ABOUT THE SPEAKER
Irwin Redlener - Physician, disaster-preparedness activist
Dr. Irwin Redlener spends his days imagining the worst: He studies how humanity might survive natural or human-made disasters of unthinkable severity. He's been an outspoken critic of half-formed government recovery plans (especially after Katrina).

Why you should listen

After 9/11, Irwin Redlener emerged as a powerful voice in disaster medicine -- the discipline of medical care following natural and human-made catastrophes. He was a leading face of the relief effort after hurricanes Katrina and Rita, and is the author of Americans at Risk: Why We Are Not Prepared for Megadisasters and What We Can Do Now. He's the associate dean, professor of Clinical Public Health and director of the National Center for Disaster Preparedness at Columbia's Mailman School of Public Health.

His parallel passion is addressing the American disaster that happens every day: millions of kids living without proper health care. He and Paul Simon are the co-founders of the Children's Health Fund, which raises money and awareness toward health care for homeless, neglected and poor children.

More profile about the speaker
Irwin Redlener | Speaker | TED.com
TED2008

Irwin Redlener: How to survive a nuclear attack

Irwin Redlener despre cum să supraviețuiești unui atac nuclear

Filmed:
782,979 views

Fața terorii nucleare s-a schimbat după Războiul Rece, dar expertul în medicină în caz de dezastru, Irwin Redlener, ne aduce aminte că amenințarea este încă reală. Acesta analizează câteva dintre contramăsurile absurde ale istoriei și oferă sfaturi practice despre cum se poate supraviețui unui atac nuclear.
- Physician, disaster-preparedness activist
Dr. Irwin Redlener spends his days imagining the worst: He studies how humanity might survive natural or human-made disasters of unthinkable severity. He's been an outspoken critic of half-formed government recovery plans (especially after Katrina). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, a bigmare questionîntrebare that we're facingcu care se confruntă now
0
0
3000
Așadar, o întrebare importantă cu care ne confruntăm acum
00:15
and have been for quitedestul de a numbernumăr of yearsani now:
1
3000
3000
și cu care ne confruntăm de un număr bun de ani este:
00:18
are we at riskrisc of a nuclearnuclear attackatac?
2
6000
3000
Există riscul unui atac nuclear?
00:21
Now, there's a biggermai mare questionîntrebare
3
9000
2000
Acum, se pune o întrebare mai mare,
00:23
that's probablyprobabil actuallyde fapt more importantimportant than that,
4
11000
3000
care probabil e și mai importantă decât asta,
00:26
is the notionnoţiune of permanentlypermanent eliminatingeliminarea
5
14000
4000
și anume noțiunea de a elimina permanent
00:30
the possibilityposibilitate of a nuclearnuclear attackatac,
6
18000
2000
posibilitatea unui atac nuclear
00:32
eliminatingeliminarea the threatamenințare altogethercu totul.
7
20000
2000
prin eliminarea totală a amenințării.
00:34
And I would like to make a casecaz to you that
8
22000
3000
Și aș dori să vă aduc argumente potrivit cărora
00:37
over the yearsani sincede cand we first developeddezvoltat atomicatomic weaponryarmament,
9
25000
3000
de când am dezvoltat pentru prima oară arme nucleare,
00:40
untilpana cand this very momentmoment,
10
28000
2000
până în momentul actual,
00:42
we'vene-am actuallyde fapt livedtrăit in a dangerouspericulos nuclearnuclear worldlume
11
30000
3000
am trăit, de fapt, într-o lume nucleară periculoasă,
00:45
that's characterizedcaracterizat by two phasesfaze,
12
33000
3000
care este caracterizată de două faze,
00:48
whichcare I'm going to go throughprin with you right now.
13
36000
3000
pe care le voi examina chiar acum.
00:51
First of all, we starteda început off the nuclearnuclear agevârstă in 1945.
14
39000
4000
În primul rând, am început era nucleară în 1945.
00:55
The UnitedMarea StatesStatele had developeddezvoltat a couplecuplu of atomicatomic weaponsarme
15
43000
2000
Statele Unite au dezvoltat o serie de arme nucleare
00:57
throughprin the ManhattanManhattan ProjectProiect,
16
45000
2000
prin intermediul Proiectului Manhattan,
00:59
and the ideaidee was very straightforwardsimplu:
17
47000
2000
iar ideea era foarte simplă:
01:01
we would use the powerputere of the atomatom
18
49000
2000
urma să folosim puterea atomului
01:03
to endSfârşit the atrocitiesatrocităţile and the horrorgroază
19
51000
2000
pentru a pune capăt atrocităților și ororilor
01:05
of this unendingnesfârşit WorldLumea WarRăzboi IIAL II-LEA
20
53000
2000
celui de-al Doilea Război Mondial, un război interminabil
01:07
that we'dne-am been involvedimplicat in in EuropeEuropa and in the PacificPacific.
21
55000
3000
și în care am fost implicați în Europa și în Pacific.
01:10
And in 1945,
22
58000
3000
Și în 1945
01:13
we were the only nuclearnuclear powerputere.
23
61000
2000
eram singura putere nucleară.
01:15
We had a fewpuțini nuclearnuclear weaponsarme,
24
63000
2000
Aveam puține arme nucleare,
01:17
two of whichcare we droppedscăzut on JapanJaponia, in HiroshimaHiroshima,
25
65000
2000
cu două dintre ele am bombardat Japonia la Hiroshima,
01:19
a fewpuțini dayszi latermai tarziu in NagasakiNagasaki, in AugustAugust 1945,
26
67000
3000
și câteva zile mai târziu, la Nagasaki, în august 1945,
01:22
killingucidere about 250,000 people betweenîntre those two.
27
70000
3000
omorând circa 250.000 de oameni în aceste două orașe.
01:25
And for a fewpuțini yearsani,
28
73000
2000
Și vreme de câțiva ani,
01:27
we were the only nuclearnuclear powerputere on EarthPământ.
29
75000
3000
eram singura putere nucleară de pe Pământ.
01:30
But by 1949, the SovietSovietice UnionUniunea had decideda decis
30
78000
4000
Dar până în 1949, Uniunea Sovietă a decis
01:34
it was unacceptableinacceptabil to have us as the only nuclearnuclear powerputere,
31
82000
3000
că era inacceptabil ca noi să fim singura putere nucleară
01:37
and they begana început to matchMeci what the UnitedMarea StatesStatele had developeddezvoltat.
32
85000
3000
și a început să prindă Statele Unite din urmă.
01:41
And from 1949 to 1985
33
89000
3000
Și intervalul 1949 - 1985
01:44
was an extraordinaryextraordinar time
34
92000
3000
a fost o perioadă extraordinară
01:47
of a buildupacumularea de of a nuclearnuclear arsenalArsenal
35
95000
3000
pentru construirea unui arsenal nuclear
01:50
that no one could possiblyeventual have imaginedimaginat
36
98000
2000
la care nimeni nu s-ar fi gândit
01:52
back in the 1940s.
37
100000
2000
în anii 1940.
01:54
So by 1985 -- eachfiecare of those redroșu bombsbombe up here
38
102000
3000
Deci, până în 1985, fiecare din aceste bombe roșii de sus,
01:57
is equivalentechivalent of a thousandsmii warheadsfocoase --
39
105000
3000
reprezintă o mie de focoase.
02:00
the worldlume had
40
108000
2000
Lumea avea
02:02
65,000 nuclearnuclear warheadsfocoase,
41
110000
3000
65.000 de focoase nucleare,
02:05
and sevenȘapte membersmembrii of something
42
113000
2000
și șapte membri a ceea
02:07
that camea venit to be knowncunoscut as the "nuclearnuclear clubclub."
43
115000
3000
ce avea să fie cunoscut sub numele de "Clubul Nuclear".
02:10
And it was an extraordinaryextraordinar time,
44
118000
2000
Și era o perioadă extraordinară,
02:12
and I am going to go throughprin some of the mentalitymentalitatea
45
120000
2000
și voi analiza puțin mentalitatea
02:14
that we -- that AmericansAmericanii and the restodihnă of the worldlume were experiencingse confruntă cu.
46
122000
3000
pe care noi - americanii și restul lumii o încercam.
02:17
But I want to just pointpunct out to you that 95 percentla sută
47
125000
3000
Dar vreau doar să vă demonstrez că 95%
02:20
of the nuclearnuclear weaponsarme at any particularspecial time
48
128000
3000
din armele nucleare din orice perioadă
02:23
sincede cand 1985 -- going forwardredirecţiona, of coursecurs --
49
131000
2000
începând cu 1985 - și mergând înainte, bineînțeles -
02:25
were partparte of the arsenalsarsenalele
50
133000
2000
făceau parte din arsenalele
02:27
of the UnitedMarea StatesStatele and the SovietSovietice UnionUniunea.
51
135000
3000
Statelor Unite și ale Uniunii Sovietice.
02:30
After 1985, and before the breakpauză up of the SovietSovietice UnionUniunea,
52
138000
3000
După 1985, și înainte de destrămarea Uniunii Sovietice,
02:33
we begana început to disarmdezarma
53
141000
2000
am început să ne dezarmăm
02:35
from a nuclearnuclear pointpunct of viewvedere.
54
143000
2000
din punct de vedere nuclear.
02:37
We begana început to counter-proliferatecontra prolifera,
55
145000
2000
Am început să scădem producția
02:39
and we droppedscăzut the numbernumăr of nuclearnuclear warheadsfocoase in the worldlume
56
147000
2000
și am redus numărul focoaselor nucleare din lume
02:41
to about a totaltotal of 21,000.
57
149000
3000
la un total de circa 21.000.
02:44
It's a very difficultdificil numbernumăr to dealafacere with,
58
152000
1000
Este foarte dificil să acceptăm acest număr
02:45
because what we'vene-am doneTerminat is
59
153000
2000
pentru că ceea ce am făcut a fost
02:47
we'vene-am quotecitat unquoteunquote "decommissionedscoase din funcțiune" some of the warheadsfocoase.
60
155000
3000
să ”scoatem din funcțiune”, între ghilimele, câteva din focoase.
02:50
They're still probablyprobabil usableuşor de utilizat. They could be "re-commissionedre-comandat,"
61
158000
2000
Probabil că mai pot fi folosite. Ar putea fi "repuse in uz",
02:52
but the way they countnumara things, whichcare is very complicatedcomplicat,
62
160000
3000
dar dacă ne luăm după modul foarte complicat în care numără ei,
02:55
we think we have about a thirdal treilea
63
163000
2000
credem că avem o treime
02:57
of the nuclearnuclear weaponsarme we had before.
64
165000
2000
din armele nucleare pe care le aveam înainte.
