Liz Diller: The Blur Building and other tech-empowered architecture
Лиз Диллер: Здание-облако и другие высокотехнологичные сооружения
Liz Diller and her maverick firm DS+R bring a groundbreaking approach to big and small projects in architecture, urban design and art -- playing with new materials, tampering with space and spectacle in ways that make you look twice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
пространства для пользования,
инструмент для создания спецэффектов,
удовольствие и пробуждает чувства.
широкий ряд форм и размеров.
Это и пепельница, и стакан для воды.
и генеральных планов
и других всевозможных вещей.
об условностях пространства.
что ослепили нас своей близостью.
продуктивного нигилизма,
для создания определённого спецэффекта.
ну или почти просто.
создания препятствий или вмешательства
зачастую идём наощупь.
выставке «Свис Экспо 2002»,
неподалёку от Женевы.
будет не только фоном,
крыши, никакого прямого назначения,
от распыляемой воды.
на последних местных и международных выставках,
нашу ненасытную потребность
последними цифровыми достижениями.
картинки вошло в привычку.
использовать высокие технологии,
низкого разрешения выставочного павильона?
наши условности пространства и оболочки
можно ли полагаться на зрение.
проходило следующим образом.
фильтровалась и принимала
под высоким давлением через оросители,
А что касается метеостанции,
об изменении температуры, влажности,
и температуры конденсации.
на главный компьютер,
необходимую силу напора воды
реагирующая на погоду в данный момент.
эта конструкция в действительности.
соответствует размеру футбольного поля,
на четырёх изящных колоннах,
она взаимодействует с окружением.
способна отражать реальную погоду,
полуискусственную и реальную погоду.
создание погоды. Я не знаю почему.
внешняя поверхность.
было пространство внутри.
в любое обычное помещение,
будто находишься в обитаемой среде.
бездонной, безмасштабной, невесомой,
пульсирующих распылителей.
не на что смотреть и нечего делать.
это зрелищное анти-зрелище,
перевёрнуты с ног на голову.
драматический накал и кульминация
ощущением тревоги, вызванным туманом.
туманы в викторианских романах.
всё время в центре внимания.
как вы видите,
подняться на верхнюю палубу,
по тем выступам в бар на воде,
все воды мира.
как ты побывал в воде,
немного этого «здания».
чем можно подумать.
этого основного чувства, и, может быть,
к ощущению и с другими чувствами.
это было непросто,
«Ну, зачем нам тратить
на создание эффекта,
и который мы так ненавидим?»
в общем, попытались их уговорить.
это в государственный символ,
которое мы — как вы знаете —
полностью разрушенная впоследствии,
во вполне «съедобной» форме.
в Швейцарии, — шоколадная плитка.
по независимым работам,
художник инсталляций, архитектор,
и некоммерческих организаций.
организовал ретроспективу наших работ,
наши проекты 80-х и 90-х.
против самого понятия ретроспективы,
из тех выставочных работ.
туризму в Соединённых Штатах.
для 42-й улицы.
экспонат под названием «Паразит».
очень, очень много подобных проектов.
весь четвёртый этаж, и, знаете,
прийти к целостному пониманию
к содержанию в каком-либо проявлении.
обсуждения заключается в том,
враждебность по отношению к музею.
вот, например, стена, белая стена.
выставленных в музее.
установить белые стены,
которые не могли находиться вместе.
в какой-то степени и целью, и средством.
разделить 13 инсталляций проекта
так и в плане акустики.
траекторию этого демонстрационного элемента.
которую мы создали для —
дрель, передвигающаяся
вдоль стен и наносила много ущерба.
на роботизированную руку.
Эти ребята просто гении.
буровую установку для Марса,
было одно удовольствие.
в первую очередь работали на правительство,
нашей «дрели» состоит в том,
карту всей поверхности этих стен.
около 91 линейного метра.
в трёхмерном пространстве матрицы.
и просверливает сухую стену,
как отъехать к следующему месту.
исключительно как дефект,
всё более перфорированными.
выстроились в стройные ряды,
образовывали целые окна в стене.
в совершенно неустойчивую конструкцию.
были разрушены.
раздражающее бормотание на заднем плане.
с нарушением энергоснабжения,
стало совершенно невозможно.
фона для показа работ искусства,
в постоянном внимании.
проблему нашей работы на показ
сущности ретроспективы.
стала разрушать кураторский текст.
закончили около года назад.
современного искусства — в Бостоне,
вдаваться в подробности,
что здание сочетает в себе
сущность этого места —
потрясающая прибрежная часть Бостона —
музей, ориентированный вовнутрь.
что оно ищет внимание, —
его первостепенную функцию:
и архитектурное тщеславие.
