José Bowen: Beethoven the businessman
José Bowen is an accomplished musician and teacher who explores how technology has shaped the history of music. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I thought of for this talk,
que pensei para esta palestra:
I am going to tell you the story,
e vocês descobrirão por si mesmos.
for yourselves.
was that I would tell the story
literally from the beginning,
literalmente do início,
the first 10,000 years just sailed by.
10 mil anos acabaram de começar.
if you want to make music,
se quisermos fazer música,
mais recentes, esse tipo de coisa.
instruments, those sorts of things.
we start to get a performing class,
começamos a ter aulas de interpretação,
em desbravar o caminho das pedras.
who were really good at pounding rocks.
we're still basically doing this.
fazendo principalmente isso.
de especialistas, profissionais,
for the most part,
instrumentos muito caros,
complicated instruments,
música no século 18,
in the 18th century,
you had to go to a civic event,
a um evento cívico,
fazer música ao vivo.
making music live.
social interaction.
envolveu interação social.
iPhone nem toca-discos.
there was no record player.
tínhamos que sair de casa.
you had to get out of the house.
no music in your house.
from the beginning,
desde o início,
together, these two disruptions.
na verdade, aconteceram juntos.
in the 18th century,
a acontecer no século 18,
that you could mass-produce cheaply.
produzir em massa de forma barata.
that's not too expensive,
um instrumento não muito caro,
if the second disruption hadn't happened
não tivesse acontecido ao mesmo tempo:
impressão barata de música.
how to do cheap music printing.
and the other kind of printing?
e o outro tipo de impressão?
de distribuir partituras.
to distribute sheet music?
of the American Revolution,
Americana, havia 12 lojas de música.
the first time this happened,
quando, de repente,
when, all of a sudden,
terei que ir ouvir Bach ou Mozart".
I've got to go hear Mozart."
realmente ir ouvir Mozart.
to actually go hear Mozart.
you didn't download Mozart.
não se baixava Mozart.
de Mozart, não de modo fácil e barato.
at least not easily or cheaply.
tínhamos que ir à Alemanha para ouvi-los.
há um novo mercado.
in fact, there's a new market.
Bill Gates, e ele descobre:
to actually go to London.
and mass-distributed,
e distribuídas em massa,
and everybody else will play my music."
e todo mundo tocará minha música".
da música para todos.
of music for everybody.
changes the global pyramid,
e todo tipo de coisa.
of composers and performers --
compositores e intérpretes.
em seu casamento,
you're starting to see a theme.
começamos a ver um tema.
interessante para distribuir músicas.
for music delivery;
o gramofone, o piano mecânico.
player, the gramophone, the player piano.
as partituras de Rachmaninoff,
Rachmaninoff sheet music,
to the concert hall.
à sala de concertos.
de Rachmaninoff, ou um piano mecânico
of recording device.
de dispositivo de gravação
no Texas; o Doc Ross do Texas;
you're Doc Ross in Texas,
market, you've got it nailed.
grupos do Texas; você se deu bem.
there's this new thing called "radio."
chamada "rádio".
and Duke Ellington and Benny Goodman.
Duke Ellington e Benny Goodman.
has gone global,
and digital files and Garage Band,
digitais e o software GarageBand,
all over again.
about these two guys.
sobre esses dois caras.
are entrepreneurs.
ambos são empreendedores.
are software designers.
são criadores de software.
on that piece of hardware over there.
naquele hardware ali.
utilizar se tivermos um pedaço de papel,
if you have my piece of paper.
does it sound good?
they weren't very useful.
que não eram muito úteis.
são ambos criadores de software.
are software designers.
they also both live at a time
também vivem em uma época
is changing very quickly.
old enough to remember,
para o Windows, seja o que for,
back to Windows whatever,
and your love of Bill Gates,
e de seu amor por Bill Gates,
software package came out,
de software era lançado,
começou a compor,
he had this instrument up on top,
com cinco oitavas.
pode fazer mais coisas.
he doesn't have a piano that can do this.
um piano que pode fazer isso.
de piano francês...
do you want to get that piano?
gostariam de entregar o piano?
have to adopt your technology.
que adotar a sua tecnologia.
your fastest, latest computer,
seu computador mais rápido e atual,
all the memory.
usará toda a memória.
Beethoven a new piano.
a Beethoven um novo piano.
he writes a piece that can do that.
é escrever uma peça capaz de fazer aquilo.
