ABOUT THE SPEAKER
Nikki Webber Allen - Multimedia producer
Nikki Webber Allen is working to create a safe space for honest conversations about mental health in communities of color.

Why you should listen

Nikki Webber Allen is a two-time Emmy winner with 20 years of experience producing content for media outlets including Warner Bros., HBO, ABC, 20th Century Fox and BET.

In 2013, while working as the vice president of casting and talent relations for the cable network TV One, Webber Allen lost her 22-year old nephew, Paul, to suicide after his years of struggle with depression and anxiety. Since then, she's become a passionate mental health advocate.

In Paul's honor, she launched the nonprofit I LIVE FOR... FOUNDATION, INC. to create a safe space for honest, unapologetic conversations about mental health in communities of color, where the cultural stigma of mental illness discourages far too many people from seeking help. Michael Eric Dyson, advisor to the foundation, has called I LIVE FOR… "an incredibly important organization that offers much-needed support to those who too often suffer in silence."

Webber Allen is currently producing and directing a documentary film featuring a diverse group of compelling young men and women who reject the stigma of mental illness and share candid stories about their experiences living with depression and anxiety. The film is being scored by her husband, musician Jeffrey Allen of the Grammy-nominated R&B band Mint Condition.

In 2016, Webber Allen was one of only 47 people chosen out of more than 1,000 applicants worldwide to receive a coveted scholarship to Marie Forleo's B-School for social entrepreneurs. She has an M.A. in media studies from The New School University in New York, NY and a B.A. in communications from Rutgers University in New Brunswick, NJ.

More profile about the speaker
Nikki Webber Allen | Speaker | TED.com
TED Residency

