ABOUT THE SPEAKER
Kent Larson - Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities.

Why you should listen

Kent Larson has been the director of the MIT House_n  research consortium in the School of Architecture and Planning since 1998 and is also the current director of the MIT Media Lab's Changing Places group. Both projects are dedicated to developing technologies that solve contemporary issues in the home, the workplace, and the city. Larson practiced architecture in New York City for 15 years and wrote for several architectural publications and the New York Times. In 2000, his book, Louis I. Kahn: Unbuilt Masterworks, was selected among the Ten Best Books in Architecture by the New York Times Review of Books. His current work has three focusses: responsive urban housing, ubiquitous technologies, and living lab experiments to test his group's designs in practical environments.

More profile about the speaker
Kent Larson | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2012

Kent Larson: Brilliant designs to fit more people in every city

Kent Larson: Genijalni planovi za smještanje više ljudi u svaki grad.

Filmed:
1,197,987 views

Kako možemo smjestiti više ljudi u gradove bez pretrpanosti? Kent Larson predstavlja aute na preklapanje, brzomijenjajuće stanove i druge inovacije koje bi mogle postići da gradovi budućnosti funkcioniraju vrlo slično malim selima prošlosti.
- Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
I thought I would startpočetak with a very briefkratak
0
1492
2467
Mislio sam početi s kratkom
00:19
historypovijest of citiesgradovi.
1
3959
2140
poviješću gradova.
00:21
SettlementsNaselja typicallytipično beganpočeo
2
6099
2196
Naselja su tipično počinjala
00:24
with people clusteredklasterirani around a well, and the sizeveličina
3
8295
2861
s ljudima grupiranima oko izvora, a veličina
00:27
of that settlementnaselje was roughlygrubo the distanceudaljenost you could walkhodati
4
11156
2770
tih naselja je bila približna udaljenost koju ste mogli prehodati
00:29
with a potlonac of watervoda on your headglava.
5
13926
1767
s loncem vode na glavi.
00:31
In factčinjenica, if you flyletjeti over GermanyNjemačka, for exampleprimjer,
6
15693
3847
Zapravo, ako preletite preko Njemačke, na primjer,
00:35
and you look down and you see these hundredsstotine
7
19540
1475
i pogledate dolje i vidite stotine tih malih sela,
00:36
of little villagessela, they're all about a milemilja apartosim.
8
21015
2974
sva su otprilike jednu milju udaljena.
00:39
You neededpotreban easylako accesspristup to the fieldspolja.
9
23989
2721
Trebao vam je lak pristup poljima.
00:42
And for hundredsstotine, even thousandstisuća of yearsgodina,
10
26710
3576
I stotinama, čak i tisućama godina,
00:46
the home was really the centercentar of life.
11
30286
2516
dom je bio središte života.
00:48
Life was very smallmali for mostnajviše people.
12
32802
2388
Život je bio jako malen za većinu ljudi.
00:51
It was the centercentar of entertainmentZabava, of energyenergija productionproizvodnja,
13
35190
4831
Bio je središte zabave, energetske proizvodnje, posla,
00:55
of work, the centercentar of healthzdravlje carebriga.
14
40021
2463
središte zdravstvene njege.
00:58
That's where babiesbebe were bornrođen and people diedumro.
15
42484
3890
Tu su se djeca rađala i ljudi umirali.
01:02
Then, with industrializationIndustrijalizacija, everything startedpočeo
16
46374
3093
Zatim, s industrijalizacijom, sve se počelo
01:05
to becomepostati centralizedcentralizirana.
17
49467
1518
centralizirati.
01:06
You had dirtyprljav factoriestvornice that were movedpomaknuto
18
50985
2253
Imali ste prljave tvornice koje su pomaknute
01:09
to the outskirtspredgrađe of citiesgradovi.
19
53238
1614
u predgrađa.
01:10
ProductionProizvodnja was centralizedcentralizirana in assemblyskupština plantsbilje.
20
54852
4617
Proizvodnja je centralizirana u montažnim postrojenjima.
01:15
You had centralizedcentralizirana energyenergija productionproizvodnja.
21
59469
3872
Imali ste centraliziranu energetsku proizvodnju.
01:19
LearningUčenje tookuzeo placemjesto in schoolsškola. HealthZdravlje carebriga tookuzeo placemjesto
22
63341
2495
Učenje je održavano u školama, zdravstvena njega u
01:21
in hospitalsbolnice.
23
65836
2689
bolnicama.
01:24
And then you had networksmreže that developedrazvijen.
24
68525
2520
I onda ste imali mreže koje su se razvile.
01:26
You had watervoda, sewerodvodni kanal networksmreže that alloweddopušteno for this
25
71045
3767
Vodovodne, kanalizacijske mreže koje su omogućavale ovu
01:30
kindljubazan of uncheckednesmetan expansionekspanzija.
26
74812
2528
vrstu neprovjerenog širenja.
01:33
You had separatedodvojen functionsfunkcije, increasinglysve.
27
77340
3943
Ubrzano dolazi do odvajanja funkcija.
01:37
You had railželjeznički networksmreže that connectedpovezan residentialstambeni,
28
81283
2802
Dobili ste željezničke mreže koje su povezivale stambenu,
01:39
industrialindustrijski, commercialtrgovački areaspodručja. You had autoauto networksmreže.
29
84085
2957
industrijsku i trgovinsku zonu. Imali ste cestovnu mrežu.
01:42
In factčinjenica, the modelmodel was really, give everybodysvi a carautomobil,
30
87042
3502
Zapravo, model je bio – dajte svima auto,
01:46
buildizgraditi roadsceste to everything, and give people a placemjesto to parkpark
31
90544
2207
izgradite putove do bilo gdje, i dajte ljudima mjesto gdje će parkirati
01:48
when they get there. It was not a very functionalfunkcionalna modelmodel.
32
92751
3115
kada dođu tamo. To nije bio vrlo funkcionalan model.
01:51
And we still liveživjeti in that worldsvijet,
33
95866
2842
Još uvijek živimo u tom svijetu
01:54
and this is what we endkraj up with.
34
98708
2295
i ovdje smo završili.
01:56
So you have the sprawlširenje of LALA,
35
101003
2005
Dakle, imate širenje LA,
01:58
the sprawlširenje of MexicoMeksiko CityGrad.
36
103008
2046
širenje Mexico Cityja.
02:00
You have these unbelievablenevjerojatan newnovi citiesgradovi in ChinaKina
37
105054
2767
Imate nevjerojatne nove gradove u Kini
02:03
whichkoji you mightmoć call towertoranj sprawlširenje.
38
107821
2667
koje biste mogli nazvati širenjem nebodera.
