ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com
TED2013

David Lang: My underwater robot

David Lang: Il mio robot sottomarino

Filmed:
1,320,203 views

David Lang è un costruttore di robot che ha imparato ad essere un oceanografo dilettante -- o meglio, ha insegnato ad un robot a diventarlo. In un discorso affascinante Lang, un TED Fellow, ci mostra come insieme ad un gruppo di amanti dell'oceano hanno collaborato per costruire esploratori sottomarini open-source e a basso costo.
- Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
(AquaticAcquatica noisesrumori)
0
1344
4913
(Rumori d'acqua)
00:20
So this videovideo was takenprese
1
8811
1903
Questo video è stato girato
00:22
at AquariusAquarius underseasottomarino laboratorylaboratorio
2
10714
2432
nel laboratorio sottomarino Aquarius
00:25
fourquattro milesmiglia off the coastcosta of KeyMe? LargoLargo,
3
13146
1853
che si trova a 6,4 km dalla costa di Key Largo,
00:26
about 60 feetpiedi belowsotto the surfacesuperficie.
4
14999
2578
circa 18 metri sotto la superfice.
00:29
NASANASA usesusi this extremeestremo environmentambiente
5
17577
1724
NASA utilizza questo ambiente estremo
00:31
to traintreno astronautsastronauti and aquanautsAquanauts,
6
19301
2424
per addestrare gli astronauti e gli acquanauti,
00:33
and last yearanno, they invitedinvitato us alonglungo for the ridecavalcata.
7
21725
3362
e l'anno scorso, ci hanno invitato a prendervi parte.
00:37
All the footagemetraggio was takenprese from our openAperto ROVROV,
8
25087
2884
Tutti i filmati sono stati ripresi dal nostro ROV aperto,
00:39
whichquale is a robotrobot that we builtcostruito in our garagebox auto.
9
27971
4487
un robot che abbiamo costruito nel nostro garage.
00:44
So ROVROV standsstand for RemoteRemoto OperatedOperati VehicleVeicolo,
10
32458
3568
Dunque, ROV sta per veicolo a comando remoto,
00:48
whichquale in our casecaso meanssi intende our little robotrobot
11
36026
1527
che nel nostro caso vuol dire che il nostro piccolo robot
00:49
sendsinvia livevivere videovideo
12
37553
2264
manda video dal vivo
00:51
acrossattraverso that ultra-thinultra-sottile tetherTether
13
39817
1918
attraverso quella catena ultra leggera
00:53
back to the computercomputer topsideFesa.
14
41735
2428
al computer in superfice.
00:56
It's openAperto sourcefonte, meaningsenso we publishpubblicare
15
44163
1978
È open source, il che significa che noi pubblichiamo
00:58
and shareCondividere all of our designdesign filesfile
16
46141
2045
e condividiamo tutti i nostri file di design
01:00
and all of our codecodice onlinein linea,
17
48186
1508
e il codice online,
01:01
allowingpermettendo anyonechiunque to modifymodificare
18
49694
2034
permettendo a chiunque di modificare,
01:03
or improveMigliorare or changemodificare the designdesign.
19
51728
2349
migliorare o cambiare il design.
01:06
It's builtcostruito with mostlysoprattutto off-the-shelfdisponibile immediatamente partsparti
20
54077
2303
È costruito per lo più con parti in serie
01:08
and costscosti about 1,000 timesvolte cheaperpiù economico
21
56380
1835
e costa circa 1000 volte meno
01:10
than the ROVsRov JamesJames CameronCameron used
22
58215
1879
dell'ROV che James Cameron ha usato
01:12
to exploreEsplorare the TitanicTitanic.
23
60094
3605
per esplorare il Titanic.
01:15
So ROVsRov aren'tnon sono newnuovo.
24
63699
2210
Per cui, gli ROV non sono nuovi.
01:17
They'veHanno been around for decadesdecenni.
25
65909
1708
Esistono da decenni.
01:19
ScientistsScienziati use ROVsRov to exploreEsplorare the oceansoceani.
26
67617
3036
