en nog eens nee.
05:36
What's the differenceverschil here,
98
320576
1777
Wat is het verschil
05:38
the wheelchairrolstoel with no lightslichten
99
322353
1807
tussen een rolstoel zonder lichten
05:40
and the wheelchairrolstoel with lightslichten?
100
324160
1730
en een rolstoel met lichten?
05:41
The differenceverschil is intentvoornemen.
101
325890
3782
Het verschil is ‘bedoeling’.
05:45
That's right, that's right; I'm no longerlanger a victimslachtoffer.
102
329672
3657
Zo is dat.
Ik ben niet langer een slachtoffer.
05:49
I chosekoos to changeverandering the situationsituatie -- I'm the CommanderCommandant of the StarshipSterrenschip WheelchairRolstoel with the phaserPhaser wheelswielen in the frontvoorkant. Right?
103
333329
5912
Ik ben nu Commandant van Sterrenschip Rolstoel
met vooraan phaserwielen.
05:55
IntentBedoeling changesveranderingen the pictureafbeelding completelyhelemaal.
104
339241
4375
Bedoeling verandert het beeld volledig.
05:59
I chooseKiezen to enhanceverbeteren
105
343616
1817
Ik verbeter
06:01
this rollingrollend experienceervaring
106
345433
1943
de rolervaring
06:03
with a simpleeenvoudig designontwerp elementelement.
107
347376
3704
met een eenvoudig ontwerpelement.
06:06
ActingActeren with intentvoornemen.
108
351080
2208
Handelen met bedoeling.
06:09
It conveysvervoert authorshipauteurschap.
109
353288
2216
Het brengt auteurschap over.
06:11
It suggestssuggereert that someoneiemand is drivinghet rijden.
110
355504
3080
Het suggereert dat iemand aan het stuur zit.
06:14
It's reassuringgeruststellend; people are drawngetrokken to it.
111
358584
3008
Het stelt gerust. Het trekt mensen aan.
06:17
SomeoneIemand makingmaking the experienceervaring theirhun owneigen.
112
361592
3512
De ervaring wordt een eigen ervaring.
06:21
CoveringBekleding the tragictragisch tuneTune
113
365104
2240
De tragische melodie wordt gecoverd
06:23
with something differentverschillend,
114
367344
2896
met iets anders,
06:26
something radicallyradicaal differentverschillend.
115
370240
3209
iets radicaal anders.
06:29
People respondreageren to that.
116
373449
2047
Mensen reageren erop.
06:31
Now it seemslijkt simpleeenvoudig, but actuallywerkelijk I think
117
375496
2792
Het lijkt eenvoudig,
maar eigenlijk denk ik dat wij
06:34
in our societymaatschappij and culturecultuur in generalalgemeen,
118
378288
2225
in onze maatschappij en cultuur
06:36
we have a hugereusachtig problemprobleem with intentvoornemen.
119
380513
2063
een enorm probleem hebben met bedoeling.
06:38
Now go with me here. Look at this guy. You know who this is?
120
382576
3360
Kijk naar deze kerel.
Weet je wie dit is?
06:41
It's AndersAnders BreivikBreivik. Now, if he intendedvoorgenomen to killdoden
121
385936
4016
Anders Breivik.
Als hij de bedoeling had,
06:45
in OlsoOlso, NorwayNoorwegen last yearjaar,
122
389952
1736
vorig jaar in Oslo, Noorwegen,
06:47
dozenstientallen and dozenstientallen of youngjong people --
123
391688
2360
om tientallen jonge mensen te doden --
06:49
if he intendedvoorgenomen to do that,
124
394048
1712
als hij dat van plan was,
06:51
he's a viciousvicieuze criminalcrimineel. We punishstraffen him.
125
395760
2584
dan is hij een misdadiger.
Dan straffen we hem.
06:54
Life in prisongevangenis. DeathDood penaltystraf in the UnitedVerenigd StatesStaten, not so much in NorwayNoorwegen.
126
398344
3369
Levenslang.
Doodstraf in de VS, niet in Noorwegen.
06:57
But, if he insteadin plaats daarvan actedgehandeld out of a delusionalwaanvoorstellingen fantasyfantasie,
127
401713
4351
Maar als hij vanuit een waanvoorstelling handelde,
07:01
if he was motivatedgemotiveerd by some randomwillekeurig mentalgeestelijk illnessziekte,
128
406064
4984
als hij door een psychische aandoening werd gedreven,
07:06
he's in a completelyhelemaal differentverschillend categorycategorie.
129
411048
2446
valt hij in een heel andere categorie.
07:09
We maymei put him away for life, but
130
413494
1787
We mogen hem voor het leven opbergen,
07:11
we watch him clinicallyklinisch.
131
415281
2039
maar we bekijken hem klinisch.
07:13
It's a completelyhelemaal differentverschillend domaindomein.
132
417320
3449
Een volledig ander standpunt.
