ABOUT THE SPEAKER
Kent Larson - Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities.

Why you should listen

Kent Larson has been the director of the MIT House_n  research consortium in the School of Architecture and Planning since 1998 and is also the current director of the MIT Media Lab's Changing Places group. Both projects are dedicated to developing technologies that solve contemporary issues in the home, the workplace, and the city. Larson practiced architecture in New York City for 15 years and wrote for several architectural publications and the New York Times. In 2000, his book, Louis I. Kahn: Unbuilt Masterworks, was selected among the Ten Best Books in Architecture by the New York Times Review of Books. His current work has three focusses: responsive urban housing, ubiquitous technologies, and living lab experiments to test his group's designs in practical environments.

More profile about the speaker
Kent Larson | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Kent Larson: Brilliant designs to fit more people in every city

Kent Larson: Proiecte excepționale pentru a găzdui mai mulți oameni în fiecare oraș

Filmed:
1,197,987 views

Cum putem găzdui și mai mulți oameni într-un oraș, evitând supra-aglomerarea? Kent Larson își prezintă mașinile pliabile, apartamente polimorfe și alte inovații care pot face orașul viitorului să funcționeze precum un mic sat al trecutului.
- Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
I thought I would startstart with a very briefscurt
0
1492
2467
Voi începe cu o scurtă istorie
00:19
historyistorie of citiesorase.
1
3959
2140
a orașelor.
00:21
SettlementsAşezări typicallytipic begana început
2
6099
2196
Așezările s-au format, în general,
00:24
with people clusteredgrupate around a well, and the sizemărimea
3
8295
2861
prin adunarea oamenilor în jurul unui izvor,
00:27
of that settlementașezare was roughlyaproximativ the distancedistanţă you could walkmers pe jos
4
11156
2770
iar mărimea așezării era cât distanța de mers
00:29
with a potoală of waterapă on your headcap.
5
13926
1767
cu un ulcior cu apă, pe cap.
00:31
In factfapt, if you flya zbura over GermanyGermania, for exampleexemplu,
6
15693
3847
Dacă zbori deasupra Germaniei, de exemplu,
00:35
and you look down and you see these hundredssute
7
19540
1475
privind sutele de sate mici,
00:36
of little villagessate, they're all about a milemilă apartseparat.
8
21015
2974
vezi că sunt cam la 1.5 km depărtare.
00:39
You neededNecesar easyuşor accessacces to the fieldscâmpuri.
9
23989
2721
Trebuia s-ajungi ușor la câmpii.
00:42
And for hundredssute, even thousandsmii of yearsani,
10
26710
3576
Pentru sute, chiar mii de ani,
00:46
the home was really the centercentru of life.
11
30286
2516
gospodăria era adevăratul centru al vieții.
00:48
Life was very smallmic for mostcel mai people.
12
32802
2388
Viața avea proporții mici pentru cei mai mulți.
00:51
It was the centercentru of entertainmentdivertisment, of energyenergie productionproducere,
13
35190
4831
Casa era centrul distracției, al producției de energie,
00:55
of work, the centercentru of healthsănătate careîngrijire.
14
40021
2463
al muncii și al îngrijirii medicale.
00:58
That's where babiescopii were bornnăscut and people dieddecedat.
15
42484
3890
Acolo se nășteau copiii și mureau oamenii.
01:02
Then, with industrializationindustrializarea, everything starteda început
16
46374
3093
Apoi, cu industrializarea, totul a început
01:05
to becomedeveni centralizedcentralizat.
17
49467
1518
să fie centralizat.
01:06
You had dirtymurdar factoriesfabrici that were movedmutat
18
50985
2253
Fabricile murdare s-au mutat
01:09
to the outskirtsperiferie of citiesorase.
19
53238
1614
la periferiile orașelor.
01:10
ProductionProducţie was centralizedcentralizat in assemblyasamblare plantsplante.
20
54852
4617
Producția se concentra în uzinele de asamblare.
01:15
You had centralizedcentralizat energyenergie productionproducere.
21
59469
3872
Producția de energie a fost centralizată.
01:19
LearningDe învăţare tooka luat placeloc in schoolsșcoli. HealthSănătate careîngrijire tooka luat placeloc
22
63341
2495
Învățatul s-a mutat în școli,
01:21
in hospitalsspitale.
23
65836
2689
iar îngrijirea medicală în spitale.
01:24
And then you had networksrețele that developeddezvoltat.
24
68525
2520
Și atunci s-au dezvoltat rețele.
01:26
You had waterapă, sewercanal networksrețele that allowedpermis for this
25
71045
3767
Rețele de apă și canalizare care să permită
01:30
kinddrăguț of uncheckedneînregistrat expansionexpansiune.
26
74812
2528
o asemenea expansiune necontrolată.
01:33
You had separatedseparat functionsfuncții, increasinglytot mai mult.
27
77340
3943
Au apărut din ce în ce mai multe funcții separate.
01:37
You had railșină networksrețele that connectedconectat residentialRezidențial,
28
81283
2802
Rețelele feroviare au conectat zonele rezidențiale,
01:39
industrialindustrial, commercialcomercial areaszone. You had autoauto networksrețele.
29
84085
2957
industriale și comerciale. Au apărut rețele auto.
01:42
In factfapt, the modelmodel was really, give everybodytoata lumea a carmașină,
30
87042
3502
De fapt, modelul a fost: dă-le tuturor mașini,
01:46
buildconstrui roadsdrumuri to everything, and give people a placeloc to parkparc
31
90544
2207
construiește drumuri spre orice și dă-le parcări
01:48
when they get there. It was not a very functionalfuncţional modelmodel.
32
92751
3115
când ajung acolo. N-a fost un model foarte funcțional.
01:51
And we still livetrăi in that worldlume,
33
95866
2842
Însă trăim în acea lume
01:54
and this is what we endSfârşit up with.
34
98708
2295
și am ajuns aici.
01:56
So you have the sprawlextinderea of LALA,
35
101003
2005
Iată dispersia urbană - „urban sprawl”-ul - Los Angesului,
01:58
the sprawlextinderea of MexicoMexic CityCity.
36
103008
2046
și cea a capitalei Mexicului.
02:00
You have these unbelievablenecrezut newnou citiesorase in ChinaChina
37
105054
2767
În China există niște orașe noi, incredibile,
02:03
whichcare you mightar putea call towerturn sprawlextinderea.
38
107821
2667
care se numesc „tower sprawl” - sprawl tip turn.