Gli scienziati usano gli ROV per esplorare gli oceani.
01:22
OilOlio and gasgas companiesaziende use them for explorationesplorazione
27
70653
2819
Le compagnie pertrolifere li usano per l'esplorazione
01:25
and constructioncostruzione.
28
73472
1547
e la costruzione.
01:27
What we'venoi abbiamo builtcostruito isn't uniqueunico.
29
75019
2762
Quello che abbiamo costruito non è unico.
01:29
It's how we'venoi abbiamo builtcostruito it that's really uniqueunico.
30
77781
2874
È come lo abbiamo costruito
che lo rende davvero unico.
01:32
So I want to give you a quickveloce storystoria
of how it got startediniziato.
31
80655
2981
Voglio dirvi due parole
su come è iniziato questo progetto.
01:35
So a fewpochi yearsanni agofa, my friendamico EricEric and I
32
83636
2271
Qualche anno fa, io e il mio amico Eric
01:37
decideddeciso we wanted to exploreEsplorare this underwatersubacqueo caveGrotta
33
85907
2200
abbiamo deciso che volevamo esplorare
questa grotta sott'acqua
01:40
in the foothillsai piedi of the SierrasSierre.
34
88107
1858
ai piedi delle Sierre.
01:41
We had heardsentito this storystoria about lostperduto goldoro
35
89965
1903
Avevamo sentito questa storia sull'oro perduto
01:43
from a GoldOro Rush-eraRush-epoca robberyrapina,
and we wanted to go up there.
36
91868
2518
risalente ad una rapina all'epoca della corsa all'oro,
e volevamo andare a vedere.
01:46
UnfortunatelyPurtroppo, we didn't have any moneyi soldi
37
94386
1658
Sfortunatamente, non avevamo soldi
01:48
and we didn't have any toolsutensili to do it.
38
96044
1823
e non avevamo i mezzi per farlo.
01:49
So EricEric had an initialiniziale designdesign ideaidea for a robotrobot,
39
97867
3200
Così Eric ebbe una prima idea
di progettazione di un robot,
01:53
but we didn't have all the partsparti figuredfigurato out,
40
101067
2773
ma non avevamo il quadro completo della situazione,
01:55
so we did what anybodynessuno would do in our situationsituazione:
41
103840
2212
per cui abbiamo fatto quello che chiunque
avrebbe fatto nella nostra situazione:
01:58
we askedchiesto the InternetInternet for help.
42
106052
2038
abbiamo chiesto aiuto ad Internet.
02:00
More specificallyspecificamente, we createdcreato this websiteSito web,
43
108090
2532
Più precisamente, abbiamo creato un sito web,
02:02
openROVopenROV.comcom, and shareddiviso
our intentionsintenzioni and our planspiani
44
110622
2895
openROV.com, in cui abbiamo condiviso
le nostre intenzioni e i nostri piani.
02:05
For the first fewpochi monthsmesi, it was just EricEric and I
45
113517
2390
Nei primi mesi eravamo solo io ed Eric
02:07
talkingparlando back to eachogni other on the forumsforum,
46
115907
2530
a risponderci l'un l'altro nei forum,
02:10
but prettybella soonpresto, we startediniziato to get feedbackrisposta
47
118437
2088
ma ben presto,
abbiamo iniziato a ricevere dei commenti
02:12
from makersmaker and hobbyistshobbisti,
48
120525
1843
da produttori e appassionati,
02:14
and then actuallyin realtà professionalprofessionale oceanoceano engineersingegneri
49
122368
1994
e in seguito anche da ingegneri oceanografici professionisti
02:16
who had some suggestionsSuggerimenti for what we should do.
50
124362
3532
che avevano dei suggerimenti da darci
su come procedere.
02:19
We kepttenere workinglavoro on it. We learnedimparato a lot.
51
127894
1764
Abbiamo continuato a lavorarci.
Abbiamo imparato molto.
02:21
We kepttenere prototypingprototipazione, and eventuallyinfine,
52
129658
2025
Abbiamo continuato a fare dei modelli, e alla fine,
02:23
we decideddeciso we wanted to go
to the caveGrotta. We were readypronto.
