ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com
TED2013

David Lang: My underwater robot

David Lang: O meu robô subaquático

Filmed:
1,320,203 views

David Lang é um criador que aprendeu sozinho a ser um oceanógrafo amador — ou melhor, ele ensinou um robô a ser um oceanógrafo por ele. Numa conversa fascinante, Lang, um Membro TED, mostra como ele e uma rede de amantes dos oceanos se uniram para construir exploradores subaquáticos, "open-source" e de baixo custo.
- Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
(AquaticAquática noisesruídos)
0
1344
4913
(Barulhos aquáticos)
00:20
So this videovídeo was takenocupado
1
8811
1903
Este vídeo foi filmado
00:22
at AquariusAquarius underseasubmarino laboratorylaboratório
2
10714
2432
no laboratório submarino da Aquarius
00:25
fourquatro milesmilhas off the coastcosta of KeyMe? LargoLargo,
3
13146
1853
a pouco mais de 6 km da costa de Key Largo,
00:26
about 60 feetpés belowabaixo the surfacesuperfície.
4
14999
2578
a cerca de 18 m de profundidade.
00:29
NASANASA usesusa this extremeextremo environmentmeio Ambiente
5
17577
1724
A NASA utiliza este ambiente extremo
00:31
to traintrem astronautsastronautas and aquanautsAquanauts,
6
19301
2424
para treinar os astronautas e mergulhadores,
00:33
and last yearano, they invitedconvidamos us alongao longo for the ridepasseio.
7
21725
3362
e no ano passado convidaram-nos
para esta aventura.
00:37
All the footagecenas was takenocupado from our openaberto ROVROV,
8
25087
2884
Todo o material foi filmado com o nosso VOR,
00:39
whichqual is a robotrobô that we builtconstruído in our garagegaragem.
9
27971
4487
que é um robô que construímos na nossa garagem.
00:44
So ROVROV standsfica for RemoteRemoto OperatedOperado VehicleVeículo,
10
32458
3568
VOR quer dizer
Veículo Operado Remotamente (RVO),
00:48
whichqual in our casecaso meanssignifica our little robotrobô
11
36026
1527
o que, neste caso, significa que o
nosso pequeno robô
00:49
sendsenvia liveviver videovídeo
12
37553
2264
envia vídeos ao vivo
00:51
acrossatravés that ultra-thinultrafino tetherbaraço
13
39817
1918
através de um cabo ultrafino
00:53
back to the computercomputador topsidelá em cima.
14
41735
2428
de volta para o computador que está à superfície.
00:56
It's openaberto sourcefonte, meaningsignificado we publishpublicar
15
44163
1978
É "open source", o que significa que publicamos
00:58
and sharecompartilhar all of our designdesenhar filesarquivos
16
46141
2045
e partilhamos todos os nossos
ficheiros de "design"
01:00
and all of our codecódigo onlineconectados,
17
48186
1508
e todos os nossos códigos "online",
01:01
allowingpermitindo anyonealguém to modifymodificar
18
49694
2034
permitindo a qualquer pessoa modificá-los,
01:03
or improvemelhorar or changemudança the designdesenhar.
19
51728
2349
melhorar ou mudar o "design".
01:06
It's builtconstruído with mostlyna maioria das vezes off-the-shelfprateleira partspartes
20
54077
2303
É produzido maioritariamente
com componentes gerais
01:08
and costscusta about 1,000 timesvezes cheapermais barato
21
56380
1835
e é 1000 vezes mais barato
01:10
than the ROVsROV JamesJames CameronCameron used
22
58215
1879
do que os VOR que o James Cameron usou
01:12
to exploreexplorar the TitanicTitânico.
23
60094
3605
para explorar o Titanic.
01:15
So ROVsROV aren'tnão são newNovo.
24
63699
2210
Os VOR não são novos.
01:17
They'veEles já been around for decadesdécadas.
25
65909
1708
Já existem há décadas.
01:19
ScientistsCientistas use ROVsROV to exploreexplorar the oceansoceanos.
26
67617
3036
Os cientistas usam os VOR
para explorar os oceanos.
01:22
OilÓleo and gasgás companiesempresas use them for explorationexploração
27
70653
2819
As empresas de petróleo e gás
usam-nos para a exploração
01:25
and constructionconstrução.
28
73472
1547
e construção.
01:27
What we'venós temos builtconstruído isn't uniqueúnico.
29
75019
2762
O que nós construímos não é único.
01:29
It's how we'venós temos builtconstruído it that's really uniqueúnico.
30
77781
2874
É como o construímos que é realmente único.
01:32
So I want to give you a quickrápido storyhistória
of how it got startedcomeçado.
31
80655
2981
Por isso, queria contar-vos rapidamente
como começou.
01:35
So a fewpoucos yearsanos agoatrás, my friendamigos EricEric and I
32
83636
2271
Há alguns anos atrás, o meu amigo Eric e eu
01:37
decideddecidiu we wanted to exploreexplorar this underwaterembaixo da agua cavecaverna
33
85907
