ABOUT THE SPEAKER
Renata Salecl - Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis.

Why you should listen

Why are we the way we are, as individuals and as larger societies? In her relentless effort to answer this question, theorist Renata Salecl mines law, sociology, criminology, philosophy, and psychoanalysis to arrive at some unsettling conclusions.

Salecl—who researches and teaches at universities in her native Slovenia, in New York, and in London—argues that the modern, capitalism-driven imperative to become masters of our own lives leads to personal and social paralysis. We are obsessed with the impossible ideal of perfection and with others’ regard for us to a point that's politically de-mobilizing: obsessed with the idea of personal betterment, we ignore social change. Constant anxiety, kept alive in more-or-less conscious ways by the political system and by the media, further numbs our social criticism. Many people opt to tune out and live in denial. These themes form the core of Salecl's most recent books, The Tyranny of Choice and On Anxiety.

More profile about the speaker
Renata Salecl | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Renata Salecl: Our unhealthy obsession with choice

Renata Salecl: A nossa doentia obsessão com a escolha

Filmed:
1,587,906 views

Enfrentamos uma infindável série de escolhas, que nos levam a sentir ansiedade, culpa e nos fazem sentir inadequados por estarmos, talvez, a fazer as escolhas erradas. Mas a filósofa Renata Salecl pergunta: Podem as escolhas individuais estar a distrair-nos de algo maior — do nosso poder como pensadores sociais? Um forte apelo para deixarmos de levar tão a sério as escolhas pessoais e focarmo-nos mais nas escolhas que fazemos coletivamente.
- Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When I was preparingpreparando for this talk,
0
916
2254
Enquanto me preparava para esta palestra,
00:15
I wentfoi to searchpesquisa for a couplecasal of quotescitações
1
3170
1976
fui à procura de algumas citações
00:17
that I can sharecompartilhar with you.
2
5146
1845
que pudesse partilhar convosco.
00:18
Good newsnotícia: I foundencontrado threetrês
3
6991
2171
Boas notícias: encontrei três
00:21
that I particularlyparticularmente likedgostei,
4
9162
1832
de que gostei particularmente.
00:22
the first by SamuelSamuel JohnsonJohnson, who said,
5
10994
3478
A primeira, de Samuel Johnson, que diz:
00:26
"When makingfazer your choiceescolha in life,
6
14472
2240
"Quando fizer a sua escolha na vida,
00:28
do not forgetesqueço to liveviver,"
7
16712
2756
"não se esqueça de viver.".
00:31
the secondsegundo by AeschylusÉsquilo, who remindedlembrou us that
8
19468
3532
A segunda de Ésquilo, que nos lembra que:
00:35
"happinessfelicidade is a choiceescolha that requiresexige effortesforço,"
9
23000
4305
"A felicidade é uma escolha
que requer esforço."
00:39
and the thirdterceiro is one by GrouchoGroucho MarxMarx
10
27305
3525
E a terceira é de Groucho Marx, que diz:
00:42
who said, "I wouldn'tnão seria want to chooseescolher to belongpertencer
11
30830
3090
"Eu nunca entraria
00:45
to any clubclube that would have me as a membermembro."
12
33920
5332
"num clube que me aceitasse como membro."
00:51
Now, badmau newsnotícia:
13
39252
2066
Agora, as más notícias:
00:53
I didn't know whichqual one of these quotescitações
14
41318
2111
Eu não sabia qual destas citações
00:55
to chooseescolher and sharecompartilhar with you.
15
43429
2749
escolher e partilhar convosco.
00:58
The sweetdoce anxietyansiedade of choiceescolha.
16
46178
3225
A doce ansiedade da escolha.
01:01
In today'shoje timesvezes of post-industrialpós-industrial capitalismcapitalismo,
17
49403
4043
Nos dias atuais
do capitalismo pós-industrial,
01:05
choiceescolha, togetherjuntos with individualIndividual freedomliberdade
18
53446
3663
a escolha, juntamente
com a liberdade individual
01:09
and the ideaidéia of self-makingSelf, fazendo,
19
57109
2861
e a ideia de autonomia,
01:11
has been elevatedelevado to an idealideal.
20
59970
3530
foi elevada a um ideal.
01:15
Now, togetherjuntos with this, we alsoAlém disso have a beliefcrença
21
63500
3887
Agora, juntamente com isto,
também temos uma crença
01:19
in endlesssem fim progressprogresso.
22
67387
2768
no progresso infindável.
01:22
But the undersideparte inferior of this ideologyideologia
23
70155
2756
Mas o outro lado desta ideologia
01:24
has been an increaseaumentar of anxietyansiedade,
24
72911
3532
tem sido um aumento da ansiedade,
01:28
feelingssentimentos of guiltculpa,
25
76443
2070
do sentimento de culpa,
01:30
feelingssentimentos of beingser inadequateinadequada,
26
78513
3704
do sentimento de ser inadequado,
01:34
feelingsentindo-me that we are failingfalhando in our choicesescolhas.
27
82217
4737
do sentimento de que estamos
a falhar nas nossas escolhas.