02:06
They're all buildingclădire citiesorase on the modelmodel that we inventedinventat
39
110488
2982
Construiesc toți orașe după modelul pe care l-am inventat
02:09
in the '50s and '60s, whichcare is really obsoleteînvechit, I would argueargumenta,
40
113470
3622
în anii 50 și 60, care e învechit, după părerea mea.
02:12
and there are hundredssute and hundredssute of newnou citiesorase
41
117092
1658
Sute de orașe noi sunt proiectate
02:14
that are beingfiind plannedplanificat all over the worldlume.
42
118750
2016
în lumea întreagă.
02:16
In ChinaChina alonesingur, 300 millionmilion people,
43
120766
2250
Numai în China, 300 - 400 de milioane
02:18
some say 400 millionmilion people,
44
123016
1907
de oameni
02:20
will movemișcare to the cityoraș over the nextUrmător → 15 yearsani.
45
124923
2664
se vor muta la oraș în următorii 15 ani.
02:23
That meansmijloace buildingclădire the entireîntreg, the equivalentechivalent
46
127587
2683
Asta înseamnă construcția echivalentă a
02:26
of the entireîntreg builtconstruit infrastructureinfrastructură of the U.S. in 15 yearsani.
47
130270
2845
întregii infrastructuri a S.U.A., în 15 ani.
02:29
ImagineImaginaţi-vă that.
48
133115
876
Închipuiți-vă.
02:29
And we should all careîngrijire about this
49
133991
2274
Ar trebui să ne pese tuturor,
02:32
whetherdacă you livetrăi in citiesorase or not.
50
136265
2756
fie că locuim la oraș, fie că nu.
02:34
CitiesOraşe will accountcont for 90 percentla sută of the populationpopulație growthcreştere,
51
139021
2949
Orașele vor da 90% din creșterea populației,
02:37
80 percentla sută of the globalglobal COCO2, 75 percentla sută of energyenergie use,
52
141970
4553
80% din dioxidul de carbon global, 75% din consumul energetic,
02:42
but at the samela fel time it's where people want to be,
53
146523
3482
dar este locul în care oamenii vor să se afle,
02:45
increasinglytot mai mult.
54
150005
1237
din ce în ce mai mult.
02:47
More than halfjumătate the people now in the worldlume livetrăi in citiesorase,
55
151242
2916
Mai mult de 50% din populația lumii trăiește în mediul urban,
02:50
and that will just continuecontinua to escalateescalada.
56
154158
2918
iar asta va continua să ia proporții.
02:52
CitiesOraşe are placeslocuri of celebrationsărbătoare, personalpersonal expressionexpresie.
57
157076
3455
Orașele sunt locuri de sărbătoare, de expresie personală.
02:56
You have the flashbliț mobsmafioti of pillowpernă fightslupte that —
58
160531
2898
Ai flash mobs cu bătăi cu perne,
02:59
I've been to a couplecuplu. They're quitedestul de fundistracţie. (LaughterRâs)
59
163429
2632
am fost la câteva. Sunt chiar distractive.
03:01
You have — (LaughsRâde)
60
166061
2532
(Râsete)
03:04
CitiesOraşe are where mostcel mai of the wealthbogatie is createdcreată,
61
168593
2801
În orașe se creează cel mai mult prosperitate,
03:07
and particularlyîn special in the developingîn curs de dezvoltare worldlume,
62
171394
1951
în lumea dezvoltată, în particular,
03:09
it's where womenfemei find opportunitiesoportunități. That's
63
173345
2045
femeile au mai multe oportunități.
03:11
a lot of the reasonmotiv why citiesorase are growingcreştere very quicklyrepede.
64
175390
3285
E motivul principal pentru care orașele cresc rapid.
03:14
Now there's some trendstendințe that will impactefect citiesorase.
65
178675
2679
Însă unele tendințe vor afecta orașele.
03:17
First of all, work is becomingdevenire distributeddistribuite and mobilemobil.
66
181354
2879
Mai întâi, munca devine distribuită și mobilă.
03:20
The officebirou buildingclădire is basicallype scurt obsoleteînvechit
67
184233
2071
Sediul cu birouri devine învechit
03:22
for doing privateprivat work.
68
186304
1565
pentru munca privată.
03:23
The home, onceo singura data again, because of distributeddistribuite computationcalcul --
69
187869
4158
Căminul, din nou, din cauza tehnologiei distribuite,
03:27
communicationcomunicare, is becomingdevenire a centercentru of life,
70
192027
2207
a comunicării, devine centrul vieții,
03:30
so it's a centercentru of productionproducere and learningînvăţare and shoppingcumpărături
71
194234
3329
deci centrul producției, al educației și comerțului,
03:33
and healthsănătate careîngrijire and all of these things that we used
72
197563
3159
al îngrijirii medicale și al tututor celor pe care obișnuiam
03:36
to think of as takingluare placeloc outsidein afara of the home.
73
200722
3006
să le credem parte a lumii din afara căminului.
03:39
And increasinglytot mai mult, everything that people buya cumpara,
74
203728
3398
Din ce în ce, tot ce oamenii cumpără,
03:43
everyfiecare consumerconsumator productprodus, in one way or anothero alta,
75
207126
2427
orice produs final, într-un fel sau altul,
03:45
can be personalizedpersonalizate.
76
209553
2062
poate fi personalizat.
03:47
And that's a very importantimportant trendtendinţă to think about.
77
211615
2343
O tendință foarte importantă.
03:49
So this is my imageimagine of the cityoraș of the futureviitor.
78
213958
2777
Iată imaginea pe care o am despre orașele viitorului.
03:52
(LaughterRâs)
79
216735
2022
(Râsete)
03:54
In that it's a placeloc for people, you know.
80
218757
2967
Adică un loc pentru oameni.
03:57
Maybe not the way people dressrochie, but --
81
221724
2705
Poate nu cum se îmbracă oamenii.
04:00
You know, the questionîntrebare now is, how can we have all
82
224429
2025
Întrebarea e: cum putem avea
04:02
the good things that we identifyidentifica with citiesorase
83
226454
2700
toate lucrurile bune specifice orașelor
04:05
withoutfără all the badrău things?
84
229154
2102
și niciun lucru rău?
04:07
This is BangaloreBangalore. It tooka luat me a couplecuplu of hoursore
85
231256
2241
Acesta e Bangalore. Mi-a luat câteva ore, anul trecut,
04:09
to get a fewpuțini milesmile in BangaloreBangalore last yearan.
86
233497
3005
să conduc câțiva kilometri în Bangalore.
