ABOUT THE SPEAKER
Charles Fleischer - Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog.

Why you should listen

Stand-up comedian and voice artist Charles Fleischer hit his stride in the '80s with voice roles in the live action-animation hybrid Who Framed Roger Rabbit?, building a prolific career of roles in cartoons and feature films in the decades since.

But perhaps he found his true calling in more recent years, discovering an interesting relationship between the numbers 27 and 37, which (he tells us) affect everything, as he says, "from protons to neutrons to croutons." This "blueprint for infinity" is called Moleeds, and he explains it in detail on his website, MonkeyDog.

Currently, he runs a media company in Southern California, and contributes writing to television and film.

More profile about the speaker
Charles Fleischer | Speaker | TED.com
TED2005

Charles Fleischer: All things are Moleeds

Charles Fleischer insiste: Todas as coisas são Moleeds

Filmed:
1,140,579 views

Numa actuação que só pode ser descrita como épica, o comediante Charles Fleischer faz uma caricatura histérica de um tema respeitado na TED: o mapa. Geometria, números, gráficos e arte filatélica também contribuem (de alguma forma), à medida que ele tece uma singular teoria sobre tudo chamada de "Moleeds".
- Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I am going to be talkingfalando about secretssegredos.
0
0
3000
Falarei aqui de segredos.
00:18
ObviouslyObviamente the bestmelhor way to divulgedivulgar a secretsegredo
1
3000
2000
Obviamente a melhor maneira de divulgar um segredo
00:20
is to tell someonealguém to not say anything about it.
2
5000
3000
é dizer a alguém para não contar a ninguém.
00:23
(LaughterRiso)
3
8000
2000
(Risos)
00:25
SecretsSegredos. I'm usingusando PowerPointPowerPoint this yearano
4
10000
2000
Segredos. Estou a usar PowerPoint este ano
00:27
just because, you know, I'm into the TEDTED thing.
5
12000
3000
só porque, sabem, estou empenhado nisto da TED.
00:30
(LaughterRiso)
6
15000
1000
(Risos)
00:31
And when you use these things you don't have to go like that.
7
16000
2000
E quando se usam estas coisas não tem de se fazer assim.
00:33
You just presspressione it.
8
18000
2000
É só pressionar.
00:35
(LaughterRiso)
9
20000
4000
["Solicitou um comando secreto. Tem a certeza que pretende continuar?"] (Risos)
00:39
Oh, man. Um..., yes.
10
24000
3000
Pois... Sim.
00:42
(LaughterRiso)
11
27000
2000
[Tem mesmo a certeza?] (Risos)
00:44
Yes. I'm sure! Just changemudança it!
12
29000
2000
Sim, tenho a certeza! Muda isso!
00:46
(LaughterRiso)
13
31000
5000
[Não parece muito seguro. Esta é uma decisão importante. Porque não pensa um pouco mais nisso?] (Risos)
00:51
Is BillBill GatesGates here?
14
36000
3000
Está por aí Bill Gates?
00:54
ChangeMudança it! Come on! What?
15
39000
2000
Muda! Vá lá! O quê?
00:56
(LaughterRiso)
16
41000
1000
[Não me venha com essa postura que eu bloqueio este bicho num nanosegundo] (Risos)
00:57
AhAh! Okay.
17
42000
2000
Ah! Ok.
00:59
That's not my slidesslides, but it's okay.
18
44000
2000
Não são os meus diapositivos, mas não faz mal.
01:01
(LaughterRiso)
19
46000
3000
(Risos)
01:04
As you can see, these are all mapsmapas.
20
49000
3000
Como podem ver, isto são tudo mapas.
01:07
And mapsmapas are importantimportante devicesdispositivos for transferringtransferência de informationem formação,
21
52000
4000
E mapas são instrumentos importantes na transferência de informação,
01:11
especiallyespecialmente if you have humanhumano cognitivecognitivo abilityhabilidade.
22
56000
4000
especialmente se tiverem capacidade cognitiva humana.
01:15
We can see that all formulasfórmulas are really mapsmapas.
23
60000
4000
Podemos ver que todas as fórmulas são na realidade mapas.
01:19
Now, as humanshumanos, we make mapsmapas of placeslocais
24
64000
2000
Agora, enquanto humanos, fazemos mapas de sítios
01:21
that we seldomraramente even go,
25
66000
2000
onde raramente chegamos a ir.
01:23
whichqual seemsparece a little wastefuldesperdício of time.
26
68000
2000
O que parece um pouco de desperdício de tempo.
01:25
This, of coursecurso, is a mapmapa of the moonlua.
27
70000
4000
Isto, claro está, é um mapa da lua.
01:29
There'reLá está some very delightfuldelicioso namesnomes.
28
74000
2000
Existem alguns nomes deliciosos.
01:31
TranquilacalitisTranquilacalitis, [unclearnão está claro]. My favoritefavorito is FrigorisProcellarum.
29
76000
3000
Tranquilacalitis, [imperceptível]. O meu favorito é Frigoris.
01:34
What are these people thinkingpensando? FrigorisProcellarum?
30
79000
3000
Em que é que estas pessoas estavam a pensar? Frigoris?
01:37
What the FrigorisProcellarum you doing? NamesNomes are importantimportante.
31
82000
2000
C'um Frigoris, o que é que estás a fazer? Os nomes são importantes.
01:39
FrigorisProcellarum? This is the MoonLua. People could liveviver there one day.
32
84000
3000
Frigoris? Isto é a Lua. As pessoas poderão lá viver um dia.
01:42
I'll meetConheça you at FrigorisProcellarum. No. I don't think so.
33
87000
2000
Encontro-me contigo em Frigoris. Não. Não me parece.
01:44
(LaughterRiso)
34
89000
3000
(Risos)
01:47
There we see MarsMarte, again with variousvários namesnomes.
35
92000
2000
Aqui vemos Marte, novamente com diversos nomes.
01:49
And this is all donefeito, by the way,
36
94000
2000
E a propósito, isto é tudo feito
01:51
by the InternationalInternacional AstronomicalAstronômico UnionUnião.
37
96000
2000
pela União Astronómica Internacional.
01:53
This is an actualreal groupgrupo of people
38
98000
3000
Isto é um verdadeiro grupo de pessoas,
01:56
that sitsentar around namingnomeação de planetaryplanetário objectsobjetos.
39
101000
3000
que se sentam e dão nomes a objectos planetários.
01:59
This is from theirdeles actualreal booklivro.
40
104000
4000
que se sentam e dão nomes a objectos planetários.
02:03
These are some of the namesnomes that they have chosenescolhido, ladiessenhoras and gentlemencavalheiros.
41
108000
3000
Estes são alguns dos nomes que eles escolheram, senhoras e senhores.
02:06
I'll go throughatravés a little of them. BolotnitsaBolotnitsa.
42
111000
3000
Vou ler alguns deles. Bolotnitsa.
02:09
That, of coursecurso, is the SlavicEslavo swamppântano mermaidsereia.
43
114000
3000
Que é, obviamente, a sereia dos pântanos eslava.
02:12
(LaughterRiso)
44
117000
1000
(Risos)
02:13
Now I think the wholetodo conceptconceito of a mermaidsereia
45
118000
2000
Ora, eu acho que todo o conceito de sereia
02:15
doesn't really blendmistura into the swamppântano feel.
46
120000
3000
não fica lá muito bem no ambiente do pântano.
