Cheyenne Cochrane: A celebration of natural hair
Cheyenne Cochrane: Uma celebração ao cabelo natural
Cheyenne Cochrane is an ambassador for the natural hair movement. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I had a best friend named Jenny
uma melhor amiga chamada Jenny,
Side of Chicago.
the segregated demographics of Chicago,
demográficos de segregação em Chicago,
not too many black people
mas Jenny era minha amiga
after school and on the weekends.
depois da escola e nos finais de semana.
hanging out in her living room,
na sala de estar dela,
was in the room with us,
Rosie, estava na sala conosco,
just kind of playing in my hair,
brincando com meu cabelo,
ao que ela estava fazendo.
about what she was doing.
was not too far away.
and she overheard the conversation,
ask people questions like that."
perguntar isso às pessoas".
and I know she was really embarrassed.
que estava realmente envergonhada.
but actually I was not offended.
na verdade, não fiquei ofendida.
that in her 10 short years on this earth,
com seus 10 anos de idade,
what a black person looked like.
de como era uma pessoa negra.
with Jenny and Rosie's family --
com a família delas,
put her hands in my hair
se eu era negra.
played in confirming my ethnicity,
cabelo na confirmação da minha etnia,
in how I'm viewed by others in society.
em como era vista na sociedade.
and Madame CJ Walker were pioneers
Madame C.J. Walker foram pioneiros
industry in the early 1900s.
crespos no início de 1900.
of chemically-based hair creams
dos cremes de cabelo com base química
or semipermanently,
ou semipermanentemente,
about the history of blacks in America,
sobre a história dos negros nos EUA,
that we experienced as people of color
que experimentamos como pessoas de cor
nos EUA do pós-Guerra Civil,
African-American male or female
ou homem afro-americano
"telling feature" of Negro status,
mais reveladora de ser negro,
hair-care industry,
de cuidados com o cabelo,
and the pressing comb,
alisadora para o cabelo,
and advancement as a race
e avanço como raça
we grew accustomed to this idea
nos acostumamos com a ideia
hair meant better and more beautiful.
significava ser melhor e mais bonito.
what we like to call ...
o que gostamos de chamar de
the better the hair.
de ondulação, melhor o cabelo.
form a false sense of hierarchy
formarem um falso senso de hierarquia
what was considered a good grade of hair
considerado um bom grau de cabelo
we let these false ideologies
essas ideologias falsas
to infect our cultural identity
a nossa identidade cultural
every six to eight weeks,
a cada seis a oito semanas,
to harsh straightening chemicals
a produtos de alisamento agressivos
of 450 degrees Fahrenheit or higher
a temperaturas de 230 °C ou mais
with wigs and weaves,
cabelos com perucas e tecidos,
what's really going on under there.
in our own communities,
em nossas próprias comunidades,
why today the typical ideal vision
hoje a visão ideal típica
against hiring an employee
na contratação de uma pessoa
em Mobile, Alabama,
just a little too Afrocentric
para o gosto dela.
it being a little too "urban"
o ambiente profissional.
in that they looked "scary"
de que pareciam assustadores
the clients and their customer base.
that are too often associated
muitas vezes associadas
attached to natural hairstyles.
aos penteados naturais.
Center for Leadership and Inclusion,
Leadership Center for Inclusion,
in executive leadership roles
em cargos de liderança executiva
of covering in the workplace
no local de trabalho
advocacy, affiliation and association.
afiliação e associação.
appearance-based covering,
baseado em aparência,
of color cover in the workplace
se vestem no local de trabalho
admitted to appearance-based covering,
o vestuário baseadas em aparência,
somewhat to extremely important
extremamente importante
for their professional advancement.
female CEO of a Fortune 500 company --
a chefiar uma empresa Fortune 500,
o que vocês veem aqui.
well-manicured Afro.
we like to call a "natural girl."
de chamar de "garota natural".