01:38
SadlyInfelizmente, this ideologyideologia of individualIndividual choiceescolha
28
86954
3996
Lamentavelmente, esta ideologia
de escolha individual
01:42
has preventedimpediu us from thinkingpensando about socialsocial changesalterar.
29
90950
5450
tem-nos impedido de pensar
nas mudanças sociais.
01:48
It appearsaparece that this ideologyideologia was actuallyna realidade
30
96400
2919
Parece que esta ideologia era, na verdade,
01:51
very efficienteficiente in pacifyingpacificar us
31
99319
2682
muito eficaz em apaziguar-nos
01:54
as politicalpolítico and socialsocial thinkerspensadores.
32
102001
2796
como pensadores políticos e socais.
01:56
InsteadEm vez disso of makingfazer socialsocial critiquescríticas,
33
104797
2316
Em vez de fazermos crítica social,
01:59
we are more and more engagingnoivando in self-critiqueauto-crítica,
34
107113
3756
estamos cada vez mais
interessados na autocrítica,
02:02
sometimesas vezes to the pointponto of self-destructionautodestruição.
35
110869
4253
às vezes ao ponto de nos autodestruirmos.
02:07
Now, how come that ideologyideologia of choiceescolha
36
115122
2745
Então, como é que a ideologia da escolha
02:09
is still so powerfulpoderoso,
37
117867
1583
é ainda tão forte,
02:11
even amongentre people who have
38
119450
3096
mesmo entre pessoas
que não têm muitas coisas
por onde escolher?
02:14
not manymuitos things to chooseescolher amongentre?
39
122546
2109
02:16
How come that even people who are poorpobre
40
124655
3574
Como é que mesmo as pessoas que são pobres
02:20
very much still identifyidentificar with the ideaidéia of choiceescolha,
41
128229
4391
ainda se identificam tanto
com a ideia de escolha,
02:24
the kindtipo of rationalracional ideaidéia of choiceescolha
42
132620
2069
o tipo de ideia racional de escolha
que adotamos?
02:26
whichqual we embraceabraço?
43
134689
2633
02:29
Now, the ideologyideologia of choiceescolha is very successfulbem sucedido
44
137322
4018
A ideologia de escolha tem muito sucesso
02:33
in openingabertura for us a spaceespaço to think
45
141340
3980
em abrir um espaço para pensarmos
02:37
about some imaginedimaginou futurefuturo.
46
145320
3667
num futuro imaginado.
02:40
Let me give you an exampleexemplo.
47
148987
2013
Deixem-me dar-vos um exemplo.
02:43
My friendamigos ManyaManya,
48
151000
1913
A minha amiga Manya,
02:44
when she was a studentaluna at universityuniversidade in CaliforniaCalifórnia,
49
152913
3049
quando era estudante
na universidade na Califórnia,
02:47
was earningganhando moneydinheiro
50
155962
1698
ganhava dinheiro
a trabalhar para um vendedor de carros.
02:49
by workingtrabalhando for a carcarro dealerrevendedor.
51
157660
3060
02:52
Now, ManyaManya, when she encounteredencontrado
52
160720
1811
Então, Manya, quando encontrava
o cliente típico,
02:54
the typicaltípica customercliente, would debatedebate with him
53
162531
2858
debatia com ele o seu estilo de vida,
02:57
about his lifestyleestilo de vida,
54
165389
1844
02:59
how much he wants to spendgastar,
55
167233
2723
o quanto ele queria gastar,
03:01
how manymuitos childrencrianças he has,
56
169956
1744
quantos filhos tinha,
03:03
what does he need the carcarro for?
57
171700
2273
para que precisava do carro.
03:05
They would usuallygeralmente come to a good conclusionconclusão
58
173973
2687
Chegavam, normalmente,
a uma boa conclusão
03:08
what would be a perfectperfeito carcarro.
59
176660
2554
sobre o carro perfeito.
03:11
Now, before Manya'sA Manya customercliente would go home
60
179214
3488
Mas, antes de o cliente de Manya
ir para casa pensar no assunto,
03:14
and think things throughatravés,
61
182702
2438
03:17
she would say to him,
62
185140
1820
ela dizia-lhe:
03:18
"The carcarro that you are buyingcomprando now is perfectperfeito,
63
186960
3785
"O carro que vai comprar agora é perfeito,
03:22
but in a fewpoucos year'sanos time,
64
190745
2025
"mas daqui a uns anos,
03:24
when your kidsfilhos will be already out of the housecasa,
65
192770
2633
"quando os seus filhos
já não estiverem em casa,
03:27
when you will have a little bitpouco more moneydinheiro,
66
195403
2967
"quando você tiver
um pouco mais de dinheiro,
03:30
that other carcarro will be idealideal.
67
198370
3029
"aquele outro carro será o ideal.
03:33
But what you are buyingcomprando now is great."
68
201399
3537
"Mas o que está a comprar agora é ótimo."
03:36
Now, the majoritymaioria of Manya'sA Manya customersclientes
69
204936
2357
A maioria dos clientes de Manya,
03:39
who cameveio back the nextPróximo day
70
207293
1620
que voltaram no dia seguinte,
03:40
boughtcomprou that other carcarro,
71
208913
2825
compraram o outro carro...
