ABOUT THE SPEAKER
Kate Orff - Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature.

Why you should listen

Kate Orff is a landscape architect who thinks deeply about sustainable development, biodiversity and community-based change—and suggests some surprising and wonderful ways to make change through landscape. She’s a professor at Columbia’s Graduate School of Architecture, Planning and Preservation, where she’s a director of the Urban Landscape Lab. She’s the co-editor of the new bookGateway: Visions for an Urban National Park, about the Gateway National Recreation Area, a vast and underused tract of land spreading across the coastline of Brooklyn, Queens, Staten Island and New Jersey.

She is principal of SCAPE, a landscape architecture and urban design office with projects ranging from a 1,000-square-foot pocket park in Brooklyn to a 100-acre environmental center in Greenville, SC, to a 1000-acre landfill regeneration project in Dublin, Ireland. 

More profile about the speaker
Kate Orff | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Kate Orff: Reviving New York's rivers -- with oysters!

Восстановление рек Нью-Йорка с помощью устриц!

Filmed:
380,305 views

Архитектор Кейт Орф считает, что устрицы могут преобразить город. Устриц соединяют вместе и опускают на платформах в реку, где они поглощают загрязнения. Печально знаменитые своей загрязненностью реки становятся чистыми, таким образом вводя даже больше нововведений в "устрицархитектуру". С точки зрения Кейт Орф, ландшафт объединяет природу и человечество для получения взаимной выгоды.
- Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am passionateстрастный about the Americanамериканский landscapeпейзаж
0
1000
3000
Я влюблена в американский ландшафт,
00:19
and how the physicalфизическое formформа of the landземельные участки,
1
4000
2000
очарована тем, как его физическая форма,
00:21
from the great Centralцентральный Valleyдолина of CaliforniaКалифорния
2
6000
2000
от великой Центральной равнины в Калифорнии
00:23
to the bedrockкоренная порода of ManhattanМанхеттен,
3
8000
2000
до очертаний горной породы Манхэттена,
00:25
has really shapedфасонный our historyистория and our characterперсонаж.
4
10000
3000
сформировала нашу историю и наш характер.
00:28
But one thing is clearЧисто.
5
13000
2000
Но очевидно одно:
00:30
In the last 100 yearsлет aloneв одиночестве,
6
15000
2000
только за последние сто лет
00:32
our countryстрана -- and this is a sprawlрастягиваться mapкарта of AmericaАмерика --
7
17000
3000
наша страна (а вот полная карта Америки),
00:35
our countryстрана has systematicallyсистематически
8
20000
3000
наша страна систематически укрощала
00:38
flattenedсплюснутый and homogenizedгомогенизированный the landscapeпейзаж
9
23000
2000
и унифицировала природу
00:40
to the pointточка where we'veмы в forgottenзабытый
10
25000
2000
до такой степени, что мы забыли
00:42
our relationshipотношения with the plantsрастения and animalsживотные
11
27000
2000
о нашей взаимосвязи с растениями и животными,
00:44
that liveжить alongsideрядом us
12
29000
2000
которые существуют среди нас,
00:46
and the dirtгрязь beneathпод our feetноги.
13
31000
2000
и о нашей взаимосвязи с землей под ногами.
00:48
And so, how I see my work contributingспособствуя
14
33000
2000
На мой взгляд, главная задача в моей работе
00:50
is sortСортировать of tryingпытаясь to literallyбуквально re-imagineповторно представить себе these connectionsсвязи
15
35000
3000
заключается в буквальном переосмыслении этих отношений
00:53
and physicallyфизически rebuildперестраивать them.
16
38000
2000
и их физическом перестроении.
00:55
This graphграфик representsпредставляет what we're dealingдело with now
17
40000
3000
На графике показано, с чем мы имеем дело
00:58
in the builtпостроен environmentОкружающая среда.
18
43000
2000
в антропогенной среде.
01:00
And it's really a confluxстечение народа
19
45000
2000
И это, по сути,
01:02
of urbanгородской populationНаселение risingподнимающийся,
20
47000
2000
слияние растущего городского населения
01:04
biodiversityбиоразнообразия plummetingрезкое падение
21
49000
2000
и резкого сокращения разнообразия биологических видов
01:06
and alsoтакже, of courseкурс, seaморе levelsуровни risingподнимающийся
22
51000
3000
и, конечно, подъема уровня моря
01:09
and climateклимат changingизменения.