02:06
They're all buildingzgrada citiesgradovi on the modelmodel that we inventedizumio
39
110488
2982
Svi grade gradove prema modelu koji smo izumili
02:09
in the '50s and '60s, whichkoji is really obsoletezastario, I would argueraspravljati,
40
113470
3622
50-tih i 60-tih, što je stvarno zastarjelo,
02:12
and there are hundredsstotine and hundredsstotine of newnovi citiesgradovi
41
117092
1658
argumentirao bih, i postoje stotine i stotine novih gradova
02:14
that are beingbiće plannedplanirani all over the worldsvijet.
42
118750
2016
koji se planiraju diljem svijeta.
02:16
In ChinaKina alonesam, 300 millionmilijuna people,
43
120766
2250
Samo će se u Kini, 300 milijuna ljudi,
02:18
some say 400 millionmilijuna people,
44
123016
1907
neki kažu 400 milijuna ljudi,
02:20
will movepotez to the cityGrad over the nextSljedeći 15 yearsgodina.
45
124923
2664
preseliti u grad tijekom sljedećih 15 godina.
02:23
That meanssredstva buildingzgrada the entirečitav, the equivalentekvivalent
46
127587
2683
To znači da će se izgraditi ekvivalent
02:26
of the entirečitav builtizgrađen infrastructureinfrastruktura of the U.S. in 15 yearsgodina.
47
130270
2845
cijele izgrađene infrastrukture SAD-a u 15 godina.
02:29
ImagineZamislite that.
48
133115
876
Zamislite to.
02:29
And we should all carebriga about this
49
133991
2274
I svima bi nam trebalo biti stalo do ovoga,
02:32
whetherda li you liveživjeti in citiesgradovi or not.
50
136265
2756
živjeli u gradovima ili ne.
02:34
CitiesGradovi will accountračun for 90 percentposto of the populationpopulacija growthrast,
51
139021
2949
Na gradove će otpadati 90 posto rasta populacije,
02:37
80 percentposto of the globalglobalno COCO2, 75 percentposto of energyenergija use,
52
141970
4553
80 posto globalnog CO2, 75 posto utroška energije,
02:42
but at the sameisti time it's where people want to be,
53
146523
3482
ali istovremeno to je gdje ljudi žele biti,
02:45
increasinglysve.
54
150005
1237
u porastu.
02:47
More than halfpola the people now in the worldsvijet liveživjeti in citiesgradovi,
55
151242
2916
Više od pola ljudi na svijetu danas živi u gradovima
02:50
and that will just continuenastaviti to escalateeskalirati.
56
154158
2918
i to će samo nastaviti eskalirati.
02:52
CitiesGradovi are placesmjesta of celebrationproslava, personalosobni expressionizraz.
57
157076
3455
Gradovi su mjesta proslava, osobnog izražavanja.
02:56
You have the flashbljesak mobsRulja of pillowjastuk fightsborbe that —
58
160531
2898
Imate organizirane grupe za borbu jastucima –
02:59
I've been to a couplepar. They're quitedosta funzabava. (LaughterSmijeh)
59
163429
2632
bio sam na njih par. Prilično su zabavne. (Smijeh)
03:01
You have — (LaughsSmijeh)
60
166061
2532
Imate – (Smije se)
03:04
CitiesGradovi are where mostnajviše of the wealthbogatstvo is createdstvorio,
61
168593
2801
Gradovi su gdje se stvara većina bogatstva,
03:07
and particularlynaročito in the developingrazvoju worldsvijet,
62
171394
1951
posebice u razvijenom svijetu,
03:09
it's where womenžene find opportunitiesprilike. That's
63
173345
2045
tu žene nalaze prilike.
03:11
a lot of the reasonrazlog why citiesgradovi are growingrastući very quicklybrzo.
64
175390
3285
To je veliki dio razloga zašto gradovi rastu vrlo brzo.
03:14
Now there's some trendstrendovi that will impactudar citiesgradovi.
65
178675
2679
Neki će trendovi utjecati na gradove.
03:17
First of all, work is becomingpostaje distributeddistribuiran and mobilemobilni.
66
181354
2879
Kao prvo, posao postaje raspodijeljen i pokretan.
03:20
The officeured buildingzgrada is basicallyu osnovi obsoletezastario
67
184233
2071
Poslovna zgrada je u osnovi zastarjela
03:22
for doing privateprivatna work.
68
186304
1565
za privatnikov posao.
03:23
The home, oncejednom again, because of distributeddistribuiran computationračunanje --
69
187869
4158
Dom, ponovno, zbog raspodijeljenog računanja –
03:27
communicationkomunikacija, is becomingpostaje a centercentar of life,
70
192027
2207
komunikacije, postaje centar života,
03:30
so it's a centercentar of productionproizvodnja and learningučenje and shoppingkupovina
71
194234
3329
stoga je to centar proizvodnje i učenja i kupovanja
03:33
and healthzdravlje carebriga and all of these things that we used
72
197563
3159
i zdravstene njege i svih ovih stvari za koje smo navikli
03:36
to think of as takinguzimanje placemjesto outsideizvan of the home.
73
200722
3006
misliti da ne pripadaju domu.
03:39
And increasinglysve, everything that people buykupiti,
74
203728
3398
I sve više, sve što ljudi kupuju,
03:43
everysvaki consumerpotrošač productproizvod, in one way or anotherjoš,
75
207126
2427
svaki potrošački proizvod, na jedan način ili drugi,
03:45
can be personalizedpersonalizirane.
76
209553
2062
može biti personalizirano.
03:47
And that's a very importantvažno trendtrend to think about.
77
211615
2343
I to je vrlo važan trend za proučavanje.
03:49
So this is my imageslika of the cityGrad of the futurebudućnost.
78
213958
2777
Dakle, ovo je moja vizija grada budućnosti.
03:52
(LaughterSmijeh)
79
216735
2022
(Smijeh)
03:54
In that it's a placemjesto for people, you know.
80
218757
2967
Tu je mjesto za ljude, znate.
03:57
Maybe not the way people dresshaljina, but --
81
221724
2705
Možda ne način na koji se ljudi oblače,
04:00
You know, the questionpitanje now is, how can we have all
82
224429
2025
ali – znate, sada je pitanje, kako možemo imati sve
04:02
the good things that we identifyidentificirati with citiesgradovi
83
226454
2700
dobre stvari koje povezujemo s gradovima
04:05
withoutbez all the badloše things?
84
229154
2102
bez svih loših stvari?
04:07
This is BangaloreBangalore. It tookuzeo me a couplepar of hourssati
85
231256
2241
Ovo je Bangalore. Trebalo mi je nekoliko sati
04:09
to get a fewnekoliko milesmilja in BangaloreBangalore last yeargodina.
86
233497
3005
da prođem nekoliko milja u Bangaloru prošle godine.
04:12
So with citiesgradovi, you alsotakođer have congestionkongestija and pollutionzagađenje
87
236502
2317
S gradovima također dolaze zakrčenost i onečišćenje
04:14
and diseasebolest and all these negativenegativan things.