оказываетесь втиснуты в театр,
в это сжатое пространство,
вдоль несущей стены.
однокомнатной квартиры в Нью-Йорке.
который может и не позволить вам
перед вами и стать фоном.
использовать незакрытые стеклянные стены.
только за счёт естественного освещения,
нам снова открывается панорама.
использования этого пространства,
никогда не был реализован,
линзообразного стекла,
соединяющем восточные и западные галереи,
создать не кульминационную точку,
панорама следовала за вами.
пока вы идёте из одного конца в другой.
что вид открывался настолько роскошный,
«Нет, пусть будет просто открытый вид».
и идёт речь в моём выступлении —
и причём достаточно прочная.
это крохотное пространство — Медиатека.
зайти на сервер, посмотреть
или на избранные работы из интернета.
очень важная часть здания,
является только обрамлением.
панораму гавани, промышленной гавани,
на её текстуре.
эффектом, созданным электронным снегом,
сближение в одном проекте
это просто гипноз.
этот проект, 50 лет назад.
и делаем работу различных масштабов:
до значительных реноваций и расширения здания.
меньшей долей тестостерона.
необходимо закончить к 2010 году.
только часть проекта,
архитектурных спецэффектов,
это стало нашей навязчивой идеей,
то добавляет отвлекающие факторы.
под зданием Джульярд
на несколько уровней под землю.
вход в Тулли Холл,
которую мы недавно начали.
не сделать его более привлекающим внимание,
другого здания в Линкольн Центре?
которую нас попросили осуществить, —
расширить холлы и сделать зрительно приемлемым.
несмотря на то, что оно изначально было герметичным.
архитектурный стриптиз,
с помощью такого вот навеса
расширения Джульярд —
срезав здание на один угол с Бродвеем.
используя этот навес для обрамления Тулли Холла.
(Аплодисменты)
нам предстоит ещё много работы.
последние оставшиеся секунды речи
всю основную работу.
будет многофункциональным.
создать большой зал камерной музыки.
когда вместимость зала всего 1 100 мест.
камерного зала восходят к салонам
Нас попросили привнести ту самую близость.
имеет разные значения.
акустическую близость или визуальную.
что метро проходит как раз под этим залом.
исправить, — это форма зала.
он создаёт звуковой эффект,
летящим вниз по трубе.
наполовину отражающего звук,
для концертного звука.
визуального хлама — было для нас
избавиться от визуального шума.
убрать ни единого стула,
должна быть в пределах полуметра.
архитектурная структура.
театральной ложи и перегородки в ней,
от отвлекающего шума метро.
почти как эту клавиатуру Оливетти —
покрывает все поверхности:
всё вокруг и ложе в том числе.
чтобы направлять звук внутрь зала
Это своеобразная акустическая полка,
Всего лишь часть сцены.
которую можно себе представить,
этой высокоэффективной обшивки.
визуальных отвлекающих факторов,
создать эффект этой близости,
здание и публику с исполнителями.
одну маленькую деталь.
излишества, спецэффект — освещение.
что театральность концертного зала
куда люди приходят и где проводят антракты,
биоинженерии на деревянных стенах.
смолу, причём очень густую,
что было использовано во всём зале
словно поясом, а не разделяющей его,
отделяет публику от исполнителей.
как всё будет выглядеть в полном масштабе.
в самом деле нечто странное,
или подъёмом люстры.
временно отвлекая внимание на себя.
наговорила на несколько минут дольше.
ABOUT THE SPEAKER
Liz Diller - DesignerLiz Diller and her maverick firm DS+R bring a groundbreaking approach to big and small projects in architecture, urban design and art -- playing with new materials, tampering with space and spectacle in ways that make you look twice.
Why you should listen
Liz Diller's firm, Diller Scofidio & Renfro, might just be the first post-wall architects. From a mid-lake rotunda made of fog to a gallery that destroys itself with a robotic drill, her brainy takes on the essence of buildings are mind-bending and rebellious. DS+R partakes of criticism that goes past academic papers and into real structures -- buildings and art installations that seem to tease the squareness of their neighbors.
DS+R was the first architecture firm to receive a MacArthur "genius" grant -- and it also won an Obie for Jet Lag, a wildly creative piece of multimedia off-Broadway theater. A reputation for rampant repurposing of materials and tricksy tinkering with space -- on stage, on paper, on the waterfront -- have made DS+R a sought-after firm, winning accounts from the Juilliard School, Alice Tully Hall and the School of American Ballet, as part of the Lincoln Center overhaul; at Brown University; and on New York's revamp of Governer's Island. Their Institute for Comtemporary Art has opened up a new piece of Boston's waterfront, creating an elegant space that embraces the water.
Liz Diller | Speaker | TED.com