23
54000
2000
и изменения климата.
01:11
So when I alsoтакже think about designдизайн,
24
56000
2000
Поэтому когда я размышляю о проекте,
01:13
I think about
25
58000
2000
я думаю о том, как сделать так,
01:15
tryingпытаясь to reworkпеределывать and re-engageвновь заниматься
26
60000
2000
чтобы линии на этом графике
01:17
the linesлинии on this graphграфик
27
62000
3000
отобразили бы
01:20
in a more productiveпродуктивный way.
28
65000
2000
более продуктивные показатели.
01:22
And you can see from the arrowстрела here
29
67000
2000
И вы видите по этой стрелке,
01:24
indicatingуказывающий "you are here,"
30
69000
2000
указывающей, что вы находитесь здесь,
01:26
I'm tryingпытаясь to sortСортировать of blendсмесь and meldсливаться
31
71000
2000
что я пытаюсь смешатъ и объединить
01:28
these two very divergentрасходящийся fieldsполя
32
73000
2000
эти два противоположных по смыслу понятия -
01:30
of urbanismурбанизм and ecologyэкология,
33
75000
2000
урбанизацию и экологию,
01:32
and sortСортировать of bringприносить them togetherвместе in an excitingзахватывающе newновый way.
34
77000
3000
и сделать это интересно и по-новому.
01:36
So the eraэпоха of bigбольшой infrastructureинфраструктура is over.
35
81000
4000
Итак, эпоха огромной инфраструктуры закончена.
01:40
I mean, these sortСортировать of top-downнизходящий,
36
85000
2000
Я говорю об этих перевернутых с ног на голову,
01:42
mono-functionalмонофункциональны, capital-intensiveкапиталоемкий solutionsрешения
37
87000
2000
однозначных, капиталоемких решениях,
01:44
are really not going to cutпорез it.
38
89000
2000
которые ни на что не годятся.
01:46
We need newновый toolsинструменты and newновый approachesподходы.
39
91000
3000
Нам нужны новые средства и новые подходы.
01:49
Similarlyпо аналогии, the ideaидея of architectureархитектура
40
94000
2000
Так и идея архитектуры
01:51
as this sortСортировать of objectобъект in the fieldполе,
41
96000
2000
как объекта,
01:53
devoidлишенный of contextконтекст,
42
98000
2000
вырванного из контекста,
01:55
is really not the --
43
100000
2000
на самом деле
01:57
excuseоправдание me, it's fairlyдовольно blatantвопиющий --
44
102000
2000
(простите, но это вполне очевидно) -
01:59
is really not the approachподход
45
104000
3000
это не тот подход,
02:02
that we need to take.
46
107000
2000
который нам нужен.
02:04
So we need newновый storiesистории,
47
109000
2000
Поэтому нам нужные новые сюжеты,
02:06
newновый heroesгерои and newновый toolsинструменты.
48
111000
3000
новые герои и новые методы.
02:09
So now I want to introduceвводить you to my newновый heroгерой
49
114000
3000
Итак, сейчас я бы хотела представить вам моего нового героя
02:12
in the globalГлобальный climateклимат changeизменение warвойна,
50
117000
2000
в борьбе с глобальным изменением климата.
02:14
and that is the easternвосточный oysterустрица.
51
119000
2000
Это - американская устрица.
02:16
So, albeitхотя a very smallмаленький creatureсущество
52
121000
2000
Несмотря на то, что эти крошечные создания,
02:18
and very modestскромный,
53
123000
2000
очень скромные,
02:20
this creatureсущество is incredibleнеимоверный,
54
125000
2000
они просто потрясающие,
02:22
because it can agglomerateагломерат
55
127000
2000
потому что они могут объединяться друг с другом
02:24
into these mega-reefмега-риф structuresсооружения.
56
129000
2000
в такие огромные рифовые структуры.
02:26
It can growрасти; you can growрасти it;
57
131000
2000
Они растут, их можно выращивать
02:28
and -- did I mentionупомянуть? -- it's quiteдовольно tastyвкусно.
58
133000
3000
и, если я еще не упоминала об этом, устрицы очень вкусные.