(Risos)
03:43
the carcarro they did not need,
72
211738
2057
... o carro de que não precisavam,
03:45
the carcarro that costcusto farlonge too much moneydinheiro.
73
213795
3038
o carro que custava bem mais dinheiro.
03:48
Now, ManyaManya becamepassou a ser so successfulbem sucedido in sellingvendendo carscarros
74
216833
2936
Manya tornou-se tão boa a vender carros
03:51
that soonem breve she movedse mudou on to sellingvendendo airplanesaviões.
75
219769
2902
que depressa começou a vender aviões.
03:54
(LaughterRiso)
76
222671
4594
(Risos)
03:59
And knowingsabendo so much about
the psychologyPsicologia of people
77
227265
4085
Saber tanto sobre a psicologia das pessoas
preparou-a bem para o atual trabalho dela,
04:03
preparedpreparado her well for her currentatual jobtrabalho,
78
231350
1574
04:04
whichqual is that of a psychoanalystpsicanalista.
79
232924
3831
que é o de psicanalista.
04:08
Now, why were Manya'sA Manya customersclientes so irrationalirracional?
80
236755
4523
Agora, porque é que os clientes
de Manya eram tão irracionais?
04:13
Manya'sA Manya successsucesso was that she was ablecapaz
81
241278
2497
O êxito de Manya é que ela era capaz
de criar nas cabeças deles
04:15
to openaberto in theirdeles headscabeças an imageimagem
82
243775
2925
uma imagem de um futuro ideal,
04:18
of an idealizedidealizada futurefuturo,
83
246700
3580
04:22
an imageimagem of themselvessi mesmos
84
250280
1910
uma imagem deles mesmos
04:24
when they are already more successfulbem sucedido, freermais livre,
85
252190
4230
quando já fossem mais
bem sucedidos, mais livres.
04:28
and for them, choosingescolhendo that other carcarro
86
256420
2249
Para eles, escolher aquele outro carro,
04:30
was as if they are comingchegando closermais perto to this idealideal
87
258669
3060
era como se se aproximassem
mais desse ideal,
04:33
in whichqual it was as if ManyaManya already saw them.
88
261729
4849
no qual Manya já os tinha visto.
04:38
Now, we rarelyraramente make really totallytotalmente rationalracional choicesescolhas.
89
266578
4403
Raramente fazemos escolhas
totalmente racionais.
04:42
ChoicesEscolhas are influencedinfluenciado by our unconsciousinconsciente,
90
270981
3578
As escolhas são influenciadas
pelo nosso inconsciente,
04:46
by our communitycomunidade.
91
274559
1839
pela nossa comunidade.
04:48
We're oftenfrequentemente choosingescolhendo
92
276398
1930
Frequentemente escolhemos
04:50
by guessingSupondo que, what would other people
93
278328
2154
imaginando o que as outras pessoas
04:52
think about our choiceescolha?
94
280482
2984
pensam sobre a nossa escolha.
04:55
AlsoTambém we are choosingescolhendo
95
283466
1205
Também escolhemos
04:56
by looking at what othersoutras are choosingescolhendo.
96
284671
2369
olhando para o que os outros escolhem.
04:59
We're alsoAlém disso guessingSupondo que what is
sociallysocialmente acceptableaceitável choiceescolha.
97
287040
4805
Também imaginamos o que é
uma escolha socialmente aceitável.
05:03
Now, because of this, we actuallyna realidade
98
291845
3071
Por causa disto, na realidade,
05:06
even after we have already chosenescolhido,
99
294916
1889
mesmo depois de termos escolhido,
05:08
like boughtcomprou a carcarro,
100
296805
1755
por exemplo, comprar um carro,
05:10
endlesslysem fim readler reviewsComentários about carscarros,
101
298560
3150
lemos infindavelmente
críticas sobre carros,
05:13
as if we still want to convinceconvencer ourselvesnós mesmos
102
301710
2360
como se ainda quiséssemos convencer-nos
05:16
that we madefeito the right choiceescolha.
103
304070
2601
de que fizemos a escolha certa.
05:18
Now, choicesescolhas are anxiety-provokingansiedade-provocando.
104
306671
3199
As escolhas são provocadoras de ansiedade.
05:21
They are linkedligado to risksriscos, lossesperdas.
105
309870
3081
Estão ligadas a riscos, a perdas.
05:24
They are highlyaltamente unpredictableimprevisível.
106
312951
2355
São altamente imprevisíveis.
05:27
Now, because of this,
107
315306
2109
Por causa disso,
05:29
people have now more and more problemsproblemas
108
317415
2503
as pessoas têm cada vez mais problemas
05:31
that they are not choosingescolhendo anything.
109
319918
3458
de que não estão a escolher nada.
05:35
Not long agoatrás, I was at a weddingcasamento receptionrecepção,
110
323376
3831
Não há muito tempo, eu estava
numa receção de casamento
05:39
and I metconheceu a youngjovem, beautifulbonita womanmulher
111
327207
2304
e conheci uma mulher jovem e bonita,
05:41
who immediatelyimediatamente startedcomeçado tellingdizendo
me about her anxietyansiedade over choiceescolha.
112
329511
4626
que começou imediatamente a falar-me
da sua preocupação em relação às escolhas.