02:18
(LaughterRiso)
47
123000
1000
(Risos)
02:19
"Oh look! MermaidSereia come out of swamppântano. Oh boyGaroto!
48
124000
3000
"Olha! A sereia saiu do pântano. Que fixe!
02:22
It's time for BolotnitsaBolotnitsa!"
49
127000
2000
Está na hora de Bolotnitsa!"
02:24
(LaughterRiso)
50
129000
3000
(Risos)
02:27
DjabranDjabran FluctusFluctus.
51
132000
2000
Djabran Fluctus.
02:29
If that don't flowfluxo off the tonguelíngua, what does?
52
134000
3000
Se isso não é fácil de dizer, então o que é?
02:32
(LaughterRiso)
53
137000
2000
(Risos)
02:34
I mean kidsfilhos are studyingestudando this stuffcoisa
54
139000
2000
Quer dizer, as crianças andam a estudar estas coisas
02:36
and they'veeles têm got the wordpalavra "fluctusfluctus" up there. That's wrongerrado.
55
141000
2000
e têm a palavra "fluctus" ali. Está mal.
02:38
(LaughterRiso)
56
143000
1000
(Risos)
02:39
One dyslexicdisléxico kidcriança and he could be ruiningarruinando his life.
57
144000
3000
Se for um miúdo disléxico, pode arruinar a sua vida.
02:42
(LaughterRiso)
58
147000
2000
(Risos)
02:44
"It fluctusfluctus up, MamaMamãe."
59
149000
3000
"Mamã, fluctusa para cima."
02:47
HikuleoHikuleo FluctusFluctus.
60
152000
2000
Hikuleo Fluctus.
02:49
That's a little more flowingfluindo. HikuleoHikuleo
61
154000
2000
É mais fácil de dizer. Hikuleo
02:51
soundssoa like a kindtipo of a LeonardoLeonardo DiCaprioDiCaprio
62
156000
4000
soa como um género de Leonardo DiCaprio
02:55
17 syllablesílaba thing.
63
160000
2000
com 17 sílabas.
02:57
And that's the TongaTonga underworldsubmundo.
64
162000
2000
E esta é a deusa do submundo Tonga.
02:59
And one of my favoritesfavoritos is the ItokiITOKI FluctusFluctus,
65
164000
2000
E um dos meus favoritos é o Itoki Fluctus,
03:01
who is the NicaraguanDa Nicarágua goddessdeusa of insectsinsetos, starsestrelas, and planetsplanetas.
66
166000
4000
que é a deusa nicaraguana dos insectos, estrelas e planetas.
03:05
Now, if you're a goddessdeusa of starsestrelas and planetsplanetas
67
170000
3000
Ora, se vocês fossem a deusa das estrelas e dos planetas
03:08
wouldn'tnão seria you relegaterelegar insectsinsetos to somebodyalguém elseoutro?
68
173000
3000
não empurravam os insectos para outra pessoa?
03:11
(LaughterRiso)
69
176000
1000
(Risos)
03:12
"No, no, really, I'm so busyocupado with the starsestrelas.
70
177000
2000
"Não, não, a sério, estou tão ocupada com as estrelas.
03:14
Would you mindmente takinglevando the insectsinsetos? Thank you darlingquerida.
71
179000
3000
Importa-se de ficar com os insectos? Obrigado querido.
03:17
Oh take the spidersaranhas too. I know they're not insectsinsetos, but I don't careCuidado.
72
182000
3000
Oh leve as aranhas também. Eu sei que não são insectos, mas não me interessa.
03:20
MonkeysMacacos, chimpschimpanzés, just get ridlivrar of the hairypeludo creaturescriaturas."
73
185000
3000
Macacos, chimpanzés, livra-te é das criaturas peludas."
03:23
(LaughterRiso)
74
188000
2000
(Risos)
03:25
Now, we're going to be going to MarsMarte one day. And when we do,
75
190000
3000
Agora, nós vamos acabar por ir para Marte, um dia. E quando formos,
03:28
it's going to be unfairinjusto for the people that are livingvivo there
76
193000
2000
vai ser injusto para as pessoas que lá morem,
03:30
to have to liveviver with these ridiculousridículo namesnomes.
77
195000
2000
ter de viver com estes nomes ridículos.
03:32
So, you'llvocê vai be on MarsMarte, and you're at
78
197000
2000
Estarão em Marte,
03:34
HellespointicaHellespointica DepressioDepressio
79
199000
3000
na Hellespointica Depressio
03:37
whichqual has got to be a really "up" placeLugar, colocar.
80
202000
2000
quem tem de ser um local muito divertido.
03:39
(LaughterRiso)
81
204000
2000
(Risos)
03:41
Yeah, I'm at the DepressioDepressio, and I want to get over to AmazonisAmazonis
82
206000
3000
Sim, estou em Depressio e quero ir até Amazonis
03:44
so I plugplugue it into the MarsMarte mapmapa,
83
209000
2000
ligo-me ao mapa de Marte,
03:46
and clickclique the buttonbotão and there's my directionsinstruções.
84
211000
2000
pressiono o botão e lá estão as minhas indicações.
03:48
I go to ChrysokerasChrysokeras.
85
213000
2000
Vou para Chrysokeras
03:50
(LaughterRiso) Left to the ThymiamataThymiamata.
86
215000
3000
(Risos) viro à esquerda para Thymiamata.
03:53
Then to NiliacusNiliacus LacusLacus,
87
218000
2000
Depois para Niliacus Lacus,
03:55
whichqual is not a badmau namenome.
88
220000
2000
que não é um mau nome.
03:57
NiliacusNiliacus LacusLacus, try to get the practiceprática, slick-a-tick-a-bacusliso-um-carrapato-um-bacus.
89
222000
3000
Niliacus Lacus, tentem praticar, slick-a-tick-a-bacus [rima sem sentido].
04:00
That's a coollegal namenome. I will say that.
90
225000
2000
É um nome porreiro. É o que vos digo.
04:02
So, I holdaguarde back a little of my venomveneno
91
227000
2000
Por isso, retraio um pouco do meu veneno
04:04
for these astronomicalastronômico misnomerstermos impróprios.
92
229000
2000
para estes nomes astronómicos impróprios.
04:06
And then of coursecurso ArnonArnon to ThothThoth.
93
231000
2000
E depois, claro, Arnon to Thoth.
04:08
And of coursecurso there will be advertisementspropagandas.
94
233000
2000
E claro que haverá publicidade.
04:10
This is from theirdeles ruleregra booklivro, the InternationalInternacional AstronomicalAstronômico UnionUnião.
95
235000
3000
Isto é do livro de regras da União Astronómica Internacional.
04:13
And you know they're internationalinternacional because
96
238000
1000
E temos a certeza de que são internacionais porque
04:14
they put it "enen FrancaisFrancais" as well.
97
239000
3000
também o escrevem "en français".
04:17
L'UnionL'Union AstronomiqueAstronomique InternationaleInternationale,
98
242000
2000
L'Union Astronomique International,
04:19
for those of you who don't speakfalar FrenchFrancês.
99
244000
2000
para aqueles de vocês que não falam Francês.
04:21
I thought I'd translatetraduzir for you.
100
246000
2000
Achei por bem traduzir.
04:23
From the rulebooklivro de regras: NomenclatureNomenclatura is a toolferramenta.
101
248000
2000
Do livro de regras: a nomenclatura é uma ferramenta.
04:25
The first considerationconsideração, make it clearClaro, simplesimples and unambiguousinequívoca.