04:12
So with citiesorase, you alsode asemenea have congestioncongestionare and pollutionpoluare
87
236502
2317
Orașele înseamnă și congestie, poluare,
04:14
and diseaseboală and all these negativenegativ things.
88
238819
2936
boli și alte lucruri negative.
04:17
How can we have the good stuffchestie withoutfără the badrău?
89
241755
1446
Cum putem păstra ce-i bun, și renunța la ce-i rău?
04:19
So we wenta mers back and starteda început looking at the great citiesorase
90
243201
3068
Așa că ne-am uitat la marile orașe
04:22
that evolvedevoluat before the carsautoturisme.
91
246269
2123
dezvoltate înaintea automobilului.
04:24
ParisParis was a seriesserie of these little villagessate
92
248392
3040
Parisul era o serie de orașe mici
04:27
that camea venit togetherîmpreună, and you still see that structurestructura todayastăzi.
93
251432
3273
care au fuzionat, structura aceea-i vizibilă încă.
04:30
The 20 arrondissementsarondismentele of ParisParis
94
254705
1443
Cele 20 de arondismente ale Parisului
04:32
are these little neighborhoodscartiere.
95
256148
1484
sunt aceste mici cartiere.
04:33
MostCele mai multe of what people need in life can be
96
257632
2460
Tot ce au oamenii nevoie în viață
04:35
withinîn a five-cinci- or 10-minute-minut walkmers pe jos.
97
260092
2035
poate fi la 5-10 minute de mers.
04:38
And if you look at the datadate, when you have that kinddrăguț
98
262127
2765
Datele arată că o asemenea structură
04:40
of a structurestructura, you get a very even distributiondistribuire
99
264892
2942
înseamnă o distribuție uniformă
04:43
of the shopsmagazine and the physiciansmedici and the pharmaciesfarmacii
100
267834
3000
a magazinelor, cabinetelor medicale, farmaciilor
04:46
and the cafescafenele in ParisParis.
101
270834
2056
și cafenelelor din Paris.
04:48
And then you look at citiesorase that evolvedevoluat after
102
272890
2097
Privind orașele care au evoluat după apariția
04:50
the automobileauto, and it's not that kinddrăguț of a patternmodel.
103
274987
2826
automobilului, tiparul nu-i același.
04:53
There's very little that's withinîn a fivecinci minuteminut walkmers pe jos
104
277813
2239
Sunt puține lucruri la 5 minute de mers
04:55
of mostcel mai areaszone of placeslocuri like PittsburghPittsburgh.
105
280052
3172
în cele mai multe zone din Pittsburgh.
04:59
Not to pickalege on PittsburghPittsburgh, but mostcel mai AmericanAmerican citiesorase
106
283224
2657
Pittsburgh e doar un exemplu. Cele mai multe orașe americane
05:01
really have evolvedevoluat this way.
107
285881
2776
s-au dezvoltat în același fel.
05:04
So we said, we'llbine, let's look at newnou citiesorase, and we're involvedimplicat
108
288657
3521
Apoi ne-am uitat la orașele noi, căci suntem implicați
05:08
in a couplecuplu of newnou cityoraș projectsproiecte in ChinaChina.
109
292178
3007
în câteva proiecte de orașe noi din China.
05:11
So we said, let's startstart with that neighborhoodCartier cellcelulă.
110
295185
2044
Am început cu unitatea cartierului urban.
05:13
We think of it as a compactcompact urbanurban cellcelulă.
111
297229
1826
Am privit-o ca pe o unitate urbană compactă.
05:14
So providefurniza mostcel mai of what mostcel mai people want
112
299055
2553
Oferă cam tot ce au nevoie oamenii
05:17
withinîn that 20-minute-minut walkmers pe jos.
113
301608
1484
la cel mult 20 de minute de mers.
05:18
This can alsode asemenea be a resilientrezistente electricalelectric microgridMicroGrid,
114
303092
3712
Asta poate fi o micro-grilă electrică eficientă:
05:22
communitycomunitate heatingIncalzi, powerputere, communicationcomunicare networksrețele,
115
306804
3207
încălzirea centrală, energie electrică, rețele de comunicație etc.
05:25
etcetc., can be concentratedconcentrat there.
116
310011
2329
pot fi concentrate acolo.
05:28
StewartStewart BrandBrand would put a micro-nuclearmicro-nucleară reactorreactor
117
312340
2508
Stewart Brand ar pune un mini reactor nuclear
05:30
right in the centercentru, probablyprobabil. (LaughterRâs)
118
314848
2201
chiar în centru, probabil. (Râsete)
05:32
And he mightar putea be right.
119
317049
1631
Ar putea avea dreptate.
05:34
And then we can formformă, in effectefect, a meshplasă networkreţea.
120
318680
3635
Apoi se poate forma, în consecință, o plasă de rețele.
05:38
It's something of an InternetInternet typologytipologie patternmodel,
121
322315
3502
E ca un tipar al unei tipologii de pe internet,
05:41
so you can have a seriesserie of these neighborhoodscartiere.
122
325817
2515
a. î. să ai o serie de asemenea cartiere.
05:44
You can dialcadran up the densitydensitate -- about 20,000 people perpe cellcelulă
123
328332
2730
Poți să reglezi densitatea - 20.000 de oameni pe unitate,
05:46
if it's CambridgeCambridge. Go up to 50,000
124
331062
2221
în cazul Cambridge.
05:49
if it's ManhattanManhattan densitydensitate. You connectconectați everything
125
333283
2125
50.000 pentru Manhattan. Conectezi totul
05:51
with massmasa transittranzit and you providefurniza mostcel mai of what mostcel mai people
126
335408
3482
cu un tranzit în masă și furnizezi tot ce au nevoie
05:54
need withinîn that neighborhoodCartier.
127
338890
1925
oamenii din acea vecinătate.
05:56
You can beginÎNCEPE to developdezvolta a wholeîntreg typologytipologie of streetscapesstreetscapes
128
340815
3784
Poți începe să dezvolți o-ntreagă tipologie de străzi
06:00
and the vehiclesvehicule that can go on them. I won'tnu va go throughprin
129
344599
3465
și vehicule care merg pe ele. N-am să trec prin toate.
06:03
all of them. I'll just showspectacol one.
130
348064
2149
Arăt numai una.