05:46
She said to me, "I needednecessário one monthmês
113
334137
1971
Ela disse-me:
"Precisei de um mês
para decidir que vestido vestir."
05:48
to decidedecidir whichqual dressvestir to wearvestem."
114
336108
3046
05:51
Then she said, "For weekssemanas I was researchingpesquisando
115
339154
2521
Depois disse:
"Durante semanas pesquisei
em que hotel ficar esta noite.
05:53
whichqual hotelhotel to stayfique for this one night.
116
341675
3261
05:56
And now, I need to chooseescolher a spermesperma donordador."
117
344936
4498
"E agora preciso de escolher
um doador de esperma."
06:01
(LaughterRiso)
118
349434
2767
(Risos)
06:04
I lookedolhou at this womanmulher in shockchoque.
119
352201
3499
Olhei para a mulher, chocada.
06:07
"SpermEsperma donordador? What's the rushpressa?"
120
355700
3037
"Um doador de esperma? Qual é a pressa?"
06:10
She said, "I'm turninggiro 40 at the endfim of this yearano,
121
358737
4174
Ela disse:
"No final deste ano faço 40 anos
"e tenho sido péssima
a escolher homens na minha vida."
06:14
and I've been so badmau in choosingescolhendo menhomens in my life."
122
362911
4825
06:19
Now choiceescolha, because it's linkedligado to riskrisco,
123
367736
4406
As escolhas, por estarem ligadas a riscos,
06:24
is anxiety-provokingansiedade-provocando,
124
372142
2277
são provocadoras de ansiedade,
06:26
and it was already the famousfamoso
125
374419
2857
e foi o já então famoso filósofo
dinamarquês Søren Kierkegaard
06:29
DanishDinamarquês philosopherfilósoforenRen KierkegaardKierkegaard
126
377276
2593
06:31
who pointedapontado out that anxietyansiedade
127
379869
2714
quem apontou que a ansiedade
06:34
is linkedligado to the possibilitypossibilidade of possibilitypossibilidade.
128
382583
3265
está ligada
à possibilidade da possibilidade.
06:37
Now, we think todayhoje that we can preventevita these risksriscos.
129
385848
4433
Hoje pensamos que podemos
impedir estes riscos.
06:42
We have endlesssem fim marketmercado analysisanálise,
130
390281
3081
Temos intermináveis análises de mercado,
06:45
projectionsprojeções of the futurefuturo earningsganhos.
131
393362
2509
projeções de ganhos futuros.
06:47
Even with marketmercado, whichqual is about chancechance,
132
395871
2700
Mesmo com o mercado, que é
sobre o acaso, a aleatoriedade,
06:50
randomnessaleatoriedade, we think we can predictprever rationallyracionalmente
133
398571
4140
pensamos que podemos prever racionalmente
06:54
where it's going.
134
402711
1723
onde é que isso vai.
06:56
Now, chancechance is actuallyna realidade becomingtornando-se very traumatictraumático.
135
404434
4847
O acaso está, na verdade,
a tornar-se muito traumático.
07:01
Last yearano, my friendamigos BernardBernard HarcourtHarcourt
136
409281
2890
No ano passado,
o meu amigo Bernard Harcourt
07:04
at the UniversityUniversidade of ChicagoChicago organizedorganizado an eventevento,
137
412171
4275
organizou um evento
na Universidade de Chicago,
07:08
a conferenceconferência on the ideaidéia of chancechance.
138
416446
3397
uma conferência sobre a ideia do acaso.
07:11
He and I were togetherjuntos on the panelpainel,
139
419843
2086
Ele e eu estávamos juntos no painel.
07:13
and just before deliveringentregando our paperspapéis
140
421929
2517
Mesmo antes de fazermos
a nossa apresentação
07:16
we didn't know eachcada other'soutras paperspapéis
141
424446
2350
— não sabíamos
da apresentação um do outro —
07:18
we decideddecidiu to take chancechance seriouslya sério.
142
426796
2508
decidimos levar sério o acaso.
07:21
So we informedinformado our audiencepúblico
143
429304
1836
Então informámos a nossa audiência
07:23
that what they will just now hearouvir
144
431140
2349
de que o que iam ouvir
era uma apresentação aleatória,
07:25
will be a randomaleatória paperpapel,
145
433489
2013
07:27
a mixturemistura of the two paperspapéis
146
435502
2172
uma mistura das duas apresentações,
07:29
whichqual we didn't know what eachcada was writingescrevendo.
147
437674
3871
que não sabíamos
o que cada um tinha escrito.
07:33
Now, we deliveredentregue the conferenceconferência in suchtal a way.
148
441545
4180
Demos a conferência dessa forma.
07:37
BernardBernard readler his first paragraphn.,
149
445725
2221
Bernard leu o seu primeiro parágrafo,
07:39
I readler my first paragraphn.,
150
447946
2124
eu li o meu primeiro parágrafo,
07:42
BernardBernard readler his secondsegundo paragraphn.,
151
450070
2207
Bernard leu o seu segundo parágrafo,
07:44
I readler my secondsegundo paragraphn.,
152
452277
1485
eu li o meu segundo parágrafo,
07:45
in this way towardsem direção the endfim of our paperspapéis.