and showing what's possible
e mostrando o que é possível
seeking to climb the corporate ladder,
que procuram escalar a escada corporativa,
to wear natural hairstyles.
of African-American women
icons and role models,
how they feel best --
elas se sentem melhor;
como se precisassem disso
that they have attained today.
que elas alcançaram hoje.
that is sweeping the country
natural que está varrendo o país
it means to transition to natural hair,
a transição para o cabelo natural,
years and years of dry, damaged ends
de pontas secas e danificadas
their natural curl pattern.
de ondulação natural.
and an ambassador for this movement
e embaixadora desse movimento
and harsh chemicals,
e produtos químicos agressivos,
extreme signs of wear and tear.
sinais extremos de desgaste.
that conventional image of beauty
essa imagem convencional de beleza
the "No Heat Challenge,"
de "No Heat Challenge",
from using heat styling tools on my hair
aparelhos térmicos no cabelo
da geração Y,
do meu cabelo amado.
to master these natural hairstyles,
para dominar esses penteados naturais,
slowly began to change.
de cabelo lentamente começou a mudar.
the only woman going through this
mulher a passar por isso
and thousands of other women
milhares de outras mulheres
and they would say,
aquele penteado natural
that natural hairstyle
for my hair texture
para a textura do cabelo
of the natural hair routines
das rotinas de cabelo natural
to slowly restore the health of my hair?"
lentamente a saúde do cabelo?"
a large number of women
um grande número de mulheres
to take that first step
hesitantes em dar o primeiro passo
a aparência delas agora?
com esses penteados naturais?
with these natural hairstyles?
como os outros as veriam?
with friends of mine
from around the world,
de todo o mundo,
identify with their hair.
se identificam com os cabelos.
em Mobile, Alabama,
embrace their love for their natural hair,
aceitam o amor pelos cabelos naturais,
ensinamentos de gerações
is not beautiful,
no estado natural não é lindo,
express their individuality
expressam sua individualidade
hairstyles regularly.
penteados com regularidade.
to wear our natural hair in the workplace,
cabelos naturais no local de trabalho,
and advance professionally.
e avançar profissionalmente.
the confines of the status quo.
os limites do status quo.
or locks draping down her back,
ou dreadlocks cobrindo as costas,
straightening her hair to work,
os cabelos para o trabalho,
if that's what you feel so inclined to do.
se sentem mais inclinados a fazer.
of others' expectations.
das expectativas dos outros.
the decision to stray from the norm
a decisão de fugir do padrão
on the compassion of others.
com a compaixão dos outros.
ABOUT THE SPEAKER
Cheyenne Cochrane - StorytellerCheyenne Cochrane is an ambassador for the natural hair movement.
Why you should listen
Cheyenne Cochrane is a storyteller who leverages digital and social media to share her ideas and experiences with her followers and subscribers, seasoned with a dash of humor. A Chicago native and Howard University Graduate, Cochrane lives to inspire, inform and connect with diverse audiences. She is currently the development manager for a national education non-profit. When she's not raising funds to support educational equity for underserved students around the country, she is the creator and visionary behind The Level Up blog, as well as her social media brand, @onmylevel_chey.
Cochrane began documenting her natural hair journey in 2014, while struggling to maintain the integrity of her hair after so many years of applying heat and harsh chemicals. She wanted to adopt a new routine, but like so many other women of color she'd been programmed to believe that straight, long hair was the most appealing, most professional and widely accepted look for a black woman. She knew that deciding to "go natural" would be a journey of self-exploration and would require her to let go of the conventional standards of beauty that she'd adhered to for so many years. What she did not know, however, was how many other women she'd inspire and empower along the way by sharing her journey.
Today, Cheyenne continues to share her natural hair story and lessons with women around the world via her social media platforms and YouTube channel. She also maintains a blog where she posts about all things natural hair and beauty, millennial culture and features young entrepreneurs of color.
Cheyenne Cochrane | Speaker | TED.com