06:06
This is BoulderBoulder. It's a great exampleexemplu of kinddrăguț of a mobilitymobilitate
131
350213
2408
Acesta e orașul Boulder. Un exemplu perfect de autostradă
06:08
parkwayParkway, a superhighwayautostrada for joggersjoggeri and bicyclistsbiciclişti
132
352621
3469
a mobilității, stradă suspendată
pentru alergare și cicliști,
06:11
where you can go from one endSfârşit of the cityoraș to the other
133
356090
2905
unde poți merge de la un capăt al orașului
06:14
withoutfără crossingtrecere the streetstradă, and they alsode asemenea have bike-sharingBike-sharing,
134
358995
4161
fără a traversa strada. Au și împrumut de biciclete,
06:19
whichcare I'll get into in a minuteminut.
135
363156
1574
am să vorbesc și despre asta.
06:20
This is even a more interestinginteresant solutionsoluţie in SeoulSeul, KoreaCoreea.
136
364730
3276
Iată o soluție și mai interesantă în Seul, Coreea de Sud.
06:23
They tooka luat the elevatedelevat highwayșosea, they got ridscăpa of it,
137
368006
2335
Au luat autostrada suspendată, au scăpat de ea,
06:26
they reclaimedregenerate the streetstradă, the riverrâu down belowde mai jos,
138
370341
4118
și au revendicat strada și râul de sub ea,
06:30
belowde mai jos the streetstradă, and you can go from one endSfârşit of SeoulSeul
139
374459
2734
și poți merge de la un capăt la altul în Seul
06:33
to the other withoutfără crossingtrecere a pathwaycărare for carsautoturisme.
140
377193
4396
fără a traversa vreo stradă.
06:37
The HighlineHighline in ManhattanManhattan is very similarasemănător.
141
381589
3941
Highline, din Manhattan, e foarte similar.
06:41
You have these rapidlyrapid emergingîn curs de dezvoltare bikebicicletă lanesbenzi
142
385530
4465
Pistele de bicicliști apar din ce în ce mai mult
06:45
all over the worldlume. I livedtrăit in ManhattanManhattan for 15 yearsani.
143
389995
2504
în întreaga lume. Am stat în Manhattan 15 ani.
06:48
I wenta mers back a couplecuplu of weekendsweek-end agoîn urmă, tooka luat this photographfotografie
144
392499
2698
Acum câteva săptămâni m-am întors acolo, și am o poză
06:51
of these fabulousfabulos newnou bikebicicletă lanesbenzi that they have installedinstalat.
145
395197
4576
a pistelor de bicicletă fabuloase pe care le-au construit.
06:55
They're still not to where CopenhagenCopenhaga is, where something
146
399773
3861
Nu e chiar Copenhaga,
06:59
like 42 percentla sută of the tripsexcursii withinîn the cityoraș
147
403650
2780
unde cam 42% din transferul din oraș
07:02
are by bicyclebicicletă. It's mostlyMai ales just because they have
148
406430
2172
se face pe bicicletă.
07:04
fantasticfantastic infrastructureinfrastructură there.
149
408602
2846
Au o infrastructură fantastică.
07:07
We actuallyde fapt did exactlyexact the wronggresit thing in BostonBoston.
150
411448
2705
În Boston, de fapt, am făcut exact ce era greșit.
07:10
We -- the BigMare DigSape -- (LaughterRâs)
151
414153
4647
Big Dig - Proiectul de Arteră/Tunel Central.
(Râsete)
07:14
So we got ridscăpa of the highwayșosea but we createdcreată a traffictrafic islandinsulă
152
418800
3386
Am abolit autostrada, dar am creat o insulă de trafic
07:18
and it's certainlycu siguranță not a mobilitymobilitate pathwaycărare for anything
153
422186
3780
ce nu e o cale mobilă pentru nimic
07:21
other than carsautoturisme.
154
425966
1274
în afară de mașini.
07:23
MobilityMobilitate on demandcerere is something we'vene-am been thinkinggândire
155
427240
2317
Ne-am gândit și la mobilitatea la cerere
07:25
about, so we think we need an ecosystemecosistem
156
429557
1799
și cred că avem nevoie de un ecosistem
07:27
of these shared-useutilizarea în comun vehiclesvehicule connectedconectat to massmasa transittranzit.
157
431356
3941
cu mașini folosite în comun, conectate la tranzitul de masă.
07:31
These are some of the vehiclesvehicule that we'vene-am been workinglucru on.
158
435297
3161
Iată unele dintre vehiculele la care am lucrat.
07:34
But sharedimpartit use is really keycheie. If you shareacțiune a vehiclevehicul,
159
438458
3191
Folosirea în comun este cheia. Dacă împarți un vehicul,
07:37
you can have at leastcel mai puţin fourpatru people use one vehiclevehicul,
160
441649
2611
cel puțin 4 oameni pot folosi unul singur,
07:40
as opposedopus to one.
161
444260
2182
în loc de o singură persoană.
07:42
We have HubwayHubway here in BostonBoston, the Vélib'lib' systemsistem in ParisParis.
162
446442
4883
În Boston avem sistemul Hubway, în Paris - Vélib.
07:47
We'veNe-am been developingîn curs de dezvoltare at the MediaMass-media LabLaborator this little
163
451325
4005
În laboratorul Media Lab am dezvoltat
07:51
cityoraș carmașină that is optimizedoptimizat for sharedimpartit use in citiesorase.
164
455330
4522
această mașinuță de oraș optimizată pentru uz comun.
07:55
We got ridscăpa of all the uselessinutil things like enginesmotoare
165
459852
2836
Am eliminat toate cele inutile, precum motoarele
07:58
and transmissionstransmisii. We movedmutat everything to the wheelsroți,
166
462688
2782
și transmisiile. Totul s-a mutat pe roți,
08:01
so you have the driveconduce motormotor, the steeringdirecție motormotor,
167
465470
2010
așa că avem motorul de condus, motorul de direcție,
08:03
the breakingspargere all in the wheelroată.
168
467480
1777
frânele, toate în roată.
08:05
That left the chassisşasiu unencumberedunencumbered, so you can do things
169
469257
2701
Asta a eliberat sașiul, deci se poate plia.
08:07
like foldplia, so you can foldplia this little vehiclevehicul up
170
471958
2824
Acest mic vehicul pliabil
08:10
to occupyocupa a tinyminuscul little footprinturmă.
171
474782
3758
va ocupa un spațiu minuscul.