88
238819
2936
i bolest i sve ove negativne stvari.
04:17
How can we have the good stuffstvari withoutbez the badloše?
89
241755
1446
Kako možemo imati dobre stvari bez loših?
04:19
So we wentotišao back and startedpočeo looking at the great citiesgradovi
90
243201
3068
Stoga smo se vratili i počeli promatrati velike gradove
04:22
that evolvedrazvio before the carsautomobili.
91
246269
2123
koji su se razvili prije auta.
04:24
ParisPariz was a seriesniz of these little villagessela
92
248392
3040
Pariz je bio niz ovih malih sela
04:27
that camedošao togetherzajedno, and you still see that structurestruktura todaydanas.
93
251432
3273
koja su se povezala, i još uvijek vidite tu strukturu danas.
04:30
The 20 arrondissementsokruzi of ParisPariz
94
254705
1443
20 četvrti Parisa
04:32
are these little neighborhoodsčetvrti.
95
256148
1484
su ova mala susjedstva.
04:33
MostVećina of what people need in life can be
96
257632
2460
Većina toga što ljudi trebaju u životu može biti
04:35
withinunutar a five-pet- or 10-minute-minuta walkhodati.
97
260092
2035
unutar pet ili deset minuta hoda udaljeno.
04:38
And if you look at the datapodaci, when you have that kindljubazan
98
262127
2765
I ako pogledate podatke, kada imate takvu vrstu
04:40
of a structurestruktura, you get a very even distributiondistribucija
99
264892
2942
strukture, dobijete vrlo ravnomjernu raspodjelu
04:43
of the shopstrgovine and the physiciansliječnici and the pharmaciesljekarne
100
267834
3000
trgovina i doktora i ljekarna
04:46
and the cafeskafići in ParisPariz.
101
270834
2056
i kafića u Parizu.
04:48
And then you look at citiesgradovi that evolvedrazvio after
102
272890
2097
I onda pogledate gradove koji su se razvili nakon
04:50
the automobileautomobil, and it's not that kindljubazan of a patternuzorak.
103
274987
2826
automobila i nemaju takav uzorak.
04:53
There's very little that's withinunutar a fivepet minuteminuta walkhodati
104
277813
2239
Vrlo je malo toga unutar petominutne šetnje
04:55
of mostnajviše areaspodručja of placesmjesta like PittsburghPittsburgh.
105
280052
3172
u većini zona mjesta kao što je Pittsburgh.
04:59
Not to pickodabrati on PittsburghPittsburgh, but mostnajviše AmericanAmerički citiesgradovi
106
283224
2657
Ne želim prozivati Pittsburgh, ali većina američkih gradova
05:01
really have evolvedrazvio this way.
107
285881
2776
se razvila na taj način.
05:04
So we said, we'lldobro, let's look at newnovi citiesgradovi, and we're involvedumiješan
108
288657
3521
Stoga smo, pogledajmo nove gradove, uključeni u
05:08
in a couplepar of newnovi cityGrad projectsprojekti in ChinaKina.
109
292178
3007
nekoliko novih gradskih projekata u Kini.
05:11
So we said, let's startpočetak with that neighborhoodsusjedstvo cellćelija.
110
295185
2044
Rekli smo, počnimo s tim sustavom susjedstva.
05:13
We think of it as a compactkompaktan urbanurbani cellćelija.
111
297229
1826
Zamišljamo ga kao kompaktni urbani sustav.
05:14
So providepružiti mostnajviše of what mostnajviše people want
112
299055
2553
Pružimo većinu toga što ljudi većinom žele
05:17
withinunutar that 20-minute-minuta walkhodati.
113
301608
1484
unutar 20-minutnog hoda.
05:18
This can alsotakođer be a resilientelastičan electricalelektrična microgridmicrogrid,
114
303092
3712
Ovdje također može biti otporna električna mreža,
05:22
communityzajednica heatinggrijanje, powervlast, communicationkomunikacija networksmreže,
115
306804
3207
grijanje za zajednicu, energija, komunikacijska mreža,
05:25
etcitd., can be concentratedkoncentriran there.
116
310011
2329
itd. mogu biti koncentrirani tu.
05:28
StewartStewart BrandPotpuno novo would put a micro-nuclearmikro-nuklearna reactorreaktor
117
312340
2508
Steward Brand bi stavio mikro-nuklearni reaktor
05:30
right in the centercentar, probablyvjerojatno. (LaughterSmijeh)
118
314848
2201
u sredinu, vjerojatno. (Smijeh)
05:32
And he mightmoć be right.
119
317049
1631
I možda bi bio u pravu.
05:34
And then we can formoblik, in effectposljedica, a meshmreža networkmreža.
120
318680
3635
I onda možemo uspostaviti, zapravo, isprepletenu mrežu.
05:38
It's something of an InternetInternet typologytipologija patternuzorak,
121
322315
3502
To je nešto poput tipologije internetskog uzorka,
05:41
so you can have a seriesniz of these neighborhoodsčetvrti.
122
325817
2515
tako možete imati niz ovih susjedstava.
05:44
You can dialbiranje up the densitygustoća -- about 20,000 people perpo cellćelija
123
328332
2730
Možete povećati gustoću – otprilike 20.000 ljudi po sustavu
05:46
if it's CambridgeCambridge. Go up to 50,000
124
331062
2221
ako je Cambridge. Ići do 50.000
05:49
if it's ManhattanManhattan densitygustoća. You connectSpojiti everything
125
333283
2125
ako je gustoća kao na Manhattanu.
05:51
with massmasa transittranzit and you providepružiti mostnajviše of what mostnajviše people
126
335408
3482
Sve povežete masovnim prijevozom i omogućujete većinu toga što ljudi
05:54
need withinunutar that neighborhoodsusjedstvo.
127
338890
1925
trebaju unutar tog susjedstva.
05:56
You can beginpočeti to developrazviti a wholečitav typologytipologija of streetscapesstreetscapes
128
340815
3784
Možete početi razvijati cijelu tipologiju uličnih krajolika
06:00
and the vehiclesvozila that can go on them. I won'tnavika go throughkroz
129
344599
3465
i vozila koja mogu ići po njima. Neću prolaziti kroz
06:03
all of them. I'll just showpokazati one.
130
348064
2149
sve njih. Pokazat ću samo jedan.
06:06
This is BoulderBoulder. It's a great exampleprimjer of kindljubazan of a mobilitymobilnost
131
350213
2408
Ovo je Boulder. Sjajan primjer vrste široke pokretljive
06:08
parkwayPark, a superhighwayveleprometnica for joggerstrkače and bicyclistsbiciklisti
132
352621
3469
ceste, veleprometnica za trkače i bicikliste
06:11
where you can go from one endkraj of the cityGrad to the other
133
356090
2905
gdje možete ići s jednog kraja grada na drugi
06:14
withoutbez crossingprijelaz the streetulica, and they alsotakođer have bike-sharingzajedničko korištenje bicikla,
134
358995
4161
bez da prelazite cestu, i oni imaju dijeljenje bicikala,
06:19
whichkoji I'll get into in a minuteminuta.