07:16
As an intentionalopzettelijk murderermoordenaar,
133
420769
2472
Als opzettelijke moordenaar
07:19
AndersAnders BreivikBreivik is merelyalleen evilonheil.
134
423241
3039
is Anders Breivik alleen maar slecht.
07:22
But as a dysfunctionaldisfunctionele,
135
426280
2185
Maar als disfunctionele,
07:24
as a dysfunctionaldisfunctionele murderermoordenaar/psychoticpsychotisch,
136
428465
2248
psychotische moordenaar
07:26
he's something much more complicatedingewikkeld.
137
430713
1959
is hij iets veel ingewikkelders.
07:28
He's the breathadem of some
138
432672
1760
Hij is een oprisping van een
07:30
primitiveprimitief, ancientoude chaoschaos.
139
434432
3400
primitieve oerchaos.
07:33
He's the randomwillekeurig statestaat of naturenatuur
140
437832
1984
Hij is de chaotische natuurtoestand
07:35
we emergedvoortgekomen from.
141
439816
1530
waaruit wij allen zijn voortgekomen.
07:37
He's something very, very differentverschillend.
142
441346
2270
Iets heel anders.
07:39
It's as thoughhoewel intentvoornemen is an essentialessentieel componentbestanddeel for humanityde mensheid.
143
443616
3737
Bedoeling lijkt een essentieel onderdeel van menselijkheid.
07:43
It's what we're supposedvermeend to do somehowhoe dan ook.
144
447353
2319
Dat is wat van ons wordt verwacht.
07:45
We're supposedvermeend to acthandelen with intentvoornemen.
145
449672
2728
Handelen met bedoeling.
07:48
We're supposedvermeend to do things by designontwerp.
146
452400
2456
Niet zomaar, maar met ontwerp.
07:50
IntentBedoeling is a markermarker for civilizationbeschaving.
147
454856
4840
Bedoeling is een kenmerk van beschaving.
07:55
Now here'shier is an examplevoorbeeld a little closerdichterbij to home:
148
459696
2592
Een voorbeeld dichter bij huis:
07:58
My familyfamilie is all about intentvoornemen.
149
462288
2376
mijn familie is helemaal bedoeld.
08:00
You can probablywaarschijnlijk tell there are two setssets of twinsTwins,
150
464664
3208
Je ziet hier twee keer een tweeling,
08:03
the resultresultaat of IVFIVF technologytechnologie, in vitrovitro fertilizationbevruchting technologytechnologie,
151
467872
4248
het resultaat van in vitro fertilisatie.
08:08
dueten gevolge to some physicalfysiek limitationsbeperkingen I won'tzal niet go into.
152
472120
2635
Ik had wat wat fysieke beperkingen
waarop ik niet zal ingaan.
08:10
AnywayHoe dan ook, in vitrovitro technologytechnologie, IVFIVF,
153
474755
3053
IVF-behandeling
08:13
is about as intentionalopzettelijk as agriculturelandbouw.
154
477808
3004
is ongeveer even 'bedoeld' als landbouw.
08:16
Let me tell you, some of you maymei have the experienceervaring.
155
480812
2156
Misschien hebben sommigen er ervaring mee.
08:18
In factfeit, the wholegeheel technologytechnologie of spermsperma extractionextractie
156
482968
2944
De uitvinder van de zaadextractie
08:21
for spinalspinal cord-injuredkoord verwonde- malesmannetjes was inventeduitgevonden by a veterinariandierenarts.
157
485912
4448
voor mannetjes met ruggenmergletsel
was dierenarts.
08:26
I metleerde kennen the dudedude. He's a great guy.
158
490360
2282
Ik heb hem ontmoet. Een geweldige vent.
08:28
He carriedgedragen this biggroot leatherleer bagzak fullvol of spermsperma probessondes for
159
492642
4942
Hij had een grote lederen tas bij vol met spermasondes
08:33
all of the animalsdieren that he'dhij zou workedwerkte with,
160
497584
2296
voor alle dieren waar hij mee gewerkt had.
08:35
all the differentverschillend animalsdieren.
161
499880
1499
Allerlei dieren.
08:37
ProbesSondes he designedontworpen,
162
501379
2132
Hij ontwierp die sondes
08:39
and in factfeit, he was really, really proudtrots of these probessondes.
163
503511
3001
en was er echt trots op.
08:42
He would say, "You're right betweentussen horsepaard and squirreleekhoorn, JohnJohn."
164
506512
3770
Hij zei: "Je zit ergens halfweg
tussen paard en eekhoorn, John."
08:46
(LaughterGelach)
165
510282
3238
(Gelach)
08:49
But anywayin ieder geval, so when my wifevrouw and I decidedbeslist
166
513520
5672
Maar toen mijn vrouw en ik onze vroege middelbare leeftijd
08:55
to upgradeupgrade our earlyvroeg middlemidden- ageleeftijd -- we had fourvier kidskinderen, after all --
167
519192
3049
wilden upgraden -- we hadden al 4 kinderen --
08:58
with a little differentverschillend technologytechnologie
168
522241
1991
met wat andere technologie
09:00
that I won'tzal niet explainuitleg geven in too much detaildetail- here --
169
524232
2880
waarover ik niet teveel in detail zal treden --
09:03
my urologisturoloog assuredverzekerd me I had nothing whatsoeverwat to worryzorgen about.