02:59
But we alsode asemenea, in that periodperioadă of time,
65
167000
2000
Dar, în aceeași perioadă de timp,
03:01
addedadăugat two more membersmembrii to the nuclearnuclear clubclub:
66
169000
2000
am adăugat doi noi membri în clubul nuclear:
03:03
PakistanPakistan and NorthNord KoreaCoreea.
67
171000
3000
Pakistan și Coreea de Nord.
03:06
So we standstand todayastăzi with a still fullycomplet armedarmate nuclearnuclear arsenalArsenal
68
174000
3000
Deci, azi încă există un întreg arsenal nuclear
03:10
amongprintre manymulți countriesțări around the worldlume,
69
178000
2000
prin multe țări din lume,
03:12
but a very differentdiferit seta stabilit of circumstancesîmprejurări.
70
180000
2000
dar avem un set diferit de circumstanțe.
03:14
So I'm going to talk about
71
182000
2000
Voi vorbi despre
03:17
a nuclearnuclear threatamenințare storypoveste in two chapterscapitole.
72
185000
2000
o poveste despre amenințări nucleare, în două capitole.
03:19
ChapterCapitolul one is 1949 to 1991,
73
187000
3000
Primul capitol este din 1949 până în 1991,
03:22
when the SovietSovietice UnionUniunea brokerupt up,
74
190000
2000
când Uniunea Sovietică s-a destrămat
03:24
and what we were dealingcare se ocupă with, at that pointpunct and throughprin those yearsani,
75
192000
3000
și cu ceea ce ne confruntam atunci și în decursul acelor ani
03:27
was a superpowers'superputeri' nuclearnuclear armsarme racerasă.
76
195000
3000
era o cursă de înarmare nucleară a super-puterilor.
03:30
It was characterizedcaracterizat by
77
198000
2000
Era caracterizată de o atitudine
03:32
a nation-versus-nationpopor faţă de popor,
78
200000
2000
națiune-contra-națiune,
03:34
very fragilefragil standoffimpas.
79
202000
2000
un echilibru foarte fragil.
03:36
And basicallype scurt,
80
204000
2000
În principiu,
03:38
we livedtrăit for all those yearsani,
81
206000
2000
am trăit în toți acești ani
03:40
and some mightar putea argueargumenta that we still do,
82
208000
2000
și unii ar putea susține că încă trăim
03:42
in a situationsituatie of
83
210000
2000
într-o situație
03:44
beingfiind on the brinkțărm, literallyliteralmente,
84
212000
2000
în care suntem la marginea, literalmente,
03:46
of an apocalypticapocaliptic, planetaryplanetar calamitycalamitate.
85
214000
4000
unei calamități apocaliptice planetare.
03:50
It's incredibleincredibil that we actuallyde fapt livedtrăit throughprin all that.
86
218000
3000
E incredibil că am reușit să trecem prin toate aceste lucruri.
03:53
We were totallyintru totul dependentdependent duringpe parcursul those yearsani
87
221000
2000
În acei ani, eram total dependenți
03:55
on this amazinguimitor acronymacronim, whichcare is MADNEBUN.
88
223000
3000
de acest acronim uimitor, care este DRA (MAD - nebun)
03:58
It standsstanduri for mutuallyreciproc assuredasigurat destructiondistrugere.
89
226000
3000
și vine de la Distrugere Reciprocă Asigurată.
04:01
So it meanta însemnat
90
229000
2000
Deci, însemna că dacă tu -
04:03
if you attackedatacat us, we would attackatac you
91
231000
2000
dacă tu mă atacai, eu te atacam
04:05
virtuallypractic simultaneouslysimultan,
92
233000
2000
practic simultan,
04:07
and the endSfârşit resultrezultat would be a destructiondistrugere
93
235000
2000
iar rezultatul ar fi fost o distrugere
04:09
of your countryțară and mineA mea.
94
237000
2000
a țării tale și a țării mele.
04:11
So the threatamenințare of my ownpropriu destructiondistrugere
95
239000
2000
Deci, amenințarea propriei mele distrugeri
04:13
keptținut me from launchinglansare
96
241000
2000
mă împiedica să lansez
04:15
a nuclearnuclear attackatac on you. That's the way we livedtrăit.
97
243000
4000
un atac nuclear asupra ta. Așa trăiam.
04:19
And the dangerPericol of that, of coursecurs, is that
98
247000
2000
Și pericolul era, bineînțeles, că
04:21
a misreadinginterpretare eronată of a radarradar screenecran
99
249000
3000
o citire greșită a ecranului unui radar
04:24
could actuallyde fapt causecauza a counter-launchlansarea contra,
100
252000
2000
putea să provoace un contraatac,
04:26
even thoughdeşi the first countryțară had not actuallyde fapt launcheda lansat anything.
101
254000
3000
chiar dacă prima țară nu lansase de fapt niciun atac.
04:29
DuringÎn timpul this chaptercapitol one,
102
257000
2000
În timpul acestui prim capitol,
04:31
there was a highînalt levelnivel of publicpublic awarenessconștientizare
103
259000
2000
exista un înalt nivel de conștientizare din partea publicului
04:33
about the potentialpotenţial of nuclearnuclear catastrophecatastrofă,
104
261000
3000
despre potențialul unei catastrofe nucleare
04:36
and an indelibleindelebile imageimagine was implantedimplantat
105
264000
2000
și o imagine de neșters a fost înrădăcinată
04:38
in our collectivecolectiv mindsminți
106
266000
2000
în mințile noastre colective
04:40
that, in factfapt, a nuclearnuclear holocaustholocaust
107
268000
2000
că un holocaust nuclear
04:42
would be absolutelyabsolut globallyla nivel global destructivedistructive
108
270000
3000
ar putea să distrugă planeta
04:45
and could, in some waysmoduri, mean the endSfârşit of civilizationcivilizaţie as we know it.
109
273000
3000
și, ar putea chiarsă însemne sfărșitul civilizației, asa cum o știm.
04:48
So this was chaptercapitol one.
110
276000
3000
Așadar, acesta a fost primul capitol.
04:51
Now the oddciudat thing is that even thoughdeşi
111
279000
2000
Acum, ce e ciudat, este că deși
04:53
we knewștiut that there would be
112
281000
2000
știam că ar putea exista
04:55
that kinddrăguț of civilizationcivilizaţie obliterationobliterarea,
113
283000
3000
acest tip de distrugere a civilizației
04:58
we engagedangajat in AmericaAmerica in a seriesserie --
114
286000
2000
ne-am angajat, în America, într-o serie -
05:00
and in factfapt, in the SovietSovietice UnionUniunea --
115
288000
2000
și de fapt, în Uniunea Sovietică --
05:02
in a seriesserie of responseraspuns planningplanificare.
116
290000
2000
într-o serie de planuri de răspuns.
05:04
It was absolutelyabsolut incredibleincredibil.
117
292000
2000
Era absolut incredibil.
05:06
So premisepremisă one is we'dne-am be destroyingdistruge the worldlume,
118
294000
2000
Așadar, prima premisă este că am distruge lumea,
05:08
and then premisepremisă two is, why don't we get preparedpregătit for it?
119
296000
3000
și apoi cea de-a doua premisă este: de ce nu ne pregătim pentru asta?
05:11
So what
120
299000
2000
Deci, ce ne-am oferit -
05:13
we offereda oferit ourselvesnoi insine
121
301000
2000
ce ne-am oferit nouă înșine
05:15
was a collectionColectie of things. I'm just going to go skimglet throughprin a fewpuțini things,
122
303000
2000
a fost o colecție de lucruri. Voi enumera superficial câteva lucruri,
05:17
just to jogjog your memoriesamintiri.
123
305000
2000
doar pentru a vă împrospăta memoria.
05:19
If you're bornnăscut after 1950, this is just --
124
307000
2000
Dacă sunteție născuți după 1950, acesta e doar --
05:21
considerconsidera this entertainmentdivertisment, otherwisein caz contrar it's memorymemorie laneLane.
125
309000
2000
considerați că e amuzant, altfel e o trecere prin memorie.
05:24
This was BertBert the TurtleBroasca testoasa. (VideoPagina)
126
312000
2000
Acesta era Bert Țestoasa.
05:42
This was basicallype scurt an attemptatentat, încercare
127
330000
2000
În principiu, era o încercare
05:44
to teacha preda our schoolchildrenelevi
128
332000
2000
de a-i învăța pe copiii de școală
05:46
that if we did get engagedangajat
129
334000
2000
că dacă luam parte într-adevăr
05:48
in a nuclearnuclear confrontationconfruntare and atomicatomic warrăzboi,
130
336000
3000
la o confuntare nucleară și la un război atomic,
05:51
then we wanted our schoolşcoală childrencopii
131
339000
2000
atunci am fi vrut ca acei copii
05:53
to kinddrăguț of basicallype scurt duckraţă and coveracoperi.
132
341000
2000
să se ferească și să caute adăpost.
05:55
That was the principleprincipiu. You --
133
343000
2000
Acesta era principiul. Tu --
05:57
there would be a nuclearnuclear conflagrationincendiu
134
345000
2000
o conflagrație nucleară ar fi pe cale
05:59
about to hitlovit us, and if you get undersub your deskbirou,
135
347000
2000
să ne lovească, și dacă te-ai ascunde sub birou
06:01
things would be OK.
136
349000
2000
totul ar fi în ordine.
06:03
(LaughterRâs)
137
351000
2000
(Râsete)
06:05
I didn't do all that well
138
353000
2000
Nu aveam note foarte bune
06:07
in psychiatrypsihiatrie in medicalmedical schoolşcoală, but I was interestedinteresat,
139
355000
2000
la psihiatrie, în timpul facultății de medicină, dar mă interesa
06:09
and I think this was seriouslySerios delusionaldelirante.
140
357000
3000
și cred că a te ascunde sub birou e complet deluzoriu.
06:12
(LaughterRâs)
141
360000
2000
(Râsete)
06:14
SecondlyÎn al doilea rând, we told people
142
362000
2000
În al doilea rând, oamenii au fost informați
06:16
to go down in theiral lor basementssubsoluri
143
364000
2000
să coboare la subsol
06:18
and buildconstrui a falloutFallout shelteradapost.
144
366000
2000
și să construiască un adăpost antiradioactiv.
06:20
Maybe it would be a studystudiu when we weren'tnu au fost havingavând an atomicatomic warrăzboi,
145
368000
3000
Poate ar putea fi un birou când nu suntem într-un război nuclear
06:23
or you could use it as a TVTV roomcameră, or, as manymulți teenagersadolescenți foundgăsite out,
146
371000
3000
sau l-ai putea utiliza drept sufragerie, sau, precum mulți tineri știu deja
06:26
a very, very safesigur placeloc for a little privacyConfidentialitate with your girlfriendiubita.
147
374000
3000
un loc foarte, foarte sigur pentru puțină intimitate cu prietena.