153
453762
3622
desta forma até ao fim dos nossos artigos.
07:49
Now, you will be surprisedsurpreso
154
457384
1879
Ficarão surpresos
07:51
that a majoritymaioria of our audiencepúblico
155
459263
2182
que a maioria da nossa audiência
07:53
did not think that what they'deles just listenedOuvido to
156
461445
2743
não pensou que
o que tinham acabado de ouvir
07:56
was a completelycompletamente randomaleatória paperpapel.
157
464188
3285
era um artigo completamente aleatório.
07:59
They couldn'tnão podia believe that
158
467473
1946
Não conseguiam acreditar que,
08:01
speakingFalando from the positionposição of authorityautoridade
159
469419
2520
falando numa posição de autoridade,
08:03
like two professorsprofessores we were,
160
471939
1878
como dois professores que éramos,
08:05
we would take chancechance seriouslya sério.
161
473817
3071
levaríamos a sério o acaso.
08:08
They thought we preparedpreparado the paperspapéis togetherjuntos
162
476888
2587
Pensaram que tínhamos preparado
os artigos em conjunto
08:11
and were just jokinga brincar that it's randomaleatória.
163
479475
3478
e que estávamos
só a fingir que era aleatório.
08:14
Now, we liveviver in timesvezes with a lot of informationem formação,
164
482953
4167
Vivemos num tempo com muita informação,
08:19
biggrande datadados,
165
487120
1591
muitos dados,
08:20
a lot of knowledgeconhecimento about the insidesentranhas of our bodiescorpos.
166
488711
3004
muito conhecimento sobre
o interior do nosso corpo.
08:23
We decodeddecodificado our genomegenoma.
167
491715
1743
Descodificámos o nosso genoma.
08:25
We know about our brainscérebro more than before.
168
493458
3111
Sabemos mais sobre
o nosso cérebro do que antes.
08:28
But surprisinglysurpreendentemente, people are more and more
169
496569
2636
Mas, surpreendentemente,
as pessoas estão cada vez mais
08:31
turninggiro a blindcego eyeolho in frontfrente of this knowledgeconhecimento.
170
499205
4435
a ignorar esse conhecimento.
08:35
IgnoranceIgnorância and denialnegação are on the risesubir.
171
503640
4993
A ignorância e a negação estão a crescer.
08:40
Now, in regardque diz respeito to the currentatual economiceconômico crisiscrise,
172
508633
3218
Considerando a atual crise económica,
08:43
we think that we will just wakedespertar up again
173
511851
2654
pensamos que vamos apenas acordar de novo,
08:46
and everything will be the samemesmo as before,
174
514505
2216
que tudo estará como antes
08:48
and no politicalpolítico or socialsocial changesalterar are needednecessário.
175
516721
3263
e que não são necessárias
mudanças políticas ou sociais.
08:51
In regardque diz respeito to ecologicalecológico crisiscrise,
176
519984
2250
Considerando a crise ecológica,
08:54
we think nothing needsprecisa to be donefeito just now,
177
522234
3116
pensamos que nada precisa
de ser feito agora mesmo,
08:57
or othersoutras need to actAja before us.
178
525350
2902
ou que outros precisam
de atuar antes de nós.
09:00
Or even when ecologicalecológico crisiscrise already happensacontece,
179
528252
3296
Ou mesmo, quando
a crise ecológica acontece,
09:03
like a catastrophecatástrofe in FukushimaFukushima,
180
531548
2329
como a catástrofe em Fukushima,
09:05
oftenfrequentemente we have people livingvivo in the samemesmo environmentmeio Ambiente
181
533877
2824
frequentemente temos pessoas
a viver no mesmo ambiente
09:08
with the samemesmo amountmontante of informationem formação,
182
536701
1822
com a mesma quantidade de informação
09:10
and halfmetade of them will be anxiousansioso about radiationradiação
183
538523
3687
e metade delas estará
preocupada com a radiação
09:14
and halfmetade of them will ignoreignorar it.
184
542210
3321
e outra metade irá ignorá-la.
09:17
Now, psychoanalystspsicanalistas know very well
185
545531
2812
Os psicanalistas sabem muito bem
09:20
that people surprisinglysurpreendentemente don't have
186
548343
2475
que, surpreendentemente,
as pessoas não têm
a paixão do conhecimento
09:22
passionpaixão for knowledgeconhecimento
187
550818
1789
09:24
but passionpaixão for ignoranceignorância.
188
552607
3082
mas a paixão da ignorância.
09:27
Now, what does that mean?
189
555689
1485
Mas o que significa isso?
09:29
Let's say when we are facingvoltado para
190
557174
1816
Digamos que estamos a enfrentar
09:30
a life-threateningrisco de vida illnessdoença,
191
558990
2793
uma doença que ameaça a vida.
09:33
a lot of people don't want to know that.
192
561783
3206
Muitas pessoas não querem saber isso.
09:36
They'dEles seria ratherem vez preferpreferem denyingnegando the illnessdoença,
193
564989
3398
Preferem negar a doença,
09:40
whichqual is why it's not so wisesensato to informinformar them
194
568387
3274
por isso não é sensato informá-las
09:43
if they don't askpergunte.