170
527112
4258
verzekerde mijn uroloog me dat ik niets had te vrezen.
09:07
"No need for birthgeboorte controlcontrole, DocDoc, are you sure about that?"
171
531370
2576
"Geen voorbehoedsmiddelen, dokter? Zeker weten?"
09:09
"JohnJohn, JohnJohn, I lookedkeek at your charttabel.
172
533946
3560
"John, ik keek naar je uitslagen.
09:13
From your spermsperma teststesten we can
173
537506
2257
We kunnen op basis van je spermatests
09:15
confidentlyvertrouwen say that
174
539763
2008
met vertrouwen zeggen dat
09:17
you're basicallyeigenlijk a formformulier of birthgeboorte controlcontrole."
175
541771
2722
je zelf een soort voorbehoedsmiddel bent."
09:20
Well!
176
544493
3278
Nou!
09:23
(LaughterGelach)
177
547771
3592
(Gelach)
09:27
What a liberatingbevrijdende thought! Yes!
178
551363
3375
Wat een bevrijdende gedachte!
09:30
And after a couplepaar very liberatingbevrijdende weekendsweekends,
179
554738
3065
Na een paar zeer bevrijdende weekends,
09:33
my wifevrouw and I,
180
557803
1440
bemerkten mijn vrouw en ik
09:35
utilizingmet behulp van some cutting-edgegeavanceerde erectileerectiele technologytechnologie
181
559243
3888
met behulp van wat erectiele spitstechnologie,
09:39
that is certainlyzeker worthywaardig of a TEDTalkTEDTalk somedaysomeday
182
563131
2584
die zeker ooit een TED-talk waard is,
09:41
but I won'tzal niet get into it now,
183
565715
2031
maar waarop nu ik niet zal ingaan,
09:43
we noticedmerkte some familiarvertrouwd, if unexpectedniet verwacht, symptomssymptomen.
184
567746
4752
de vertrouwde, zij het onverwachte, symptomen.
09:48
I wasn'twas niet exactlyprecies a formformulier of birthgeboorte controlcontrole.
185
572498
3660
Ik was geen voorbehoedsmiddel.
09:52
Look at that fontlettertype there. My wifevrouw was so pisseddronken.
186
576158
3580
Kijk naar dat lettertype. Mijn vrouw was zo boos.
09:55
I mean, did a designerontwerper come up with that?
187
579738
1545
Heeft een ontwerper dat bedacht?
09:57
No, I don't think a designerontwerper did come up with that.
188
581283
2232
Ik denk het niet.
09:59
In factfeit, maybe that's the problemprobleem.
189
583515
2215
Misschien is dat het probleem.
10:01
And so, little AjaxAjax was borngeboren.
190
585730
2681
En zo werd kleine Ajax geboren.
10:04
He's like our other childrenkinderen,
191
588411
2269
Hij is net als onze andere kinderen,
10:06
but the experienceervaring is completelyhelemaal differentverschillend.
192
590680
1778
maar de ervaring is volledig anders.
10:08
It's something like my accidentongeval, right?
193
592458
4240
Net zoals mijn ongeval.
10:12
He camekwam out of nowherenergens.
194
596698
1275
Hij kwam uit het niets.
10:13
But we all had to changeverandering,
195
597973
1606
We moesten allemaal veranderen,
10:15
but not just reactReageer to the givengegeven;
196
599579
2681
maar niet alleen reageren op het gegeven.
10:18
we bendbocht to this newnieuwe experienceervaring with intentvoornemen.
197
602260
4559
Wij verwerken deze nieuwe ervaring met bedoeling.
10:22
We're fivevijf now. FiveVijf.
198
606819
4072
We zijn nu met z’n vijven. Vijf.
10:26
FacingGeconfronteerd met the givengegeven with intentvoornemen. Doing things by designontwerp.
199
610891
3912
Het gegeven te lijf gaan met bedoeling.
Dingen doen met ontwerp.
10:30
Hey, the namenaam AjaxAjax -- you can't get much more intentionalopzettelijk than that, right?
200
614803
4232
De naam Ajax —
kan je ergens nog meer 'bedoeling' in leggen?
10:34
We're really hopinghoop he thanksbedankt us for that laterlater on.
201
619035
4240
We hopen dat hij ons daar later dankbaar voor is.
10:39
(LaughterGelach)
202
623275
1833
(Gelach)
10:41
But I never becamewerd a designerontwerper. No, no, no, no. Never attemptedpoging tot. Never even closedichtbij.
203
625108
3899
Maar ik werd nooit ontwerper.
Nooit geprobeerd zelfs.