06:29
And actuallyde fapt -- so there are multiplemultiplu usesutilizări of the bombbombă sheltersrefugii.
148
377000
3000
Și de fapt -- sunt multe întrebuințări pentru adăposturile antiaeriene.
06:32
Or you could buya cumpara a prefabricatedprefabricate bombbombă shelteradapost
149
380000
3000
Sau ai putea cumpăra un adăpost antiaerian prefabricat
06:35
that you could simplypur şi simplu buryîngropa in the groundsol.
150
383000
2000
pe care să îl îngropi pur și simplu în pământ.
06:37
Now, the bombbombă sheltersrefugii at that pointpunct --
151
385000
2000
Acum, adăposturile antiaeriene în acel moment
06:39
let's say you boughtcumparat a prefabprefabricate one -- it would be a fewpuțini hundredsută dollarsdolari,
152
387000
2000
să spunem că ai cumpărat unul prefabricat. Ar costa câteva sute de dolari,
06:41
maybe up to 500, if you got a fancyextravagant one.
153
389000
2000
poate până la 500 dacă iei unul de lux,
06:43
YetÎncă, what percentageprocent of AmericansAmericanii
154
391000
2000
totuși câți americani
06:45
do you think ever had a bombbombă shelteradapost in theiral lor housecasă?
155
393000
2000
credeți că au avut vreodată un adăpost antiaerian în casa lor?
06:47
What percentageprocent livedtrăit in a housecasă with a bombbombă shelteradapost?
156
395000
2000
Ce procent locuiau într-o casă cu un adăpost?
06:50
LessMai puţin than two percentla sută. About 1.4 percentla sută
157
398000
3000
Mai puțin de 2%. Aproximativ 1.4 %
06:53
of the populationpopulație, as fardeparte as anyoneoricine knowsștie,
158
401000
2000
din populație, din câte se știe,
06:55
did anything,
159
403000
2000
a făcut ceva --
06:57
eitherfie makingluare a spacespaţiu in theiral lor basementsubsol
160
405000
2000
fie au făcut un spațiu la subsol
06:59
or actuallyde fapt buildingclădire a bombbombă shelteradapost.
161
407000
3000
sau chiar au construit un adăpost antiaerian.
07:02
ManyMulte buildingsclădiri, publicpublic buildingsclădiri, around the countryțară --
162
410000
2000
Multe clădiri - clădiri publice din toată țara -
07:04
this is NewNoi YorkYork CityCity -- had these little civilcivil defenseapărare signssemne,
163
412000
3000
acesta este New York-ul - avea aceste semne fragile de apărare,
07:07
and the ideaidee was that you would
164
415000
2000
și ideea era că vei fugi
07:09
runalerga into one of these sheltersrefugii and be safesigur
165
417000
2000
într-unul din aceste adăposturi și
07:11
from the nuclearnuclear weaponryarmament.
166
419000
2000
vei fi protejat împotriva armelor nucleare.
07:13
And one of the greatestcea mai mare governmentalguvernamental delusionsiluzii
167
421000
3000
Și una dintre cele mai mari deziluzii guvernamentale
07:16
of all time was something that happeneds-a întâmplat
168
424000
2000
din toate timpurile este ceea ce s-a întâmplat
07:18
in the earlydin timp dayszi of
169
426000
2000
în primele zile de existență ale
07:20
the FederalFederal EmergencyDe urgenţă ManagementManagementul AgencyAgenţia, FEMAFEMA, as we now know,
170
428000
3000
Agenției Federale de Management al Urgențelor, FEMA, cum o cunoaștem azi
07:23
and are well awareconștient of theiral lor behaviorscomportamente from KatrinaKatrina.
171
431000
3000
și știm cu toții cum au reacționat după Katrina.
07:26
Here is theiral lor first bigmare publicpublic
172
434000
3000
Iată primul lor mare
07:29
announcementanunt.
173
437000
2000
anunț public.
07:31
They would proposepropune --
174
439000
2000
Au propus -- și ei --
07:33
actuallyde fapt there were about sixşase volumesvolume writtenscris on this --
175
441000
2000
de fapt, erau cam șase volume scrise pe tema aceasta --
07:35
a crisiscriză relocationrelocare planplan
176
443000
2000
un plan de strămutare în caz de criză
07:37
that was dependentdependent uponpe
177
445000
2000
care depindea de
07:39
the UnitedMarea StatesStatele havingavând threeTrei to fourpatru dayszi warningavertizare
178
447000
3000
faptul că SUA va fi anunțată cu 3 sau 4 zile înainte
07:42
that the SovietsSovieticii were going to attackatac us.
179
450000
2000
că sovieticii ne vor ataca.
07:44
So the goalpoartă was to evacuateevacuarea the targetţintă citiesorase.
180
452000
3000
Deci, scopul era să se evacueze orașele-țintă.
07:47
We would movemișcare people out of the targetţintă citiesorase
181
455000
2000
Am fi mutat oamenii din orașele-țintă
07:49
into the countrysidezona rurală.
182
457000
2000
către zonele de la țară.
07:51
And I'm tellingspune you, I actuallyde fapt testifieda depus mărturie at the SenateSenatul
183
459000
3000
Și vă spun, am depus mărturie în fața Senatului
07:54
about the absoluteabsolut ludicrousridicol ideaidee
184
462000
3000
despre acestă idee absolut ridicolă
07:57
that we would actuallyde fapt evacuateevacuarea,
185
465000
1000
că vom evacua în realitate
07:58
and actuallyde fapt have threeTrei or fourpatru days'de zile warningavertizare.
186
466000
2000
și că vom avea un avertisment cu 3 sau 4 zile înainte.
08:00
It was just completelycomplet off the wallperete.
187
468000
2000
Era complet absurd.
08:02
TurnsSe transformă out that they had anothero alta ideaidee
188
470000
3000
Se pare că era o altă idee
08:05
behindin spate it, even thoughdeşi this was --
189
473000
2000
în spatele acesteia, aceasta se întâmpla
08:07
they were tellingspune the publicpublic it was to saveSalvați us.
190
475000
2000
pentru a ne salva, ni se spunea.
08:09
The ideaidee was that we would forceforta the SovietsSovieticii
191
477000
2000
Ideea era că îi forțam pe sovietici
08:11
to re-targetRe-ţintă theiral lor nuclearnuclear weaponsarme -- very expensivescump --
192
479000
3000
să schimbe ținta armelor lor nucleare -- foarte scumpe --
08:14
and potentiallypotenţial doubledubla theiral lor arsenalArsenal,
193
482000
2000
și poate chiar să își dubleze arsenalul
08:16
to not only take out the originaloriginal siteteren,
194
484000
2000
nu doar să elimine ținta originală,
08:18
but take out sitessite-uri where people were going.
195
486000
3000
dar să elimine și locurile spre care se îndreptau oamenii.
08:21
This was what apparentlyaparent, as it turnstransformă out, was behindin spate all this.
196
489000
3000
După câte se pare, asta se ascundea în spatele strategiei.
08:24
It was just really, really frighteningînfricoşător.
197
492000
3000
Pur și simplu era foarte, foarte înspăimântător.
08:27
The mainprincipal pointpunct here is we were dealingcare se ocupă with
198
495000
2000
Punctul principal aici este că eram
08:29
a completecomplet disconnectDeconectaţi from realityrealitate.
199
497000
3000
complet rupți de realitate.
08:32
The civilcivil defenseapărare programsprograme were disconnecteddecuplat
200
500000
3000
Programele civile de apărare erau rupte
08:35
from the realityrealitate of what we'dne-am see in all-outtoate-out nuclearnuclear warrăzboi.
201
503000
2000
de realitatea văzută într-un război nuclear total.
08:37
So organizationsorganizații like PhysiciansMedici for SocialSociale ResponsibilityResponsabilitatea,
202
505000
4000
Deci, organizații precum Medici pentru Responsabilitate Socială,
08:41
around 1979, starteda început sayingzicală this a lot publiclypublic.
203
509000
3000
prin 1979, au început să facă public acest lucru.
08:44
They would do a bombingbombardare runalerga. They'dS-ar go to your cityoraș,
204
512000
3000
Făceau o discuție despre bombardament. Mergeau în orașul tău,
08:47
and they'dle-ar say, "Here'sAici este a mapHartă of your cityoraș.
205
515000
2000
și spuneau: " Uite o mapă a orașului tău".
08:49
Here'sAici este what's going to happenîntâmpla if we get a nuclearnuclear hitlovit."
206
517000
3000
Iată ce se va întâmpla dacă ne lovește bomba atomică".
08:52
So no possibilityposibilitate of medicalmedical responseraspuns to,
207
520000
2000
Așadar nu era nicio posibilitate de răspuns medical
08:54
or meaningfulplin de înțeles preparednessde pregătire for
208
522000
2000
sau de pregătire semnificativă pentru
08:56
all-outtoate-out nuclearnuclear warrăzboi.
209
524000
2000
un război nuclear total.
08:58
So we had to preventîmpiedica nuclearnuclear warrăzboi
210
526000
2000
Deci trebuia să prevenim un război nuclear
09:00
if we expectedașteptat to survivesupravieţui.
211
528000
2000
dacă vroiam să supraviețuim.
09:02
This disconnectDeconectaţi was never actuallyde fapt resolvedhotărât.
212
530000
3000
Aceată ruptură de realitate nu a fost niciodată rezolvată.
09:05
And what happeneds-a întâmplat was --
213
533000
2000
Și ceea ce s-a întâmplat a fost că -
09:07
when we get in to chaptercapitol two
214
535000
2000
am intrat în Capitolul 2
09:09
of the nuclearnuclear threatamenințare eraeră,
215
537000
3000
al erei amenințării nucleare,
09:12
whichcare starteda început back in 1945.
216
540000
2000
care a început în 1945.
09:14
ChapterCapitolul two startsîncepe in 1991.
217
542000
2000
Capitolul 2 debutează în 1991.
09:16
When the SovietSovietice UnionUniunea brokerupt up,
218
544000
2000
Când Uniunea Sovietică s-a destrămat
09:18
we effectivelyîn mod eficient lostpierdut that adversaryadversar
219
546000
2000
am pierdut, de fapt, acel adversar
09:20
as a potentialpotenţial attackerAtacatorul of the UnitedMarea StatesStatele, for the mostcel mai partparte.
220
548000
3000
ca potențial atacator al SUA, în mare.
09:23
It's not completelycomplet goneplecat. I'm going to come back to that.
221
551000
2000
Nu a dispărut complet. Voi reveni asupra acestui lucru.