Nikki Webber Allen: Don't suffer from your depression in silence

Nikki Webber Allen: Netrpte depresiou v tichosti

Filmed:
2,292,266 views

Mať city nie je znakom slabosti – city znamenajú, že sme ľudia, hovorí producentka a aktivistka Nikki Webber Allen. Aj potom, ako jej bola diagnostikovaná úzkosť a depresia, Webber Allen sa cítila príliš zahanbená, aby o tom niekomu povedala a držala jej stav v tajnosti, až kým rodinná tragédia odhalila, že aj jej blízki trpeli. V tejto dôležitej prednáške o duševnom zdraví otvorene rozpráva o svojich problémoch – a prečo spoločnosti rôznej farby pleti musia anulovať stigmu, ktorá si mýli depresiu so slabosťou a bráni trpiacim žiadať o pomoc.
- Multimedia producer
Nikki Webber Allen is working to create a safe space for honest conversations about mental health in communities of color. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Čo robíš na tomto pódiu
00:12
What are you doing on this stageštádium
0
956
4410
00:17
in frontpredné of all these people?
1
5390
3118
pred všetkými týmito ľuďmi?
00:20
(LaughterSmiech)
2
8532
1374
(smiech)
00:21
RunSpustiť!
3
9930
1151
Uteč!
00:23
(LaughterSmiech)
4
11105
1003
(smiech)
00:24
RunSpustiť now.
5
12132
1178
Okamžite uteč!
00:26
That's the voicehlas of my anxietyúzkosť talkingrozprávanie.
6
14734
2967
To mi hovorí moja úzkosť.
Aj keď je úplne všetko v poriadku,
00:30
Even when there's absolutelyabsolútne
nothing wrongzle,
7
18539
2936
niekedy cítim zdrvujúci pocit záhuby,
00:33
I sometimesniekedy get
this overwhelmingohromujúci sensezmysel of doomosud,
8
21499
3959
00:37
like dangernebezpečenstvo is lurkingčíha
just around the cornerrohový.
9
25482
2962
akoby nebezpečie číhalo hneď za rohom.
00:41
You see, a fewmálo yearsleta agopred,
10
29057
2116
Viete, pred pár rokmi mi diagnostikovali
00:43
I was diagnoseddiagnostikovaná with generalizedgeneralizovaná anxietyúzkosť
11
31197
2497
generalizovanú úzkostnú poruchu
a depresiu.
00:45
and depressiondepresie --
12
33718
1150
00:47
two conditionspodmienky that oftenčasto go handručné in handručné.
13
35289
2420
Dva stavy, ktoré často idú ruka v ruke.
00:50
Now, there was a time
I wouldn'tnie have told anybodyniekto,
14
38073
4265
Donedávna by som o tom vôbec nerozprávala,
00:54
especiallyobzvlášť not in frontpredné of a bigveľký audiencepublikum.
15
42362
2460
hlavne nie pred veľkým publikom.
00:56
As a blackčierna womanžena,
16
44846
1527
Ako černoška
00:58
I've had to developvypracovať
extraordinaryneobyčajný resiliencepružnosť to succeedmať úspech.
17
46397
3640
som sa musela naučiť byť
mimoriadne odolná, aby som uspela.
01:02
And like mostväčšina people in my communityspoločenstvo,
18
50061
1979
A ako väčšina ľudí v mojom okolí
01:04
I had the misconceptionmylná that depressiondepresie
was a signznačka of weaknessslabosť,
19
52064
3808
som si mylne myslela,
že depresia je znakom slabosti,
01:07
a characterznak flawchyba.
20
55896
1536
chybou osobnosti.
01:09
But I wasn'tnebol weakslabý;
21
57456
1574
Ale nebola som slabá.
01:11
I was a highvysoký achieverDosiahnuť.
22
59054
1470
Bola som úspešná.
Mám magistra z Masmediálnych štúdií
01:12
I'd earnedzarobené a Master'sMaster's degreestupeň
in MediaMédiá StudiesŠtúdie
23
60925
2203
01:15
and had a stringpovrázok of high-profilehigh-profil jobspracovných miest
in the filmfilm and televisiontelevízia industriesPriemyselná.
24
63152
4109
a robila som na mnohých vysokých pozíciách
vo filmovom a televíznom priemysle.
01:19
I'd even wonwon two EmmyEmmy AwardsOcenenia
for my hardusilovne work.
25
67734
3050
Dokonca som za svoju pracovitosť
vyhrala dve ceny Emmy.
01:23
Sure, I was totallynaprosto spentstrávil,
26
71436
3016
Iste, bola som úplne vysilená,
01:26
I lackedchýbala interestzáujem in things
I used to enjoyUžite si to,
27
74476
2670
chýbal mi záujem o veci,
ktoré som si zvykla užívať,
01:29
barelyťažko atejedol,
28
77170
1298
sotva som jedla,