10:44
I did love some great designsontwerpen as I was growinggroeiend up:
204
629007
4638
Ik hield van sommige ontwerpen toen ik opgroeide:
10:49
The HPHP 35S calculatorrekenmachine -- God, I lovedgeliefde that thing. Oh God, I wishwens I had one.
205
633645
4367
De HP 35S calculator.
Ik moest en zou er een hebben.
10:53
Man, I love that thing.
206
638012
3450
Man, ik hou van dat ding.
10:57
I could affordveroorloven that.
207
641462
1223
Ik kon het me veroorloven.
10:58
Other designsontwerpen I really couldn'tkon het niet affordveroorloven, like the 1974 911 TargaTarga.
208
642685
4639
Andere waren echt te duur,
zoals de 1974 911 Targa.
11:03
In schoolschool-, I studiedbestudeerd nothing closedichtbij to designontwerp or engineeringbouwkunde;
209
647324
3465
Op school studeerde ik niets van ontwerp of engineering.
11:06
I studiedbestudeerd uselessnutteloos things like the ClassicsKlassiekers,
210
650789
2319
Wel nutteloze dingen zoals de Oudheid.
11:09
but there were some lessonservaring even there --
211
653108
1817
Maar ook daar waren enkele lessen te halen --
11:10
this guy, PlatoPlato, it turnsbochten out he's a designerontwerper.
212
654925
3264
deze kerel, Plato, bleek een ontwerper te zijn.
11:14
He designedontworpen a statestaat in "The RepublicRepubliek,"
213
658189
3423
Hij ontwierp een staat in ‘De Staat’
11:17
a designontwerp never implementedgeïmplementeerd.
214
661612
1491
een ontwerp dat nooit ten uitvoer werd gebracht.
11:19
Listen to one of the designontwerp featuresKenmerken
215
663103
1685
Hier is een kenmerk van het ontwerp
11:20
of Plato'sPlato's GovernmentRegering 4.0:
216
664788
3024
van Plato's Regering 4.0:
11:23
"The StateStaat in whichwelke the rulerslinialen are mostmeest reluctantonwillig to governregeren
217
667812
4560
"De staat waarin de gezaghebbers
met de meeste tegenzin regeren,
11:28
is always the bestbeste and mostmeest quietlyzachtjes governedgeregeerd,
218
672372
2936
wordt altijd het best en het meest vredevol geregeerd,
11:31
and the StateStaat in whichwelke they are mostmeest eagerenthousiast, the worstslechtst."
219
675308
4072
en de staat waarin ze er het ergst op uit zijn, het slechtst."
11:35
Well, got that wrongfout, didn't we?
220
679380
2944
Zitten we daar even verkeerd, niet?
11:38
But look at that statementuitspraak; it's all about intentvoornemen. That's what I love about it.
221
682324
4297
Deze uitspraak gaat over 'bedoeling'.
Daarom hou ik ervan.
11:42
But consideroverwegen what PlatoPlato is doing here. What is he doing?
222
686621
3455
Wat doet Plato hier?
11:45
It's a grandgroots ideaidee of designontwerp -- a hugereusachtig ideaidee of designontwerp,
223
690076
3520
Een geweldig ontwerp,
11:49
commongemeenschappelijk to all of the voicesstemmen of religiongodsdienst and philosophyfilosofie
224
693596
3717
eigen aan al de stemmen van religie en filosofie
11:53
that emergedvoortgekomen in the ClassicalKlassieke periodperiode.
225
697313
2240
die opklonken in de klassieke Oudheid.
11:55
What was going on then?
226
699553
1433
Wat was er aan de hand?
11:56
They were tryingproberen to answerantwoord the questionvraag of
227
700986
2136
Ze probeerden een antwoord te geven op de vraag:
11:59
what would humanmenselijk beingswezens do now that they were no longerlanger simplyeenvoudigweg tryingproberen to surviveoverleven?
228
703122
4966
"Wat moet de mens doen
nu het niet meer alleen om overleven gaat?"
12:03
As the humanmenselijk racerace emergedvoortgekomen from a prehistoricprehistorische chaoschaos,
229
708088
4441
Toen het menselijk ras te voorschijn kwam
uit een prehistorische chaos,
12:08
a confrontationconfrontatie with randomwillekeurig, brutalbrutaal naturenatuur,
230
712529
4424
een confrontatie met de willekeurige, brute natuur,
12:12
they suddenlyplotseling had a momentmoment to think -- and there was a lot to think about.
231
716953
3584
kregen ze een moment om na te denken --
er was stof te over.
12:16
All of a suddenplotseling, humanmenselijk existencebestaan needednodig an intentvoornemen.
232
720537
4127
Plots had het menselijk bestaan een bedoeling nodig.
12:20
HumanMenselijke life needednodig a reasonreden.
233
724664
2715
Een reden.
12:23
RealityWerkelijkheid itselfzelf needednodig a designerontwerper.
234
727379
3022
De werkelijkheid zelf had een ontwerper nodig.