09:25
But from 1991
222
553000
2000
Dar din 1991
09:27
throughprin the presentprezent time,
223
555000
2000
până în prezent,
09:29
emphasizedaccentuat by the attacksatacurile of 2001,
224
557000
2000
accentuată de atacurile din 2001,
09:31
the ideaidee of an all-outtoate-out nuclearnuclear warrăzboi
225
559000
3000
ideea unui război nuclear total
09:34
has diminisheddiminuat and the ideaidee of a singlesingur eventeveniment,
226
562000
3000
s-a diminuat și ideea unui
09:37
actact of nuclearnuclear terrorismterorism
227
565000
2000
act singular de terorism nuclear
09:39
is what we have insteadin schimb.
228
567000
2000
este ceea ce avem în loc.
09:41
AlthoughDeşi the scenarioscenariu has changedschimbat
229
569000
3000
Deși scenariul s-a schimbat
09:44
very considerablyconsiderabil, the factfapt is
230
572000
2000
foarte mult, rămâne faptul că
09:46
that we haven'tnu au changedschimbat our mentalmental imageimagine
231
574000
2000
nu ne-am schimbat imaginea mentală
09:48
of what a nuclearnuclear warrăzboi meansmijloace.
232
576000
2000
a ceea ce înseamnă un război nuclear.
09:50
So I'm going to tell you what the implicationsimplicații of that are in just a secondal doilea.
233
578000
3000
Vă voi spune imediat care sunt implicațiile acestui lucru.
09:53
So, what is a nuclearnuclear terrorteroare threatamenințare?
234
581000
2000
Așadar, ce este o amenințare teroristă nucleară?
09:55
And there's fourpatru keycheie ingredientsingrediente to describingdescriind that.
235
583000
3000
Există patru ingrediente-cheie pentru a descrie acest lucru.
09:58
First thing is that the globalglobal nuclearnuclear weaponsarme,
236
586000
3000
Primul este că armele nucleare globale --
10:01
in the stockpilesstocurilor that I showeda arătat you in those originaloriginal mapshărţi,
237
589000
2000
cele din stocurile pe care vi le-am arătat pe hărțile acelea de început --
10:03
happenîntâmpla to be not uniformlyuniform secureSecure.
238
591000
3000
nu sunt toate sigure.
10:06
And it's particularlyîn special not secureSecure
239
594000
2000
Și nu sunt sigure, în special
10:08
in the formerfost SovietSovietice UnionUniunea, now in RussiaRusia.
240
596000
2000
în fosta Uniune Sovietică, Rusia din prezent.
10:10
There are manymulți, manymulți sitessite-uri where warheadsfocoase are storedstocate
241
598000
3000
Există multe, multe locuri unde sunt stocate focoase
10:13
and, in factfapt, lots of sitessite-uri where fissionablefisionabile materialsmateriale,
242
601000
3000
și, de fapt, multe locuri unde materiale fisionabile,
10:16
like highlyextrem de enrichedîmbogăţit uraniumuraniu and plutoniumplutoniu,
243
604000
3000
precum plutoniu sau uraniu îmbogățit,
10:19
are absolutelyabsolut not safesigur.
244
607000
2000
care nu sunt deloc sigure.
10:21
They're availabledisponibil to be boughtcumparat, stolenfurat, whateverindiferent de.
245
609000
3000
Acestea pot fi cumpărate, furate, orice.
10:24
They're acquirableacquirable, let me put it that way.
246
612000
3000
Se poate face rost de ele, ca să spun așa.
10:27
From 1993 throughprin 2006,
247
615000
3000
Din 1993 până în 2006,
10:30
the InternationalInternational AtomicAtomic EnergyEnergie AgencyAgenţia
248
618000
2000
Agenția Internațională pentru Energie Atomică
10:32
documenteddocumentat 175 casescazuri of nuclearnuclear theftfurt,
249
620000
3000
a documentat 175 de cazuri de furturi de material nuclear,
10:35
18 of whichcare involvedimplicat highlyextrem de enrichedîmbogăţit uraniumuraniu or plutoniumplutoniu,
250
623000
4000
dintre care 18 cazuri au implicat uraniu îmbogățit sau plutoniu,
10:39
the keycheie ingredientsingrediente to make a nuclearnuclear weaponarmă.
251
627000
4000
ingredientele-cheie pentru fabricarea unei arme nucleare.
10:43
The globalglobal stockpileînmagazina of highlyextrem de enrichedîmbogăţit uraniumuraniu
252
631000
3000
Stocul global de uraniu îmbogățit
10:46
is about 1,300, at the lowscăzut endSfârşit,
253
634000
2000
este de cel puțin 1300
10:48
to about 2,100 metricmetric tonstone.
254
636000
3000
până la 2100 de tone metrice.
10:51
More than 100 megatonsmegatone of this
255
639000
2000
Mai bine de 100 de megatone din acestea
10:53
is storedstocate in particularlyîn special insecurenesigure
256
641000
3000
sunt stocate în amenajări foarte nesigure
10:56
RussianRusă facilitiesfacilităţi.
257
644000
3000
din Rusia.
10:59
How much of that do you think it would take
258
647000
2000
De cât credeți că e nevoie
11:01
to actuallyde fapt buildconstrui a 10-kiloton-kilotone bombbombă?
259
649000
2000
pentru a construi o bombă de 10 kilotone?
11:03
Well, you need about 75 poundslire sterline of it.
260
651000
4000
Păi, ați avea nevoie de aproximativ 34 kg.
11:07
So, what I'd like to showspectacol you
261
655000
3000
Așadar, ce aș vrea să vă demonstrez
11:10
is
262
658000
2000
este
11:12
what it would take to holddeține 75 poundslire sterline
263
660000
2000
cum ar fi să deții 34 kg
11:15
of highlyextrem de enrichedîmbogăţit uraniumuraniu.
264
663000
3000
de uraniu îmbogățit.
11:18
This is not a productprodus placementplasare. It's just --
265
666000
2000
Nu este reclamă. E doar -
11:20
in factfapt, if I was CocaCoca ColaCola, I'd be prettyfrumos distressedaflate în dificultate about this --
266
668000
2000
de fapt, dacă aș fi de la Coca-Cola, aș fi foarte supărat în legătură cu asta, dar -
11:22
(LaughterRâs)
267
670000
3000
(Râsete)
11:25
-- but
268
673000
2000
dar-
11:27
basicallype scurt, this is it.
269
675000
3000
dar, în principiu, asta e.
11:30
This is what you would need to stealfura or buya cumpara
270
678000
3000
Asta e ce-ți trebuie ca să furi sau să cumperi
11:33
out of that 100-metric-ton-metrice-tona stockpileînmagazina
271
681000
2000
din acel depozit de 100 de tone metrice
11:35
that's relativelyrelativ insecurenesigure
272
683000
2000
care e relativ nesigur
11:37
to createcrea the typetip of bombbombă
273
685000
2000
pentru a crea tipul de bombă
11:39
that was used in HiroshimaHiroshima.
274
687000
2000
folosit în Hiroshima.
11:41
Now you mightar putea want to look at plutoniumplutoniu
275
689000
2000
Acum am putea să ne uităm la plutoniu
11:43
as anothero alta fissionablefisionabile materialmaterial that you mightar putea use in a bombbombă.
276
691000
3000
alt material fisionabil pe care l-ați putea folosi la o bombă.
11:46
That -- you'dte-ai need 10 to 13 poundslire sterline of plutoniumplutoniu.
277
694000
4000
Pentru asta ați avea nevoie de 4,5 până la circa 6 kg de plutoniu.
11:50
Now, plutoniumplutoniu, 10 to 13 poundslire sterline:
278
698000
2000
Acum, plutoniu -- 4,5 până la 6 kg --
11:53
this. This is enoughdestul plutoniumplutoniu
279
701000
3000
acesta. E suficient plutoniu
11:56
to createcrea a Nagasaki-sizeNagasaki-size atomicatomic weaponarmă.
280
704000
4000
pentru a crea a armă atomică de puterea celei folosite la Nagasaki.
12:01
Now this situationsituatie, alreadydeja I --
281
709000
2000
Situația aceasta, eu deja am --
12:03
you know, I don't really like thinkinggândire about this,
282
711000
3000
știți, nu prea îmi place să mă gândesc la acest lucru
12:06
althoughcu toate ca somehowoarecum I got myselfeu insumi a jobloc de munca
283
714000
2000
deși, cumva, mi-am ales o slujbă
12:08
where I have to think about it. So
284
716000
2000
unde trebuie să mă gândesc la asta, așa că --
12:10
the pointpunct is that we're very, very insecurenesigure
285
718000
3000
ideea principală e că suntem foarte, foarte lipsiți de securitate
12:13
in termstermeni of developingîn curs de dezvoltare this materialmaterial.
286
721000
3000
în privința dezvoltării acestui material.
12:16
The secondal doilea thing is, what about the know-howA ști cum?
287
724000
2000
Al doilea lucru este cum rămâne cu know-how-ul?
12:18
And there's a lot of controversycontroversă about
288
726000
2000
Există multe controverse dacă
12:20
whetherdacă terrorteroare organizationsorganizații have the know-howA ști cum
289
728000
3000
organizațiile teroriste dispun de know-how-ul
12:23
to actuallyde fapt make a nuclearnuclear weaponarmă.
290
731000
3000
necesar pentru a fabrica o armă nucleară.
12:26
Well, there's a lot of know-howA ști cum out there.
291
734000
2000
Păi, se găsește foarte mult know-how în lume
12:28
There's an unbelievablenecrezut amountCantitate of know-howA ști cum out there.
292
736000
3000
Există o cantitate incredibilă de know-how peste tot.
12:31
There's detaileddetaliate informationinformație on how to assembleasambla
293
739000
2000
Există informații detaliate despre cum să asamblezi
12:33
a nuclearnuclear weaponarmă from partspărți.
294
741000
3000
o armă nucleară din părțile componente.
12:36
There's bookscărți about how to buildconstrui a nuclearnuclear bombbombă.
295
744000
3000
Există cărți despre cum să construiești o bombă atomică.
12:39
There are plansplanuri for how to createcrea a terrorteroare farmfermă
296
747000
3000
Există planuri despre cum să creezi o fermă a terorii
12:42
where you could actuallyde fapt manufacturefabricare and developdezvolta
297
750000
2000
unde ai putea chiar să fabrici și să dezvolți
12:44
all the componentscomponente and assembleasambla it.
298
752000
3000
toate componentele și să asamblezi bomba.
12:47
All of this informationinformație is relativelyrelativ availabledisponibil.
299
755000
3000
Toate aceste informații sunt relativ ușor de obținut.