135
363156
1574
o čemu ću govoriti kasnije.
06:20
This is even a more interestingzanimljiv solutionriješenje in SeoulSeoul, KoreaKoreja.
136
364730
3276
Ovo je još zanimljivije rješenje u Seoulu, Koreji.
06:23
They tookuzeo the elevatedpovišen highwayautocesta, they got ridosloboditi of it,
137
368006
2335
Uzeli su povišenu autocestu, riješili je se,
06:26
they reclaimedse otkrije the streetulica, the riverRijeka down belowispod,
138
370341
4118
regenerirali cestu, rijeku ispod ceste
06:30
belowispod the streetulica, and you can go from one endkraj of SeoulSeoul
139
374459
2734
i možete ići s jednog dijela Seoula
06:33
to the other withoutbez crossingprijelaz a pathwaystaza for carsautomobili.
140
377193
4396
u drugi bez prelaženja puta za aute.
06:37
The HighlineHighline in ManhattanManhattan is very similarsličan.
141
381589
3941
Highline na Manhattanu je vrlo sličan.
06:41
You have these rapidlybrzo emergingu nastajanju bikebicikl lanesstaze
142
385530
4465
Imate ove brzo pojavljujuće biciklističke staze
06:45
all over the worldsvijet. I livedživjeli in ManhattanManhattan for 15 yearsgodina.
143
389995
2504
diljem svijeta. Živio sam na Manhattanu 15 godina.
06:48
I wentotišao back a couplepar of weekendsvikendom agoprije, tookuzeo this photographfotografirati
144
392499
2698
Vratio sam se prije nekoliko vikenda i fotografirao ove
06:51
of these fabulousnevjerojatan newnovi bikebicikl lanesstaze that they have installedinstaliran.
145
395197
4576
nevjerojatne biciklističke staze koje su postavili.
06:55
They're still not to where CopenhagenCopenhagen is, where something
146
399773
3861
Još uvijek nisu na razini Kopenhagena gdje je
06:59
like 42 percentposto of the tripsputovanja withinunutar the cityGrad
147
403650
2780
otprilike 42 posto vožnji kroz grad
07:02
are by bicyclebicikl. It's mostlyuglavnom just because they have
148
406430
2172
biciklom. To je uglavnom zato što imaju
07:04
fantasticfantastičan infrastructureinfrastruktura there.
149
408602
2846
fantastičnu infrastrukturu tamo.
07:07
We actuallyzapravo did exactlytočno the wrongpogrešno thing in BostonBoston.
150
411448
2705
Zapravo smo napravili posve krivu stvar u Bostonu.
07:10
We -- the BigVeliki DigKopati -- (LaughterSmijeh)
151
414153
4647
Mi – Veliki Iskop – (Smijeh)
07:14
So we got ridosloboditi of the highwayautocesta but we createdstvorio a trafficpromet islandotoka
152
418800
3386
Riješili smo se autoceste, ali smo napravili prometni otok
07:18
and it's certainlysigurno not a mobilitymobilnost pathwaystaza for anything
153
422186
3780
i to sigurno nije pokretni prijelaz za išta
07:21
other than carsautomobili.
154
425966
1274
drugo osim automobila.
07:23
MobilityMobilnost on demandzahtijevajte is something we'veimamo been thinkingmišljenje
155
427240
2317
Pokretljivost na zahtjev je nešto o čemu smo razmišljali,
07:25
about, so we think we need an ecosystemekosustav
156
429557
1799
stoga mislimo da trebamo ekosistem
07:27
of these shared-usezajedničko korištenje vehiclesvozila connectedpovezan to massmasa transittranzit.
157
431356
3941
ovih vozila sa zajedničkom upotrebom povezanih s masovnim prijevozom.
07:31
These are some of the vehiclesvozila that we'veimamo been workingrad on.
158
435297
3161
Ovo su neka od vozila na kojima smo radili.
07:34
But sharedpodijeljen use is really keyključ. If you sharePodjeli a vehiclevozilo,
159
438458
3191
Ali zajednička upotreba je zapravo ključ. Ako dijelite vozilo,
07:37
you can have at leastnajmanje fourčetiri people use one vehiclevozilo,
160
441649
2611
možete dobiti barem četiri osobe koje koriste jedno vozilo
07:40
as opposedZa razliku to one.
161
444260
2182
naspram jedne.
07:42
We have HubwayHubway here in BostonBoston, the Vélib'libido ' systemsistem in ParisPariz.
162
446442
4883
Imamo Hubway ovdje u Bostonu, Vélib' sistem u Parizu.
07:47
We'veMoramo been developingrazvoju at the MediaMedija LabLaboratorij this little
163
451325
4005
Razvijali smo u Media Labu ovaj mali
07:51
cityGrad carautomobil that is optimizedoptimizirano for sharedpodijeljen use in citiesgradovi.
164
455330
4522
gradski auto koji je optimiziran za zajedničko korištenje u gradovima.
07:55
We got ridosloboditi of all the uselessbeskoristan things like enginesmotori
165
459852
2836
Riješili smo se svih nepotrebnih stvari, kao što su motor,
07:58
and transmissionsprijenosi. We movedpomaknuto everything to the wheelskotači,
166
462688
2782
i prijenosa. Sve smo prebacili u kotače,
08:01
so you have the drivepogon motormotor, the steeringupravljanja motormotor,
167
465470
2010
stoga imate pogonski motor, upravljački motor
08:03
the breakinglom all in the wheelkotač.
168
467480
1777
i kočenje sve u kotačima.
08:05
That left the chassisšasija unencumberedneopterećeni, so you can do things
169
469257
2701
To je ostavilo postolje neopterećenim, stoga možete
08:07
like foldpreklopiti, so you can foldpreklopiti this little vehiclevozilo up
170
471958
2824
raditi stvari kao što je slaganje, dakle možete složiti
08:10
to occupyzauzeti a tinysićušan little footprintotisak stopala.
171
474782
3758
ovo malo vozilo tako da zauzima sićušni prostor.
08:14
This was a videovideo that was on EuropeanEuropski televisiontelevizija last weektjedan
172
478540
3318
Ovo je video, koji je bio na europskoj televiziji prošli tjedan,
08:17
showingpokazivanje the Spanishšpanjolski MinisterMinistar of IndustryIndustrija drivingvožnja
173
481858
4636
prikazuje španjolskog ministra industrije kako vozi
08:22
this little vehiclevozilo, and when it's foldedpresavijen, it can spinzavrtiti.