01:30
struggledzápasil with insomnianespavosť
29
78492
1903
bojovala som s nespavosťou
01:32
and feltplsť isolatedizolovaný and depletedvyčerpané.
30
80419
2624
a cítila som sa izolovaná a prázdna.
01:35
But depresseddeprimovaný?
31
83562
1352
Ale depresívna?
01:36
No, not me.
32
84938
1524
Nie, to nie.
01:39
It tookzobral weekstýždne before I could admitpripustiť it,
33
87921
2206
Trvalo mi týždne, kým som si to priznala,
01:42
but the doctorlekár was right:
34
90151
1429
ale doktor mal pravdu:
Mala som depresiu.
01:43
I was depresseddeprimovaný.
35
91604
1278
01:45
Still, I didn't tell anybodyniekto
about my diagnosisDiagnóza.
36
93411
3548
Aj tak som nikomu
o svojej diagnóze nepovedala.
01:49
I was too ashamedzahanbený.
37
97522
1613
Bola som príliš zahanbená.
01:51
I didn't think I had the right
to be depresseddeprimovaný.
38
99159
2517
Nemyslela som si,
že mám právo mať depresiu.
01:54
I had a privilegedprivilegovaný life
39
102418
1630
Mala som privilegovaný život,
01:56
with a lovingmilujúca familyrodina
and a successfulúspešný careerkariéra.
40
104072
3100
milujúcu rodinu a úspešnú kariéru.
01:59
And when I thought about
the unspeakablenevýslovnej horrorshrôzy
41
107708
2592
A keď som si spomenula
na tie hrozné horory,
02:02
that my ancestorspredkovia
had been throughskrz in this countrykrajina
42
110324
2488
ktorými prešli moji predkovia
v tejto krajine,
02:04
so that I could have it better,
43
112836
1968
aby som sa ja mohla mať lepšie,
02:06
my shamehanba grewrástol even deeperhlbšie.
44
114828
1678
hanbila som sa ešte viac.
02:08
I was standingstojace on theirich shouldersramená.
45
116980
2093
Stála som na základoch, ktoré vybudovali.
02:11
How could I let them down?
46
119097
1602
Ako by som ich mohla sklamať?
02:13
I would holdvydržať my headhlava up,
47
121382
2053
Chodila som s hlavou hore
a úsmevom na tvári
02:15
put a smileúsmev on my facetvár
48
123459
2360
02:17
and never tell a soulduše.
49
125843
1708
a nikomu som nič nepovedala.
02:22
On JulyJúla 4, 2013,
50
130466
3277
Štvrtého júla 2013
02:26
my worldsvet cameprišiel crashingburácanie in on me.
51
134479
2188
sa môj svet zrútil.
02:29
That was the day I got
a phonetelefón call from my mommamička
52
137399
2901
V teň deň mi zavolala moja mama
02:32
tellingrozprávanie me that my 22-year-old-rok stará nephewsynovec,
PaulPavol, had endedukončený his life,
53
140324
4190
a povedala mi, že môj 22-ročný synovec
Paul si vzal život
02:36
after yearsleta of battlingbojuje
depressiondepresie and anxietyúzkosť.
54
144538
2641
po rokoch boja s depresiou a úzkosťou.
02:40
There are no wordsslová that can describepopísať
the devastationdevastácie I feltplsť.
55
148668
3155
Nemám slová, ktorými by som opísala,
ako zničene som sa cítila.
Paul a ja sme si boli veľmi blízki,
02:44
PaulPavol and I were very closeZavrieť,
56
152667
1294
02:45
but I had no ideanápad he was in so much painbolesť.
57
153985
2054
ale netušila som, že tak veľmi trpel.
02:48
NeitherAni one of us had ever talkedhovorili
to the other about our struggleszápasy.
58
156696
3558
Nikdy sme si o svojich problémoch
navzájom nerozprávali.
02:52
The shamehanba and stigmastigma keptuchovávané us bothoboje silenttichý.
59
160278
2164
Hanba a stigma nám v tom bránili.
02:56
Now, my way of dealingrokovania with adversitynepriazeň osudu
is to facetvár it headhlava on,
60
164161
4003
Ťažkostiam sa vždy postavím
so vztýčenou hlavou,
03:00
so I spentstrávil the nextĎalšie two yearsleta
researchingvýskum depressiondepresie and anxietyúzkosť,
61
168188
3158
a tak som strávila dva roky
študovaním depresie a úzkosti
03:03
and what I foundnájdených was mind-blowingohromujúci.
62
171370
2767
a čo som zistila, bolo ohromujúce.
03:06
The WorldSvet HealthZdravie OrganizationOrganizácia reportssprávy
63
174764
1974
Podľa Svetovej zdravotníckej organizácie
03:08
that depressiondepresie is the leadingvedúci causepríčina