12:50
If you have an undergraduateuniversitare de licenţă degreegrad in physicsfizică,
300
758000
2000
Dacă ai o diplomă de licență în fizică,
12:52
I would suggestsugera --
301
760000
2000
ți-aș sugera --
12:54
althoughcu toate ca I don't, so maybe it's not even trueAdevărat --
302
762000
2000
deși eu nu am una, așa că poate nici nu e adevărat --
12:56
but something closeînchide to that would allowpermite you,
303
764000
2000
dar o diplomă asemănătoare ți-ar permite,
12:58
with the informationinformație that's currentlyîn prezent availabledisponibil,
304
766000
2000
cu informațiile disponibile acum,
13:00
to actuallyde fapt buildconstrui a nuclearnuclear weaponarmă.
305
768000
3000
să construiești într-adevăr o armă nucleară.
13:04
The thirdal treilea elementelement of the nuclearnuclear terrorteroare threatamenințare
306
772000
4000
Cel de-al treilea element al amenințării terorii nucleare
13:08
is that, who would actuallyde fapt do suchastfel de a thing?
307
776000
3000
este - cine ar face în realitate un asemenea lucru?
13:11
Well, what we're seeingvedere now is a levelnivel of terrorismterorism
308
779000
3000
Păi, ceea ce vedem acum este un nivel al terorismului
13:14
that involvesimplică individualspersoane fizice who are highlyextrem de organizedorganizat.
309
782000
3000
care implică indivizi foarte bine organizați.
13:17
They are very dedicateddedicat and committedcomise.
310
785000
2000
Aceștia sunt foarte dedicați și devotați.
13:19
They are statelessapatrizi.
311
787000
2000
Ei nu aparțin niciunui stat.
13:21
SomebodyCineva onceo singura data said, AlAl QaedaQaeda
312
789000
2000
Cineva a spus odată, al Quaeda
13:23
does not have a returnîntoarcere addressadresa,
313
791000
2000
nu are nicio adresă poștală,
13:25
so if they attackatac us with a nuclearnuclear weaponarmă,
314
793000
2000
așa că dacă ne atacă cu o armă nucleară,
13:27
what's the responseraspuns, and to whompe cine is the responseraspuns?
315
795000
3000
care este reacția, cui îi adresăm răspunsul?
13:30
And they're retaliation-proofrezistente la represalii.
316
798000
2000
Și nu se poate recurge la represalii împotriva lor.
13:32
SinceDeoarece there is no realreal retributionrăzbunare possibleposibil
317
800000
3000
Deoarece nu există nicio pedeapsă posibilă
13:35
that would make any differencediferență,
318
803000
2000
care să facă diferența,
13:37
sincede cand there are people willingdispus to actuallyde fapt give up theiral lor livesvieți
319
805000
3000
întrucât există oameni care sunt într-adevăr gata să-și dea viața
13:40
in orderOrdin to do a lot of damagedeteriora to us,
320
808000
2000
pentru a produce multe distrugeri în SUA,
13:42
it becomesdevine apparentAparent
321
810000
2000
devine clar
13:44
that the wholeîntreg notionnoţiune
322
812000
2000
că întreaga noțiune
13:46
of this mutuallyreciproc assuredasigurat destructiondistrugere would not work.
323
814000
2000
de Distrugere Reciprocă Asigurată nu va funcționa.
13:48
Here is SulaimanSulaiman AbuArdelean GhaithEmilian,
324
816000
2000
Iată-l aici pe Sulaiman Abu Ghaith,
13:50
and SulaimanSulaiman was a keycheie lieutenantLocotenent of OsamaOsama BinBin LadenÎncărcat.
325
818000
3000
iar Sulaiman era un locotenent-cheie al lui Osama Bin Laden.
13:53
He wrotea scris manymulți, manymulți timesori statementsdeclaraţii to this effectefect:
326
821000
2000
A scris de foarte multe ori declarații precum aceasta:
13:55
"we have the right to killucide fourpatru millionmilion AmericansAmericanii,
327
823000
3000
"Avem dreptul de a ucide 4 milioane de americani,
13:58
two millionmilion of whompe cine should be childrencopii."
328
826000
2000
dintre care 2 milioane ar trebui să fie copii."
14:00
And we don't have to go overseaspeste hotare
329
828000
2000
Și nu trebuie să mergem în străinătate
14:02
to find people willingdispus to do harmdăuna, for whateverindiferent de theiral lor reasonsmotive.
330
830000
2000
pentru a găsi oameni gata să facă rău, oricare ar fi motivele lor.
14:04
McVeighMcVeigh and NicholsNichols, and the OklahomaOklahoma CityCity attackatac
331
832000
3000
McVeigh și Nicholson și atacul din Oklahoma City
14:07
in the 1990s
332
835000
2000
din anii 1990
14:09
was a good exampleexemplu of homegrownhomegrown terroriststeroriști.
333
837000
2000
sunt un bun examplu de teroriști născuți și crescuți în SUA.
14:11
What if they had gottenajuns theiral lor handsmâini on a nuclearnuclear weaponarmă?
334
839000
2000
Ce s-ar fi întâmplat dacă ar fi pus mâna pe o armă nucleară?
14:13
The fourthAl patrulea elementelement
335
841000
2000
Cel de-al patrulea element
14:15
is that the high-valuemare valoare U.S. targetsobiective
336
843000
2000
este că țințele importante din SUA
14:17
are accessibleaccesibil, softmoale and plentifulabundent.
337
845000
3000
sunt accesibile, vulnerabile și multe.
14:20
This would be a talk for anothero alta day, but the levelnivel of the preparednessde pregătire
338
848000
2000
Aceasta este o altă discuție, dar nivelul de pregătire
14:22
that the UnitedMarea StatesStatele has achievedrealizat
339
850000
2000
pe care SUA l-au atins
14:24
sincede cand 9/11 of '01
340
852000
2000
de la 11 septembrie 2001
14:26
is unbelievablyincredibil inadequateinadecvate.
341
854000
2000
este incredibil de insuficient.
14:28
What you saw after KatrinaKatrina
342
856000
2000
Ce ați văzut după Katrina
14:30
is a very good indicatorindicator
343
858000
2000
este un foarte bun indicator
14:32
of how little preparedpregătit the UnitedMarea StatesStatele is
344
860000
3000
despre cât de nepregătite sunt SUA
14:35
for any kinddrăguț of majormajor attackatac.
345
863000
2000
pentru orice fel de atac major.
14:37
SevenŞapte millionmilion shipnavă cargoîncărcătură containerscontainere
346
865000
2000
Șapte milioane de containere cargo pe vase
14:39
come into the UnitedMarea StatesStatele everyfiecare yearan.
347
867000
2000
intră în SUA în fiecare an.
14:41
FiveCinci to sevenȘapte percentla sută only are inspectedinspectate --
348
869000
3000
Doar 5 până la 7% sunt inspectate --
14:44
fivecinci to sevenȘapte percentla sută.
349
872000
3000
5 până la 7%.
14:47
This is AlexanderAlexandru LebedLebed,
350
875000
3000
Acesta este Alexander Lebed,
14:50
who was a generalgeneral that workeda lucrat with YeltsinElțin,
351
878000
2000
un general care a lucrat cu Ielțân
14:52
who talkeda vorbit about, and presenteda prezentat to CongressCongresul,
352
880000
3000
care a vorbit și a prezentat Congresului
14:55
this ideaidee that the RussiansRuşii had developeddezvoltat --
353
883000
3000
această idee că rușii au dezvoltat
14:58
these suitcasevaliza bombsbombe. They were very lowscăzut yieldRandament --
354
886000
2000
aceste bombe-serviete. Ele aveau un randament foarte scăzut:
15:00
0.1 to one kilotonkilotone,
355
888000
3000
0.1 până la 1 kilotonă --
15:03
HiroshimaHiroshima was around 13 kilotonskilotons --
356
891000
2000
Hiroshima avea în jur de 13 kilotone --
15:05
but enoughdestul to do an unbelievablenecrezut amountCantitate of damagedeteriora.
357
893000
3000
dar de ajuns pentru a provoca pagube inimaginabile.
15:08
And LebedLebed camea venit to the UnitedMarea StatesStatele
358
896000
2000
Și Lebed a venit în SUA
15:10
and told us that manymulți, manymulți --
359
898000
3000
și ne-a spus că multe, multe -
15:13
more than 80 of the suitcasevaliza bombsbombe
360
901000
2000
că mai mult de 80 dintre bombele-serviete
15:15
were actuallyde fapt not accountableresponsabil.
361
903000
2000
erau de negăsit.
15:17
And they look like this. They're basicallype scurt very simplesimplu arrangementsaranjamente.
362
905000
2000
Și arată în felul acesta. Sunt confecționate într-un mod foarte simplu.
15:19
You put the elementselement into a suitcasevaliza.
363
907000
3000
Pui elementele într-o servietă.
15:22
It becomesdevine very portableportabil.
364
910000
2000
Devine foarte ușor de transportat.
15:24
The suitcasevaliza can be convenientlyconvenabil droppedscăzut
365
912000
2000
Servieta poate fi foarte simplu depusă
15:26
in your trunktrompă of your carmașină.
366
914000
2000
în portbagajul mașinii tale.
15:28
You take it whereveroriunde you want to take it, and you can detonatedetona it.
367
916000
2000
O poți lua oriunde vrei și o poți detona.
15:30
You don't want to buildconstrui a suitcasevaliza bombbombă,
368
918000
3000
Nu vrei să construiești o bomba-servietă
15:33
and you happenîntâmpla to get one of those insecurenesigure
369
921000
2000
dar se întâmplă să faci rost de unul dintre acele
15:35
nuclearnuclear warheadsfocoase that existexista.
370
923000
2000
focoase nesigure care există --
15:37
This is the sizemărimea of
371
925000
2000
aceasta este dimensiunea lui
15:39
the "Little Boybăiat" bombbombă that was droppedscăzut at HiroshimaHiroshima.
372
927000
2000
"Little Boy", bomba aruncată la Hiroshima.
15:41
It was 9.8 feetpicioare long,
373
929000
2000
Avea 3 metri lungime,
15:43
weighedcântărit 8,800 poundslire sterline. You go down to
374
931000
2000
cântărea 4 tone. Mergi până la
15:45
your locallocal rent-a-truckînchiriat un camion
375
933000
3000
centrul local de închiriere de camioane
15:48
and for 50 bucksdolari or so,
376
936000
2000
și pentru 50 de dolari sau așa ceva,
15:50
you rentchirie a truckcamion that's got the right capacitycapacitate,
377
938000
2000
închiriezi un camion care are capacitate potrivită
15:52
and you take your bombbombă,
378
940000
2000
și îți iei bomba,
15:54
you put it in the truckcamion and you're readygata to go.
379
942000
3000
o pui în camion și ești gata de drum.
15:57
It could happenîntâmpla. But what it would mean and who would survivesupravieţui?
380
945000
3000
Se poate întâmpla, dar ce ar însemna și cine ar supraviețui?