02:31
So the oysterустрица was the basisоснова
59
136000
2000
Итак, устрица была основой,
02:33
for a manifesto-likeманифест, как urbanгородской designдизайн projectпроект
60
138000
3000
положившей начало урбанистическому дизайн-проекту,
02:36
that I did about the Newновый YorkЙорк Harborгавань
61
141000
2000
который я запустила в порту Нью-Йорка
02:38
calledназывается "oyster-tectureустрицы tecture."
62
143000
2000
и назвала "устрицархитектура".
02:40
And the coreядро ideaидея of oyster-tectureустрицы tecture is to harnessупряжь the biologicalбиологический powerмощность
63
145000
3000
Основная идея - использовать биологическую силу моллюсков,
02:43
of musselsмоллюски, eelgrassзостера and oystersустрицы --
64
148000
3000
водорослей и устриц,
02:46
speciesвид that liveжить in the harborгавань --
65
151000
2000
т.е. видов, которые живут рядом с портом,
02:48
and, at the sameодна и та же time,
66
153000
2000
и одновременно
02:50
harnessупряжь the powerмощность of people
67
155000
2000
использовать возможности людей,
02:52
who liveжить in the communityсообщество
68
157000
2000
живущих рядом с портом,
02:54
towardsв направлении makingизготовление changeизменение now.
69
159000
3000
чтобы изменить ситуацию прямо сейчас.
02:57
Here'sВот a mapкарта of my cityгород, Newновый YorkЙорк Cityгород,
70
162000
3000
Вот карта моего города, Нью-Йорка,
03:00
showingпоказ inundationнаплыв in redкрасный.
71
165000
2000
на которой красным обозначен уровень наводнений.
03:02
And what's circledокруженный is the siteсайт that I'm going to talk about,
72
167000
2000
Я хотела бы рассказать о канале Гованус и острове Говернорс:
03:04
the GowanusGowanus Canalканал and Governorsгубернаторы Islandостров.
73
169000
3000
они обведены кругом.
03:07
If you look here at this mapкарта,
74
172000
2000
Если посмотреть на карту,
03:09
showingпоказ everything in blueсиний
75
174000
2000
область, выделенная синим -
03:11
is out in the waterводы,
76
176000
2000
это вода,
03:13
and everything in yellowжелтый is uplandвозвышенность.
77
178000
2000
а желтым обозначена возвышенность.
03:15
But you can see, even just intuitпостигать интуитивно, from this mapкарта,
78
180000
3000
Но вы можете заметить, даже почувствовать,
03:18
that the harborгавань has dredgedуглубленный and flattenedсплюснутый,
79
183000
3000
что бухта стала более пологой и плоской
03:21
and wentотправился from a richбогатые, three-dimensionalтрехмерный mosaicмозаика to flatквартира muckдрянь
80
186000
3000
и из трехмерной мозаики превратилась в грязную лужу
03:24
in really a matterдело of yearsлет.
81
189000
3000
за какие-то несколько лет.
03:27
AnotherДругая setзадавать of viewsПросмотры of actuallyна самом деле the GowanusGowanus Canalканал itselfсам.
82
192000
3000
Вот виды самого канала Гованус.
03:30
Now the GowanusGowanus is particularlyв частности smellyвонючий -- I will admitпризнавать it.
83
195000
3000
Сейчас, должна признаться, канал очень сильно пахнет.
03:33
There are problemsпроблемы of sewageсточная вода overflowпереполнение
84
198000
2000
У нас есть проблемы со сточными водами
03:35
and contaminationзагрязнение,
85
200000
2000
и загрязнением,
03:37
but I would alsoтакже argueспорить that almostпочти everyкаждый cityгород
86
202000
3000
но я бы хотела заметить,
03:40
has this exactточный conditionсостояние,
87
205000
2000
что точно такие же проблемы
03:42
and it's a conditionсостояние that we're all facingоблицовочный.
88
207000
2000
существуют сейчас в каждом городе.
03:44
And here'sвот a mapкарта of that conditionсостояние,
89
209000
2000
Вот карта, на которой желтым и зеленым цветом
03:46
showingпоказ the contaminantsзагрязняющие вещества in yellowжелтый and greenзеленый,
90
211000
3000
показан уровень загрязнения,
03:49
exacerbatedобостряется by this newновый flowтечь of
91
214000
2000
который повысился из-за изменившегося потока
03:51
storm-surgeштормовая волна and sea-levelуровень моря riseподъем.