2200
decidimos que queríamos explorar a
caverna subaquática
01:40
in the foothillscontrafortes of the SierrasSerras.
34
88107
1858
que está no sopé da Serra Nevada.
01:41
We had heardouviu this storyhistória about lostperdido goldouro
35
89965
1903
Tínhamos ouvido uma história sobre ouro perdido
01:43
from a GoldOuro Rush-eraRush-época robberyroubo,
and we wanted to go up there.
36
91868
2518
de um roubo ocorrido na altura da Corrida ao Ouro,
e queríamos ir até lá.
01:46
UnfortunatelyInfelizmente, we didn't have any moneydinheiro
37
94386
1658
Infelizmente, não tínhamos dinheiro
01:48
and we didn't have any toolsFerramentas to do it.
38
96044
1823
nem tínhamos o equipamento necessário.
01:49
So EricEric had an initialinicial designdesenhar ideaidéia for a robotrobô,
39
97867
3200
O Eric tinha um esboço de ideia para um robô,
01:53
but we didn't have all the partspartes figuredfigurado out,
40
101067
2773
mas ainda não tínhamos todas as partes resolvidas,
01:55
so we did what anybodyqualquer pessoa would do in our situationsituação:
41
103840
2212
então, fizemos aquilo que qualquer pessoa
faria na nossa situação:
01:58
we askedperguntei the InternetInternet for help.
42
106052
2038
pedimos ajuda na Internet.
02:00
More specificallyespecificamente, we createdcriada this websitelocal na rede Internet,
43
108090
2532
Mais concretamente, criámos este "website",
02:02
openROVopenROV.comcom, and sharedcompartilhado
our intentionsintenções and our plansplanos
44
110622
2895
"openROV.com", e partilhámos
as nossas intenções e os nossos planos.
02:05
For the first fewpoucos monthsmeses, it was just EricEric and I
45
113517
2390
Nos primeiros meses, era apenas o Eric e eu
02:07
talkingfalando back to eachcada other on the forumsfóruns,
46
115907
2530
a conversarmos nos fóruns,
02:10
but prettybonita soonem breve, we startedcomeçado to get feedbackcomentários
47
118437
2088
mas, logo de seguida, começámos
a receber "feedback"
02:12
from makersfabricantes and hobbyistsamadores,
48
120525
1843
de fabricantes e amadores,
02:14
and then actuallyna realidade professionalprofissional oceanoceano engineersengenheiros
49
122368
1994
e depois até de engenheiros
oceanográficos profissionais
02:16
who had some suggestionssugestões for what we should do.
50
124362
3532
que tinham algumas sugestões para
o que devíamos fazer.
02:19
We keptmanteve workingtrabalhando on it. We learnedaprendido a lot.
51
127894
1764
Continuámos a trabalhar nisso.
Aprendemos muito.
02:21
We keptmanteve prototypingprototipagem, and eventuallyeventualmente,
52
129658
2025
Continuámos a desenvolver protótipos
e, eventualmente,
02:23
we decideddecidiu we wanted to go
to the cavecaverna. We were readypronto.
53
131683
2719
decidimos que queríamos ir à caverna.
Estávamos prontos.
02:26
So about that time, our little expeditionexpedição
becamepassou a ser quitebastante a storyhistória,
54
134402
3440
Naquela altura, a nossa pequena expedição
transformou-se numa grande história
02:29
and it got pickedescolhido up in The NewNovo YorkYork TimesVezes.
55
137842
2021
e foi divulgada no The New York Times.
02:31
And we were prettybonita much just overwhelmedsobrecarregado
56
139863
1812
E ficámos muito surpreendidos
02:33
with interestinteresse from people who wanted a kitKit de
57
141675
1783
com o interesse das pessoas
que queriam um "kit"
02:35
that they could buildconstruir this openaberto ROVROV themselvessi mesmos.
58
143458
2521
para que elas próprias
pudessem construir um VOR.
02:37
So we decideddecidiu to put the projectprojeto on KickstarterKickstarter,
59
145979
3289
Então decidimos colocar o projeto no Kickstarter,
02:41
and when we did,
60
149268
1232
e quando o fizemos,
02:42
we raisedlevantado our fundingfinanciamento goalobjetivo in about two hourshoras,
61
150500
2075
conseguimos angariar os fundos que pretendíamos
em cerca de duas horas,
02:44
and all of a suddende repente,
had this moneydinheiro to make these kitskits de.
62
152575
3205
e, de repente, tínhamos o dinheiro
para fazer os "kits".
02:47
But then we had to learnaprender how to make them.
63
155780
2195
Mas depois tínhamos que aprender a fazê-los.
02:49
I mean, we had to learnaprender smallpequeno batchlote manufacturingfabricação.
64
157975
2165
Quer dizer, tínhamos que aprender
a produzir em pequenos lotes.
02:52
So we quicklyrapidamente learnedaprendido that our garagegaragem
65
160140
3260
Rapidamente chegámos à conclusão de
que a nossa garagem