16:00
You can't get an exactcorect numbernumăr for that kinddrăguț of probabilityprobabilitate,
381
948000
3000
Nu se poate obține o cifră exactă pentru acest tip de probabilitate,
16:03
but what I'm tryingîncercat to say is that
382
951000
2000
dar ce încerc să spun este că
16:05
we have all the elementselement of that happeninglucru.
383
953000
2000
există toate elementele pentru ca acest lucru să se întâmple.
16:07
AnybodyOricine who dismissesrespinge the thought
384
955000
2000
Oricine neagă acest gând
16:09
of a nuclearnuclear weaponarmă
385
957000
2000
al unei arme nucleare
16:11
beingfiind used by a terroristteroriste is kiddingGlumesti themselvesînșiși.
386
959000
2000
care să fie folosită de un terorist, se păcălește pe el însuși.
16:13
I think there's a lot of people in the intelligenceinteligență communitycomunitate --
387
961000
3000
Cred că există multe persoane în lumea spionajului,
16:16
a lot of people who dealafacere with this work in generalgeneral
388
964000
3000
care au de-a face cu acest tip de muncă, în general,
16:19
think it's almostaproape inevitableinevitabil, unlessdacă nu we do certainanumit things
389
967000
3000
care cred că e aproape inevitabil, dacă nu facem anumite lucruri,
16:22
to really try to defusedezamorsa the riskrisc,
390
970000
3000
să încercăm cu adevărat să dezamorsăm riscul,
16:25
like better interdictioninterdicţie, better preventionprofilaxie,
391
973000
2000
precum o interdicție mai bună, o prevenție mai bună,
16:27
better fixingfixare, you know, better screeningscreening-
392
975000
2000
o mai bună reperare -- știți, o mai bună scanare
16:29
of cargoîncărcătură containerscontainere that are comingvenire into the countryțară and so forthmai departe.
393
977000
3000
a containerelor cargo care intră în țară si așa mai departe.
16:32
There's a lot that can be doneTerminat to make us a lot safermai sigur.
394
980000
3000
Sunt multe lucruri care pot fi făcute pentru a trăi mult mai în siguranță.
16:35
At this particularspecial momentmoment,
395
983000
2000
În acest moment,
16:37
we actuallyde fapt could endSfârşit up
396
985000
2000
am putea să
16:39
seeingvedere a nuclearnuclear detonationdetonare in one of our citiesorase.
397
987000
3000
vedem o detonare nucleară într-unul din orașele noastre.
16:42
I don't think we would see an all-outtoate-out nuclearnuclear warrăzboi
398
990000
3000
Nu cred că vom vedea un război nuclear total
16:45
any time sooncurând, althoughcu toate ca even that is not completelycomplet off the tablemasa.
399
993000
3000
în curând, deși acest lucru nu este complet exclus.
16:48
There's still enoughdestul nuclearnuclear weaponsarme
400
996000
2000
Există incă suficiente arme nucleare
16:50
in the arsenalsarsenalele of the superpowerssuperputeri
401
998000
2000
în arsenalele super-puterilor
16:52
to destroydistruge the EarthPământ manymulți, manymulți timesori over.
402
1000000
3000
pentru a distruge Pământul de mai multe ori.
16:55
There are flashbliț pointspuncte in IndiaIndia and PakistanPakistan,
403
1003000
3000
Există puncte fierbinți în India și Pakistan,
16:58
in the MiddleOrientul Mijlociu EastEst, in NorthNord KoreaCoreea,
404
1006000
2000
în Orientul Mijlociu, în Coreea de Nord,
17:00
other placeslocuri where the use of nuclearnuclear weaponsarme,
405
1008000
3000
alte locuri unde folosirea armelor nucleare,
17:03
while initiallyinițial locallyla nivel local,
406
1011000
2000
deși inițial pe plan local,
17:05
could very rapidlyrapid
407
1013000
2000
ar putea foarte repede
17:07
go into a situationsituatie
408
1015000
2000
să devină o situație
17:09
where we'dne-am be facingcu care se confruntă all-outtoate-out nuclearnuclear warrăzboi.
409
1017000
3000
care să declanșeze un război nuclear total.
17:12
It's very unsettlingtulburătoare.
410
1020000
2000
Foarte neliniștitor.
17:15
Here we go. OK.
411
1023000
2000
Ok. Mai departe.
17:17
I'm back in my truckcamion, and we drovea condus over the BrooklynBrooklyn BridgePodul.
412
1025000
3000
Am revenit în camionul meu și conduc peste podul Brooklyn.
17:20
We're comingvenire down,
413
1028000
2000
Venim încoace
17:22
and we bringaduce that truckcamion
414
1030000
2000
și aducem acel camion
17:24
that you just saw
415
1032000
2000
pe care tocmai l-ați văzut
17:26
somewhereundeva in here, in the FinancialFinanciare DistrictDistrictul.
416
1034000
3000
undeva aici, in Cartierul Financiar.
17:40
This is a 10-kiloton-kilotone bombbombă,
417
1048000
3000
Aceasta este o bombă de 10 kilotone,
17:43
slightlypuțin smallermai mic than was used
418
1051000
2000
puțin mai mică decât cea folosită
17:45
in HiroshimaHiroshima. And I want to just concludeîncheia this
419
1053000
3000
la Hiroshima. Și vreau să închei
17:48
by just givingoferindu- you some informationinformație. I think --
420
1056000
2000
prin a vă da câteva informații, cred eu --
17:50
"newsștiri you could use" kinddrăguț of conceptconcept here.
421
1058000
3000
utile în cazul de față.
17:53
So, first of all, this would be horrificoribil
422
1061000
2000
Deci, în primul rând, asta ar fi ceva înspăimântător
17:55
beyonddincolo anything we can possiblyeventual imagineimagina.
423
1063000
2000
dincolo de orice ne putem imagina.
17:57
This is the ultimatefinal.
424
1065000
2000
E punctul maxim.
17:59
And if you're in the half-milejumătate de mile radiusraza
425
1067000
2000
Și dacă vă aflați într-o rază de 1 km
18:01
of where this bombbombă wenta mers off,
426
1069000
2000
de locul detonării,
18:03
you have a 90 percentla sută chanceşansă of not makingluare it.
427
1071000
2000
aveți 90% șanse să muriți.
18:05
If you're right where the bombbombă wenta mers off,
428
1073000
2000
Dacă vă aflați exact unde a explodat bomba,
18:07
you will be vaporizedvaporizat. And that's --
429
1075000
2000
veți fi vaporizați. Și asta e --
18:09
I'm just tellingspune you, this is not good.
430
1077000
2000
Vă spun că nu e de bine.
18:11
(LaughterRâs)
431
1079000
2000
(Râsete)
18:13
You assumepresupune that.
432
1081000
2000
Înțelegeți acest lucru.
18:15
Two-mileDouă mile radiusraza, you have a 50 percentla sută chanceşansă
433
1083000
3000
O rază de 3 km, aveți 50% șanse
18:18
of beingfiind killeducis,
434
1086000
2000
să muriți
18:20
and up to about eightopt milesmile away --
435
1088000
2000
și până la 12 km distanță --
18:22
now I'm talkingvorbind about killeducis instantlyimediat --
436
1090000
2000
acum mă refer să muriți instantaneu --
18:24
somewhereundeva betweenîntre a 10 and 20 percentla sută
437
1092000
2000
undeva între 10 și 20% șanse
18:26
chanceşansă of gettingobtinerea killeducis.
438
1094000
2000
să muriți.
18:28
The thing about this is that
439
1096000
2000
Problema e că
18:30
the experienceexperienţă of the nuclearnuclear detonationdetonare is --
440
1098000
4000
temperatura unei detonări nucleare este --
18:34
first of all, tenszeci of millionsmilioane of degreesgrade FahrenheitFahrenheit
441
1102000
3000
în primul rând, de zeci de milioane de grade Celsius
18:37
at the coremiez here, where it goesmerge off,
442
1105000
2000
în centru, aici, unde explodează
18:39
and an extraordinaryextraordinar amountCantitate of energyenergie
443
1107000
2000
și o cantitate extraordinară de energie
18:41
in the formformă of heatcăldură, acuteacut radiationradiație
444
1109000
3000
sub formă de căldură, radiații puternice
18:44
and blastexplozie effectsefecte.
445
1112000
2000
și efecte ale deflagrației.
18:46
An enormousenorm hurricane-likeUraganul-ca windvânt,
446
1114000
2000
Un vânt enorm, ca de uragan
18:48
and destructiondistrugere of buildingsclădiri almostaproape totallyintru totul,
447
1116000
3000
și distrugerea aproape completă a clădirilor
18:51
withinîn this yellowgalben circlecerc here.
448
1119000
2000
in interiorul acestui cerc galben, aici.
18:53
And what I'm going to focusconcentra on, as I come to conclusionconcluzie here,
449
1121000
2000
În timp ce mă îndrept spre concluzie, mă voi axa
18:55
is that, what happensse întâmplă to you
450
1123000
3000
pe ceea ce se întâmplă cu voi
18:58
if you're in here?
451
1126000
2000
dacă sunteți aici.
19:00
Well, if we're talkingvorbind about the oldvechi dayszi
452
1128000
2000
Ei bine, dacă ne referim la vremurile trecute
19:02
of an all-outtoate-out nuclearnuclear attackatac,
453
1130000
2000
ale unui atac nuclear total,
19:04
you, up here,
454
1132000
1000
voi, aici sus,
19:05
are as deadmort as the people here. So it was a mootdiscuţie pointpunct.
455
1133000
3000
sunteți la fel morți ca și oamenii de aici. E o problemă controversată.
19:08
My pointpunct now, thoughdeşi, is that there is a lot
456
1136000
2000
Ideea mea însă, este că există
19:10
that we could do for you who are in here,
457
1138000
2000
multe lucruri pe care le putem face pentru voi., cei de aici
19:12
if you've survivedsupraviețuit the initialiniţială blastexplozie.
458
1140000
2000
dacă ați supraviețuit exploziei inițiale.
19:14
You have, when the blastexplozie goesmerge off --
459
1142000
2000
Aveți, când se produce explozia --
19:16
and by the way, if it ever comesvine up, don't look at it.
460
1144000
2000
apropo, dacă se produce vreodată, nu vă uitați la ea.
19:18
(LaughterRâs)
461
1146000
2000
(Râsete)
19:20
If you look at it, you're going to be blindORB,
462
1148000
2000
Dacă priviți explozia, veți orbi,
19:22
eitherfie temporarilytemporar or permanentlypermanent.
463
1150000
2000
fie temporar sau permanent.
19:24
So if there's any way that you can avoidevita,
464
1152000
2000
Deci, dacă puteți să evitați acest lucru,
19:26
like, avertpreveni your eyesochi, that would be a good thing.