08:14
This was a videovideo that was on EuropeanEuropene televisionteleviziune last weeksăptămână
172
478540
3318
Un clip video de la o televiziune europeană, arăta,
08:17
showingarătând the SpanishSpaniolă MinisterMinistrul of IndustryIndustria drivingconducere
173
481858
4636
săptămâna trecută, pe Ministrul Industriei spaniol
08:22
this little vehiclevehicul, and when it's foldedpliat, it can spina invarti.
174
486494
2463
conducând mașinuța. Când e pliată, se poate roti.
08:24
You don't need reverseverso. You don't need parallelparalel parkingparcare.
175
488957
3740
Nu ai nevoie de marșarier sau parcare paralelă.
08:28
You just spina invarti and go directlydirect in. (LaughterRâs)
176
492697
2466
Îl învârți și intră imediat. (Râsete)
08:31
So we'vene-am been workinglucru with a companycompanie to
177
495163
2349
Am lucrat cu o companie
08:33
commercializecomercializa this. My PhDDoctorat studentstudent RyanRyan ChinChin presenteda prezentat
178
497512
2408
ca să o comercializăm. Doctorandul meu Ryan Chin
08:35
these earlydin timp ideasidei two yearsani agoîn urmă at a TEDxTEDx conferenceconferinţă.
179
499920
4275
a prezentat ideile astea timpurii, acum 2 ani, la TEDx.
08:40
So what's interestinginteresant is, then if you beginÎNCEPE to addadăuga
180
504195
4162
E interesant că dacă începi să-i adaugi funcționalități,
08:44
newnou things to it, like autonomyautonomie, you get out of the carmașină,
181
508357
2509
precum autonomia, te dai jos din mașină,
08:46
you parkparc at your destinationdestinaţie, you patbate it on the buttcap la cap,
182
510866
3038
parchezi la destinație, îi dai o palmă la fund
08:49
it goesmerge and it parksparcuri itselfîn sine, it chargestaxe itselfîn sine,
183
513904
2543
și merge singură să se parcheze, să se încarce.
08:52
and you can get something like sevenȘapte timesori
184
516447
2452
Poți avea de 7 ori mai multe vehicule
08:54
as manymulți vehiclesvehicule in a givendat areazonă as conventionalconvenţional carsautoturisme,
185
518899
5483
decât mașini convenționale în aceeași suprafață.
09:00
and we think this is the futureviitor. ActuallyDe fapt we could do this todayastăzi.
186
524382
2296
Credem că ăsta e viitorul. Am putea face asta azi.
09:02
It's not really a problemproblemă.
187
526678
2549
Nu e nicio problemă.
09:05
We can combinecombina sharedimpartit use and foldingpliere and autonomyautonomie
188
529227
3994
Putem combina uzul comun, plierea și autonomia
09:09
and we get something like 28 timesori the landteren utilizationutilizare
189
533221
2771
ca să câștigăm de 28 de ori terenul utilizat global
09:11
with that kinddrăguț of strategystrategie.
190
535992
2371
cu strategia asta.
09:14
One of our graduateabsolvent studentselevi then saysspune, well,
191
538363
1836
Unul dintre studenții masteranzi ne-a întrebat
09:16
how does a driverlessdriverless carmașină communicatecomunica with pedestrianspietoni?
192
540199
4293
cum poate comunica o mașină fără șofer cu pietonii?
09:20
You have nobodynimeni to make eyeochi contacta lua legatura with.
193
544492
2117
Nu ai la cine să te uiți.
09:22
You don't know if it's going to runalerga you over.
194
546609
1478
Nu vei ști dacă va da peste tine sau nu.
09:23
So he's developingîn curs de dezvoltare strategiesstrategii so the vehiclevehicul can
195
548087
2899
Așa că dezvoltă sisteme prin care vehiculul
09:26
communicatecomunica with pedestrianspietoni, so -- (LaughterRâs)
196
550986
3535
să comunice cu piertonii. (Râsete)
09:30
So the headlightsfaruri are eyeballsglobii oculari, the pupilselevi can dilatedilata,
197
554521
2708
Farurile sunt globuri oculare, pupilele se pot dilata,
09:33
we have directionaldirecţională audioaudio, we can throwarunca soundsunet
198
557229
1961
aven sonor direcțional, putem transmite sunet
09:35
directlydirect at people.
199
559190
2450
direct către oameni.
09:37
What I love about this projectproiect is he solvedrezolvat a problemproblemă
200
561640
2250
Ce-mi place la proiectul ăsta e că rezolvă o problemă
09:39
that hasn'tnu are, that doesn't existexista yetinca, so -- (LaughterRâs)
201
563890
3612
care nu a existat și nu există încă.
09:43
(LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
202
567502
1690
(Râsete) (Aplauze)
09:45
We alsode asemenea think that we can democratizedemocratiza accessacces to bikebicicletă lanesbenzi.
203
569192
4430
Mai credem că putem democratiza
accesul la pistele de biciclete.
09:49
You know, bikebicicletă lanesbenzi are mostlyMai ales used by youngtineri guys
204
573622
1375
Pistele de biciclete sunt folosite în general de tineri
09:50
in stretchyelastic pantspantaloni, you know. So -- (LaughterRâs)
205
574997
3847
cu pantaloni strâmți. (Râsete)
09:54
We think we can developdezvolta a vehiclevehicul that operatesopereaza
206
578844
3049
Credem că putem dezvolta un vehicul care operează
09:57
on bikebicicletă lanesbenzi, accessibleaccesibil to elderlyvârstnic and disabledinvalid,
207
581893
2666
pe pistele de biciclete, accesibil bătrânilor și handicapaților,
10:00
womenfemei in skirtsfuste, businesspeopleOamenii de afaceri, and addressadresa the issuesprobleme
208
584559
4135
femeilor în fustă, oamenilor de afaceri.
Va adresa simultan probleme de
10:04
of energyenergie congestioncongestionare, mobilitymobilitate, agingîmbătrânire and obesityobezitate
209
588694
2424
congestie energetică, mobilitate, îmbătrânire și obezitate.
10:07
simultaneouslysimultan. That's our challengeprovocare.
210
591118
2673
Asta e provocarea noastră.
10:09
This is an earlydin timp designproiecta for this little three-wheeltrei roţi,
211
593791
2647
Iată un proiect timpuriu al unei mici triciclete
10:12
it's an electronicelectronic bikebicicletă. You have to pedalpedala
212
596438
2795
electronice. Trebuie să pedalezi ca să mergi
10:15
to operatea functiona it in a bikebicicletă laneLane, but if you're an oldermai batran personpersoană,
213
599233
4193
pe pista de bicicletă, dar, dacă ești în vârstă,
10:19
that's a switchintrerupator. If you're a healthysănătos personpersoană,
214
603426
3173
ai comutator. Dacă ești sănătos,
10:22
you mightar putea have to work really hardgreu to go fastrapid.
