Madame Gandhi and Amber Galloway-Gallego: "Top Knot Turn Up" / "Bad Habits"
Мадам Ганди и Эмбер Галлоуэй-Гальего: «Завяжи пучок на макушке» / «Плохие привычки»
Double-click the English transcript below to play the video.
why Deaf people would attend concerts,
почему глухие люди посещают концерты,
is so much more than sound
это намного больше, чем звук,
just in a different way.
музыку, просто по-другому.
of sound in the music.
психологическое воздействие.
happiness, sadness,
счастья, грусти,
of connectedness,
are excluded from these events,
не посещают такие мероприятия,
interpreter is so difficult
настолько трудно
the tickets or they just give up,
или смиряются с ситуацией,
a sign-language interpreter,
to take music and bring it to life.
and the Deaf world,
и глухими людьми,
несёт в себе музыка.
or more for one set
we have the right setlist.
правильная выборка.
and hard-of-hearing members,
and jamming out
и двигаются в такт музыке,
in that music experience.
их восприятия музыки.
and linguistic community,
и лингвистического сообщества,
daily battles to communication access,
испытывают проблемы с коммуникацией,
are put up daily for them.
and myself today,
about getting the work done.
чтобы всё было сделано.
is I'm talking to no one.
your sleeves and work with me.
и работать со мной.
не считаются с Землёй.
are destroying the earth, you see.
ain't nothing stopping me.
Пучок на макушке.
и завяжи свои волосы
and throw back those curls, uh ...
собери эти кудри сзади, ах...
my clear state of mind.
не для того, чтобы угодить
basic rights and her liberty.
дышать, основные права и свободу.
that the world's projecting onto me.
которую мир проецирует на меня.
when I am focused.
когда я сосредоточена.
you already know this.
Верховного суда США,
the corruption on SCOTUS,
как я это написала.
since when I first wrote this.
and throw back those curls.
собери эти кудри сзади, ах...
to share this stage with you,
делить сцену с тобой
hard of hearing or Deaf
слабослышащими или глухими
to be included in my music.
познакомиться с моей музыкой.
until this collaboration
я действительно не задумывалась
that though I work so much
работаю очень много в сфере
as many people as it could be.
недоступна для многих людей.
playing the drums,
Thievery Corporation,
Воровскую корпорацию,
into somebody else's point of view,
восприятия чужой точки зрения,
I felt like there was such a disconnect
sense of my gender identity
своей гендерной идентичности,
that women and femmes
женщин и девушек,
and women's studies at Georgetown.
и феминологию в Джорджтауне.
at Interscope Records.
в Интерскоп Рекордс.
playing the drums for M.I.A.
играя на ударных.
to make a difference in the music industry
что-то значимое в музыкальном бизнесе
from the business side.
гендерного равенства.
bleeding freely on my cycle
во время месячных
that women face every day
с которым женщины во всём мире
that I can convey my message
передать моё сообщение
and the rhythm and the melodies.
и ритм, и мелодии.
via the community aspect of it.
своим свойством принадлежности.
somebody else's truth.
получить доступ к чей-то правде.
I love the rhythm so much,
that I'm trying to do.
trying to turn up to the sound
не собираюсь усиливать звук
the alternative instead.
предложить альтернативу.
the notion that the future is female.
мнение, что будущее за женщинами
to the femme archetype
на женский архетип
styles of leadership
стили руководства,
instead, collaboration,
наоборот, сотрудничество
that is linked and not ranked.
а не классифицирует.
and experiencing this talk today,
и открывает для себя эту тему сегодня:
the blind spots in your work
о предубеждениях в вашей работе
or collaborations you can do
и сотрудничестве,
have even greater of an impact.
работу более значимой.
«Плохие привычки».
an even better version of yourself.
это освободить свой народ
so much better.
которые я выплакала.
be so much better.
которые мы выплакали.
ABOUT THE SPEAKERS
Madame Gandhi - Musician, activistMadame Gandhi’s mission is to elevate and celebrate the female voice.
Why you should listen
Kiran Gandhi, who performs as Madame Gandhi, is a Los Angeles-based musician, activist and music industry thinker, listed on Forbes 30 Under 30 music class of 2019. She has toured professionally, drumming for M.I.A and Thievery Corporation, and currently DJs, drums and produces music under her own name. Her song "The Future is Female" climbed to number 8 on the Viral US Top 50 Spotify Charts following the 2017 Women's March, and her solo EP Voices has received critical acclaim from outlets like FADER, Paper Mag and Milk.
Gandhi holds a Bachelor's Degree in mathematics, political science and women's studies from Georgetown and an MBA from Harvard Business School. Between 2011-2013, Gandhi worked at Interscope Records as their first ever digital analyst, studying patterns in Spotify and YouTube consumption behavior. In 2015, she ran the London Marathon free-bleeding to combat period stigma around the world, sparking a global viral conversation about how we treat menstruation in various cultures. She now travels often to perform and speak about modern gender equality, and she's also working on her full-length album.
Madame Gandhi | Speaker | TED.com
Amber Galloway-Gallego - Sign language interpreter
Amber Galloway-Gallego is a world-renowned ASL interpreter specializing in music.
Why you should listen
Amber Galloway-Gallego has more than 18 years of sign language interpreting experience and has a master's in ASL/English interpreting. Her certifications are National Certification RID CT&CI, NIC, Texas BEI Level V, Oral Certified: Comprehensive. She has been featured in Rolling Stone, Oprah and Out magazines. Vibe Magazine referred to her the as the most recognized sign language interpreter and "The Jay Z of Hip-Hop Sign Language." On television, she has been featured in "Totally Biased with W. Kamau Bell," "Jimmy Kimmel Live" and recently she was featured on "The Steve Harvey Show." Galloway-Gallego uses her status to fight for access and equality in the Deaf community.
Frequently praised for her ability to passionately convey the connection between lyrics and sounds, Galloway-Gallego's music interpretations demonstrate the emotional bonds which have driven music lovers to concerts for years. Her interpretations bring the music to life in a way that's not often seen in music interpreting. Deaf audience members have often said they are able to connect to music performance more than they ever had in the past. Her interpretations delighted and inspired hearing music aficionados to learn sign language. Galloway-Gallego has always loved music and the Deaf community, but it was not until she saw the San Antonio Deaf Dance Company and the Wild Zappers perform that she realized that she could hone her interpreting skills to bridge the access gap in the music industry.
Amber Galloway-Gallego | Speaker | TED.com