174
486494
2463
ovo malo vozilo, a kada je složeno može se vrtjeti.
08:24
You don't need reversepreokrenuti. You don't need parallelparalelno parkingparkiralište.
175
488957
3740
Ne treba vam rikverc. Ne treba vam paralelno parkiranje.
08:28
You just spinzavrtiti and go directlydirektno in. (LaughterSmijeh)
176
492697
2466
Samo se okrenete i direktno idete. (Smijeh)
08:31
So we'veimamo been workingrad with a companydruštvo to
177
495163
2349
Radili smo s tvrtkom
08:33
commercializekomercijalizirati this. My PhDDr.sc. studentstudent RyanRyan ChinBrada presentedpredstavili
178
497512
2408
kako bi to komercijalizirali. Moj doktorand Ryan Chin je predstavio
08:35
these earlyrano ideasideje two yearsgodina agoprije at a TEDxTEDx conferencekonferencija.
179
499920
4275
ove početne ideje prije dvije godine na TEDx konferenciji.
08:40
So what's interestingzanimljiv is, then if you beginpočeti to adddodati
180
504195
4162
Ono što je zanimljivo, ako počnete dodavati
08:44
newnovi things to it, like autonomyautonomija, you get out of the carautomobil,
181
508357
2509
nove stvari k tome, poput samostalnosti, izađete iz auta,
08:46
you parkpark at your destinationodredište, you patpogladiti it on the buttguza,
182
510866
3038
parkirate na svojoj destinaciji, potapšate ga po zadnjici,
08:49
it goeside and it parksparkovi itselfsebe, it chargesnaknade itselfsebe,
183
513904
2543
on ode i parkira se, puni se,
08:52
and you can get something like sevensedam timesputa
184
516447
2452
i možete dobiti otprilike sedam puta
08:54
as manymnogi vehiclesvozila in a givendan areapodručje as conventionalkonvencionalne carsautomobili,
185
518899
5483
više vozila od konvecionalnih auta u danom području,
09:00
and we think this is the futurebudućnost. ActuallyZapravo we could do this todaydanas.
186
524382
2296
i mi mislimo da je ovo budućnost. Zapravo bismo mogli ovo raditi danas.
09:02
It's not really a problemproblem.
187
526678
2549
Nije zapravo problem.
09:05
We can combinekombinirati sharedpodijeljen use and foldingna sklapanje and autonomyautonomija
188
529227
3994
Možemo spojiti zajedničku upotrebu i slaganje i autonomiju
09:09
and we get something like 28 timesputa the landzemljište utilizationkorištenje
189
533221
2771
i dobiti nešto kao 28 puta veću upotrebu prostora
09:11
with that kindljubazan of strategystrategija.
190
535992
2371
s tom vrstom strategije.
09:14
One of our graduatediplomirani studentsstudenti then sayskaže, well,
191
538363
1836
Jedan od naših diplomiranih učenika je zatim rekao:
09:16
how does a driverlessSvjetlopropusni carautomobil communicatekomunicirati with pedestrianspješaci?
192
540199
4293
Kako auto bez vozača komunicira sa pješacima?
09:20
You have nobodynitko to make eyeoko contactkontakt with.
193
544492
2117
Nemate nikoga s kime biste uspostavili kontakt očima.
09:22
You don't know if it's going to runtrčanje you over.
194
546609
1478
Ne znate hoće li vas pregaziti.
09:23
So he's developingrazvoju strategiesstrategije so the vehiclevozilo can
195
548087
2899
Stoga on razvija strategije kako bi vozilo moglo
09:26
communicatekomunicirati with pedestrianspješaci, so -- (LaughterSmijeh)
196
550986
3535
komunicirati s pješacima, dakle – (Smijeh)
09:30
So the headlightsprednja svjetla are eyeballszjenice, the pupilsučenici can dilaterastezanje,
197
554521
2708
Prednja svjetla su očne jabučice, zjenice se mogu proširiti,
09:33
we have directionalsmjera audiozvučni, we can throwbacanje soundzvuk
198
557229
1961
imamo izravan zvuk, možemo bacati zvuk
09:35
directlydirektno at people.
199
559190
2450
izravno na ljude.
09:37
What I love about this projectprojekt is he solvedriješen a problemproblem
200
561640
2250
Ono što volim kod ovog projekta je to što on rješava problem
09:39
that hasn'tnema, that doesn't existpostojati yetjoš, so -- (LaughterSmijeh)
201
563890
3612
koji nije, koji još ne postoji, dakle – (Smijeh)
09:43
(LaughterSmijeh) (ApplausePljesak)
202
567502
1690
(Smijeh) (Pljesak)
09:45
We alsotakođer think that we can democratizedemokratizovati accesspristup to bikebicikl lanesstaze.
203
569192
4430
Također mislimo da možemo demokratizirati pristup biciklističkim stazama.
09:49
You know, bikebicikl lanesstaze are mostlyuglavnom used by youngmladi guys
204
573622
1375
Znate, biciklističke staze većinom koriste mladi muškarci
09:50
in stretchyrastezljiva pantshlače, you know. So -- (LaughterSmijeh)
205
574997
3847
u rastezljivim hlačicama, znate. Stoga – (Smijeh)
09:54
We think we can developrazviti a vehiclevozilo that operatesdjeluje
206
578844
3049
Mislimo da možemo razviti vozilo koje prometuje
09:57
on bikebicikl lanesstaze, accessibledostupan to elderlypostariji and disabledonesposobljen,
207
581893
2666
na biciklističkim stazama, dostupno starijima i hendikepiranim,
10:00
womenžene in skirtssuknje, businesspeopleposlovnim ljudima, and addressadresa the issuespitanja
208
584559
4135
ženama u suknjama, poslovnim ljudima, i držati do pitanja
10:04
of energyenergija congestionkongestija, mobilitymobilnost, agingstarenje and obesitygojaznost
209
588694
2424
energetske prenatrpanosti, pokretljivosti, starenja i pretilosti
10:07
simultaneouslyistovremeno. That's our challengeizazov.
210
591118
2673
istovremeno. To je naš izazov.
10:09
This is an earlyrano designdizajn for this little three-wheeltri kotača,
211
593791
2647
Ovo je rani dizajn za ovo malo vozilo na tri kotača,
10:12
it's an electronicelektronička bikebicikl. You have to pedalpedala
212
596438
2795
to je elektronički bicikl. Morate pedalirati
10:15
to operateraditi it in a bikebicikl lanetraka, but if you're an olderstariji personosoba,
213
599233
4193
da biste njime upravljali na biciklističkoj stazi, ali ako ste starija osoba
10:19
that's a switchprekidač. If you're a healthyzdrav personosoba,
214
603426
3173
to je preokret. Ako ste zdrava osoba
10:22
you mightmoć have to work really hardteško to go fastbrzo.