12:26
The givengegeven was replacedvervangen
235
730401
2392
Het gegevene werd vervangen
12:28
by variousdivers aspectsaspecten of intentvoornemen,
236
732793
2624
door verschillende lagen van bedoeling,
12:31
by variousdivers designsontwerpen,
237
735417
2584
door verschillende ontwerpen,
12:33
by variousdivers godsgoden.
238
738001
2280
door verschillende goden.
12:36
GodsGoden we're still fightingvechten about. Oh yeah.
239
740281
3944
We vechten nog steeds over goden. O ja.
12:40
TodayVandaag we don't confrontconfronteren the chaoschaos of naturenatuur.
240
744225
3160
Vandaag staan wij niet tegenover de chaos in de natuur.
12:43
TodayVandaag it is the chaoschaos of humanity'sde mensheid impactbotsing on the EarthAarde itselfzelf that we confrontconfronteren.
241
747385
5880
Vandaag is het de chaos
van de impact van de mens zelf op de natuur.
12:49
This youngjong disciplinediscipline calledriep designontwerp, I think,
242
753265
3280
De jonge discipline van 'ontwerp'
12:52
is in factfeit the emergingopkomende ethosethos
243
756545
3267
is de opkomende ethos
12:55
formulatingformuleren and then answeringantwoordapparaat a very newnieuwe questionvraag:
244
759812
2918
die een nieuwe vraag formuleert
en beantwoordt:
12:58
What shallzal we do now
245
762730
1599
"Wat moeten we aanvangen
13:00
in the facegezicht of the chaoschaos that we have createdaangemaakt?
246
764329
3743
met de chaos die wij zelf hebben gecreëerd?"
13:03
What shallzal we do?
247
768072
1904
Wat moeten we doen?
13:05
How shallzal we inscribeInschrijven intentvoornemen
248
769976
2466
Hoe zullen wij 'bedoeling' leggen
13:08
on all the objectsvoorwerpen we createcreëren,
249
772442
2303
in alle objecten en
13:10
on all the circumstancessituatie we createcreëren,
250
774745
1976
omstandigheden die we creëren,
13:12
on all the placesplaatsen we changeverandering?
251
776721
2607
in alle plaatsen die we veranderen?
13:15
The consequencesgevolgen of a planetplaneet with 7 billionmiljard people and countingtelling.
252
779328
4128
Dat heb je met een planeet met 7 miljard mensen -
en elke dag meer.
13:19
That's the tuneTune we're all coveringbekleding todayvandaag, all of us.
253
783456
4369
Dat liedje coveren we vandaag allemaal.
13:23
And we can't just imitateimiteren the pastverleden. No.
254
787825
2536
Het volstaat niet om het verleden te imiteren. Nee.
13:26
That won'tzal niet do.
255
790361
2834
Dat zal niet helpen.
13:29
That won'tzal niet do at all.
256
793195
1775
Helemaal niet.
13:30
Here'sHier is my favoritefavoriete designontwerp momentmoment:
257
794970
3007
Hier is mijn favoriete ontwerpmoment,
13:33
In the citystad of KinshasaKinshasa in ZaireZaïre in the 1990s,
258
797977
3408
in Kinshasa, Zaïre,
in de jaren 90.
13:37
I was workingwerkend for ABCABC NewsNieuws, and I was reportingrapportage on
259
801385
2288
Ik maakte voor ABC News een reportage over
13:39
the fallvallen of MobutuMobutu SeseSese SekoSeko, the dictatordictator, the brutalbrutaal dictatordictator in ZaireZaïre,
260
803673
4144
de val van Mobutu Sese Seko, de brute dictator van Zaïre,
13:43
who rapedverkracht and pillagedgeplunderd that countryland.
261
807817
2000
die het land had verkracht en leeggezogen.
13:45
There was riotingrellen in the middlemidden- of KinshasaKinshasa.
262
809817
2568
Er waren rellen in het centrum van Kinshasa.
13:48
The placeplaats was fallingvallend apartdeel; it was a horribleverschrikkelijk, horribleverschrikkelijk placeplaats,
263
812385
3481
Alles lag daar overhoop, afschuwelijk.
13:51
and I needednodig to go and exploreonderzoeken the centercentrum of KinshasaKinshasa
264
815866
3871
Ik ging het centrum van Kinshasa verkennen
13:55
to reportrapport on the riotingrellen and the lootingplundering.
265
819737
2023
om over de rellen en de plunderingen te rapporteren.
13:57
People were carryingvervoer off vehiclesvoertuigen, carryingvervoer off piecesstukken of buildingsgebouwen.
266
821760
3786
Mensen sleepten met voertuigen
en stukken van gebouwen.
14:01
SoldiersSoldaten were in the streetsstraten shootinghet schieten at lootersplunderaars and herdinghoeden some in massmassa- arrestsarrestaties.
267
825546
4695
Overal soldaten in de straten, die schoten op plunderaars. Massa-arrestaties.