102
250000
4000
A primeira consideração - fazê-la clara, simples e inequívoca.
04:29
And I think that DjabranDjabran FluctusFluctus,
103
254000
2000
Eu acho que Djabran Fluctus,
04:31
that fitsencaixa that modemodo.
104
256000
2000
encaixa nesses moldes.
04:33
(LaughterRiso)
105
258000
2000
(Risos)
04:35
That's simplesimples, the goddessdeusa of goatscabras, very simplesimples.
106
260000
2000
É simples, a deusa das cabras, muito simples.
04:37
DjabranDjabran FluctusFluctus.
107
262000
2000
Djabran Fluctus.
04:39
"Now, FrankFrank is this clearClaro to you, DjabranDjabran FluctusFluctus?"
108
264000
2000
"Frank, dá para entender, Djabran Fluctus?"
04:41
"Yeah, that's the goatbode goddessdeusa right? The AbacazanianAbacazanian?
109
266000
4000
"Sim, é a deusa das cabras certo? A Abacazaniana?
04:45
(LaughterRiso)
110
270000
1000
(Risos)
04:46
It's clearClaro to me."
111
271000
2000
Parece-me claro."
04:48
"Listen, I'm going back to the swamppântano mermaidsereia. Can you call me in a little while?"
112
273000
3000
"Ouve, eu vou voltar para a sereia dos pântanos. Podes ligar-me daqui a um bocado?"
04:51
(LaughterRiso)
113
276000
2000
(Risos)
04:53
AlsoTambém, from the actualreal documentdocumento
114
278000
2000
Também, do documento real,
04:55
I highlightedem destaque a partparte I thought maypode be of interestinteresse.
115
280000
2000
destaquei uma parte que penso poder ser de interesse.
04:57
AnyoneQualquer um can suggestsugerir changingmudando a namenome.
116
282000
3000
Qualquer pessoa pode sugerir a mudança de um dos nomes.
05:00
So, I look to you, fellowcompanheiro membermembro of the EarthTerra communitycomunidade.
117
285000
4000
Por isso, viro-me para vocês, caros membros da comunidade Terrestre.
05:04
We'veTemos got to changemudança this stuffcoisa up fastvelozes.
118
289000
3000
Temos de alterar isto rapidamente.
05:07
So, these are actualreal namesnomes of people that work there.
119
292000
3000
Isto são os nomes das pessoas que aqui trabalham.
05:10
I did some more investigationinvestigação.
120
295000
2000
Investiguei um pouco mais.
05:12
These are more people workingtrabalhando for this groupgrupo.
121
297000
3000
Estas são mais algumas pessoas que trabalham para este grupo.
05:15
And, as you can see, they don't use theirdeles first namesnomes.
122
300000
4000
E, como podem ver, eles não usam os seus nomes próprios.
05:19
(LaughterRiso)
123
304000
1000
(Risos)
05:20
These are people namingnomeação de planetsplanetas, and they won'tnão vai use theirdeles first namesnomes.
124
305000
3000
Estas são as pessoas que nomeiam planetas, e não usam os seus nomes próprios.
05:23
Something is askewtorto here.
125
308000
2000
Há algo de estranho aqui.
05:25
(LaughterRiso)
126
310000
1000
(Risos)
05:26
Is it because his namenome is really JupiterJúpiter BlunckBlunck?
127
311000
3000
Será porque o seu nome é na realidade Jupiter Blunck?
05:29
(LaughterRiso)
128
314000
2000
(Risos)
05:31
Is that GanymedeGanímedes AndromedaAndromeda BurbaBurba?
129
316000
2000
Será o Ganymede Andromeda Burba?
05:33
(LaughterRiso)
130
318000
1000
(Risos)
05:34
Is that MarsMarte Ya MarovMarov?
131
319000
2000
Aquele será o Mars Ya Marov?
05:36
I don't know. But it's investigativeinvestigação materialmaterial, no doubtdúvida.
132
321000
3000
Eu não sei. Mas é digno de investigação, sem dúvida.
05:39
There are some mappingmapeamento people who do use theirdeles namesnomes.
133
324000
4000
Mas há malta cartografante que usa o seu nome.
05:43
WitnessTestemunha please, EugeneEugene ShoemakerSapateiro,
134
328000
2000
Testemunhem, o Eugene Shoemaker,
05:45
who, diligentlydiligentemente, from a youngjovem boyGaroto
135
330000
2000
que, diligentemente, desde rapaz
05:47
decideddecidiu he wanted to make mapsmapas of celestialcelestial bodiescorpos.
136
332000
3000
decidiu que queria fazer mapas de corpos celestes.
05:50
MustDeve have been a very interestinginteressante day in the ShoemakerSapateiro housecasa.
137
335000
2000
Deve ter sido um dia muito interessante na casa dos Shoemaker.
05:52
"MomMãe, I want to make mapsmapas."
138
337000
2000
"Mãe, quero fazer mapas."
05:54
"That's wonderfulMaravilhoso EugeneEugene. You could make mapsmapas of TorontoToronto."
139
339000
3000
"Isso é excelente Eugene. Podias fazer mapas de Toronto."
05:57
"No, I want to make mapsmapas of planetsplanetas."
140
342000
2000
"Não, quero fazer mapas de planetas."
05:59
"Yeah, go to your roomquarto."
141
344000
2000
"Sim, vai para o teu quarto."
06:01
(LaughterRiso)
142
346000
3000
(Risos)
06:04
MartiansMarcianos, VenusiansVenusianos, JoviansJovianos.
143
349000
2000
Marcianos, Venusianos, Jovianos.
06:06
We have namesnomes for placeslocais where people don't existexistir.
144
351000
5000
Temos nomes para lugares onde nem existem pessoas.
06:11
That seemsparece a little sillyboba to me.
145
356000
2000
Parece-me um pouco idiota.
06:13
There are no JoviansJovianos.
146
358000
2000
Não existem Jovianos.
06:15
GettingFicando back to my premisepremissa, I used stampsselos, by the way,
147
360000
2000
Voltando ao assunto, a propósito, eu usei selos,
06:17
because you don't have to paypagamento anybodyqualquer pessoa for the rightsdireitos.
148
362000
2000
porque não temos de pagar a ninguém pelos direitos.
06:19
(LaughterRiso)
149
364000
2000
(Risos)
06:21
(ApplauseAplausos)
150
366000
1000
(Aplausos)
06:22
There is obviouslyobviamente EinsteinEinstein, NielsNiels BohrBohr,
151
367000
2000
Ali têm obviamente Einstein, Neils Bohr,
06:24
dede Fermat'sFermat last theoremTeorema de, and I'm not sure whetherse that's JamesJames CoburnCoburn
152
369000
3000
o último teorema de Defermat, e não tenho bem a certeza se aquele é o James Coburn
06:27
or RichardRichard HarrisHarris.
153
372000
2000
ou o Richard Harris.
06:29
(LaughterRiso)
154
374000
2000
(Risos)
06:31
It's definitelydefinitivamente one of the two. I'm not really clearClaro whichqual one.
155
376000
2000
É decididamente um dos dois. Não estou bem certo de qual deles.
06:33
But obviouslyobviamente the pointponto is that numbersnúmeros are mapsmapas.
156
378000
2000
Mas obviamente o cerne é que os números são mapas.
06:35
And withindentro numbersnúmeros, is there an underlyingsubjacente secretsegredo to the universeuniverso?
157
380000
4000
E no meio dos números, existe um segredo escondido do Universo?