02:55
was not biggrande enoughsuficiente to holdaguarde our growingcrescendo operationOperação.
66
163400
2679
não era suficientemente grande
para receber a nossa operação.
02:58
But we were ablecapaz to do it, we got all the kitskits de madefeito,
67
166079
2156
Mas conseguimos, fizemos todos estes "kits",
03:00
thanksobrigado a lot to TechShopTechShop,
whichqual was a biggrande help to us,
68
168235
2707
graças, em grande parte, à TechShop,
que foi uma grande ajuda,
03:02
and we shippedenviados these kitskits de all over the worldmundo
69
170942
2985
e expedimos todos os "kits" para todo o mundo
03:05
just before ChristmasNatal of last yearano,
70
173927
1829
mesmo antes do Natal do ano passado,
03:07
so it was just a fewpoucos monthsmeses agoatrás.
71
175756
1782
foi mesmo há poucos meses.
03:09
But we're already startinginiciando to get videovídeo
72
177538
1908
Mas já começámos a receber vídeos
03:11
and photosfotos back from all over the worldmundo,
73
179446
1598
e fotos de todo o mundo,
03:13
includingIncluindo this shottiro from undersob the icegelo in AntarcticaAntártica.
74
181044
3030
incluindo esta imagem debaixo do gelo
na Antártida.
03:16
We'veTemos alsoAlém disso learnedaprendido the penguinspinguins love robotsrobôs.
75
184074
3400
Também aprendemos que os pinguins
adoram robôs.
03:19
(LaughterRiso)
76
187474
2013
(Risos)
03:21
So we're still publishingpublicação all the designsdesenhos onlineconectados,
77
189487
3168
Então ainda estamos a publicar
todos os "designs" "online",
03:24
encouragingencorajando anyonealguém to buildconstruir these themselvessi mesmos.
78
192655
2118
para encorajar as pessoas que
os querem construir.
03:26
That's the only way that we could have donefeito this.
79
194773
2403
Esta é a única forma de conseguirmos fazer isto.
03:29
By beingser openaberto sourcefonte, we'venós temos createdcriada
80
197176
1659
Ao sermos "open source", criámos
03:30
this distributeddistribuído R&D networkrede,
81
198835
2264
esta rede distribuída de I&D,
03:33
and we're movingmovendo-se fasterMais rápido than
any venture-backedlastreados em risco counterpartcontraparte.
82
201099
3796
e movimentamo-nos mais rápido do que qualquer
alternativa financiada com capital de risco.
03:36
But the actualreal robotrobô is really only halfmetade the storyhistória.
83
204895
3205
Mas o robô em si é apenas metade da história.
03:40
The realreal potentialpotencial, the long termprazo potentialpotencial,
84
208100
2496
O verdadeiro potencial, o potencial a longo prazo,
03:42
is with this communitycomunidade of DIYDIY oceanoceano explorersexploradores
85
210596
2677
reside nesta comunidade «faça você mesmo»
de exploradores oceanográficos.
03:45
that are formingformando all over the globeglobo.
86
213273
2396
que se está a formar à volta do globo.
03:47
What can we discoverdescobrir
87
215669
1534
O que é que poderemos descobrir
03:49
when there's thousandsmilhares of these devicesdispositivos
88
217203
1904
quando existem milhares destes aparelhos
03:51
roamingde roaming the seasmares?
89
219107
2046
vagueando pelos mares?
03:53
So you're probablyprovavelmente all wonderingperguntando: the cavecaverna.
90
221153
2276
Devem estar a pensar: a caverna.
03:55
Did you find the goldouro?
91
223429
1826
Encontraram o ouro?
03:57
Well, we didn't find any goldouro,
92
225255
1552
Bem, não encontrámos nenhum ouro,
03:58
but we decideddecidiu that what we foundencontrado
was much more valuablevalioso.
93
226807
3229
mas decidimos que o que encontrámos era
muito mais valioso.
04:02
It was the glimpsevislumbre into a potentialpotencial futurefuturo
94
230036
2472
Foi a visão de um futuro possível
04:04
for oceanoceano explorationexploração.
95
232508
1675
para a exploração oceanográfica.
04:06
It's something that's not limitedlimitado to
the JamesJames CameronsCamerons of the worldmundo,
96
234183
2910
É algo que já não está apenas limitado
aos James Camerons do mundo,
04:09
but something that we're all participatingparticipando in.
97
237093
2595
mas algo em que todos participamos.
04:11
It's an underwaterembaixo da agua worldmundo
98
239688
1333
É um mundo subaquático
04:13
we're all exploringexplorando togetherjuntos.
99
241021
2511
e vamos explorá-lo juntos.
04:15
Thank you.
100
243532
2175
Obrigado.
04:17
(ApplauseAplausos)
101
245707
4000
(Aplausos)
Translated by Vania Dias
Reviewed by Jorge Duarte

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com