215
606599
1526
trebuie să muncești serios să mergi repede.
10:24
You can dialcadran in 40 caloriescalorii going into work
216
608125
2260
Poți consuma 40 de calorii pe drumul spre birou,
10:26
and 500 going home, when you can take a showerduș.
217
610385
2215
și 500 când pleci acasă și poți face duș.
10:28
We hopesperanţă to have that builtconstruit this fallcădea.
218
612600
4083
Sperăm să-l construim toamna asta.
10:32
HousingLocuinţe is anothero alta areazonă where we can really improveîmbunătăţi.
219
616683
3645
Cazarea e altă zonă unde e loc de îmbunătățiri.
10:36
MayorPrimarul MeninoIonela in BostonBoston saysspune lacklipsă of affordableaccesibil housingcarcasă
220
620328
4207
Primarul Menino din Boston spune că lipsa locuințelor
10:40
for youngtineri people is one of the biggestCea mai mare problemsProbleme
221
624535
2802
rentabile pentru tineri e una dintre problemele majore
10:43
the cityoraș facesfețe.
222
627337
1248
ale orașului.
10:44
DevelopersDezvoltatorii say, okay, we'llbine buildconstrui little teenyteeny apartmentsapartamente.
223
628585
2735
Constructorii spun OK, construim
gasoniere mici de adolescenți.
10:47
People say, we don't really want to livetrăi in a little teenyteeny
224
631320
3061
Oameni spun: nu prea vrem să locuim
10:50
conventionalconvenţional apartmentapartament.
225
634381
1194
în apartamente mici de adolescenți.
10:51
So we're sayingzicală let's buildconstrui a standardizedstandardizate chassisşasiu,
226
635575
4458
Dacă spunem hai să construim un sașiu standard,
10:55
much like our carmașină. Let's bringaduce advancedavansat technologytehnologie
227
640033
3401
ca mașina noastră, atunci s-aducem și tehnologia avansată
10:59
into the apartmentapartament, technology-enabledbazate pe tehnologia infillumplere,
228
643434
5252
în apartament, ocuparea oferită de tehnologie.
11:04
give people the toolsunelte withinîn this open-loftOpen-mansardă chassisşasiu
229
648686
4697
Să dăm oamenilor unelte în cadrul
acestor sașiuri cu spațiu nedivizat
11:09
to go throughprin a processproces of definingdefinire what theiral lor needsare nevoie
230
653383
2614
pentru a defini ei care le sunt nevoile,
11:11
and valuesvalorile and activitiesactivitati are, and then
231
655997
3370
valorile și activitățile. Apoi,
11:15
a matchingpotrivire algorithmAlgoritmul will matchMeci a uniqueunic assemblyasamblare
232
659367
2848
un algoritm de asociere va asocia o asamblare unică
11:18
of integratedintegrat infillumplere componentscomponente, furnituremobila, and cabinetryDulapuri,
233
662215
4163
de componente integrate, de mobilă și de depozitare,
11:22
that are personalizedpersonalizate to that individualindividual, and they give them
234
666378
3814
individualizate. Ei vor oferi uneltele analizei
11:26
the toolsunelte to go throughprin the processproces and to refinerafinare it,
235
670192
2700
și finisării procesului.
11:28
and it's something like workinglucru with an architectarhitect,
236
672892
2754
E ca și cum ai lucra cu un arhitect:
11:31
where the dialoguedialog startsîncepe when you give an alternativealternativă
237
675646
3536
dialogul începe când îi oferi o alternativă
11:35
to a personpersoană to reactreacţiona to.
238
679182
2792
cuiva, ca să reacționeze la ea.
11:37
Now, the mostcel mai interestinginteresant implementationpunerea în aplicare of that for us
239
681974
5611
Pentru noi, cea mai interesantă implementare a acestui lucru
11:43
is when you can beginÎNCEPE to have roboticrobotizate wallspereți, so
240
687585
2153
e să începi să ai pereți robotici, așa încât
11:45
your spacespaţiu can convertconvertit from exerciseexercițiu to a workplacela locul de muncă,
241
689738
3698
spațiul să devină birou din sală de gimnastică,
11:49
if you runalerga a virtualvirtual companycompanie.
242
693436
1220
dacă ai o companie virtuală.
11:50
You have guestsvizitatori over, you have two guestroomsCamere
243
694656
3010
Dacă ai oaspeți, vei avea două săli de oaspeți
11:53
that are developeddezvoltat.
244
697666
2118
dezvoltate.
11:55
You have a conventionalconvenţional one-bedroomdormitor arrangementaranjament
245
699784
4193
Ai un apartament convențional cu un dormitor
11:59
when you need it. Maybe that's mostcel mai of the time.
246
703977
1680
când ai nevoie. Probabil tot timpul.
12:01
You have a dinnercină partyparte. The tablemasa foldsfalduri out
247
705657
2415
Ai o petrecere cu cină. Masa pliantă se desface
12:03
to fitpotrivi 16 people in otherwisein caz contrar a conventionalconvenţional one-bedroomdormitor,
248
708072
3816
ca să încapă 16 oameni în ce era un apartament convențional.
12:07
or maybe you want a dancedans studiostudio.
249
711888
1296
Sau poate vreți un studio de dans.
12:09
I mean, architectsarhitecți have been thinkinggândire about these ideasidei
250
713184
2185
Arhitecții se gândesc de mult la ideile astea.
12:11
for a long time. What we need to do now,
251
715369
3335
Ce trebuie să facem acum e
12:14
developdezvolta things that can scalescară to those 300 millionmilion ChineseChineză
252
718704
5153
să construim lucruri care pot deservi 300 de milioane de chinezi
12:19
people that would like to livetrăi in the cityoraș,
253
723857
2858
care ar vrea să trăiască-n mediul urban
12:22
and very comfortablyconfortabil.
254
726715
2306
și să fie confortabil.
12:24
We think we can make a very smallmic apartmentapartament
255
729021
2300
Credem că putem face un apartament mic
12:27
that functionsfuncții as if it's twicede două ori as bigmare
256
731321
2706
să funcționeze ca și cum ar fi dublu
12:29
by utilizingutilizarea these strategiesstrategii. I don't believe in smartinteligent homescase.
257
734027
3680
folosind asemenea strategii. Nu cred în case inteligente.