195
571661
1709
se elas não perguntarem.
09:45
SurprisinglySurpreendentemente, researchpesquisa showsmostra that sometimesas vezes
196
573370
2430
Surpreendentemente,
a pesquisa mostra que, às vezes,
09:47
people who denynegar theirdeles illnessdoença
197
575800
1844
as pessoas que negam as suas doenças
09:49
liveviver longermais longo than those who are rationallyracionalmente choosingescolhendo
198
577644
3916
vivem mais que aquelas
que escolhem racionalmente
09:53
the bestmelhor treatmenttratamento.
199
581560
2439
o melhor tratamento.
09:55
Now, this ignoranceignorância, howeverContudo,
200
583999
2121
Esta ignorância, contudo,
09:58
is not very helpfulútil on the levelnível of the socialsocial.
201
586120
4729
não é muito útil a nível social.
10:02
When we are ignorantignorante about where we are headingencabeçando,
202
590849
3330
Quando ignoramos para onde vamos,
10:06
a lot of socialsocial damagedanificar can be causedcausou.
203
594179
4185
podemos causar muitos danos sociais.
10:10
Now, on toptopo of facingvoltado para ignoranceignorância,
204
598364
2081
Para além de enfrentarmos a ignorância,
10:12
we are alsoAlém disso facingvoltado para todayhoje
205
600445
2238
hoje enfrentamos também
10:14
some kindtipo of an obviousnessobviedade.
206
602683
3161
algum tipo de obviedade.
10:17
Now, it was FrenchFrancês philosopherfilósofo
207
605844
2127
Foi um filósofo francês,
10:19
LouisLouis AlthusserAlthusser who pointedapontado out
208
607971
2109
Louis Althusser, que apontou
10:22
that ideologyideologia functionsfunções in suchtal a way
209
610080
2563
que a ideologia funciona de tal forma
10:24
that it createscria a veilvéu of obviousnessobviedade.
210
612643
3866
que cria um véu de obviedade.
10:28
Before we do any socialsocial critiquecrítica,
211
616509
3735
Antes de fazermos qualquer crítica social,
10:32
it is necessarynecessário really to liftlift that veilvéu of obviousnessobviedade
212
620244
4387
é mesmo necessário
levantar esse véu de obviedade
10:36
and to think throughatravés a little bitpouco differentlydiferente.
213
624631
3329
e pensar de maneira um pouco diferente.
10:39
If we go back to this ideologyideologia
214
627960
2037
Se voltarmos a esta ideologia
10:41
of individualIndividual, rationalracional choiceescolha
215
629997
2531
de escolhas individuais e racionais,
10:44
we oftenfrequentemente embraceabraço,
216
632528
2328
que frequentemente adotamos,
10:46
it's necessarynecessário preciselyprecisamente here
217
634856
1980
é precisamente aqui que é necessário
10:48
to liftlift this obviousnessobviedade
218
636836
2329
levantar essa obviedade
10:51
and to think a little bitpouco differentlydiferente.
219
639165
3131
e pensar de maneira um pouco diferente.
10:54
Now for me, a questionquestão oftenfrequentemente is
220
642296
2964
Para mim, a questão mais frequente é:
10:57
why we still embraceabraço this ideaidéia of a self-madeself-made man
221
645260
4603
Porque é que ainda adotamos esta ideia
do homem que venceu
pelo seu próprio esforço
11:01
on whichqual capitalismcapitalismo reliedbaseou-se from its beginningcomeçando?
222
649863
3532
na qual o capitalismo
assentou desde o início?
11:05
Why do we think that we are really suchtal mastersmestres
223
653395
2485
Porque é que pensamos
que somos realmente
tão donos da nossa vida
11:07
of our livesvidas that we can rationallyracionalmente
224
655880
2825
que podemos racionalmente
fazer as melhores escolhas ideais,
11:10
make the bestmelhor idealideal choicesescolhas,
225
658705
2452
11:13
that we don't acceptaceitar lossesperdas and risksriscos?
226
661157
3229
de que não aceitamos perdas e riscos?
11:16
And for me, it's very shockingchocante to
see sometimesas vezes very poorpobre people,
227
664386
3285
Para mim, é muito chocante ver às vezes
que pessoas muito pobres,
por exemplo, não apoiam a ideia
11:19
for exampleexemplo, not supportingde apoio the ideaidéia
228
667671
2344
11:22
of the richrico beingser taxedtributados more.
229
670015
3618
de os ricos pagarem mais impostos.
11:25
QuiteMuito oftenfrequentemente here they still identifyidentificar
230
673633
2048
Muitas vezes ainda se identificam
11:27
with a certaincerto kindtipo of a lotteryloteria mentalitymentalidade.
231
675681
2598
com uma certa mentalidade de lotaria.
11:30
Okay, maybe they don't think that they will make it
232
678279
3283
Ok, talvez elas não pensem
que irão consegui-lo no futuro,
mas talvez pensem:
11:33
in the futurefuturo, but maybe they think,
233
681562
1402
11:34
my sonfilho mightpoderia becometornar-se the nextPróximo BillBill GatesGates.