92
216000
2000
штормового прилива и подъема уровня моря.
03:53
So we really had a lot to dealпо рукам with.
93
218000
2000
У нас было много трудностей.
03:55
When we startedначал this projectпроект,
94
220000
2000
Когда мы начали проект,
03:57
one of the coreядро ideasидеи was to look back in historyистория
95
222000
3000
одна из ключевых идей была оглянуться назад
04:00
and try to understandПонимаю what was there.
96
225000
2000
и попытаться понять, как все происходило тогда.
04:02
And you can see from this mapкарта,
97
227000
2000
На этой карте видно,
04:04
there's this incredibleнеимоверный geographicalгеографический signatureподпись
98
229000
2000
что поразительной географической особенностью этого места
04:06
of a seriesсерии of islandsострова
99
231000
2000
были острова в заливе,
04:08
that were out in the harborгавань
100
233000
2000
болотистая соленая почва и пляжи,
04:10
and a matrixматрица of saltповаренная соль marshesмарши and beachesпляжи
101
235000
3000
которые служили естественным препятствием,
04:13
that servedслужил as naturalнатуральный waveволна attenuationзатухание
102
238000
2000
способствовали затуханию волны
04:15
for the uplandвозвышенность settlementпоселок.
103
240000
2000
у поселений на возвышенности.
04:17
We alsoтакже learnedнаучился at this time
104
242000
2000
На этот раз мы узнали,
04:19
that you could eatесть an oysterустрица about the sizeразмер of a dinnerужин plateпластина
105
244000
3000
что в самом канале водились устрицы,
04:22
in the GowanusGowanus Canalканал itselfсам.
106
247000
3000
размером с обеденную тарелку.
04:25
So our conceptконцепция is really this back-to-the-futureназад в будущее conceptконцепция,
107
250000
3000
По сути, нашу концепцию, основанную на расселении видов, которые
04:28
harnessingОвладение the intelligenceинтеллект of that landземельные участки settlementпоселок patternшаблон.
108
253000
3000
были здесь до вмешательства человека, можно назвать "Назад в будущее".
04:31
And the ideaидея has two coreядро stagesэтапы.
109
256000
2000
Нашу идею можно разделить на две стадии.
04:33
One is to developразвивать a newновый artificialискусственный ecologyэкология,
110
258000
3000
Первая - развить новую искусственную экосистему:
04:36
a reefриф out in the harborгавань,
111
261000
2000
риф в заливе,
04:38
that would then protectзащищать newновый settlementпоселок patternsузоры
112
263000
2000
Риф защитил бы строения на суше
04:40
inlandвнутренний and the GowanusGowanus.
113
265000
2000
и канал Гованус.
04:42
Because if you have cleanerочиститель waterводы and slowerпомедленнее waterводы,
114
267000
2000
Ведь если вода чище, а течение не такое быстрое,
04:44
you can imagineпредставить a newновый way of livingживой with that waterводы.
115
269000
3000
легко можно представить, как изменится жизнь с такой водой.
04:47
So the projectпроект really addressesадреса these threeтри coreядро issuesвопросы
116
272000
3000
Поэтому проект направлен на реализацию трех ключевых моментов,
04:50
in a newновый and excitingзахватывающе way, I think.
117
275000
3000
новым, удивительным способом, как мне кажется.
04:53
Here we are, back to our heroгерой, the oysterустрица.
118
278000
3000
А теперь снова о нашей героине, об устрице.
04:56
And again, it's this incrediblyневероятно excitingзахватывающе animalживотное.
119
281000
3000
Вновь об этом уникальном животном.
04:59
It acceptsпринимает algaeводоросли and detritusдетрит in one endконец,
120
284000
2000
Она втягивает водоросли и наносные отложения с одного конца,
05:01
and throughчерез this beautifulкрасивая, glamorousобаятельный
121
286000
2000
пропускает через свои восхитительные,
05:03
setзадавать of stomachжелудок organsорганы,
122
288000
2000
роскошные органы пищеварения,
05:05
out the other endконец comesвыходит cleanerочиститель waterводы.