53
131683
2719
abbiamo deciso che volevamo andare nella grotta.
Eravamo pronti.
02:26
So about that time, our little expeditionspedizione
becamedivenne quiteabbastanza a storystoria,
54
134402
3440
In quel periodo la nostra piccola spedizione
divenne una storia famosa,
02:29
and it got pickedraccolto up in The NewNuovo YorkYork TimesVolte.
55
137842
2021
e venne inserita anche nel The New York Times.
02:31
And we were prettybella much just overwhelmedsopraffatto
56
139863
1812
In poche parole eravamo sopraffatti
02:33
with interestinteresse from people who wanted a kitKit
57
141675
1783
dall'interesse delle persone che volevano un kit
02:35
that they could buildcostruire this openAperto ROVROV themselvesloro stessi.
58
143458
2521
con cui costruirsi questo ROV aperto.
02:37
So we decideddeciso to put the projectprogetto on KickstarterKickstarter,
59
145979
3289
Per cui abbiamo deciso di mettere il progetto su Kickstarter,
02:41
and when we did,
60
149268
1232
e quando lo abbiamo fatto,
02:42
we raisedsollevato our fundingfinanziamento goalobbiettivo in about two hoursore,
61
150500
2075
abbiamo raggiunto il nostro obiettivo finanziario
in circa due ore,
02:44
and all of a suddenimprovviso,
had this moneyi soldi to make these kitsKit.
62
152575
3205
e improvvisamente,
avevamo i soldi per costruire questi kit.
02:47
But then we had to learnimparare how to make them.
63
155780
2195
Ma, poi abbiamo dovuto imparare come costruirli.
02:49
I mean, we had to learnimparare smallpiccolo batchpartita manufacturingproduzione.
64
157975
2165
Voglio dire, dovevamo imparare a produrre in piccoli lotti.
02:52
So we quicklyvelocemente learnedimparato that our garagebox auto
65
160140
3260
Ben presto abbiamo capito che il nostro garage
02:55
was not biggrande enoughabbastanza to holdtenere our growingin crescita operationoperazione.
66
163400
2679
non era abbastanza grande
per contenere la nostra attività in crescita.
02:58
But we were ablecapace to do it, we got all the kitsKit madefatto,
67
166079
2156
Ma siamo stati lo stesso in grado di farlo,
abbiamo costruito tutti i kit,
03:00
thanksGrazie a lot to TechShopTechShop,
whichquale was a biggrande help to us,
68
168235
2707
grazie a TechShop, che ci è stata di grande aiuto,
03:02
and we shippedspediti these kitsKit all over the worldmondo
69
170942
2985
e abbiamo spedito questi kit in tutto il mondo
03:05
just before ChristmasNatale of last yearanno,
70
173927
1829
appena prima di Natale l'anno scorso,
03:07
so it was just a fewpochi monthsmesi agofa.
71
175756
1782
dunque solo qualche mese fa.
03:09
But we're alreadygià startingdi partenza to get videovideo
72
177538
1908
Ma stiamo già iniziando a ricevere video
03:11
and photosfotografie back from all over the worldmondo,
73
179446
1598
e foto da tutto il mondo,
03:13
includingCompreso this shottiro from undersotto the iceghiaccio in AntarcticaAntartide.
74
181044
3030
compreso questo scatto fatto sotto il ghiacchio in Antartide.
03:16
We'veAbbiamo alsoanche learnedimparato the penguinspinguini love robotsrobot.
75
184074
3400
Abbiamo anche scoperto che i pinguini adorano i robot.
03:19
(LaughterRisate)
76
187474
2013
(Risate)
03:21
So we're still publishingeditoriale all the designsdisegni onlinein linea,
77
189487
3168
Stiamo ancora pubblicando tutti i progetti online,
03:24
encouragingincoraggiante anyonechiunque to buildcostruire these themselvesloro stessi.
78
192655
2118
cercando di incoraggiare chiunuqe a costruirli da sé.
03:26
That's the only way that we could have donefatto this.
79
194773
2403