06:39
That is the premisepremissa of this particularespecial presentationapresentação.
158
384000
3000
Essa é a premissa desta apresentação em particular.
06:42
By the way, that's a naturalnatural picturecenário of SaturnSaturno,
159
387000
3000
A propósito, aquela é uma fotografia natural de Saturno,
06:45
no adjustmentsajustes. I mean that's just beautifulbonita.
160
390000
3000
sem ajustes. Quer dizer, é simplesmente lindo.
06:48
So beautifulbonita that I will even give up a laughrir
161
393000
2000
Tão lindo que eu até abdiquei de uma gargalhada
06:50
to explainexplicar my love of this particularespecial planetplaneta,
162
395000
4000
para explicar o meu amor por este planeta em particular,
06:54
and the day SaturdaySábado, namednomeado after it, wonderfullymaravilhosamente.
163
399000
3000
e o Sábado, maravilhosamente denominado em sua honra.
06:57
So, formulasfórmulas relaterelacionar numbernúmero to formFormato.
164
402000
2000
Então, as formas relacionam os números com formas.
06:59
That's EulerEuler, his formulaFórmula
165
404000
3000
Este é Euler, a sua fórmula
07:02
was one of the inspirationsinspirações that leadconduzir to the beginningcomeçando of stringcorda theoryteoria
166
407000
3000
foi uma das inspirações que levou ao inicio da teoria das supercordas
07:05
whichqual is kindtipo of coollegal, not that funnyengraçado, but it is coollegal.
167
410000
2000
o que é bastante curioso, não muito engraçado, mas curioso.
07:07
(LaughterRiso)
168
412000
2000
(Risos)
07:09
He was alsoAlém disso famousfamoso for havingtendo no bodycorpo.
169
414000
2000
Ele também era famoso por não ter corpo.
07:11
(LaughterRiso)
170
416000
3000
(Risos)
07:14
WhichQue a lot of you are like, "How did he figurefigura that out?"
171
419000
2000
E muitos de vocês estão "Como é que ele descobriu isso?"
07:16
He's got no bodycorpo, no man, just a headcabeça floatingflutuando highAlto.
172
421000
3000
Ele não tem corpo, não é um homem, só uma cabeça a flutuar no alto.
07:19
Here comesvem EulerEuler.
173
424000
2000
Aqui vem Euler.
07:21
(LaughterRiso)
174
426000
2000
(Risos)
07:23
And that's an icosahedronIcosaedro,
175
428000
3000
E isto é um icosahedro,
07:26
whichqual is one of the fivecinco sacredsagrado solidssólidos, very importantimportante shapesformas.
176
431000
3000
que é um dos cinco sólidos sagrados, formas bastante importantes.
07:29
You see the icosahedronIcosaedro again.
177
434000
2000
Podem ver o icosahedro novamente
07:31
The dodecahedronDodecaedro, it's dualdual.
178
436000
2000
O dodecahedro, o seu contra-parte.
07:33
There is a dodecahedronDodecaedro whichqual I had to do in my roomquarto last night.
179
438000
3000
Este é um dodecahedro que eu tive de fazer no meu quarto ontem à noite.
07:36
The fivecinco sacredsagrado solidssólidos, as you can see there.
180
441000
4000
Os cinco sólidos sagradas, como podem ver aqui.
07:40
WhichQue is not to be confusedconfuso with the fivecinco sacredsagrado saladsSaladas.
181
445000
2000
Que não devem ser confundidos com as cinco saladas sagradas.
07:42
(LaughterRiso)
182
447000
2000
(Risos)
07:44
BlueAzul cheesequeijo, ranchrancho, oilóleo and vinegarvinagre, thousandmil islandsilhas and housecasa.
183
449000
2000
Queijo azul, rancho, azeite e vinagre, mil ilhas e da casa.
07:46
I suggestsugerir the housecasa.
184
451000
3000
Eu sugiro a da casa.
07:49
The realityrealidade, now here is something importantimportante.
185
454000
2000
A realidade, e isto é importante.
07:51
What's importantimportante about this is
186
456000
2000
O que é importante acerca disto
07:53
these shapesformas are dualsduais of eachcada other.
187
458000
2000
é que estas formas são contra-partes umas das outras.
07:55
And you can see how the icosahedronIcosaedro
188
460000
2000
E podem ver como o icosahedro
07:57
withdrawsretira-se into the dodecahedronDodecaedro
189
462000
2000
regride para um dodecahedro
07:59
and then they just mergefundir into eachcada other.
190
464000
3000
e depois fundem-se um no outro.
08:02
So, the wholetodo conceptconceito of branesbranas in the universeuniverso,
191
467000
2000
Então, todo o conceito de membranas no universo,
08:04
if the universeuniverso is shapedem forma like a dodecahedronDodecaedro
192
469000
2000
se o universo for da forma de um dodecahedro
08:06
this is a very good mapmapa of what could possiblypossivelmente be.
193
471000
3000
isto é um bom mapa do que poderia ser.
08:09
And that is, of coursecurso, what we are here to talk about.
194
474000
2000
E isso é, claro, do que estamos aqui para falar.
08:11
What a coincidencecoincidência!
195
476000
2000
Que coincidência!
08:13
OctoberOutubro 9thº, in FranceFrança, Jean-PierreJean-Pierre LuminetLuminet
196
478000
4000
Nove de Outubro, França, Jean-Pierre Luminet
08:17
said that the universeuniverso is probablyprovavelmente shapedem forma like a dodecahedronDodecaedro,
197
482000
3000
disse que o universo é provavelmente da forma de um dodecahedro,
08:20
basedSediada on informationem formação that they got from this probesonda.
198
485000
3000
baseado em informação recolhida por esta sonda.
08:23
This would be a normalnormal waveonda patternpadronizar.
199
488000
2000
Este seria um padrão de ondas normal.
08:25
But what they're seeingvendo, way out there in the farlonge reachesatinge
200
490000
3000
Mas o que vemos, bem lá no fundo nos confins
08:28
of the microwavemicro-ondas backgroundfundo,
201
493000
2000
do fundo de microondas,
08:30
is this kindtipo of oddímpar undulationondulação.
202
495000
2000
é este tipo de ondulação.
08:32
It doesn't plugplugue in to what they suspectedsuspeitava a flatplano universeuniverso would be.
203
497000
4000
Não corresponde ao universo plano que eles suspeitavam ser.
08:36
So, you can kindtipo of get an ideaidéia from this
204
501000
3000
Por isso, podem tirar uma ideia disto
08:39
extrapolatingExtrapolando that back undersob this hugeenorme picturecenário,
205
504000
3000
extrapolando que atrás desta enorme imagem,
08:42
so we get this ideaidéia of what the primalprimordial universeuniverso lookedolhou like.
206
507000
3000
então conseguimos esta ideia do que o universo primário pareceria.
08:45
And judginga julgar from this, it looksparece a little like a cheeseburgercheeseburguer.
207
510000
3000
E julgando por isto, parece um cheeseburger.
08:48
(LaughterRiso)
208
513000
2000
(Risos)
08:50
So, I'm thinkingpensando the universeuniverso is eitherou a dodecahedronDodecaedro or a cheeseburgercheeseburguer.
209
515000
3000
Por isso, penso que o universo ou é um dodecahedro ou um cheeseburguer.
08:53
And for me, that's a win-winwin-win.
210
518000
2000
E para mim isso é uma situação em que só se sai a ganhar.