123
290000
3000
а с другого конца выходит уже чистая вода.
05:08
And one oysterустрица can filterфильтр up to 50 gallonsгаллона of waterводы a day.
124
293000
3000
Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
05:11
Oysterустрица reefsрифы alsoтакже coveredпокрытый
125
296000
2000
Рифы из устриц занимали
05:13
about a quarterчетверть of our harborгавань
126
298000
2000
почти четверть залива,
05:15
and were capableспособный of filteringфильтрация waterводы in the harborгавань in a matterдело of daysдней.
127
300000
3000
и мы могли профильтровать воду в порту за несколько дней.
05:18
They were keyключ in our cultureкультура and our economyэкономика.
128
303000
4000
Они были основой нашей культуры и экономики.
05:22
BasicallyВ основном, Newновый YorkЙорк was builtпостроен
129
307000
2000
По сути, Нью-Йорк был построен
05:24
on the backsспины of oystermenoystermen,
130
309000
2000
на устрицах.
05:26
and our streetsулицы were literallyбуквально builtпостроен over oysterустрица shellsракушки.
131
311000
3000
Буквально выражаясь, улицы построены на устричных ракушках.
05:29
This imageобраз
132
314000
2000
На этой фотографии вы видите
05:31
is an imageобраз of an oysterустрица cartтелега,
133
316000
2000
повозку, с которой продавали устриц,
05:33
whichкоторый is now as ubiquitousвездесущий as the hotdogхотдог cartтелега is todayCегодня.
134
318000
3000
которая была так же популярна, как сейчас ларьки с хот-догами.
05:36
So again, we got the shortкороткая endконец of the dealпо рукам there.
135
321000
2000
И по этому пункту тоже мы сейчас обделены.
05:38
(LaughterСмех)
136
323000
2000
(Смех)
05:40
Finallyв заключение, oystersустрицы can attenuateсмягчать
137
325000
2000
В конце концов, устрицы становятся мягче
05:42
and agglomerateагломерат ontoна eachкаждый other
138
327000
2000
и соединяются друг с другом,
05:44
and formформа these amazingудивительно naturalнатуральный reefриф structuresсооружения.
139
329000
3000
образовывая удивительные естественные рифы.
05:47
They really becomeстали nature'sприроды waveволна attenuatorsаттенюаторы.
140
332000
3000
Они действительно становятся природными волнорезами.
05:50
And they becomeстали the bedrockкоренная порода
141
335000
2000
Они становятся основанием
05:52
of any harborгавань ecosystemэкосистема.
142
337000
2000
любой экосистемы гавани.
05:54
ManyМногие, manyмногие speciesвид dependзависеть on them.
143
339000
2000
От них зависит жизнь многих существ.
05:56
So we were inspiredвдохновенный by the oysterустрица,
144
341000
2000
Итак, нас вдохновила устрица,
05:58
but I was alsoтакже inspiredвдохновенный by the life cycleцикл of the oysterустрица.
145
343000
3000
а ещё меня вдохновил её жизненный цикл.
06:01
It can moveпереехать from a fertilizedоплодотворенный eggяйцо
146
346000
3000
Устрица превращается из оплодотворенного яйца в икру,
06:04
to a spatразмолвка, whichкоторый is when they're floatingплавающий throughчерез the waterводы,
147
349000
3000
состояние, когда они плавают в воде,
06:07
and when they're readyготов to attachприкреплять ontoна anotherдругой oysterустрица,
148
352000
3000
когда они готовы примкнуть к другой устрице,
06:10
to an adultдля взрослых maleмужской oysterустрица or femaleженский пол oysterустрица,
149
355000
2000
взрослой особи женского или мужского пола,
06:12
in a numberномер of weeksнедель.
150
357000
3000
и это занимает несколько недель.
06:15
We reinterpretedпереосмыслил this life cycleцикл
151
360000
2000
Мы посмотрели на этот жизненный цикл
06:17
on the scaleмасштаб of our sightвзгляд
152
362000
2000
со своей точки зрения
06:19
and tookвзял the GowanusGowanus
153
364000
2000
и представили Гованус
06:21
as a giantгигант oysterустрица nurseryпитомник
154
366000
2000
как огромные устричные ясли.