Questo è l'unico modo in cui avremmo potuto farlo.
03:29
By beingessere openAperto sourcefonte, we'venoi abbiamo createdcreato
80
197176
1659
Essendo open source, abbiamo creato
03:30
this distributeddistribuito R&D networkRete,
81
198835
2264
questa rete distribuita di ricerca e sviluppo,
03:33
and we're movingin movimento fasterPiù veloce than
any venture-backedventure-backed counterpartcontroparte.
82
201099
3796
e ci stiamo sviluppando più in fretta
di qualsiasi altra azienda a capitale di rischio.
03:36
But the actualeffettivo robotrobot is really only halfmetà the storystoria.
83
204895
3205
A dire la verità il robot è solo una parte della storia.
03:40
The realvero potentialpotenziale, the long termtermine potentialpotenziale,
84
208100
2496
Il potenziale reale, il potenziale a lungo termine,
03:42
is with this communitycomunità of DIYFAI DA TE oceanoceano explorersesploratori
85
210596
2677
è rappresentato da questa comunità
di esploratori oceanografici fai da te
03:45
that are formingformatura all over the globeglobo.
86
213273
2396
che si sta formando in tutto il mondo.
03:47
What can we discoverscoprire
87
215669
1534
Cosa potremmo scoprire
03:49
when there's thousandsmigliaia of these devicesdispositivi
88
217203
1904
con migliaia di questi strumenti
03:51
roamingin roaming the seasmari?
89
219107
2046
vaganti per il mare?
03:53
So you're probablyprobabilmente all wonderingchiedendosi: the caveGrotta.
90
221153
2276
Vi starete tutti chiedendo: la grotta.
03:55
Did you find the goldoro?
91
223429
1826
Avete trovato l'oro?
03:57
Well, we didn't find any goldoro,
92
225255
1552
Beh, non abbiamo trovato oro,
03:58
but we decideddeciso that what we foundtrovato
was much more valuableprezioso.
93
226807
3229
ma abbiamo deciso che quello che abbiamo trovato
era molto più prezioso.
04:02
It was the glimpseintravedere into a potentialpotenziale futurefuturo
94
230036
2472
È stata una sbirciata in un potenziale futuro
04:04
for oceanoceano explorationesplorazione.
95
232508
1675
dell'esplorazione oceanica.
04:06
It's something that's not limitedlimitato to
the JamesJames CameronsCamerons of the worldmondo,
96
234183
2910
È qualcosa che non è limitata
ai vari James Cameron del mondo,
04:09
but something that we're all participatingpartecipante in.
97
237093
2595
ma qualcosa a cui possiamo partecipare tutti.
04:11
It's an underwatersubacqueo worldmondo
98
239688
1333
È un mondo sottomarino
04:13
we're all exploringesplorando togetherinsieme.
99
241021
2511
che stiamo tutti esplorando insieme.
04:15
Thank you.
100
243532
2175
Grazie.
04:17
(ApplauseApplausi)
101
245707
4000
(Applausi)
Translated by Sara Miotto
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Lang - Maker
David Lang is a maker and the co-founder of OpenROV, a community of ocean lovers who build underwater robots.

Why you should listen

David Lang is a maker whose craving for adventure turned him into an amateur ocean explorer. A few years ago Lang and NASA engineer Eric Stackpole went looking for lost gold (literally) in an underwater cave in the foothills of the Sierra Navada. But they weren't quite sure how to go about it. Without much expertise (or money), the two put initial designs for an underwater robot explorer online. Soon OpenROV was born: a community of citizen ocean explorers who build and constantly improve upon these small remote operated underwater robots.

 Lang is also the author of Zero to Maker and a 2013 TED Fellow. He lives on a sailboat in the San Francisco Bay.

More profile about the speaker
David Lang | Speaker | TED.com