08:55
EverybodyToda a gente goesvai, I'm happyfeliz.
211
520000
3000
Toda a gente sai a ganhar. Estou feliz.
08:58
(LaughterRiso)
212
523000
1000
(Risos)
08:59
Better really hurrypressa up.
213
524000
3000
É melhor apressar-me.
09:02
I just threwjogou this in because
214
527000
3000
Só meti isto aqui no meio porque
09:05
as importantimportante as all of our intellectualintelectual abilitieshabilidades are,
215
530000
3000
por mais importantes que todas as nossas capacidades intelectuais sejam,
09:08
withoutsem heartcoração and withoutsem love it's just -- it's all meaninglesssem significado.
216
533000
3000
sem coração e sem amor é só -- é tudo sem sentido.
09:11
And that, to me, is really beautifulbonita.
217
536000
3000
E isso, para mim, é realmente lindo.
09:14
(LaughterRiso)
218
539000
1000
(Risos)
09:15
ExceptExceto for that creepyassustador guy in the backgroundfundo.
219
540000
2000
Excepto aquele sujeito esquisito no fundo.
09:17
(LaughterRiso)
220
542000
5000
(Risos)
09:22
GettingFicando back to the pointponto of my particularespecial presentationapresentação,
221
547000
4000
Voltando ao cerne da minha apresentação,
09:26
KeplerKepler, one of my great heroesHeróis,
222
551000
2000
Kepler, um dos meus grandes heróis,
09:28
who realizedpercebi that these fivecinco solidssólidos, whichqual I spokefalou of earliermais cedo,
223
553000
4000
que se apercebeu que estes cinco sólidos, de que falei anteriormente,
09:32
were relatedrelacionado somehowde alguma forma to the planetsplanetas,
224
557000
2000
estavam de certa forma relacionados com os planetas,
09:34
but he couldn'tnão podia proveprovar it. It freakedem pânico him out.
225
559000
2000
mas ele não o conseguia provar. Deixava-o doido.
09:36
But it did leadconduzir to NewtonNewton discoveringdescobrindo gravitygravidade.
226
561000
3000
Mas levou à descoberta da gravidade pelo Newton.
09:39
So, mapsmapas of things leadingconduzindo to organizedorganizado understandingsentendimentos
227
564000
3000
Por isso, mapas de coisas a levar a compreensões organizadas
09:42
of the universeuniverso in whichqual we emergeemergem.
228
567000
2000
do universo de onde emergimos,
09:44
Now this is IsaacIsaac from a VietnameseVietnamita stampcarimbo.
229
569000
3000
Agora, este é o Isaac de um selo Vietnamita.
09:47
(LaughterRiso)
230
572000
3000
(Risos)
09:50
I am not suggestingsugerindo at all that my VietnameseVietnamita brothersirmãos and sistersirmãs
231
575000
3000
Não estou de todo a sugerir que todos os meu irmãos e irmãs Vietnamitas
09:53
could maybe use a little artarte classclasse here and there. But ...
232
578000
2000
talvez pudessem beneficiar de umas aulas de arte aqui e ali. Mas...
09:55
(LaughterRiso)
233
580000
1000
(Risos)
09:56
that's not a good picturecenário.
234
581000
2000
esta não é uma boa imagem.
09:58
(LaughterRiso)
235
583000
3000
(Risos)
10:01
Not a good picturecenário. Now, my friendsamigos in the islandilha of NevisNevis
236
586000
3000
Não é uma boa imagem. Agora, os meus amigos na ilha de Nevis
10:04
are a little better. Look at that! That's IsaacIsaac NewtonNewton.
237
589000
2000
são um pouco melhores. Olhem para isto! Isto é Isaac Newton.
10:06
That guy is rockin'Rockin '.
238
591000
2000
Aquele gajo é demais.
10:08
(LaughterRiso)
239
593000
1000
(Risos)
10:09
What a handsomebonito catgato.
240
594000
2000
Que rapaz jeitoso.
10:11
OnceVez again, NicaraguaNicarágua let me down.
241
596000
2000
Mais uma vez, Nicarágua, desapontou-me.
10:13
(LaughterRiso)
242
598000
2000
(Risos)
10:15
And CopernicusCopérnico looksparece like JohnnyJohnny CarsonCarson, whichqual is really weirdesquisito.
243
600000
4000
E Copérnico parece o Johnny Carson, o que é realmente esquisito.
10:19
(LaughterRiso)
244
604000
1000
(Risos)
10:20
I don't get that at all.
245
605000
2000
Não percebo de todo.
10:22
OnceVez again, these guys rockRocha it out.
246
607000
2000
Mais uma vez, estes gajos são demais.
10:24
IsaacIsaac is kickin'Kickin ' assbunda. Man, he looksparece like a rockRocha starEstrela.
247
609000
3000
O Isaac está na maior. Parece uma estrela rock.
10:27
This is freakyestranho is a majorprincipal way.
248
612000
2000
Isto é demasiado esquisito.
10:29
This is SierraSerra LeoneLeoa.
249
614000
2000
Este é da Serra Leoa.
10:31
They got little babiesbebês in there, floatingflutuando in there.
250
616000
3000
Têm ali bebés, a flutuar ali.
10:34
(LaughterRiso)
251
619000
1000
(Risos)
10:35
Man. I don't really need to commentcomente on this.
252
620000
2000
Nem preciso comentar esta.
10:37
But I didn't know that IsaacIsaac NewtonNewton was in the MoodyMoody ' s BluesBlues. Did you?
253
622000
3000
Mas não sabia que o Isaac Newton fazia parte dos Moody Blues. Vocês sabiam?
10:40
(LaughterRiso)
254
625000
4000
(Risos)
10:44
When did this happenacontecer?
255
629000
2000
Quando é que isto aconteceu?
10:46
(LaughterRiso)
256
631000
1000
(Risos)
10:47
It's a differentdiferente kindtipo of coursecurso. And they'veeles têm got fivecinco applesmaçãs?
257
632000
3000
Um rumo diferente. Têm cinco maçãs?
10:50
I mean these guys are extrapolatingExtrapolando in realmsreinos
258
635000
2000
Quero dizer, estes rapazes estão a extrapolar em planos
10:52
that are not necessarilynecessariamente validválido.
259
637000
3000
que não são necessariamente válidos.
10:55
AlthoughEmbora fivecinco is a good numbernúmero, of coursecurso.
260
640000
2000
Embora cinco seja um bom número, claro.
10:57
EcuadorEquador, my friendamigos KeplerKepler,
261
642000
3000
Equador, o meu amigo Kepler,
11:00
as you can see, they call him JuanJuan.
262
645000
3000
como podem ver chamam-lhe Juan.
11:03
(LaughterRiso)
263
648000
2000
(Risos)
11:05
JuanJuan? No! JohannesJohannes, not JuanJuan.
264
650000
3000
Juan? Não! Johan e não Juan.
11:08
It wasn'tnão foi CarlosCarlos ChaplainCapelão. It's wrongerrado.
265
653000
3000
Não era Carlos Chaplain. Está errado.
11:11
(LaughterRiso)
266
656000
3000
(Risos)
11:14
RenRené DescartesDescartes, of coursecurso. OnceVez again
267
659000
2000
René Descartes, claro. Mais uma vez.
11:16
these GrenadaGrenada people, this is like way too sickdoente
268
661000
2000
este pessoal de Granada, isto é demasiado doentio
11:18
for anybody'salguém imaginationimaginação.