14:06
In the middlemidden- of this chaoschaos, I'm rollingrollend around in a wheelchairrolstoel,
268
830241
3514
Temidden van deze chaos reed ik rond in een rolstoel.
14:09
and I was completelyhelemaal invisibleonzichtbaar. CompletelyVolledig.
269
833755
3750
Ik was volledig onzichtbaar. Volledig.
14:13
I was in a wheelchairrolstoel; I didn't look like a looterLooter.
270
837505
2770
Ik zat in een rolstoel.
Ik leek in niets op een plunderaar.
14:16
I was in a wheelchairrolstoel; I didn't look like a journalistjournalist, particularlyvooral, at leastminst from theirhun perspectiveperspectief.
271
840275
6182
Ook niet op een journalist,
vanuit hun perspectief.
14:22
And I didn't look like a soldiersoldaat, that's for sure.
272
846457
2240
En al helemaal niet op een soldaat, dat is wel zeker.
14:24
I was partdeel of this sortsoort of backgroundachtergrond noiselawaai of the miseryellende of ZaireZaïre, completelyhelemaal invisibleonzichtbaar.
273
848697
6295
Ik ging op in die achtergrond van de ellende van Zaïre,
volledig onzichtbaar.
14:30
And all of a suddenplotseling, from around a cornerhoek, comeskomt this youngjong man, paralyzedverlamd, just like me,
274
854992
5097
Ineens dook deze jonge man op.
Verlamd, net als ik.
14:35
in this metalmetaal and woodhout and leatherleer
275
860089
3720
Hij reed in een driewieler-rolstoel
14:39
pedalpedaal, three-wheeldrie wielen tricycle-wheelchairdriewieler-rolstoel deviceapparaat,
276
863809
5025
van metaal, hout en leer.
14:44
and he pedalspedalen up to me as fastsnel as he can.
277
868834
2464
Hij reed zo snel als hij maar kon naar mij toe.
14:47
He goesgaat, "Hey, misterMister! MisterMister!"
278
871298
1775
"Hey, mister! Mister!"
14:48
And I lookedkeek at him --
279
873073
2297
Ik keek hem aan.
14:51
he didn't know any other EnglishEngels than that, but we didn't need EnglishEngels, no, no, no, no, no.
280
875370
3584
Meer Engels kende hij niet,
maar dat was niet nodig.
14:54
We satza there and comparedvergeleken wheelswielen and tiresbanden and spokesspaken and tubestubes.
281
878954
5871
We vergeleken wielen en banden, spaken en binnenbanden.
15:00
And I lookedkeek at his whackyangstwekkend pedalpedaal mechanismmechanisme;
282
884825
3425
Ik keek naar zijn krakkemikkig pedaalmechanisme.
15:04
he was fullvol of pridetrots over his designontwerp.
283
888250
3240
Hij was vol trots over zijn ontwerp.
15:07
I wishwens I could showtonen you that contraptioncontraption.
284
891490
1849
Ik wou dat ik jullie dat vehikel kon laten zien.
15:09
His smileglimlach, our glowgloed
285
893339
2127
Zijn glimlach, onze warmte
15:11
as we talkedgesproken a universaluniverseel languagetaal
286
895466
2511
terwijl wij in de universele taal
15:13
of designontwerp,
287
897977
2712
van ontwerp spraken,
15:16
invisibleonzichtbaar to the chaoschaos around us.
288
900689
2817
onzichtbaar voor de chaos om ons heen.
15:19
His machinemachine: homemadeeigengemaakt, boltedbouten, rustyroestig, comicalkomisch.
289
903506
4056
Zijn machine: zelfgemaakt, met bouten, roestig, komisch.
15:23
My machinemachine: American-madeAmerikaanse makelij, confidentzelfverzekerd, sleekglad.
290
907562
3298
Mijn machine: Amerikaanse makelij, betrouwbaar, gelikt.
15:26
He was particularlyvooral proudtrots of the comfortablecomfortabel seatstoel, really comfortablecomfortabel seatstoel
291
910860
4222
Hij was bijzonder trots op de ware comfortstoel
15:30
he had madegemaakt in his chariotstrijdwagen
292
915082
1916
die hij op zijn karretje had gemonteerd
15:32
and its beautifulmooi fabrickleding stof fringerand around the edgerand.
293
916998
4427
en rond de rand met mooie stof had afgewerkt.
15:37
Oh, I wishwens I'd had those sparklysparkly wheelswielen back then to have showngetoond him, man!
294
921425
3984
Oh, had ik hem toen maar mijn flitswielen kunnen tonen!
15:41
He would have lovedgeliefde those! Oh yeah.
295
925409
2745
Wat zou hij ervan hebben gehouden! O ja.
15:44
He would have understoodbegrijpelijk those;
296
928154
1592
Hij zou de bedoeling hebben begrepen
15:45
a chariotstrijdwagen of purezuiver intentvoornemen -- think about it --
297
929746
3468
een strijdwagen van zuivere intentie
-- denk daar even over --
15:49
in a citystad out of controlcontrole.