of sicknesschoroba and disabilityzdravotné postihnutie
64
176762
5224
je depresia hlavnou príčinou chorôb
a pracovnej neschopnosti na svete.
03:14
in the worldsvet.
65
182010
1339
03:16
While the exactpresný causepríčina
of depressiondepresie isn't clearjasný,
66
184039
2991
Kým presná príčina depresie nie je jasná,
03:19
researchvýskum suggestsnavrhne
that mostväčšina mentalduševné disordersporuchy developvypracovať,
67
187054
3098
výskum tvrdí,
že väčšina mentálnych porúch sa rozvíja,
03:22
at leastnajmenej in partčasť,
68
190176
1727
aspoň sčasti, kvôli chemickej
nerovnováhe v mozgu,
03:23
because of a chemicalchemický
imbalancenerovnováha in the brainmozog,
69
191927
2655
03:26
and/or an underlyingzákladné
geneticgenetický predispositionpredispozície.
70
194606
3902
a/alebo genetickej predispozícii.
03:31
So you can't just shaketriasť it off.
71
199041
2161
Takže sa z toho nemôžte len tak dostať.
03:34
For blackčierna AmericansAmeričania,
72
202907
1731
Pre Afroameričanov,
03:36
stressorsstres like racismrasizmus
and socioeconomicsociálno-ekonomické disparitiesrozdiely
73
204662
4056
vďaka problémom ako rasizmus
a socioekonomickým rozdielom,
03:40
put them at a 20 percentpercento greaterväčšia riskriskovať
of developingrozvíjanie a mentalduševné disorderporucha,
74
208742
5040
je riziko rozvinutia duševnej
poruchy o 20 percent vyššie.
03:45
yetešte they seekusilovať mentalduševné healthzdravie servicesslužby
75
213806
2412
Avšak na psychológa či psychiatra
sa obrátia
03:48
at about halfpolovičná the raterýchlosť of whitebiely AmericansAmeričania.
76
216242
2739
len v polovici prípadov
v porovnaní s bielymi Američanmi.
03:51
One reasondôvod is the stigmastigma,
77
219544
2850
Jedným z dôvodov je stigma.
03:54
with 63 percentpercento of blackčierna AmericansAmeričania
mistakingPochýb depressiondepresie for a weaknessslabosť.
78
222418
6217
63 percent Afroameričanov
mylne vníma depresiu ako slabosť.
04:01
SadlySmutne, the suicidesamovražda raterýchlosť
amongmedzi blackčierna childrendeti
79
229603
4258
Smutné je, že miera samovrážd
medzi čiernymi deťmi
04:05
has doubledzdvojnásobil in the pastminulosť 20 yearsleta.
80
233885
2687
sa v posledných 20 rokoch zdvojnásobila.
04:09
Now, here'stady the good newsnoviny:
81
237843
2205
Ale mám aj dobré správy.
04:12
seventySedemdesiat percentpercento of people
strugglingzápasí with depressiondepresie will improvezdokonaliť
82
240603
4282
70 percentám ľudí
trpiacich depresiou sa stav zlepší
04:16
with therapyterapia, treatmentliečba and medicationliečenie.
83
244909
3357
vďaka terapii, liečbe a liekom.
04:21
ArmedOzbrojené with this informationinformácie,
84
249458
1662
Vyzbrojená týmito informáciami
som sa rozhodla.
04:23
I madevyrobený a decisionrozhodnutie:
85
251144
1707
04:24
I wasn'tnebol going to be silenttichý anymore.
86
252875
2968
Už viac nebudem ticho.
04:28
With my family'srodinu blessingpožehnanie,
87
256740
1803
S požehnaním mojej rodiny
sa podelím o náš príbeh
04:30
I would sharezdieľam our storypríbeh
88
258567
1893
04:32
in hopesnádeje of sparkingiskrenie
a nationalnárodná conversationkonverzácia.
89
260484
2814
s nádejou, že vyvolám
celonárodnú diskusiu.
04:36
A friendpriateľ, KellyKelly Pierre-LouisPierre-Louis, said,
90
264140
2771
Kamarátka, Kelly Pierre-Louis, povedala:
04:38
"BeingBytosť strongsilný is killingzabitie us."
91
266935
2491
„Keď sme silní, zabíja nás to.“
04:42
She's right.
92
270743
1419
Má pravdu.
04:44
We have got to retireodísť
those tiredunavený, oldstarý narrativespríbehy
93
272186
4022
Musíme zabudnúť na tie staré
stereotypy silnej čiernej ženy
04:48
of the strongsilný blackčierna womanžena
94
276232
1555
04:49
and the super-masculineSuper-mužský blackčierna man,
95
277811
2210
a super-mužného čierneho chlapa,
04:52
who, no matterzáležitosť how manyveľa timesdoba
they get knockedzaklopal down,
96
280045
2920
ktorí sa, bez ohľadu na to,