269
663000
2000
para a imaginação de alguém.
11:20
He's all murkyturvas. There is little kidsfilhos leaninginclinando-se on his legperna,
270
665000
3000
Ele está todo esbatido. Estão miúdos pequenos encostados à perna,
11:23
little ghostsfantasmas flyingvôo around. We gottaTenho que cleanlimpar \ limpo this stuffcoisa up
271
668000
2000
pequenos fantasmas a voar à volta. Temos de limpar isto
11:25
fastvelozes, ladiessenhoras and gentlemencavalheiros.
272
670000
2000
rapidamente, senhoras e senhores.
11:27
(LaughterRiso)
273
672000
1000
(Risos)
11:28
This is, of coursecurso, the CartesianCartesiano coordinatescoordenadas.
274
673000
4000
Isto são, claro, as coordenadas Cartesianas.
11:32
OnceVez again, that's SierraSerra LeoneLeoa.
275
677000
2000
Uma vez mais, Serra Leoa.
11:34
This is again, indicatingindicando how numbersnúmeros
276
679000
3000
Isto indica novamente como os números
11:37
relaterelacionar to spaceespaço relaterelacionar to formFormato, mapsmapas of the universeuniverso.
277
682000
3000
se relacionam com o espaço, com a forma, mapas do universo.
11:40
Because that's why we're here, really, I think to figurefigura stuffcoisa out and to love eachcada other.
278
685000
3000
Porque é por isso que estamos aqui, mesmo, penso que para descobrir as coisas e amarmo-nos uns aos outros.
11:43
DescartesDescartes. (LaughterRiso)
279
688000
2000
Descartes. (Risos)
11:45
Before the horsecavalo. (LaughterRiso)
280
690000
2000
Antes do cavalo. (Risos)
11:47
Now, MonacoMonaco tooktomou DescartesDescartes, and just flippedcapotou him around.
281
692000
3000
Agora, o Mónaco pegou em Descartes e virou-o ao contrário.
11:50
Now, MonacoMonaco is problematicproblemático for me, and I'll showexposição you why.
282
695000
3000
O Monáco é problemático para mim e mostro-vos porquê.
11:53
Here is a mapmapa. All they have is a casinocasino on it.
283
698000
2000
Aqui está um mapa. Tudo o que têm nele é um casino.
11:55
(LaughterRiso)
284
700000
2000
(Risos)
11:57
And why FranklinFranklin DelanoDelano RooseveltRoosevelt is on theirdeles mapmapa
285
702000
2000
E o motivo pelo que Franklin Delano Roosevelt está no mapa deles
11:59
I don't even want to hazardperigo a guessacho.
286
704000
2000
nem quero tentar adivinhar.
12:01
But I'd say he'dele teria been to HellespointicaHellespointica DepressioDepressio recentlyrecentemente.
287
706000
3000
Mas diria que ele tinha iso a Hellespointica Depressio recentemente.
12:04
(LaughterRiso)
288
709000
1000
(Risos)
12:05
This is the flagBandeira of MonacoMonaco. LadiesSenhoras and gentlemencavalheiros,
289
710000
2000
Esta é a bandeira do Mónaco. Senhoras e senhores,
12:07
the flagBandeira of IndonesiaIndonésia. Please examineexaminar.
290
712000
2000
a bandeira da Indonésia. Por favor examinem.
12:09
(LaughterRiso)
291
714000
2000
(Risos)
12:11
(ApplauseAplausos)
292
716000
3000
(Aplausos)
12:14
Not sure how this cameveio to be, but it's not right.
293
719000
2000
Não tenho a certeza de como isto aconteceu, mas não está certo.
12:16
In MonacoMonaco, "No, what are you talkingfalando about?
294
721000
3000
No Mónaco, "Não, do que estás a falar?
12:19
They are so differentdiferente.
295
724000
2000
São tão diferentes.
12:21
Look, oursnosso is more redvermelho, it's longermais longo.
296
726000
2000
Vejam, a nossa é mais vermelha, mais comprida.
12:23
They stoleroubou our flagBandeira! They stoleroubou our flagBandeira!"
297
728000
3000
Eles roubaram-nos a bandeira! Eles roubaram-nos a bandeira!"
12:26
(LaughterRiso)
298
731000
5000
(Risos)
12:31
Bode'sÉ muito diferente do lawlei wasn'tnão foi even his lawlei. It was a guy namednomeado TitusTito.
299
736000
2000
A lei de Bode nem era a lei dele. Era de um rapaz chamado Titus.
12:33
And the reasonrazão I just bringtrazer this up because it is a lawlei that doesn't really work.
300
738000
3000
E a razão pela qual refiro o assunto é porque é uma lei que nem resulta.
12:36
That's JudeJude LawLei and some of his filmsfilmes recentlyrecentemente didn't work.
301
741000
3000
Este é o Jude Law e alguns filmes dele recentemente não resultaram.
12:39
(LaughterRiso)
302
744000
2000
(Risos)
12:41
Just a correlationcorrelação that indicatesindica how things are misinterpretedmal interpretada.
303
746000
3000
Só uma correlação que indica a forma como as coisas são mal interpretadas.
12:44
And I wondermaravilha if the photographerfotógrafo said, "Okay, JudeJude,
304
749000
2000
E imagino se o fotógrafo disse, "Ok, Jude,
12:46
could you touchtocar your toothdente? That's good."
305
751000
2000
podes tocar no dente? Está bom."
12:48
Just a tipgorjeta, if you're beingser photographedfotografado
306
753000
2000
Um conselho, se estás a ser fotografado
12:50
for presspressione picturesAs fotos, don't touchtocar your teethdentes.
307
755000
3000
para este tipo de fotografias de imprensa, não toques nos dentes.
12:53
(LaughterRiso)
308
758000
2000
(Risos)
12:55
PrimePrime numbersnúmeros, GaussGauss, one of my favoritesfavoritos.
309
760000
2000
Números primos, Gauss, um dos meus favoritos.
12:57
GoldenDourado sectionseção, I've been obsessedobcecado with this thing
310
762000
2000
Secção de ouro, sou obcecado com isto
12:59
sinceDesde a before I was bornnascermos.
311
764000
3000
desde antes de ter nascido.
13:02
I know that scaresassusta a lot of you,
312
767000
2000
Sei que isto assusta a maioria de vocês,
13:04
but that was my purposepropósito entirelyinteiramente.
313
769000
2000
mas este era o meu propósito.
13:06
There we can see FibonacciFibonacci numbersnúmeros relatedrelacionado to the GoldenDourado SectionSeção,
314
771000
2000
Aqui podemos ver os números de Fibonacci relacionados com a Secção de ouro,
13:08
because FibonacciFibonacci and GoldenDourado SectionSeção
315
773000
2000
porque Fibonacci e a Secção de ouro
13:10
relaterelacionar to the unfoldingdesdobrando of the measuredmedido metermetro of matterimportam, as I referreferir to it.
316
775000
4000
se relacionam com o desenrolar do metro medido da matéria, como eu lhe chamo.
13:14
If FibonacciFibonacci had been on PaxilPaxil,
317
779000
2000
Se o Fibonacci estivesse a tomar Paxil,
13:16
(LaughterRiso)
318
781000
3000
(Risos)
13:19
that would be the FibonacciFibonacci seriesSeries.
319
784000
2000
Esta seria a série de Fibonacci.
13:21
"TenDez milligrammiligrama, 20 milligrammiligrama."