06:23
where oystersустрицы would be grownвзрослый up in the GowanusGowanus,
155
368000
2000
Устриц выращивали бы в канале Гованус,
06:25
then paradedмаршировали down in theirих spatразмолвка stageсцена
156
370000
2000
а потом икру торжественно высаживали бы
06:27
and seededзасевали out on the BayridgeBayridge Reefриф.
157
372000
3000
по рифу Бейридж.
06:30
And so the coreядро ideaидея here
158
375000
2000
Тут основной идей было
06:32
was to hitудар the resetсброс buttonкнопка
159
377000
2000
нажать кнопку "перезагрузка"
06:34
and regenerateрегенерировать an ecologyэкология over time
160
379000
2000
и со временем возобновить экосистему,
06:36
that was regenerativeрегенеративный and cleaningуборка
161
381000
2000
которая была бы способна восстанавливаться,
06:38
and productiveпродуктивный.
162
383000
2000
была бы чистой и продуктивной.
06:40
How does the reefриф work? Well, it's very, very simpleпросто.
163
385000
3000
Как же "работает" риф? Ну, это очень просто.
06:43
A coreядро conceptконцепция here
164
388000
2000
Ключевая концепция состоит в том,
06:45
is that climateклимат changeизменение
165
390000
2000
что изменение климата -
06:47
isn't something that --
166
392000
2000
это не то, на что
06:49
the answersответы won'tне будет landземельные участки down from the MoonЛуна.
167
394000
3000
можно получить ответа из воздуха.
06:52
And with a $20 billionмиллиард priceцена tagтег,
168
397000
2000
И хотя мы знаем, что наш проект оценивается в 20 миллиардов долларов,
06:54
we should simplyпросто startНачало and get to work with what we have now
169
399000
2000
мы должны просто начать работу с тем, что имеем,
06:56
and what's in frontфронт of us.
170
401000
2000
прямо сейчас, в данную минуту.
06:58
So this imageобраз is simplyпросто showingпоказ --
171
403000
2000
На этой картинке
07:00
it's a fieldполе of marineморской pilesгеморрой
172
405000
2000
вы видите причал,
07:02
interconnectedвзаимосвязано with this wovenтканый fuzzyнечеткий ropeверевка.
173
407000
3000
к которому привязаны ворсистые веревки.
07:05
What is fuzzyнечеткий ropeверевка, you askпросить?
174
410000
3000
Вы спросите, что же это за ворсистая веревочка?
07:08
It's just that; it's this very inexpensiveнедорогой thing,
175
413000
3000
Это просто веревочка, очень недорогая вещица,
07:11
availableдоступный practicallyпрактически at your hardwareаппаратные средства storeмагазин, and it's very cheapдешево.
176
416000
3000
которую можно купить в любом магазине, она очень дешевая.
07:14
So we imagineпредставить that we would actuallyна самом деле
177
419000
2000
Мы могли бы устроить
07:16
potentiallyпотенциально even hostхозяин a bakeвыпекать saleпродажа
178
421000
2000
благотворительную продажу пирогов,
07:18
to startНачало our newновый projectпроект.
179
423000
2000
чтобы запустить наш новый проект.
07:20
(LaughterСмех)
180
425000
2000
(Смех)
07:22
So in the studioстудия, ratherскорее than drawingРисование,
181
427000
2000
Поэтому вместо того, чтобы рисовать,
07:24
we beganначал to learnучить how to knitвязать.
182
429000
2000
мы начали учиться вязать.
07:26
The conceptконцепция was to really knitвязать this ropeверевка togetherвместе
183
431000
3000
Нашей целью было сплести эту веревку
07:29
and developразвивать this newновый softмягкий infrastructureинфраструктура
184
434000
2000
и развить новый вид инфраструктуры,
07:31
for the oystersустрицы to growрасти on.
185
436000
2000
на которой бы росли устрицы.
07:33
You can see in the diagramдиаграмма how it growsрастет over time
186
438000
3000
На диаграмме видно, как она растет
07:36
from an infrastructuralинфраструктурная spaceпространство
187
441000
2000
и превращается из обычного объекта инфраструктуры
07:38
into a newновый publicобщественности urbanгородской spaceпространство.
188
443000
3000
в новое городское пространство.