Beethoven piano sonata,
para piano de Beethoven,
and you've got a five-octave piano
um piano de cinco oitavas,
latest technology last year.
de última geração daquele ano.
de Beethoven, e o que acontece?
piano sonata, and what happens?
the same relationship with his audience
relacionamento com o público
e tem que lidar com o hardware.
smarter than Bill Gates.
mais inteligente que Bill Gates.
his new Érard piano,
seu novo piano de Érard,
e usa todas aquelas notas extras.
and he and uses all those extra notes.
and gives the concert?
com aquelas notas a mais.
he has in Vienna
on the piano. It's great.
têm essas coisas modernas.
has one of these latest things.
publishes piano sonatas
que não usam as notas adicionais.
está basicamente errado.
about Beethoven -- basically wrong.
muito inteligente.
for the popular market --
para o mercado popular,
himself, but the piano sonatas --
mas as sonatas para piano...
in some part of Southern Italy,
em alguma região do sul da Itália,
disruptions in music technology?
desses rompimentos na tecnologia musical?
as pessoas respondem?
and they really all worked the same way.
funcionavam da mesma maneira.
and the piano.
é a redefinição do produto.
is: it redefines the product.
that you can then take home.
que podemos levar para casa.
algo que levamos para casa.
it becomes a digital file.
you've got to go listen to Bach;
teremos que ir ouvir Bach;
and we've got composers,
intérpretes e compositores,
a música, como acabamos de ver.
manipulate music like you just saw.
Count Basie and Benny Goodman,
Count Basie e Benny Goodman,
with your local band as much anymore.
tão felizes com nosso grupo local.
mais um pouco de Benny Goodman".
listen to Benny Goodman some more."
que não costumávamos ouvir.
that you didn't use to hear.
we take away some social interaction.
tomamos alguma interação social.
play Beethoven at home.
comprar a partitura, ir para casa,
the sheet music, you can go home,
que fazem o mesmo.
that do the same thing.
muda a quantidade de interação social.
of social interaction.
personalizada a cada vez.
experience each time.
I can play it slower.
the experience now.
the marketplace gets bigger.
o mercado está maior.
in those music stores goes up.
nas lojas de música aumenta.
nem sempre podemos dizer o que queremos.
you can't always tell what you want.
How do you pick?
"Qual é o gosto do mês?"
that's not on the list:
de Haydn e Chopin
to write fake Chopin
compor um falso Chopin
comforted by the fact,
consolado pelo pensamento:
who buy fake Chopin
que compram um Chopin falso
a comprar o Chopin real?"
you know what he does?
inteligente, o que ele faz?
Alemanha e Inglaterra no mesmo dia,
France, Germany and England
autorais internacionais.
international copyright,
published on the same day.
são diferentes de propósito,
are different on purpose,
quem estava pirateando.
to track who was a pirate.
that Sony thought of.
it makes it more global,
tornando-a mais global,
ter um filtro de marketing.
to have a marketing filter.
que nem sempre são diretas.
that's not always direct.
of disruptions in music technology
tecnologia musical já aconteceram antes.
is the same as we see
que vemos em outros tipos de negócios.
because of these things called books.
por causa dessas coisas chamadas livros.
novels without books.
romances sem livros.
mesmo sem estar no ramo fonográfico.
in the record business.
only because that was the technology
essa era a tecnologia herdada.
porque estávamos em qual negócio?
como comprar gás ou comida;
gas or buying food;
locais em todos os lugares.
points all over the place.
um sistema de distribuição diferente.
a different distribution system.
no que estão vendendo.
about what we're selling.
interaction is not going to go away.
cara a cara não vai desaparecer.
here, as we've demonstrated today,
conforme demonstramos hoje,
em que ainda queremos nos conhecer.
to know each other.
ABOUT THE SPEAKER
José Bowen - Professor of musicJosé Bowen is an accomplished musician and teacher who explores how technology has shaped the history of music.
Why you should listen
In his over thirty-year career in music, José Bowen has appeared internationally with artists like Stan Getz, Dizzy Gillespie, and Bobby McFerrin, written over one hundred scholarly articles, and composed a Pulitzer Prize nominated symphony. He began teaching at Stanford University in 1982 before moving on to University of Southampton, Georgetown University, Miami University, and Southern Methodist University -- where he now resides as Dean of the Meadows School of the Arts, and Algur H. Meadows Chair and Professor of Music.
José Bowen | Speaker | TED.com