465
1154000
3000
de exemplu, să vă întoarceți privirea, ar fi un lucru bun.
19:29
If you find yourselftu aliveîn viaţă, but
466
1157000
2000
Dacă trăiți, dar
19:31
you're in the vicinityvecinătate of a nuclearnuclear weaponarmă,
467
1159000
3000
vă aflați în apropierea unei arme nucleare,
19:34
you have -- that's goneplecat off --
468
1162000
2000
aveți - care a explodat --
19:36
you have 10 to 20 minutesminute, dependingîn funcție on the sizemărimea
469
1164000
2000
aveți între 10 și 20 de minute, depinde de dimensiunea
19:38
and exactlyexact where it wenta mers off,
470
1166000
2000
și de locul unde a explodat,
19:40
to get out of the way before
471
1168000
2000
să vă salvați înainte ca
19:42
a lethalmortal amountCantitate of radiationradiație
472
1170000
2000
o cantitate letală de radiații
19:44
comesvine straightdrept down from the mushroomciuperci cloudnor that goesmerge up.
473
1172000
3000
să coboare direct din norul-ciupercă care se ridică.
19:47
In that 10 to 15 minutesminute, all you have to do --
474
1175000
2000
În aceste 10 sau 15 minute, tot ce trebuie să faceți --
19:49
and I mean this seriouslySerios --
475
1177000
2000
și vorbesc serios --
19:51
is go about a milemilă
476
1179000
2000
este să vă îndepărtați cam 2 km
19:53
away from the blastexplozie.
477
1181000
2000
de explozie
19:55
And what happensse întâmplă is -- this is --
478
1183000
2000
și ce se întâmplă e -- asta --
19:57
I'm going to showspectacol you now some falloutFallout plumespene. WithinÎn cadrul 20 minutesminute,
479
1185000
2000
Acum vă voi arăta căderea fumului. În 20 de minute,
19:59
it comesvine straightdrept down. WithinÎn cadrul 24 hoursore,
480
1187000
2000
ajunge pe sol, în 24 de ore,
20:01
lethalmortal radiationradiație is going out with prevailingpredominant windsvânturi,
481
1189000
3000
radiațiile letale sunt răspândite de vânt,
20:04
and it's mostlyMai ales in this particularspecial directiondirecţie --
482
1192000
2000
majoritatea în această direcție:
20:06
it's going northeastNord-Est.
483
1194000
2000
se deplasează spre nord-est.
20:08
And if you're in this vicinityvecinătate, you've got to get away.
484
1196000
3000
Și dacă vă aflați în această zonă, trebuie să vă îndepărtați.
20:11
So you're feelingsentiment the windvânt --
485
1199000
2000
Simțiți vântul
20:13
and there's tremendousextraordinar windvânt now
486
1201000
2000
și acest vânt groaznic,
20:15
that you're going to be feelingsentiment -- and you want to go
487
1203000
2000
pe care îl veți simți, și trebuie să mergeți
20:17
perpendicularperpendicular pe to the windvânt
488
1205000
2000
perpendicular pe vânt
20:19
[not upwinddirecţia opusă vântului or downwinddirecţia vântului].
489
1207000
2000
sau la adăpostul lui,
20:21
if you are in factfapt ablecapabil to see where the blastexplozie was in frontfață of you.
490
1209000
3000
dacă puteți să vedeți unde a avut loc explozia.
20:24
You've got to get out of there.
491
1212000
2000
Trebuie să vă îndepărtați de acel loc.
20:26
If you don't get out of there, you're going to be exposedexpuse
492
1214000
2000
Dacă nu o faceți, veți fi expuși
20:28
to lethalmortal radiationradiație in very shortmic de statura orderOrdin.
493
1216000
2000
la radiații letale într-un timp foarte scurt.
20:30
If you can't get out of there,
494
1218000
2000
Dacă nu puteți să vă îndepărtați,
20:32
we want you to go into a shelteradapost and staystau there.
495
1220000
3000
vrem să vă duceți la un adăpost și să rămâneți acolo.
20:35
Now, in a shelteradapost in an urbanurban areazonă meansmijloace
496
1223000
3000
Acum, un adăpost în zona urbană înseamnă
20:38
you have to be eitherfie in a basementsubsol as deepadâncime as possibleposibil,
497
1226000
3000
că trebuie să fiți într-un subsol cât de adânc posibil
20:41
or you have to be on a floorpodea -- on a highînalt floorpodea --
498
1229000
3000
sau la etaj - la un etaj superior
20:44
if it's a groundsol burstizbucni explosionexplozie, whichcare it would be,
499
1232000
3000
dacă explozia se produce la sol, care să fie
20:47
highersuperior than the ninthnouălea floorpodea. So you have to be tenthal zecelea floorpodea or highersuperior,
500
1235000
2000
dincolo de etajul 9. Deci, trebuie să fiți la etajul 10 sau mai sus
20:49
or in the basementsubsol.
501
1237000
2000
sau la subsol.
20:52
But basicallype scurt, you've got to get out of townoraș as quicklyrepede as possibleposibil.
502
1240000
3000
Dar, în principiu, trebuie să ieșiți din oraș cât mai repede posibil.
20:55
And if you do that,
503
1243000
2000
Și dacă faceți acest lucru,
20:57
you actuallyde fapt can survivesupravieţui a nuclearnuclear blastexplozie.
504
1245000
4000
puteți chiar să supraviețuiți unei explozii nucleare.
21:01
Over the nextUrmător → fewpuțini dayszi to a weeksăptămână,
505
1249000
2000
În următoarele zile, până la o săptămână,
21:03
there will be a radiationradiație cloudnor,
506
1251000
2000
va exista un nor de radiație --
21:05
again, going with the windvânt, and settlingstabilindu-se down
507
1253000
2000
purtat de vânt, din nou, care va acoperi
21:07
for anothero alta 15 or 20 milesmile out --
508
1255000
2000
o zonă de 25 - 30 km --
21:09
in this casecaz, over Long IslandInsula.
509
1257000
2000
în cazul acesta, Long Island.
21:11
And if you're in the directdirect falloutFallout zonezona here,
510
1259000
3000
Și dacă sunteți în zona unde cade cenușa nucleară,
21:14
you really have to eitherfie be shelteredadăpostit or you have to get out of there,
511
1262000
2000
trebuie fie să vă adăpostiți sau trebuie să vă îndepărtați de acel loc,
21:16
and that's clearclar. But if you are shelteredadăpostit,
512
1264000
3000
e foarte clar. Dar dacă sunteți la adăpost,
21:19
you can actuallyde fapt survivesupravieţui.
513
1267000
2000
puteți într-adevăr să supraviețuiți.
21:21
The differencediferență betweenîntre knowingcunoaștere informationinformație
514
1269000
2000
Diferența între a cunoaște informațiile
21:23
of what you're going to do personallypersonal,
515
1271000
2000
despre ce trebuie să faceți personal,
21:25
and not knowingcunoaștere informationinformație, can saveSalvați your life,
516
1273000
2000
și a nu cunoște aceste informații, vă poate salva viața
21:27
and it could mean the differencediferență betweenîntre
517
1275000
2000
și ar putea însemna diferența dintre
21:29
150,000 to 200,000 fatalitiesdecese
518
1277000
2000
150.000, 200.000 de victime,
21:31
from something like this
519
1279000
3000
sau un număr asemănător
21:34
and halfjumătate a millionmilion to 700,000 fatalitiesdecese.
520
1282000
3000
și 500.000 până la 700.000 de victime.
21:37
So, responseraspuns planningplanificare in the twenty-firstdouăzeci şi unu centurysecol
521
1285000
3000
Așadar, un plan de pregătire în secolul 21
21:40
is bothambii possibleposibil and is essentialesenţial.
522
1288000
2000
este atât posibil, cât și esențial.
21:42
But in 2008, there isn't one singlesingur AmericanAmerican cityoraș
523
1290000
4000
Dar în 2008 nu există un singur oraș american
21:46
that has doneTerminat effectiveefectiv plansplanuri
524
1294000
2000
care să fi făcut planuri efective
21:48
to dealafacere with a nuclearnuclear detonationdetonare disasterdezastru.
525
1296000
3000
pentru eventualitatea unui dezastru nuclear.
21:51
PartParte of the problemproblemă is that
526
1299000
2000
O parte a problemei este că
21:53
the emergencycaz de urgență plannersplanificatorii themselvesînșiși, personallypersonal,
527
1301000
2000
înșiși cei care fac planurile, personal,
21:55
are overwhelmedcopleşit psychologicallypsihologic by the thought
528
1303000
2000
sunt copleșiți psihologic de gândul
21:57
of nuclearnuclear catastrophecatastrofă.
529
1305000
2000
unei catastrofe nucleare.
21:59
They are paralyzedparalizat.
530
1307000
2000
Sunt paralizați.
22:01
You say "nuclearnuclear" to them, and they're thinkinggândire,
531
1309000
2000
Le spui "nuclear" și ei se gândesc:
22:03
"Oh my God, we're all goneplecat. What's the pointpunct? It's futilezadarnice."
532
1311000
3000
"Dumnezeule, suntem morți cu toții. Ce rost are? E inutil"
22:06
And we're tryingîncercat to tell them, "It's not futilezadarnice.
533
1314000
2000
Și încercăm să le spunem că nu e inutil:
22:08
We can changeSchimbare the survivalsupravieţuire ratestarife
534
1316000
2000
putem să schimbăm ratele de supraviețuire
22:10
by doing some commonsensicalmoderatia things."
535
1318000
3000
făcând niște lucruri de bun-simț.
22:13
So the goalpoartă here is to minimizeminimaliza fatalitiesdecese.
536
1321000
3000
Deci, scopul este minimizarea numărului de victime.
22:16
And I just want to leavepărăsi you with the personalpersonal pointspuncte
537
1324000
2000
Vreau doar să închei împărtășindu-vă niște păreri
22:18
that I think you mightar putea be interestedinteresat in.
538
1326000
2000
personale care cred că vă vor interesa.
22:20
The keycheie to survivingsupravieţuitor a nuclearnuclear blastexplozie
539
1328000
2000
Cheia pentru a supraviețui unei explozii nucleare
22:22
is gettingobtinerea out,
540
1330000
2000
este să vă îndepărtați
22:24
and not going into harm'sHarm's way.
541
1332000
3000
și să nu vă expuneți pericolului.
22:27
That's basicallype scurt all we're going to be talkingvorbind about here.
542
1335000
2000
În principiu, despre asta vom vorbi.
22:29
And the farthermai departe you are away in distancedistanţă,
543
1337000
3000
Și cu cât vă aflați la o distanță mai mare,
22:32
the longermai lung it is in time
544
1340000
2000
cu atât efectele exploziei
22:34
from the initialiniţială blastexplozie;
545
1342000
2000
inițiale vor ajunge mai târziu,
22:36
and the more separationseparare betweenîntre you
546
1344000
2000
cu cât este mai mare izolarea dintre voi
22:38
and the outsidein afara atmosphereatmosfera, the better.