07:41
And that growsрастет over time dynamicallyдинамично
189
446000
3000
Она растет очень стремительно,
07:44
with the threatугроза of climateклимат changeизменение.
190
449000
2000
реагируя на угрозу изменения климата.
07:46
It alsoтакже createsсоздает this incrediblyневероятно interestingинтересно, I think,
191
451000
3000
Мне кажется, что она также создает удивительно интересное,
07:49
newновый amphibiousдесантный publicобщественности spaceпространство,
192
454000
3000
новое земноводное общественное пространство,
07:52
where you can imagineпредставить workingза работой,
193
457000
2000
где можно работать,
07:54
you can imagineпредставить recreatingвоссоздание in a newновый way.
194
459000
3000
отдыхать по-новому.
07:57
In the endконец, what we realizedпонял we were makingизготовление
195
462000
2000
В конце концов, мы поняли,
07:59
was a newновый blue-greenцвет морской волны wateryводянистый parkпарк
196
464000
3000
что делаем новый голубовато-зеленый водный парк
08:02
for the nextследующий wateryводянистый centuryвека --
197
467000
2000
нового водного столетия.
08:04
an amphibiousдесантный parkпарк, if you will.
198
469000
2000
Если хотите, его можно назвать и парком амфибий.
08:06
So get your TevasTevas on.
199
471000
2000
Поэтому наденьте водолазное снаряжение.
08:08
So you can imagineпредставить scubaскуба divingдайвинг here.
200
473000
2000
Представьте, что здесь погружаются в воду.
08:10
This is an imageобраз of highвысокая schoolшкола studentsстуденты,
201
475000
2000
Это фотография школьников-аквалангистов,
08:12
scubaскуба diversразличный that we workedработал with on our teamкоманда.
202
477000
2000
которые работали в нашей команде.
08:14
So you can imagineпредставить a sortСортировать of newновый mannerманера of livingживой
203
479000
3000
Можно представить себе новый стиль жизни
08:17
with a newновый relationshipотношения with the waterводы,
204
482000
2000
с новым отношением к воде,
08:19
and alsoтакже a hybridizingгибридизация of recreationalразвлекательный and scienceнаука programsпрограммы
205
484000
3000
а также объединение развлекательных и научных программ
08:22
in termsсроки of monitoringмониторинг.
206
487000
2000
для наблюдения за этим пространством.
08:24
AnotherДругая newновый vocabularyзапас слов wordслово for the braveХрабрый newновый worldМир:
207
489000
3000
В дивном новом мире появилось новое слово.
08:27
this is the wordслово "flupsyflupsy" --
208
492000
2000
И это слово - "флапси".
08:29
it's shortкороткая for "floatingплавающий upwellingподъем глубинных вод systemсистема."
209
494000
3000
Это короткое название "плавучей системы подъема глубинных вод".
08:32
And this gloriousславный, readilyлегко availableдоступный deviceустройство
210
497000
3000
По сути, это примечательное, готовое к использованию устройство,
08:35
is basicallyв основном a floatingплавающий raftрафт
211
500000
2000
плавучий плот,
08:37
with an oysterустрица nurseryпитомник belowниже.
212
502000
2000
под которым находится инкубатор для устриц.
08:39
So the waterводы is churnedмесили throughчерез this raftрафт.
213
504000
3000
Вода пропускается через этот плот.
08:42
You can see the eight8 chambersкамеры on the sideбоковая сторона
214
507000
2000
Внизу есть 8 отделений,
08:44
hostхозяин little babyдетка oystersустрицы and essentiallyпо существу force-feedпринудительная подача them.
215
509000
3000
в которых растут и питаются маленькие устрицы.
08:47
So ratherскорее than havingимеющий 10 oystersустрицы,
216
512000
3000
Поэтому вместо десяти устриц,
08:50
you have 10,000 oystersустрицы.
217
515000
2000
у вас 10 000 устриц.
08:52
And then those spatразмолвка are then seededзасевали.
218
517000
2000
А затем икра оплодотворяется.
08:54
Here'sВот the GowanusGowanus futureбудущее
219
519000
2000
Вот как выглядит будущее канала Гованус:
08:56
with the oysterустрица raftsплоты on the shorelinesбереговые --
220
521000
2000
платформы с устрицами на побережье,
08:58
the flupsificationflupsification of the GowanusGowanus.