298
933214
2612
in een stad in chaos.
15:51
DesignOntwerp blewblies it all away for a momentmoment.
299
935826
3048
Ontwerp liet ons dat eventjes allemaal vergeten.
15:54
We spokespaak for a fewweinig minutesnotulen and then eachelk of us vanishedverdwenen back into the chaoschaos.
300
938874
4144
We spraken een paar minuten en
toen gingen we weer op in de chaos.
15:58
He wentgegaan back to the streetsstraten of KinshasaKinshasa;
301
943018
2419
Hij ging terug naar de straten van Kinshasa.
16:01
I wentgegaan to my hotelhotel. And I think of him now, now ...
302
945437
5982
Ik naar mijn hotel. Als ik nu aan hem terugdenk...
16:07
And I posepose this questionvraag.
303
951419
3062
stel ik deze vraag.
16:10
An objectvoorwerp imbueddoordrongen with intentvoornemen --
304
954481
3553
Een object doordrenkt met bedoeling
16:13
it has powermacht,
305
958034
1664
heeft macht,
16:15
it's treasureschat, we're drawngetrokken to it.
306
959698
3400
het is een schat, het trekt ons aan.
16:18
An objectvoorwerp devoidverstoken of intentvoornemen --
307
963098
2632
Een object verstoken van intentie
16:21
it's randomwillekeurig, it's imitativeimitatieve,
308
965730
2512
is willekeurig, is imitatief,
16:24
it repelsstoot us. It's like a piecestuk of junkrommel mailmail to be throwngegooid away.
309
968242
3680
het stoot ons af,
zoals ongewenste reclame die we weggooien.
16:27
This is what we mustmoet demandvraag naar of our liveslevens,
310
971922
4751
Dit is wat we moeten eisen van ons leven,
16:32
of our objectsvoorwerpen, of our things, of our circumstancessituatie:
311
976673
3825
van onze objecten, van onze spullen,
van onze omstandigheden:
16:36
livingleven with intentvoornemen.
312
980498
3096
leven met bedoeling.
16:39
And I have to say
313
983594
2104
Ik moet zeggen
16:41
that on that scorepartituur, I have a very unfaironeerlijke advantagevoordeel over all of you.
314
985698
5031
dat ik op dat punt zeer oneerlijk bevoordeeld ben.
16:46
And I want to explainuitleg geven it to you now because this is a very specialspeciaal day.
315
990729
5705
Ik wil het jullie uitleggen
omdat dit een zeer speciale dag is.
16:52
Thirty-sixZesendertig yearsjaar agogeleden at nearlybijna this momentmoment,
316
996434
4935
Zesendertig jaar geleden
op dit eigenste moment bijna,
16:57
a 19-year-old-jaar oud boyjongen awokewerd wakker from a comaComa
317
1001369
4156
werd een 19 jaar oude jongen wakker uit een coma
17:01
to askvragen a nurseverpleegster a questionvraag,
318
1005525
1797
om een verpleegkundige een vraag te stellen,
17:03
but the nurseverpleegster was alreadynu al there with an answerantwoord.
319
1007322
2480
maar de verpleegster had haar antwoord klaar:
17:05
"You've had a terribleverschrikkelijk accidentongeval, youngjong man. You've brokengebroken your back.
320
1009802
3703
"Je hebt een verschrikkelijk ongeluk gehad, jongeman.
Je hebt je rug gebroken.
17:09
You'llU zult never walklopen again."
321
1013505
1641
Je zal nooit meer kunnen lopen."
17:11
I said, "I know all that -- what day is it?"
322
1015146
5616
Ik zei: "Dat weet ik al --
welke dag is het?"
17:16
You see, I knewwist that the carauto had goneweg over the guardrailvangrail on the 28thth of FebruaryFebruari,
323
1020762
7024
Ik dat wist dat de auto op 28 februari
over de vangrail was gegaan
17:23
and I knewwist that 1976 was a leapsprong yearjaar.
324
1027786
3649
en ik wist dat 1976 een schrikkeljaar was.
17:27
"NurseVerpleegkundige! Is this the 28thth or the 29thth?"
325
1031435
4710
"Verpleegster!
Is dit de 28ste of 29ste?"
17:32
And she lookedkeek at me and said,
326
1036145
1993
Ze keek me aan en zei:
17:34
"It's MarchMaart 1stst."
327
1038138
2575
"Het is 1 maart."
17:36
And I wentgegaan, "Oh my God.
328
1040713
2481
En ik: "Mijn God.
17:39
I've got some catchingvangen up to do!"
329
1043194
2536
Ik heb wat in te halen!"
17:41
And from that momentmoment, I knewwist
330
1045730
2672
Vanaf dat moment wist ik
17:44
the givengegeven was that accidentongeval;
331
1048402
3248
dat dat ongeval een gegeven was.