320
786000
2000
"10 miligramas, 20 miligramas."
13:23
"LeonardoLeonardo, dinner'sdo jantar readypronto, put down those bookslivros and take your pillspílulas."
321
788000
3000
"Leonardo, o jantar está pronto, pousa os livros e toma os teus comprimidos."
13:26
"Yes, MamaMamãe."
322
791000
2000
"Sim mamã."
13:28
(LaughterRiso)
323
793000
5000
(Risos)
13:33
AlrightTudo bem where is this going? That's a good questionquestão.
324
798000
3000
Muito bem, onde quero chegar com isto? É uma boa pergunta.
13:36
Here is the premisepremissa that I begancomeçasse 27 yearsanos agoatrás.
325
801000
3000
Aqui está a premissa com que comecei há 27 anos atrás.
13:39
If numbersnúmeros can expressexpressar
326
804000
3000
Se os números podem expressar
13:42
the lawsleis of this incredibleincrível universeuniverso that we liveviver,
327
807000
2000
as leis deste incrível universo onde vivemos,
13:44
I reasonrazão, throughatravés some sortordenar of reversemarcha ré engineeringEngenharia,
328
809000
3000
racionalizo, que através de um processo de engenharia inversa
13:47
we could extrapolateextrapolar from them
329
812000
2000
poderíamos extrapolar deles
13:49
some basicbásico structuralestrutural elementelemento of this universeuniverso.
330
814000
3000
alguns elementos estruturais básicos deste universo.
13:52
And that's what I did. Twenty-sevenVinte e sete yearsanos agoatrás
331
817000
2000
E foi o que fiz. Há 27 anos atrás
13:54
I startedcomeçado workingtrabalhando on this.
332
819000
2000
comecei a trabalhar nisto.
13:56
And I triedtentou to buildconstruir a particlepartícula acceleratorAccelerator.
333
821000
5000
E tentei construir um acelerador de partículas.
14:01
(LaughterRiso)
334
826000
1000
(Risos)
14:02
And that didn't work out well.
335
827000
2000
E isso não correu muito bem
14:04
So, then I thought a calculatorcalculadora is a metaphormetáfora.
336
829000
2000
Então, pensei que a calculadora é uma metáfora.
14:06
I can just dividedividir numbersnúmeros, that's like atomátomo smashingquebrando.
337
831000
3000
Posso simplesmente dividir números, é como colidir átomos.
14:09
That's what I did. That's how I foundencontrado MoleedsMoleeds.
338
834000
3000
E foi o que fiz. Foi assim que descobri os Moleeds.
14:12
MoleedsMoleeds are what I believe
339
837000
2000
Moleeds são o que acredito
14:14
the thing that will allowpermitir stringcorda theoryteoria to be provedprovado.
340
839000
3000
a coisa que permitirá provar a teoria das supercordas.
14:17
They are the nodesNós on the stringcorda,
341
842000
3000
São os nódulos nas supercordas,
14:20
patternspadrões and relationshipsrelacionamentos, 27, 37.
342
845000
2000
padrões e relações, 27, 37.
14:22
That was the first chartgráfico I cameveio up with.
343
847000
3000
Este foi o primeiro gráfico com que me saí.
14:25
You can see, even if you don't go for the numbersnúmeros,
344
850000
2000
Podem ver, mesmo que não olhem para os números,
14:27
the beautybeleza of the symmetrysimetria.
345
852000
2000
a beleza da simetria.
14:29
The numbersnúmeros from one to 36, divideddividido into sixseis groupsgrupos.
346
854000
3000
Os números de 1 a 36, divididos em seis grupos.
14:32
SymmetrySimetria, pairspares.
347
857000
2000
Simetria, pares.
14:34
EveryCada toptopo addsacrescenta up to 37.
348
859000
3000
Cada topo soma 37.
14:37
BottomParte inferior, all 74.
349
862000
2000
No fundo, todos 74.
14:39
There is so manymuitos intricateintrincada relationshipsrelacionamentos that I'm not going to go there now,
350
864000
3000
Existem tantas relações intrincadas que nem vou aprofundar agora,
14:42
because you would say, "Hey, go back to the FluctusFluctus partparte."
351
867000
2000
porque vocês diriam, "Hei, volta para a parte do Fluctus."
14:44
(LaughterRiso)
352
869000
4000
(Risos)
14:48
CircleCírculo of FifthsQuintos, acousticacústico harmonyharmonia, geometricgeométrico symmetrysimetria.
353
873000
4000
Circulo dos Quintos, harmonia acústica, simetria geométrica.
14:52
I knewsabia those two were relatedrelacionado.
354
877000
1000
eu sabia que esses dois estavam relacionados.
14:53
OnceVez again, the CartesianCartesiano kindtipo of cross-overcruzado.
355
878000
3000
Novamente, o tipo de cruzamento Cartesiano.
14:56
So, I said if I'm going to put a circlecírculo,
356
881000
3000
Então eu disse, vou colocar um círculo,
14:59
see what kindtipo of patternspadrões I get, boomestrondo, the RedVermelho SystemSistema.
357
884000
3000
ver que tipo de padrões obtenho, boom, o Sistema Vermelho.
15:02
Look at that. You can't just make this stuffcoisa up, ladiessenhoras and gentlemencavalheiros.
358
887000
2000
Olhem para isto. Não podem simplesmente inventar isto, senhoras e senhores.
15:04
(LaughterRiso)
359
889000
2000
(Risos)
15:06
You can't just go around going, "Oh, I'm going to put some trianglestriângulos in a circlecírculo
360
891000
3000
Não podem simplesmente andar por aí, "Oh, vou pôr triângulos num circulo
15:09
and they're going to be symmetricalsimétrico. And they're all going to addadicionar up,
361
894000
2000
e vão ser simétricos. E todos eles vão chegar ao somatório,
15:11
and it's going to be, oh yeah, I figuredfigurado that out."
362
896000
2000
e vai ser, oh sim, eu descobri isto."
15:13
This is beyondalém anything anybodyqualquer pessoa could just make up.
363
898000
3000
Isto é para além de qualquer coisa que alguém pudesse simplesmente inventar.
15:16
There is the OrangeLaranja SystemSistema.
364
901000
2000
Há o Sistema Laranja.
15:18
(LaughterRiso)
365
903000
1000
(Risos)
15:19
And you'llvocê vai see over here, these are multiplesmúltiplos of the numbernúmero 27.
366
904000
4000
E vão ver aqui, estes são múltiplos do número 27.
15:23
And they recapitulaterecapitular that shapeforma,
367
908000
3000
E recapitulam aquela forma,
15:26
even thoughApesar that's a circlecírculo of ninenove and that's a circlecírculo of 36. It's nutsnozes.
368
911000
4000
mesmo este sendo um circulo de nove e este um circulo de 36. É de doidos.
15:30
(LaughterRiso)
369
915000
1000
(Risos)
15:31
That's the GreenVerde SystemSistema. It all foldsdobras in halfmetade
370
916000
2000
Este é o Sistema Verde. Tudo se dobra a meio
15:33
on the GreenVerde SystemSistema, right betweenentre 18 and 19.
371
918000
2000
no Sistema Verde, mesmo entre 18 e 19.
15:35
The BlueAzul SystemSistema. The VioletViolet. It's all there.
372
920000
3000
O Sistema Azul. O Violeta. Está tudo aqui.
15:38
(LaughterRiso)
373
923000
8000
(Risos)
15:46
Look at that! I mean you cannotnão podes make that stuffcoisa up.