215
606599
1526
morali biste raditi vrlo jako da idete brzo.
10:24
You can dialbiranje in 40 calorieskalorija going into work
216
608125
2260
Možete utipkati 40 kalorija na putu do posla
10:26
and 500 going home, when you can take a showertuš.
217
610385
2215
i 500 na putu doma, gdje se možete otuširati.
10:28
We hopenada to have that builtizgrađen this fallpad.
218
612600
4083
Nadamo se da ćemo to izgraditi ove jeseni.
10:32
HousingKućište is anotherjoš areapodručje where we can really improvepoboljšati.
219
616683
3645
Stanovanje je još jedno područje na kojem možemo dosta napredovati.
10:36
MayorGradonačelnik MeninoSead in BostonBoston sayskaže lacknedostatak of affordabledostupan housingkućište
220
620328
4207
Gradonačelnik Menino u Bostonu kaže da je nedostatak pristupačnog stanovanja
10:40
for youngmladi people is one of the biggestnajveći problemsproblemi
221
624535
2802
za mlade ljude jedan od najvećih problema
10:43
the cityGrad faceslica.
222
627337
1248
s kojima se gradovi susreću.
10:44
DevelopersRazvijen od strane say, okay, we'lldobro buildizgraditi little teenyvrlo mali apartmentsapartmani.
223
628585
2735
Graditelji kažu, u redu, napravit ćemo sitne male stanove.
10:47
People say, we don't really want to liveživjeti in a little teenyvrlo mali
224
631320
3061
Ljudi kažu, ne želimo zapravo živjeti u malim
10:50
conventionalkonvencionalne apartmentapartman.
225
634381
1194
standardnim stanovima.
10:51
So we're sayingizreka let's buildizgraditi a standardizedstandardizirani chassisšasija,
226
635575
4458
Stoga mi kažemo, izgradimo standardizirano postolje,
10:55
much like our carautomobil. Let's bringdonijeti advancednapredan technologytehnologija
227
640033
3401
slično našim autima. Dovedimo naprednu tehnologiju
10:59
into the apartmentapartman, technology-enabledtehnologija-omogućen infillotpadu,
228
643434
5252
u stanove, ispunu omogućenu tehnologijom,
11:04
give people the toolsalat withinunutar this open-loftotvoreno-potkrovlje chassisšasija
229
648686
4697
dajmo ljudima alat unutar ovih velikih prilagodljivih postolja
11:09
to go throughkroz a processpostupak of definingdefiniranje what theirnjihov needspotrebe
230
653383
2614
da prođu kroz proces definiranja njihovih potreba
11:11
and valuesvrijednosti and activitiesdjelatnost are, and then
231
655997
3370
i vrijednosti i aktivnosti, i onda će
11:15
a matchingodgovarajući algorithmalgoritam will matchutakmica a uniquejedinstvena assemblyskupština
232
659367
2848
odgovarajući algoritam složiti jedinstven sklop
11:18
of integratedintegriran infillotpadu componentskomponente, furniturenamještaj, and cabinetrycabinetry,
233
662215
4163
integriranih komponenata ispune, namještaja i elemenata
11:22
that are personalizedpersonalizirane to that individualpojedinac, and they give them
234
666378
3814
koji su personalizirani prema tom pojedincu i daju mu
11:26
the toolsalat to go throughkroz the processpostupak and to refinepročišćavanje it,
235
670192
2700
alat kojim će to proći i preraditi,
11:28
and it's something like workingrad with an architectarhitekt,
236
672892
2754
a to je nešto poput rada s arhitektom,
11:31
where the dialoguedijalog startspočinje when you give an alternativealternativa
237
675646
3536
gdje razgovor počinje kada date alternativu
11:35
to a personosoba to reactreagirati to.
238
679182
2792
osobi kako bi reagirala na nju.
11:37
Now, the mostnajviše interestingzanimljiv implementationizvršenje of that for us
239
681974
5611
Najzanimljivije ostvarenje toga za nas
11:43
is when you can beginpočeti to have roboticrobotski wallszidovi, so
240
687585
2153
je što možete početi koristiti robotske zidove,
11:45
your spaceprostor can convertPretvoriti from exercisevježba to a workplaceradnom mjestu,
241
689738
3698
stoga vam se prostor može pretvoriti iz mjesta za vježbu do mjesta za rad,
11:49
if you runtrčanje a virtualvirtualan companydruštvo.
242
693436
1220
ako vodite virtualnu tvrtku.
11:50
You have guestsgosti over, you have two guestroomssobe za goste
243
694656
3010
Imate goste, imate dvije gostinjske sobe
11:53
that are developedrazvijen.
244
697666
2118
koje mogu biti razvijene.
11:55
You have a conventionalkonvencionalne one-bedroomJednosoban arrangementaranžman
245
699784
4193
Imate konvencionalni raspored s jednom spavaćom sobom
11:59
when you need it. Maybe that's mostnajviše of the time.
246
703977
1680
kada ga trebate. Možda je to većinu vremena.
12:01
You have a dinnervečera partystranka. The tablestol foldsnabora out
247
705657
2415
Imate svečanu večeru. Stol se proširi
12:03
to fitodgovara 16 people in otherwiseinače a conventionalkonvencionalne one-bedroomJednosoban,
248
708072
3816
tako da stane 16 ljudi u inače konvencionalnu spavaću
12:07
or maybe you want a danceples studiostudio.
249
711888
1296
ili možda želite plesni studio.
12:09
I mean, architectsarhitekti have been thinkingmišljenje about these ideasideje
250
713184
2185
Mislim, arhitekti su razmišljali o ovim idejama
12:11
for a long time. What we need to do now,
251
715369
3335
jako dugo. Ono što sada trebamo napraviti je
12:14
developrazviti things that can scaleljestvica to those 300 millionmilijuna Chinesekineski
252
718704
5153
razviti stvari koje se mogu mjeriti s onih 300 milijuna Kineza
12:19
people that would like to liveživjeti in the cityGrad,
253
723857
2858
koji bi htjeli živjeti u gradu,
12:22
and very comfortablyudobno.
254
726715
2306
i to vrlo ugodno.
12:24
We think we can make a very smallmali apartmentapartman
255
729021
2300
Mislimo da možemo napravili vrlo mali stan
12:27
that functionsfunkcije as if it's twicedvaput as bigvelika
256
731321
2706
koji bi funkcionirao kao da je dvaput veći
12:29
by utilizingkorištenje these strategiesstrategije. I don't believe in smartpametan homeskuća.
257
734027
3680
koristeći ove strategije. Ne vjerujem u pametne domove.
12:33
That's sortvrsta of a bogusBukva conceptkoncept.
258
737707
2339
To je neka vrsta prividnog koncepta.