17:47
I had no optionkeuze but to make up
332
1051650
3688
Ik had geen andere optie dan iets te maken
17:51
this newnieuwe life withoutzonder walkingwandelen.
333
1055338
3056
van dit nieuwe leven zonder lopen.
17:54
IntentBedoeling -- a life with intentvoornemen --
334
1058394
3808
Bedoeling -- een leven met bedoeling --
17:58
livedleefden by designontwerp,
335
1062202
1824
geleefd met ontwerp,
17:59
coveringbekleding the originalorigineel
336
1064026
1616
het origineel
18:01
with something better.
337
1065642
1560
coveren met iets beters.
18:03
It's something for all of us to do or find a way to do in these timestijden.
338
1067202
5080
Het is iets waar wij in deze tijden allemaal voor staan.
18:08
To get back to this,
339
1072282
3342
Om terug uit te komen
18:11
to get back to designontwerp,
340
1075624
2136
bij ontwerpen.
18:13
and as my daddyPapa suggestedgesuggereerd a long time agogeleden,
341
1077760
3401
Zoals mijn papa een lange tijd geleden stelde:
18:17
"Make the songlied your owneigen, JohnJohn.
342
1081161
3287
"Maak je dat liedje eigen, John.
18:20
ShowToon everybodyiedereen what you intendvan plan zijn."
343
1084448
5090
Laat iedereen zien wat je van plan bent."
18:39
DaddyPapa,
344
1103430
2299
Papa,
18:41
this one'séén is for you.
345
1105729
1948
dit is er eentje voor jou.
18:43
(MusicMuziek)
346
1107677
4780
(Muziek)
18:48
JoJo JoJo was a man who thought he was a lonereenling
347
1112457
4208
♫"Jojo was een man die dacht: ik ben een eenzaat ♫
18:52
♫ but he was anothereen ander man. ♫
348
1116665
2320
♫ maar hij was een andere man. ♫
18:54
JoJo JoJo left his home in TucsonTucson, ArizonaArizona to attendwonen a CaliforniaCalifornië bashbash. ♫
349
1118985
6185
♫ Jojo liet zijn thuis in Tucson, Arizona
staan voor Californië. ♫
19:01
♫ Get back, get back, ♫
350
1125170
2943
♫ Terug, terug, ♫
19:04
♫ get back to where you onceeen keer belongedbehoorde. ♫
351
1128113
3280
♫ terug naar je oude thuis. ♫
19:07
♫ Get back, get back, ♫
352
1131393
2864
♫ Terug, terug, ♫
19:10
♫ get back to where you onceeen keer belongedbehoorde. ♫
353
1134257
9463
♫ terug naar je oude thuis. ♫
19:19
(ApplauseApplaus)
354
1143720
9260
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hockenberry - Journalist
Journalist and commentator John Hockenberry has reported from all over the world in virtually every medium. He's the author of "Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence."

Why you should listen

Three-time Peabody Award winner, four-time Emmy award winner and Dateline NBC correspondent, John Hockenberry has broad experience as a journalist and commentator for more than two decades. He is the co-anchor of the public radio morning show “The Takeaway” on WNYC and PRI. He has reported from all over the world, in virtually every medium, having anchored programs for network, cable and radio. Hockenberry joined NBC as a correspondent for Dateline NBC in January 1996 after a fifteen-year career in broadcast news at both National Public Radio and ABC News. Hockenberry's reporting for Dateline NBC earned him three Emmys, an Edward R Murrow award and a Casey Medal.

His most prominent Dateline NBC reports include an hour-long documentary on the often-fatal tragedy of the medically uninsured, an emotionally gripping portrait of a young schizophrenic trying to live on his own, and extensive reporting in the aftermath of September 11th. In 2009 Hockenberry was appointed to the White House Fellows Commission by President Barack Obama where he participates in the selection of the annual Fellows for this most prestigious of Federal programs. Hockenberry is also the author of A River out of Eden, a novel based in the Pacific Northwest, and Moving Violations: War Zones, Wheelchairs and Declarations of Independence, a memoir of life as a foreign correspondent, which was a finalist for the National Book Critics Circle Award in 1996. He has also written for The New York Times, The New Yorker, I.D., Wired, The Columbia Journalism Review, Details, and The Washington Post.

Hockenberry spent more than a decade with NPR as a general assignment reporter, Middle East correspondent and host of several programs. During the Persian Gulf War (1990-91), Hockenberry was assigned to the Middle East, where he filed reports from Israel, Tunisia, Morocco, Jordan, Turkey, Iraq and Iran. He was one of the first Western broadcast journalists to report from Kurdish refugee camps in Northern Iraq and Southern Turkey. Hockenberry also spent two years (1988-90) as a correspondent based in Jerusalem during the most intensive conflict of the Palestinian uprising. Hockenberry received the Columbia Dupont Award for Foreign News Coverage for reporting on the Gulf War.

 

More profile about the speaker
John Hockenberry | Speaker | TED.com