234
682964
3189
"O meu filho pode tornar-se
no próximo Bill Gates.
11:38
And who would want to taximposto one'suns sonfilho?
235
686153
3217
"Quem vai querer que o próprio filho
venha a pagar impostos?"
11:41
Or, a questionquestão for me is alsoAlém disso,
236
689370
3830
Ou, para mim a questão também é:
11:45
why would people who have no healthsaúde insuranceseguro
237
693200
2380
"Porque é que pessoas
que não têm seguro de saúde
11:47
not embraceabraço universaluniversal healthcarecuidados de saúde?
238
695580
2981
"não adotam um seguro de saúde universal?"
11:50
SometimesÀs vezes they don't embraceabraço it,
239
698561
1529
Às vezes não adotam,
11:52
again identifyingidentificando with the ideaidéia of choiceescolha,
240
700090
2824
novamente, por se identificarem
com a ideia da escolha,
11:54
but they have nothing to chooseescolher from.
241
702914
2558
mas não têm nada por onde escolher.
11:57
Now, MargaretMargaret ThatcherThatcher famouslyfamoso said
242
705472
4450
Margaret Thatcher disse:
12:01
that there is nothing like a societysociedade.
243
709922
2632
"Isso de sociedade não existe.
12:04
SocietySociedade doesn't existexistir, it is only individualsindivíduos
244
712554
3780
"A sociedade não existe,
"só há indivíduos e as suas famílias".
12:08
and theirdeles familiesfamílias.
245
716334
1796
12:10
SadlyInfelizmente, this ideologyideologia still functionsfunções very well,
246
718130
5133
Infelizmente, esta ideologia
ainda funciona muito bem,
12:15
whichqual is why people who are poorpobre mightpoderia feel
247
723263
2284
e é por isso que as pessoas
que são pobres
12:17
ashamedenvergonhado for theirdeles povertypobreza.
248
725547
1923
podem sentir vergonha da sua pobreza.
12:19
We mightpoderia endlesslysem fim feel guiltyculpado that we are
249
727470
2262
Podemos, interminavelmente,
sentir-nos culpados
12:21
not makingfazer the right choicesescolhas,
250
729732
2114
por não fazermos as escolhas certas.
12:23
and that's why we didn't succeedter sucesso.
251
731846
2296
É por isso que não somos bem sucedidos.
12:26
We are anxiousansioso that we are not good enoughsuficiente.
252
734142
3532
Estamos preocupados por
não sermos suficientemente bons.
12:29
That's why we work very hardDifícil,
253
737674
1923
É por isso que trabalhamos arduamente,
12:31
long hourshoras at the workplaceambiente de trabalho
254
739597
1541
longas horas no local de trabalho
12:33
and equallyigualmente long hourshoras on remakingrefazer a ourselvesnós mesmos.
255
741138
4438
e horas igualmente longas
a refazer-nos a nós mesmos.
12:37
Now, when we are anxiousansioso over choicesescolhas,
256
745576
2413
Quando estamos preocupados
com as escolhas,
12:39
sometimesas vezes we easilyfacilmente give our powerpoder of choiceescolha away.
257
747989
4432
às vezes desfazemo-nos
do nosso poder de escolha facilmente.
12:44
We identifyidentificar with the guruguru
258
752421
1796
Identificamo-nos com o guru
que nos diz o que fazer,
12:46
who tellsconta us what to do,
259
754217
1279
12:47
self-helpautoajuda therapistterapeuta,
260
755496
2644
com o terapeuta de autoajuda,
12:50
or we embraceabraço a totalitariantotalitário leaderlíder
261
758140
2779
ou seguimos um líder totalitário
12:52
who appearsaparece to have no doubtsdúvidas about choicesescolhas,
262
760919
2787
que parece não ter quaisquer
dúvidas sobre as escolhas,
12:55
who sortordenar of knowssabe.
263
763706
2084
que tem ar de quem sabe.
12:57
Now, oftenfrequentemente people askpergunte me,
264
765790
2776
As pessoas perguntam-me frequentemente:
13:00
"What did you learnaprender by studyingestudando choiceescolha?"
265
768566
2374
"O que aprendeu ao estudar a escolha?"
13:02
And there is an importantimportante messagemensagem that I did learnaprender.
266
770940
3171
Há uma mensagem importante que eu aprendi.
13:06
When thinkingpensando about choicesescolhas,
267
774111
2487
Quando pensava nas escolhas,
13:08
I stoppedparado takinglevando choicesescolhas too seriouslya sério, personallypessoalmente.
268
776598
4960
deixei de levar as escolhas
demasiado a sério, pessoalmente.
13:13
First, I realizedpercebi a lot of choiceescolha I make
269
781558
2622
Primeiro, percebi que
muitas das escolhas que faço
13:16
is not rationalracional.
270
784180
1459
não são racionais.
13:17
It's linkedligado to my unconsciousinconsciente,
271
785639
1904
Estão ligadas ao meu inconsciente,
13:19
my guessespalpites of what othersoutras are choosingescolhendo,
272
787543
2194
aos meus palpites sobre
o que os outros escolhem,
13:21
or what is a sociallysocialmente embracedabraçou choiceescolha.