374
931000
3000
Olhem para isto! Quer dizer, não se pode simplesmente inventar isto.
15:49
(LaughterRiso)
375
934000
1000
(Risos)
15:50
That just doesn't fallcair out of a treeárvore, ladiessenhoras and gentlemencavalheiros.
376
935000
3000
Isto não cai duma árvore, senhoras e senhores.
15:53
Twenty-sevenVinte e sete yearsanos of my life!
377
938000
2000
27 anos da minha vida!
15:55
(LaughterRiso)
378
940000
1000
(Risos)
15:56
And I'm presentingapresentando it here at TEDTED. Why?
379
941000
2000
E estou a apresentar aqui no TED. Porquê?
15:58
Because this is the placeLugar, colocar if aliensalienígenas landterra, I hopeesperança they come here.
380
943000
2000
Porque este é o sítio que, se os extraterrestres aterrarem, eu espero que eles venham.
16:00
(LaughterRiso)
381
945000
1000
(Risos)
16:01
"We are going to destroydestruir the EarthTerra. HmmmHmmm ... maybe not."
382
946000
3000
"Vamos destruir a Terra. Hmmm... talvez não."
16:04
(LaughterRiso)
383
949000
2000
(Risos)
16:06
In this last yearano I have foundencontrado these subsequentsubsequente systemssistemas
384
951000
2000
Neste último ano tenho descoberto estes sistemas subsequentes
16:08
whichqual allowpermitir for the mathematicmatemática possibilitiespossibilidades
385
953000
4000
que permitem as possibilidades matemáticas
16:12
of the Calabi-YauCalabi-Yau manifoldscolectores
386
957000
2000
dos colectores Calabi-Yau
16:14
in a way that doesn't necessitateexigem these little hiddenescondido dimensionsdimensões.
387
959000
3000
de uma forma que não necessita das pequenas dimensões escondidas.
16:17
WhichQue workstrabalho mathematicallymatematicamente, but it just doesn't seemparecem God-likeComo Deus to me.
388
962000
3000
Que funciona matematicamente, mas que não me parece Divino.
16:20
It just seemsparece like it's not sexysexy and elegantelegante, it's hiddenescondido.
389
965000
3000
Parece simplesmente que não é sexy nem elegante, é escondido.
16:23
I don't want hiddenescondido, I want to see it.
390
968000
2000
Não quero escondido, quero ver.
16:25
(LaughterRiso)
391
970000
2000
(Risos)
16:27
I foundencontrado other pairspares all have symmetrysimetria,
392
972000
3000
Descobri que noutros pares todos têm simetria,
16:30
even thoughApesar, unlikeao contrário the mastermestre one, theirdeles symmetrysimetria is splitDividido.
393
975000
3000
mesmo que, ao contrário do principal, a sua simetria seja dividida.
16:33
UnbelievableInacreditável. This is like crazylouco.
394
978000
3000
Inacreditável. Isto é de loucos.
16:36
Am I the only one that sees this?
395
981000
2000
Sou o único que vê isto?
16:38
(LaughterRiso)
396
983000
5000
(Risos)
16:43
You know, I didn't just drawdesenhar this in a day, by the way.
397
988000
2000
Sabem, eu não cheguei e desenhei isto num dia, a propósito.
16:45
You know, try makingfazer some chartsgráficos like this at home.
398
990000
3000
Sabem, tentem fazer gráficos deste género em casa.
16:48
You gottaTenho que be accuratepreciso! There's measurementmedição involvedenvolvido, incrementsincrementos de.
399
993000
2000
Têm de ser precisos! Envolve medidas, incrementos.
16:50
These are mapsmapas, by the way.
400
995000
2000
A propósito, isto são mapas.
16:52
Not stampsselos, but one day.
401
997000
2000
Não são selos, mas um dia.
16:54
(LaughterRiso)
402
999000
2000
(Risos)
16:56
Okay, I'm gettingobtendo to the punchsoco. GoldenDourado RatioRelação, it's crazylouco.
403
1001000
3000
Ok, estou a chegar à questão. Rácio de Ouro, é de loucos.
16:59
And look at this, builtconstruído withindentro it is the GoldenDourado RatioRelação.
404
1004000
4000
E vejam isto, inserido bem dentro está o Rácio de Ouro.
17:03
I startcomeçar looking at that, and look at them again.
405
1008000
2000
Comecei a olhar para isto, e a olhar para eles outra vez.
17:05
They startcomeçar looking like planetsplanetas.
406
1010000
2000
Começaram a parecer planetas.
17:07
I go to JPLJPL.
407
1012000
2000
Vou ao JPL.
17:09
I look at the orbitsórbitas of the planetsplanetas.
408
1014000
3000
Olho para as órbitas dos planetas.
17:12
I find 18 examplesexemplos of it in our solarsolar systemsistema.
409
1017000
4000
Encontro 18 exemplos disto no nosso sistema solar.
17:16
I never told anybodyqualquer pessoa. This is the first thing. This could be historyhistória.
410
1021000
3000
Nunca contei a ninguém. É a primeira vez. Isto pode ser história.
17:19
(LaughterRiso)
411
1024000
1000
(Risos)
17:20
KeplerKepler was right.
412
1025000
4000
Kepler estava certo.
17:24
(LaughterRiso)
413
1029000
6000
(Risos)
17:30
EighteenDezoito anos and 19, the middlemeio of the MoleedsMoleeds, 0.618 is the goldendourado sectionseção.
414
1035000
2000
18 e 19, o meio dos Moleeds, 0.618 é a secção de ouro.
17:32
MultiplyMultiplicar them togetherjuntos, 18.618 x 19.618 is 365.247.
415
1037000
2000
Multipliquem-nos, 18.618 x 19.618 é 365.247.
17:34
WhichQue is .005 differentdiferente from the numbernúmero of daysdias in a yearano.
416
1039000
5000
Que é .005 diferente do número de dias num ano.
17:39
Hey, you can't make this up.
417
1044000
2000
Oi, não podem inventar isto.
17:41
(LaughterRiso)
418
1046000
2000
(Risos)
17:43
Thank you very much.
419
1048000
2000
Muito obrigado.
17:45
(ApplauseAplausos)
420
1050000
1000
(Aplausos)
17:46
Thank you.
421
1051000
2000
Obrigado
17:48
(ApplauseAplausos)
422
1053000
2000
(Aplausos)
17:50
Thank you.
423
1055000
2000
Obrigado.
17:52
(ApplauseAplausos)
424
1057000
5000
(Aplausos)
Translated by Raphael Silva
Reviewed by Rafael Eufrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Fleischer - Comedian, voice artist
Best known as the voice of Roger Rabbit, Charles Fleischer's multi-decade career includes work on stage and on screen, and an online emporium of unusual observations called MonkeyDog.

Why you should listen

Stand-up comedian and voice artist Charles Fleischer hit his stride in the '80s with voice roles in the live action-animation hybrid Who Framed Roger Rabbit?, building a prolific career of roles in cartoons and feature films in the decades since.

But perhaps he found his true calling in more recent years, discovering an interesting relationship between the numbers 27 and 37, which (he tells us) affect everything, as he says, "from protons to neutrons to croutons." This "blueprint for infinity" is called Moleeds, and he explains it in detail on his website, MonkeyDog.

Currently, he runs a media company in Southern California, and contributes writing to television and film.

More profile about the speaker
Charles Fleischer | Speaker | TED.com