547
1346000
2000
și atmosfera exterioară, cu atât mai bine.
22:40
So separationseparare -- hopefullyin speranta with dirtmurdărie or concretebeton,
548
1348000
3000
Așadar, izolarea - de preferință cu pământ sau beton
22:43
or beingfiind in a basementsubsol --
549
1351000
2000
sau să fiți într-un subsol --
22:45
distancedistanţă and time is what will saveSalvați you.
550
1353000
2000
distanța și timpul sunt cele care vă vor salva.
22:47
So here'saici e what you do. First of all,
551
1355000
2000
Iată ce trebuie să faceți. În primul rând,
22:49
as I said, don't stareholbeze at the lightușoară flashbliț,
552
1357000
2000
cum am spus, nu priviți explozia
22:51
if you can. I don't know you could possiblyeventual resista rezista doing that.
553
1359000
2000
dacă puteți -- nu știu cum ați putea rezista să nu o priviți.
22:53
But let's assumepresupune, theoreticallyteoretic, you want to do that.
554
1361000
2000
Să presupunem, teoretic, că vreți să faceți acest lucru.
22:55
You want to keep your mouthgură opendeschis, so your eardrumstimpanele
555
1363000
2000
Trebuie să țineți gura deschisă astfel încât timpanele
22:57
don't burstizbucni from the pressurespresiunile.
556
1365000
3000
să nu se spargă din cauza presiunii.
23:00
If you're very closeînchide to what happeneds-a întâmplat, you actuallyde fapt do have to duckraţă and coveracoperi,
557
1368000
3000
Dacă sunteți foarte aproape de focar, trebuie într-adevăr să vă adăpostiți
23:03
like BertBert told you, BertBert the TurtleBroasca testoasa.
558
1371000
2000
așa cum v-a spus Bert -- Bert Țestoasa.
23:05
And you want to get undersub something so that you're not injuredrănit
559
1373000
3000
Și trebuie să vă adăpostiți sub ceva pentru a nu fi răniți
23:08
or killeducis by objectsobiecte, if that's at all possibleposibil.
560
1376000
2000
sau uciși de obiecte, dacă este posibil.
23:10
You want to get away from the initialiniţială falloutFallout mushroomciuperci cloudnor,
561
1378000
2000
Trebuie să vă îndepărtați de căderea inițială a norului- ciupercă,
23:12
I said, in just a fewpuțini minutesminute.
562
1380000
2000
am spus, în doar câteva minute,
23:14
And shelteradapost and placeloc. You want to movemișcare [only]
563
1382000
3000
și să vă adăpostiți. Trebuie să vă deplasați în direcția vântului
23:17
crosswindvânturilor for 1.2 milesmile.
564
1385000
2000
sau transversal cu vântul 2 km.
23:19
You know, if you're out there and you see buildingsclădiri horriblyoribil destroyeddistrus
565
1387000
3000
Știți, dacă vă aflați acolo și vedeți clădiri foarte deteriorate
23:22
and down in that directiondirecţie,
566
1390000
2000
și mai jos în direcția aceea,
23:24
lessMai puțin destroyeddistrus here,
567
1392000
2000
mai puțin deteriorate aici,
23:26
then you know that it was over there, the blastexplozie, and you're going this way,
568
1394000
2000
veți ști că acolo a avut loc explozia și vă deplasați încoace,
23:28
as long as you're going crosswisecruce to the windvânt.
569
1396000
4000
atât timp cât mergeți transversal cu vântul.
23:32
OnceO dată you're out and evacuatingevacuarea,
570
1400000
2000
După ce v-ați îndepărtat
23:34
you want to keep as much of your skinpiele,
571
1402000
1000
trebuie să aveți cât mai multă piele,
23:36
your mouthgură and nosenas coveredacoperit, as long as that coveringcare acoperă
572
1404000
2000
gura și nasul acoperite, atâta timp cât acoperirea
23:38
doesn't impedeîmpiedica you movingin miscare and gettingobtinerea out of there.
573
1406000
3000
nu vă împiedică să vă mișcați și să vă îndepărtați.
23:41
And finallyin sfarsit, you want to get decontaminateddecontaminat as sooncurând as possibleposibil.
574
1409000
3000
La sfârșit, trebuie să vă decontaminați cât de repede posibil.
23:44
And if you're wearingpurtare clothingîmbrăcăminte, you've takenluate off your clothingîmbrăcăminte,
575
1412000
2000
Și dacă sunteți îmbrăcați, vă dați jos hainele,
23:46
you're going to get showeredspalat down some placeloc
576
1414000
2000
veți face un duș undeva
23:48
and removeelimina the radiationradiație that would be --
577
1416000
2000
ca să îndepărtați radiațiile, adică --
23:50
the radioactiveradioactive materialmaterial that mightar putea be on you.
578
1418000
3000
materialul radioactiv care ar putea fi pe voi.
23:53
And then you want to staystau in shelteradapost for 48 to 72 hoursore minimumminim,
579
1421000
4000
Apoi, trebuie să rămâneți în adăpost între 48 și 72 de ore minim,
23:57
but you're going to wait hopefullyin speranta -- you'llveți have your little wind-upWind-up,
580
1425000
2000
dar veți aștepta cu speranță, veți avea micul vostru radio
23:59
battery-lessbaterie-mai mic radioradio,
581
1427000
2000
fără baterii,
24:01
and you'llveți be waitingaşteptare for people to tell you
582
1429000
2000
și veți aștepta ca oamenii să vă spună
24:03
when it's safesigur to go outsidein afara. That's what you need to do.
583
1431000
2000
când puteți să ieșiți afară. Asta trebuie să faceți.
24:05
In conclusionconcluzie,
584
1433000
2000
În concluzie,
24:07
nuclearnuclear warrăzboi is lessMai puțin likelyprobabil than before,
585
1435000
2000
un război nuclear este mai puțin probabil ca înainte
24:09
but by no meansmijloace out of the questionîntrebare, and it's not survivableSurvivable.
586
1437000
3000
dar posibilitatea nu poate fi exclusă, și i se poate supraviețui.
24:12
NuclearNucleare terrorismterorism is possibleposibil -- it mayMai be probableProbabil --
587
1440000
3000
Terorismul nuclear este posibil, poate fi probabil,
24:15
but is survivableSurvivable.
588
1443000
2000
dar se poate supraviețui.
24:17
And this is JackJack GeigerGeiger, who'scine one of the heroeseroii
589
1445000
2000
Și acesta este Jack Geiger, unul dintre eroii
24:19
of the U.S. publicpublic healthsănătate communitycomunitate.
590
1447000
3000
comunității americane pentru sănătate publică.
24:22
And JackJack said the only way to dealafacere
591
1450000
2000
Și Jack a spus că singura modalitate de
24:24
with nuclearnuclear anything,
592
1452000
2000
face față oricărui lucru nuclear,
24:26
whetherdacă it's warrăzboi or terrorismterorism,
593
1454000
2000
fie că este vorba de război sau terorism,
24:28
is abolitioneliminarea of nuclearnuclear weaponsarme.
594
1456000
2000
este abolirea armelor nucleare.
24:30
And you want something to work on onceo singura data you've fixedfix globalglobal warmingîncălzire,
595
1458000
3000
Și vreți să aveți ceva la care să lucrați după ce rezolvați problema încălzirii globale.
24:33
I urgeîndemn you to think about the factfapt that
596
1461000
2000
Vă rog să vă gândiți la faptul că
24:35
we have to do something about this
597
1463000
2000
trebuie să facem ceva în legătură cu
24:37
unacceptableinacceptabil, inhumaneinumane
598
1465000
2000
inacceptabila, inumana
24:39
realityrealitate of nuclearnuclear weaponsarme
599
1467000
2000
realitate a armelor nucleare
24:41
in our worldlume.
600
1469000
2000
din lumea noastră.
24:43
Now, this is my favoritefavorit civilcivil defenseapărare slidealuneca, and I --
601
1471000
2000
Acesta este diapozitivul meu preferat despre Apărarea Civilă și eu --
24:45
(LaughterRâs)
602
1473000
2000
(Râsete)
24:47
-- I don't want to be indelicatenedelicat, but
603
1475000
2000
-- nu vreau să fiu indiscret, dar --
24:49
this --
604
1477000
2000
acesta --
24:51
he's no longermai lung in officebirou. We don't really careîngrijire, OK.
605
1479000
3000
el nu mai deține funcția. Nu prea ne pasă, ok.
24:54
This was senttrimis to me by somebodycineva
606
1482000
2000
Materialul mi-a fost trimis de cineva
24:56
who is an aficionadoaficionado of civilcivil defenseapărare proceduresproceduri,
607
1484000
3000
care este un susținător al procedurilor de apărare civilă,
24:59
but the factfapt of the mattermaterie is that
608
1487000
2000
dar ceea ce contează este că
25:01
America'sAmerica's goneplecat throughprin a very hardgreu time.
609
1489000
2000
America a trecut prin timpuri grele.
25:03
We'veNe-am not been focusedconcentrat, we'vene-am not doneTerminat what we had to do,
610
1491000
3000
Nu ne-am concentrat, nu am făcut ceea ce trebuia să facem
25:06
and now we're facingcu care se confruntă the potentialpotenţial of
611
1494000
3000
și acum ne confruntăm cu posibilitatea
25:09
badrău, helliad on EarthPământ.
612
1497000
2000
unui iad îngrozitor pe Pământ.
25:11
Thank you.
613
1499000
2000
Vă mulțumesc.
Translated by Madalina Dinita
Reviewed by Magda Marcu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Irwin Redlener - Physician, disaster-preparedness activist
Dr. Irwin Redlener spends his days imagining the worst: He studies how humanity might survive natural or human-made disasters of unthinkable severity. He's been an outspoken critic of half-formed government recovery plans (especially after Katrina).

Why you should listen

After 9/11, Irwin Redlener emerged as a powerful voice in disaster medicine -- the discipline of medical care following natural and human-made catastrophes. He was a leading face of the relief effort after hurricanes Katrina and Rita, and is the author of Americans at Risk: Why We Are Not Prepared for Megadisasters and What We Can Do Now. He's the associate dean, professor of Clinical Public Health and director of the National Center for Disaster Preparedness at Columbia's Mailman School of Public Health.

His parallel passion is addressing the American disaster that happens every day: millions of kids living without proper health care. He and Paul Simon are the co-founders of the Children's Health Fund, which raises money and awareness toward health care for homeless, neglected and poor children.

More profile about the speaker
Irwin Redlener | Speaker | TED.com