273
789737
3656
ou ao que é uma escolha
socialmente adotada.
13:25
I alsoAlém disso embraceabraço the ideaidéia
274
793393
2297
Também adoto a ideia
13:27
that we should go beyondalém
275
795690
1640
de que devemos ir além de pensar
13:29
thinkingpensando about individualIndividual choicesescolhas,
276
797330
1924
nas escolhas individuais,
13:31
that it's very importantimportante to rethinkrepensar socialsocial choicesescolhas,
277
799254
3656
de que é muito importante
repensar as escolhas sociais,
13:34
sinceDesde a this ideologyideologia of individualIndividual
choiceescolha has pacifiedpacificados us.
278
802910
3701
visto que esta ideologia
de escolha individual nos apaziguou.
13:38
It really preventedimpediu us to think about socialsocial changemudança.
279
806611
3138
Impediu-nos mesmo de pensar
na mudança social.
13:41
We spendgastar so much time
choosingescolhendo things for ourselvesnós mesmos
280
809749
3731
Passamos tanto tempo
a escolher coisas para nós mesmos
13:45
and barelymal reflectrefletir on
281
813480
1770
e isso mal se reflete
nas escolhas comuns que podemos fazer.
13:47
communalcomum choicesescolhas we can make.
282
815250
2226
13:49
Now, we should not forgetesqueço that choiceescolha
283
817476
1700
Não devemos esquecer-nos
13:51
is always linkedligado to changemudança.
284
819176
2684
de que a escolha
está sempre ligada à mudança.
13:53
We can make individualIndividual changesalterar,
285
821860
1816
Podemos fazer mudanças individuais,
13:55
but we can make socialsocial changesalterar.
286
823676
2185
mas podemos fazer mudanças sociais.
13:57
We can chooseescolher to have more wolveslobos.
287
825861
3766
Podemos escolher ter mais lobos.
14:01
We can chooseescolher to changemudança our environmentmeio Ambiente
288
829627
2767
Podemos escolher mudar o nosso ambiente,
14:04
to have more beesabelhas.
289
832394
2430
ter mais abelhas.
14:06
We can chooseescolher to have differentdiferente ratingclassificação agenciesagências.
290
834824
4286
Podemos escolher ter diferentes
agências de avaliação.
14:11
We can chooseescolher to controlao controle corporationscorporações
291
839110
2463
Podemos escolher controlar as empresas
14:13
insteadem vez de of allowingpermitindo corporationscorporações to controlao controle us.
292
841573
3864
em vez de permitirmos
que as empresas nos controlem.
14:17
We have a possibilitypossibilidade to make changesalterar.
293
845437
3415
Temos a possibilidade de fazer alterações.
14:20
Now, I startedcomeçado with a quotecitar from SamuelSamuel JohnsonJohnson,
294
848852
3278
Comecei com uma citação de Samuel Johnson,
14:24
who said that when we make choiceescolha in life,
295
852130
2729
que disse que,
quando fazemos escolhas na vida,
14:26
we shouldn'tnão deveria forgetesqueço to liveviver.
296
854859
2587
não devemos esquecer-nos de viver.
14:29
FinallyFinalmente, you can see
297
857446
2227
Finalmente, podem ver
que eu tive a escolha
14:31
I did have a choiceescolha
298
859673
1507
14:33
to chooseescolher one of the threetrês quotescitações
299
861180
1287
de escolher uma das três citações
14:34
with whichqual I wanted to startcomeçar my lecturepalestra.
300
862467
4024
com que queria começar a minha palestra.
14:38
I did have a choiceescolha,
301
866491
1899
Eu tive uma escolha.
14:40
suchtal as nationsnações, as people,
302
868390
2308
Tal como as nações, como as pessoas,
14:42
we have choicesescolhas too to rethinkrepensar
303
870698
2272
nós também temos escolhas para repensar
14:44
in what kindtipo of societysociedade we want to liveviver in the futurefuturo.
304
872970
3312
em que tipo de sociedade
queremos viver no futuro.
14:48
Thank you.
305
876282
2051
Obrigada.
(Aplausos)
14:50
(ApplauseAplausos)
306
878333
4230
Translated by Elisabete Baião
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Renata Salecl - Theorist
Sociologist and philosopher Renata Salecl scrutinizes our individual and societal neuroses, and suggests ways out of our current paralysis.

Why you should listen

Why are we the way we are, as individuals and as larger societies? In her relentless effort to answer this question, theorist Renata Salecl mines law, sociology, criminology, philosophy, and psychoanalysis to arrive at some unsettling conclusions.

Salecl—who researches and teaches at universities in her native Slovenia, in New York, and in London—argues that the modern, capitalism-driven imperative to become masters of our own lives leads to personal and social paralysis. We are obsessed with the impossible ideal of perfection and with others’ regard for us to a point that's politically de-mobilizing: obsessed with the idea of personal betterment, we ignore social change. Constant anxiety, kept alive in more-or-less conscious ways by the political system and by the media, further numbs our social criticism. Many people opt to tune out and live in denial. These themes form the core of Salecl's most recent books, The Tyranny of Choice and On Anxiety.

More profile about the speaker
Renata Salecl | Speaker | TED.com