12:33
That's sortfel of a bogusfals conceptconcept.
258
737707
2339
E un concept contrafăcut.
12:35
I think you have to buildconstrui dumbprost homescase
259
740046
1865
Cred că trebuie să construim case naive
12:37
and put smartinteligent stuffchestie in it. (LaughterRâs)
260
741911
2793
și să punem lucruri inteligente în ele. (Râsete)
12:40
And so we'vene-am been workinglucru on a chassisşasiu of the wallperete itselfîn sine.
261
744704
6496
Așa că am lucrat chiar la un sașiu de perete.
12:47
You know, standardizedstandardizate platformplatformă with the motorsmotoare
262
751200
2687
Știți, platforma standard cu motoarele
12:49
and the batterybaterie when it operatesopereaza, little solenoidssolenoizi
263
753887
2230
și bateria operează cu mici bobine
12:52
that will lockblocare it in placeloc and get low-voltagejoasă tensiune powerputere.
264
756117
3908
care îl vor fixa în loc și vor da curent de voltaj mic.
12:55
We think this can all be standardizedstandardizate, and then people
265
760025
2432
Toate astea pot fi standardizate, iar oamenii
12:58
can personalizepersonaliza the stuffchestie that goesmerge into that wallperete,
266
762457
3308
pot individualiza lucrurile care ajung în perete,
13:01
and like the carmașină, we can integrateintegra all kindstipuri of sensingdetectare
267
765765
2497
ca și la mașină. Putem integra tot felul de senzori
13:04
to be awareconștient of humanuman activityactivitate, so if there's a babybebelus or
268
768262
3768
pentru a capta activitatea umană. Dacă e un copil
13:07
a puppycățeluș in the way, you won'tnu va have a problemproblemă. (LaughterRâs)
269
772030
4570
sau un cățel în drum, nu vei avea probleme.
13:12
So the developersdezvoltatorii say, well this is great. Okay,
270
776600
3182
Constructorii spun că e grozav.
13:15
so if we have a conventionalconvenţional buildingclădire,
271
779782
2074
OK, deci având o construcție convențională,
13:17
we have a fixedfix envelopeplic, maybe we can put in 14 unitsUnități.
272
781856
3380
avem un înveliș fix, să zicem de 14 unități.
13:21
If they functionfuncţie as if they're twicede două ori as bigmare,
273
785236
2024
Dacă ele funcționează ca și cum ar fi de două ori mai mari,
13:23
we can get 28 unitsUnități in.
274
787260
1858
putem introduce 28 de unități.
13:25
That meansmijloace twicede două ori as much parkingparcare, thoughdeşi.
275
789118
1681
Adică de două ori mai multă parcare.
13:26
Parking'sParcare pe really expensivescump. It's about 70,000 dollarsdolari
276
790799
3440
Parcarea e foarte scumpă. Costă cam 70.000 $
13:30
perpe spacespaţiu to buildconstrui a conventionalconvenţional parkingparcare spotloc
277
794239
3353
pe loc să construiești un o parcare convențională
13:33
insideinterior a buildingclădire.
278
797592
1136
într-o clădire.
13:34
So if you can have foldingpliere and autonomyautonomie,
279
798728
3621
Dacă am avea autonomie și pliere,
13:38
you can do that in one seventhal șaptelea of the spacespaţiu.
280
802349
2914
am putea face asta într-o șeptime din spațiu,
13:41
That goesmerge down to 10,000 dollarsdolari perpe carmașină,
281
805263
2060
adică am ajunge la 10.000 $ pe mașină,
13:43
just for the costa costat of the parkingparcare.
282
807323
1598
numai pentru costul parcării.
13:44
You addadăuga sharedimpartit use, and you can even go furthermai departe.
283
808921
3982
Adaugi uzul în comun și poți merge mai departe de atât.
13:48
We can alsode asemenea integrateintegra all kindstipuri of advancedavansat technologytehnologie
284
812903
2958
Putem integra diverse tehnologii avansate
13:51
throughprin this processproces. There's a pathcale to marketpiaţă
285
815861
2622
în proces. Există cerere în piață
13:54
for innovativeinovatoare companiescompanii to bringaduce technologytehnologie into the home.
286
818483
3645
pentru companii inovative care să aducă tehnologia în cămin.
13:58
In this casecaz, a projectproiect we're doing with SiemensSiemens,
287
822128
2644
Așadar, avem un proiect cu Siemens
14:00
we have sensorssenzori on all the furnituremobila, all the infillumplere,
288
824772
2461
în care toată mobila are senzori, inclusiv umplutura din ea.
14:03
that understandsînțelege where people are and what they're doing.
289
827233
2157
Senzorii înțeleg ce fac oamenii și unde.
14:05
BlueAlbastru lightușoară is very efficienteficient, so we have these tunableacordabile
290
829390
3138
Lumina albastră e foarte eficientă, așa că avem aceste
14:08
24-bit-biţi LED lightingiluminat fixturesLuminări.
291
832528
2808
instalații reglabile de LED-uri pe 24 de biți.
14:11
It recognizesrecunoaşte where the personpersoană is, what they're doing,
292
835336
4185
Recunosc unde se află persoana, ce face,
14:15
fillsumpleri out the lightușoară when necessarynecesar to fulldeplin spectrumspectru whitealb lightușoară,
293
839521
4017
furnizează lumină spre plin spectru alb când e necesar,
14:19
and savessalvează maybe 30, 40 percentla sută in energyenergie consumptionconsum,
294
843538
6041
economisind 30-40% din consumul de energie,
14:25
we think, over even conventionalconvenţional state-of-the-artde ultimă oră
295
849579
3419
chiar și față de sistemele excepționale
14:28
lightingiluminat systemssisteme.
296
852998
2802
de iluminare convențională.
14:31
This just showsspectacole you the datadate that comesvine from the sensorssenzori
297
855800
3286
Iată datele care vin de la senzorii
14:34
that are embeddedîncorporat in the furnituremobila.
298
859086
1800
integrați în mobilă.
14:36
We don't really believe in camerascamere to do things in homescase.
299
860886
3189
Nu prea credem în camerele de luat vederi.
14:39
We think these little wirelessfără fir sensorssenzori are more effectiveefectiv.
300
864075
3822
Credem că acești senzori minusculi, fără fir, sunt mai eficienți.
14:43
We think we can alsode asemenea personalizepersonaliza sunlightlumina soarelui.
301
867897
2499
Credem că putem personaliza lumina solară.
14:46
That's sortfel of the ultimatefinal personalizationPersonalizare in some waysmoduri.