12:35
I think you have to buildizgraditi dumbglup homeskuća
259
740046
1865
Mislimo da moramo izgraditi glupe kuće
12:37
and put smartpametan stuffstvari in it. (LaughterSmijeh)
260
741911
2793
i staviti pametne stvari u njih. (Smijeh)
12:40
And so we'veimamo been workingrad on a chassisšasija of the wallzid itselfsebe.
261
744704
6496
Radili smo na postolju samog zida.
12:47
You know, standardizedstandardizirani platformplatforma with the motorsmotori
262
751200
2687
Znate, standarna platforma s motorima
12:49
and the batterybaterija when it operatesdjeluje, little solenoidssolenoida
263
753887
2230
i baterijom pomoću koje radi, malim zavojnicama
12:52
that will lockzaključati it in placemjesto and get low-voltageniski napon powervlast.
264
756117
3908
koje bi ju zaključale na mjestu i dobile nisko voltažnu energiju.
12:55
We think this can all be standardizedstandardizirani, and then people
265
760025
2432
Mislimo da sve ovo može biti standardizirano i onda ljudi
12:58
can personalizepersonalizirati the stuffstvari that goeside into that wallzid,
266
762457
3308
mogu personalizirati stvari koje idu u taj zid
13:01
and like the carautomobil, we can integrateintegrirati all kindsvrste of sensingočitavanje
267
765765
2497
i, poput auta, možemo uklopiti sve vrste senzora
13:04
to be awaresvjestan of humanljudski activityaktivnost, so if there's a babydijete or
268
768262
3768
koji bi bili svjesni ljudske aktivnosti, stoga ako je dijete
13:07
a puppyštene in the way, you won'tnavika have a problemproblem. (LaughterSmijeh)
269
772030
4570
ili psić na putu nećete imati problema. (Smijeh)
13:12
So the developersprogrameri say, well this is great. Okay,
270
776600
3182
Dakle izumitelji kažu, ovo je super. U redu,
13:15
so if we have a conventionalkonvencionalne buildingzgrada,
271
779782
2074
ako imamo standardnu zgradu,
13:17
we have a fixedfiksni envelopeomotnica, maybe we can put in 14 unitsjedinice.
272
781856
3380
imamo nepromijenjiv omot, možda možemo staviti 14 odjeljaka.
13:21
If they functionfunkcija as if they're twicedvaput as bigvelika,
273
785236
2024
Ako funkcioniraju kao da su dvostruko veći,
13:23
we can get 28 unitsjedinice in.
274
787260
1858
možemo staviti 28 odjeljaka.
13:25
That meanssredstva twicedvaput as much parkingparkiralište, thoughiako.
275
789118
1681
Iako to znači duplo više parkiranja.
13:26
Parking'sParkiralište je really expensiveskup. It's about 70,000 dollarsdolara
276
790799
3440
Parkiranje je vrlo skupo. Otprilike je 70.000 dolara
13:30
perpo spaceprostor to buildizgraditi a conventionalkonvencionalne parkingparkiralište spotmjesto
277
794239
3353
po prostoru za gradnju konvencionalnog parkirnog mjesta
13:33
insideiznutra a buildingzgrada.
278
797592
1136
unutar zgrade.
13:34
So if you can have foldingna sklapanje and autonomyautonomija,
279
798728
3621
Ako možete imati slaganje i samostalnost
13:38
you can do that in one seventhsedmi of the spaceprostor.
280
802349
2914
možete to napraviti na jednoj sedmini prostora.
13:41
That goeside down to 10,000 dollarsdolara perpo carautomobil,
281
805263
2060
To se onda spušta na 10.000 dolara po autu,
13:43
just for the costcijena of the parkingparkiralište.
282
807323
1598
samo za cijenu parkiranja.
13:44
You adddodati sharedpodijeljen use, and you can even go furtherunaprijediti.
283
808921
3982
Ako dodate zajedničko korištenje, možete ići i dalje.
13:48
We can alsotakođer integrateintegrirati all kindsvrste of advancednapredan technologytehnologija
284
812903
2958
Također možemo uklopiti sve vrste napredne tehnologije
13:51
throughkroz this processpostupak. There's a pathstaza to markettržište
285
815861
2622
u ovaj proces. Postoji put na tržište za inovativne tvrtke
13:54
for innovativeinovativan companiestvrtke to bringdonijeti technologytehnologija into the home.
286
818483
3645
da donesu tehnologiju u dom.
13:58
In this casespis, a projectprojekt we're doing with SiemensSiemens,
287
822128
2644
U ovom slučaju, projekt na kojem radimo sa Siemensom,
14:00
we have sensorssenzori on all the furniturenamještaj, all the infillotpadu,
288
824772
2461
imamo senzore na svom namještaju, svoj ispuni,
14:03
that understandsrazumije where people are and what they're doing.
289
827233
2157
koji razumiju gdje su ljudi i što rade.
14:05
BluePlava lightsvjetlo is very efficientučinkovit, so we have these tunableskladan
290
829390
3138
Plavo svijetlo je vrlo djelotvorno, stoga imamo ove podesive
14:08
24-bit-malo LED lightingrasvjeta fixturesčvora.
291
832528
2808
24-bitne LED svjetlosne instalacije.
14:11
It recognizesprepoznaje where the personosoba is, what they're doing,
292
835336
4185
Prepoznaju gdje se osoba nalazi, što radi,
14:15
fillsispunjava out the lightsvjetlo when necessarypotreban to fullpuni spectrumspektar whitebijela lightsvjetlo,
293
839521
4017
ispuni svjetlošću kada je potrebno s punim spektrom bijelog svijetla
14:19
and savesštedi maybe 30, 40 percentposto in energyenergija consumptionpotrošnja,
294
843538
6041
i štedi možda 30, 40 posto u energetskoj potrošnji,
14:25
we think, over even conventionalkonvencionalne state-of-the-artstanje-of-the-art
295
849579
3419
mislimo, čak i preko konvencionanog najmodernijeg
14:28
lightingrasvjeta systemssustavi.
296
852998
2802
svjetlosnog sustava.
14:31
This just showspokazuje you the datapodaci that comesdolazi from the sensorssenzori
297
855800
3286
Ovo samo pokazuje podatke koji dolaze iz senzora
14:34
that are embeddedugrađen in the furniturenamještaj.
298
859086
1800
koji su uklopljeni u pokućstvo.
14:36
We don't really believe in cameraskamere to do things in homeskuća.
299
860886
3189
Ne vjerujemo zapravo da kamere obavljaju stvari u domovima.
14:39
We think these little wirelessbežični sensorssenzori are more effectivedjelotvoran.
300
864075
3822
Mislimo da su ovi mali bežični senzori djelotvorniji.
14:43
We think we can alsotakođer personalizepersonalizirati sunlightsunčana svjetlost.