221
523000
3000
"флапсификация канала Гованус".
09:01
Newновый wordслово.
222
526000
2000
Новое слово.
09:03
And alsoтакже showingпоказ oysterустрица gardeningсадоводство for the communityсообщество
223
528000
3000
Здесь показано, как на побережье
09:06
alongвдоль its edgesкрая.
224
531000
2000
будут выращивать устриц.
09:08
And finallyв конце концов, how much funвесело it would be
225
533000
2000
И, в конце концов, насколько забавно было бы
09:10
to watch the flupsyflupsy paradeпарад
226
535000
2000
посмотреть на парад "флапси",
09:12
and cheerура on the oysterустрица spatsкороткие гетры
227
537000
2000
поприветствовать их,
09:14
as they go down to the reefриф.
228
539000
2000
когда они спускаются вниз по рифу.
09:16
I get askedспросил two questionsвопросов about this projectпроект.
229
541000
3000
Мне часто задают два вопроса об этом проекте.
09:19
One is: why isn't it happeningпроисходит now?
230
544000
2000
Первый - почему это до сих пор не сделано?
09:21
And the secondвторой one is: when can we eatесть the oystersустрицы?
231
546000
3000
И второй - когда мы сможем попробовать устриц?
09:24
And the answerответ is: not yetвсе же, they're workingза работой.
232
549000
3000
Мой ответ: "Не сейчас, они работают".
09:27
But we imagineпредставить, with our calculationsвычисления,
233
552000
2000
Но мы можем подсчитать (с помощью калькулятора, конечно),
09:29
that by 2050,
234
554000
2000
что к 2050 году
09:31
you mightмог бы be ableв состоянии to sinkраковина your teethзубы into a GowanusGowanus oysterустрица.
235
556000
3000
можно будет вкусить устрицу из Говануса.
09:34
To concludeзаключать, this is just one cross-sectionпоперечное сечение
236
559000
2000
В заключение, хотела бы сказать,
09:36
of one pieceкусок of cityгород,
237
561000
2000
что это всего лишь один район города,
09:38
but my dreamмечта is, my hopeнадежда is,
238
563000
2000
но я мечтаю, я надеюсь,
09:40
that when you all go back to your ownсвоя citiesгорода
239
565000
2000
что, когда вы вернетесь домой,
09:42
that we can startНачало to work togetherвместе and collaborateсотрудничать
240
567000
3000
мы сможем начать работать вместе и сотрудничать
09:45
on remakingпеределка and reformingреформирование
241
570000
2000
для того, чтобы преобразить,
09:47
a newновый urbanгородской landscapeпейзаж
242
572000
2000
обновить новый городской пейзаж
09:49
towardsв направлении a more sustainableустойчивый, a more livableуживчивый
243
574000
3000
и встать на путь к более устойчивому, пригодному для жизни
09:52
and a more deliciousвкусно futureбудущее.
244
577000
2000
и более аппетитному будущему.
09:54
Thank you.
245
579000
2000
Спасибо.
09:56
(ApplauseАплодисменты)
246
581000
5000
(Апплодисменты)
Translated by Lidia Karavaeva
Reviewed by Maria Polishuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kate Orff - Landscape architect
Kate Orff asks us to rethink “landscape”—to use urban greenspaces and blue spaces in fresh ways to mediate between humankind and nature.

Why you should listen

Kate Orff is a landscape architect who thinks deeply about sustainable development, biodiversity and community-based change—and suggests some surprising and wonderful ways to make change through landscape. She’s a professor at Columbia’s Graduate School of Architecture, Planning and Preservation, where she’s a director of the Urban Landscape Lab. She’s the co-editor of the new bookGateway: Visions for an Urban National Park, about the Gateway National Recreation Area, a vast and underused tract of land spreading across the coastline of Brooklyn, Queens, Staten Island and New Jersey.

She is principal of SCAPE, a landscape architecture and urban design office with projects ranging from a 1,000-square-foot pocket park in Brooklyn to a 100-acre environmental center in Greenville, SC, to a 1000-acre landfill regeneration project in Dublin, Ireland. 

More profile about the speaker
Kate Orff | Speaker | TED.com