302
870396
2291
E cam personalizarea maximum posibilă.
14:48
So we, we'vene-am lookedprivit at articulatingarticularea mirrorsoglinzi of the facadefaţadă
303
872687
3329
Ne-am uitat la oglinzile articulate pentru fațade
14:51
that can throwarunca shaftsarbori of sunlightlumina soarelui anywhereoriunde into the spacespaţiu,
304
876016
3871
care pot trimite fascicule solare oriunde în spațiu,
14:55
thereforeprin urmare allowingpermițând you to shadeumbra mostcel mai of the glasssticlă
305
879887
2250
permițând să faci umbră pe toată sticla,
14:58
on a hotFierbinte day like todayastăzi.
306
882137
2419
într-o zi toridă ca asta.
15:00
In this casecaz, she picksmurături up her phonetelefon, she can mapHartă
307
884556
2847
Aici, cu ajutorul telefonului, ea poate asocia
15:03
foodalimente preparationpreparare at the kitchenbucătărie islandinsulă to a particularspecial
308
887403
4504
locul de gătit pe tejgheaua bucătăriei unui anumit
15:07
locationLocație of sunlightlumina soarelui. An algorithmAlgoritmul will keep it in that locationLocație
309
891907
3483
punct luminat de soare. Un algoritm îl va menține în acel punct
15:11
as long as she's engagedangajat in that activityactivitate.
310
895390
2779
atât cât ea se ocupă cu gătitul.
15:14
This can be combinedcombinate with LED lightingiluminat as well.
311
898169
4568
Se poate combina și cu iluminare pe bază de LED-uri.
15:18
We think workplaceslocurile de muncă should be sharedimpartit.
312
902737
2351
Credem că spațiile de lucru trebuie partajate.
15:20
I mean, this is really the workplacela locul de muncă of the futureviitor, I think.
313
905088
1932
De fapt, cred că așa va fi biroul viitorului!
15:22
This is StarbucksStarbucks, you know. (LaughterRâs)
314
907020
1769
Acesta este un Starbucks, știți. (Râsete)
15:24
Maybe a thirdal treilea — And you see everybodytoata lumea has theiral lor back
315
908789
2590
Toată lumea stă cu spatele la perete,
15:27
to the wallperete and they have foodalimente and coffeecafea down the way
316
911379
2484
așteaptă mâncarea și cafeaua,
15:29
and they're in theiral lor ownpropriu little personalpersonal bubblebalon.
317
913863
3348
stând fiecare în mica lui bulă.
15:33
We need sharedimpartit spacesspații for interactioninteracţiune and collaborationcolaborare.
318
917211
2696
Avem nevoie de spații comune pentru interacțiune și colaborare.
15:35
We're not doing a very good jobloc de munca with that.
319
919907
2384
Nu ne pricepem prea mult la asta.
15:38
At the CambridgeCambridge InnovationInovare CenterCentrul, you can have
320
922291
2500
La Centru de Inovații din Cambridge, poți avea
15:40
sharedimpartit desksbirouri. I've spenta petrecut a lot of time in FinlandFinlanda
321
924791
3237
birouri partajate. Am petrecut mult timp în Finlanda,
15:43
at the designproiecta factoryfabrică of AaltoAlba UniversityUniversitatea,
322
928028
2772
la fabrica de design a Universității Aalto,
15:46
where the they have a sharedimpartit shopmagazin and sharedimpartit FablabFablab,
323
930800
2994
unde au un atelier și un Fablab folosite în comun,
15:49
sharedimpartit quietLiniște spacesspații,
324
933794
1619
spații comune liniștite,
15:51
electronicsElectronică spacesspații,
325
935413
1784
spații electronice,
15:53
recreationrecreere placeslocuri.
326
937197
2630
spații de recreație.
15:55
We think ultimatelyîn cele din urmă all of this stuffchestie can come togetherîmpreună,
327
939827
3416
Credem că, în cele din urmă, toate aceste lucruri se pot împreuna
15:59
a newnou modelmodel for mobilitymobilitate, a newnou modelmodel for housingcarcasă,
328
943243
3803
într-un model nou, mobil. Un nou model de locuință,
16:02
a newnou modelmodel for how we livetrăi and work,
329
947046
2434
un nou model pentru cum trăim și muncim,
16:05
a pathcale to marketpiaţă for advancedavansat technologiestehnologii,
330
949480
2337
o piață de desfacere pentru tehnologii avansate.
16:07
but in the endSfârşit the mainprincipal thing we need to focusconcentra on
331
951817
2621
În final, esențialul e că trebuie să ne concentrăm
16:10
are people. CitiesOraşe are all about people.
332
954438
2092
pe oameni. Orașele înseamnă oameni.
16:12
They're placeslocuri for people.
333
956530
2048
Sunt locuri pentru oameni.
16:14
There's no reasonmotiv why we can't dramaticallydramatic improveîmbunătăţi
334
958578
2363
Nu avem niciun motiv să nu ameliorăm radical
16:16
the livabilitylivability and creativitycreativitate of citiesorase like they'vele-au doneTerminat
335
960941
3048
confortul și creativitatea orașelor, cum au făcut
16:19
in MelbourneMelbourne with the lanewaysLaneways while
336
963989
3634
în Melbourne cu pistele, reducând
16:23
at the samela fel time dramaticallydramatic reducingreduce COCO2 and energyenergie.
337
967623
4384
dramatic consumul energetic și emisia de CO2.
16:27
It's a globalglobal imperativeimperativ. We have to get this right.
338
972007
3156
Este un imperativ mondial. Trebuie să îndreptăm asta.
16:31
Thank you. (ApplauseAplauze)
339
975163
5579
Vă mulțumesc! (Aplauze)
Translated by Ruxandra Taleanu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kent Larson - Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities.

Why you should listen

Kent Larson has been the director of the MIT House_n  research consortium in the School of Architecture and Planning since 1998 and is also the current director of the MIT Media Lab's Changing Places group. Both projects are dedicated to developing technologies that solve contemporary issues in the home, the workplace, and the city. Larson practiced architecture in New York City for 15 years and wrote for several architectural publications and the New York Times. In 2000, his book, Louis I. Kahn: Unbuilt Masterworks, was selected among the Ten Best Books in Architecture by the New York Times Review of Books. His current work has three focusses: responsive urban housing, ubiquitous technologies, and living lab experiments to test his group's designs in practical environments.

More profile about the speaker
Kent Larson | Speaker | TED.com