301
867897
2499
Također mislimo da možemo personalizirati sunčevu svjetlost.
14:46
That's sortvrsta of the ultimateultimativno personalizationPersonalizacija in some waysnačine.
302
870396
2291
To je na neki način ultimativna personalizacija.
14:48
So we, we'veimamo lookedgledao at articulatingartikuliranje mirrorsogledala of the facadefasada
303
872687
3329
Pogledali smo pokretna ogledala na pročelju
14:51
that can throwbacanje shaftsosovine of sunlightsunčana svjetlost anywherebilo kuda into the spaceprostor,
304
876016
3871
koja mogu bacati zrake svjetlosti bilo gdje u prostoru,
14:55
thereforestoga allowingomogućujući you to shadehlad mostnajviše of the glassstaklo
305
879887
2250
na taj vam način omogućavajući da zasjenite većinu stakla
14:58
on a hotvruće day like todaydanas.
306
882137
2419
na vruć dan kao što je danas.
15:00
In this casespis, she picksmotika up her phonetelefon, she can mapkarta
307
884556
2847
U ovom slučaju, podigne telefon, može planirati
15:03
foodhrana preparationpriprema at the kitchenkuhinja islandotoka to a particularposebno
308
887403
4504
pripremu hrane za kuhinjskim otokom na određenu
15:07
locationmjesto of sunlightsunčana svjetlost. An algorithmalgoritam will keep it in that locationmjesto
309
891907
3483
poziciju svjetlosti. Algoritam će je zadržati na toj lokaciji
15:11
as long as she's engagedzauzet in that activityaktivnost.
310
895390
2779
dokle god je zaposlena u toj aktivnosti.
15:14
This can be combinedkombinirana with LED lightingrasvjeta as well.
311
898169
4568
Ovo može biti usklađeno s LED rasvjetom također.
15:18
We think workplacesradna mjesta should be sharedpodijeljen.
312
902737
2351
Mislim da bi radno mjesto trebalo biti dijeljeno.
15:20
I mean, this is really the workplaceradnom mjestu of the futurebudućnost, I think.
313
905088
1932
Mislim, ovo je doista radno mjesto budućnosti.
15:22
This is StarbucksStarbucks, you know. (LaughterSmijeh)
314
907020
1769
Ovo je Starbucks, znate. (Smijeh)
15:24
Maybe a thirdtreći — And you see everybodysvi has theirnjihov back
315
908789
2590
Možda trećina – i vidite da svi imaju leđa okrenuta zidu
15:27
to the wallzid and they have foodhrana and coffeekava down the way
316
911379
2484
i hranu i kavu na putu
15:29
and they're in theirnjihov ownvlastiti little personalosobni bubblemjehurić.
317
913863
3348
i svi su u svom malom osobnom mjehuru.
15:33
We need sharedpodijeljen spacesprostori for interactioninterakcija and collaborationkolaboracija.
318
917211
2696
Trebamo dijeljenje prostora za interakciju i suradnju.
15:35
We're not doing a very good jobposao with that.
319
919907
2384
Ne radimo vrlo dobar posao time.
15:38
At the CambridgeCambridge InnovationInovacija CenterCentar, you can have
320
922291
2500
Na Cambridge centru za inovacije, možete imati
15:40
sharedpodijeljen desksstolovi. I've spentpotrošen a lot of time in FinlandFinska
321
924791
3237
zajedničke stolove. Proveo sam mnogo vremena u Finskoj
15:43
at the designdizajn factorytvornica of AaltoAalto UniversitySveučilište,
322
928028
2772
u tvornici dizajna na Sveučilištu Aalto
15:46
where the they have a sharedpodijeljen shopdućan and sharedpodijeljen FablabFablab,
323
930800
2994
gdje imaju zajedničku trgovinu i zajednički Fablab,
15:49
sharedpodijeljen quietmiran spacesprostori,
324
933794
1619
zajedničke mirne kutke,
15:51
electronicselektronika spacesprostori,
325
935413
1784
elektroničke prostore,
15:53
recreationrekreacija placesmjesta.
326
937197
2630
rekreacijska mjesta.
15:55
We think ultimatelyna kraju all of this stuffstvari can come togetherzajedno,
327
939827
3416
Mislimo da se najzad sve ove stvari mogu spojiti,
15:59
a newnovi modelmodel for mobilitymobilnost, a newnovi modelmodel for housingkućište,
328
943243
3803
novi model za pokretljivost, novi model za stanovanje,
16:02
a newnovi modelmodel for how we liveživjeti and work,
329
947046
2434
novi model za kako živimo i radimo,
16:05
a pathstaza to markettržište for advancednapredan technologiestehnologije,
330
949480
2337
put za tržište naprednim tehnologijama,
16:07
but in the endkraj the mainglavni thing we need to focusfokus on
331
951817
2621
ali na kraju osnovno na što se moramo usredotočiti
16:10
are people. CitiesGradovi are all about people.
332
954438
2092
su ljudi. Gradovi su potpuno o ljudima.
16:12
They're placesmjesta for people.
333
956530
2048
Oni su mjesta za ljude.
16:14
There's no reasonrazlog why we can't dramaticallydramatično improvepoboljšati
334
958578
2363
Nema razloga zašto ne bi dramatično povećali
16:16
the livabilitylivability u and creativitykreativnost of citiesgradovi like they'vešto ga do doneučinio
335
960941
3048
kvalitetu življenja i kreativnost gradova kao što su napravili
16:19
in MelbourneMelbourne with the lanewayslaneways while
336
963989
3634
u Melbourneu s prometnim trakama u isto vrijeme
16:23
at the sameisti time dramaticallydramatično reducingsmanjivanje COCO2 and energyenergija.
337
967623
4384
dramatično smanjujući CO2 i energiju.
16:27
It's a globalglobalno imperativeimperativ. We have to get this right.
338
972007
3156
To je globalni imperativ. Moramo to napraviti kako treba.
16:31
Thank you. (ApplausePljesak)
339
975163
5579
Hvala vam. (Pljesak)
Translated by Senzos Osijek
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kent Larson - Architect
Kent Larson designs new technologies that solve the biggest questions facing our cities.

Why you should listen

Kent Larson has been the director of the MIT House_n  research consortium in the School of Architecture and Planning since 1998 and is also the current director of the MIT Media Lab's Changing Places group. Both projects are dedicated to developing technologies that solve contemporary issues in the home, the workplace, and the city. Larson practiced architecture in New York City for 15 years and wrote for several architectural publications and the New York Times. In 2000, his book, Louis I. Kahn: Unbuilt Masterworks, was selected among the Ten Best Books in Architecture by the New York Times Review of Books. His current work has three focusses: responsive urban housing, ubiquitous technologies, and living lab experiments to test his group's designs in practical environments.

More profile about the speaker
Kent Larson | Speaker | TED.com