koľkokrát sú zrazení k zemi,
04:54
just shaketriasť it off and soldiervojak on.
97
282989
2235
vždy otrasú a pokračujú.
04:57
HavingSo feelingscity isn't a signznačka of weaknessslabosť.
98
285770
3715
Ukázať city nie je znakom slabosti.
05:02
FeelingsPocity mean we're humančlovek.
99
290521
1883
City znamenajú, že sme ľudia.
05:04
And when we denypoprieť our humanityľudskosť,
100
292850
2019
Keď poprieme našu ľudskosť,
zostane nám len pocit prázdnoty
05:06
it leaveslisty us feelingpocit emptyprázdny insidevnútri,
101
294893
2116
05:09
searchingvyhľadávanie for waysspôsoby to self-medicateself-medicate
in orderobjednať to fillvyplniť the voidneplatné.
102
297033
3004
a hľadáme cesty samoliečby,
aby sme tú prázdnotu zaplnili.
05:12
My drugliek was highvysoký achievementúspech.
103
300585
2745
Mojím liekom boli veľké úspechy.
05:16
These daysdni, I sharezdieľam my storypríbeh openlyotvorene,
104
304371
3301
Dnes sa otvorene delím o svoj príbeh
05:19
and I askopýtať sa othersostatné to sharezdieľam theirsich, too.
105
307696
2210
a žiadam iných,
aby sa tiež podelili o ten svoj.
Verím, že je to potrebné,
aby sme pomohli ľuďom,
05:22
I believe that's what it takes
106
310406
1448
05:23
to help people who maysmieť
be sufferingutrpenie in silenceticho
107
311878
2595
ktorí trpia v tichosti,
aby vedeli, že nie sú sami,
05:26
to know that they are not alonesám
108
314497
2209
a aby vedeli, že s pomocou
sa môžu uzdraviť.
05:28
and to know that with help,
109
316730
1685
05:30
they can healliečiť.
110
318439
1341
05:31
Now, I still have my struggleszápasy,
111
319804
2165
Stále mám problémy,
05:33
particularlyobzvlášť with the anxietyúzkosť,
112
321993
2288
hlavne s úzkosťou,
ale dokážem ju kontrolovať
05:36
but I'm ableschopný to managespravovať it
113
324305
1603
05:37
throughskrz dailydenná mediationsprostredkovanie,
yogaJóga and a relativelypomerne healthyzdravý dietdiéta.
114
325932
4874
vďaka každodennej meditácii,
joge a relatívne zdravej strave.
05:42
(LaughterSmiech)
115
330830
1068
(smiech)
05:43
If I feel like things
are startingzačínajúcich to spiralšpirála,
116
331922
2222
Ak cítim, že sa veci začínajú zhoršovať,
05:46
I make an appointmentvymenovanie to see my therapistterapeut,
117
334168
2044
dohodnem si stretnutie u terapeutky,
05:48
a dynamicdynamický blackčierna womanžena
namedpomenovaný DawnDawn ArmstrongArmstrong,
118
336236
3063
dynamickej černošky menom Dawn Armstrong,
05:51
who has a great sensezmysel of humorhumor
119
339323
1973
ktorá má veľký zmysel pre humor
05:53
and a familiarityznalosť that I find comfortingupokojujúce.
120
341320
2237
a dôvernosť,
ktorú považujem za upokojujúcu.
05:57
I will always regretľutovať
121
345126
1638
Vždy budem ľutovať,
05:59
that I couldn'tnemohol be there for my nephewsynovec.
122
347390
2066
že som nemohla pomôcť môjmu synovcovi.
06:02
But my sincerestÚprimne hopenádej
123
350226
1787
Ale mojou najúprimnejšou túžbou
06:04
is that I can inspireinšpirovať othersostatné
with the lessonlekcie that I've learnedučený.
124
352695
3071
je schopnosť inšpirovať ostatných
lekciou, ktorú som sa naučila.
06:11
Life is beautifulkrásny.
125
359182
2470
Život je krásny.
06:14
SometimesNiekedy it's messychaotický,
126
362646
1562
Niekedy je chaotický
a vždy je nepredvídateľný.
06:16
and it's always unpredictablenepredvídateľný.
127
364232
1934
06:19
But it will all be OK
128
367034
1203
Ale všetko bude OK,
06:20
when you have your supportpodpora systemsystém
to help you throughskrz it.
129
368261
2785
keď budete mať svoj systém podpory,
ktorý vám pomôže.
06:23
I hopenádej that if your burdenbremeno getsdostane too heavyťažký,
130
371513
2421
Dúfam, že ak vaše bremeno
začne byť príliš ťažké,
06:25
you'llbudete askopýtať sa for a handručné, too.
131
373958
1706
tiež požiadate o pomoc.
06:27
Thank you.
132
375688
1167
Ďakujem.
06:28
(ApplausePotlesk)
133
376879
2882
(potlesk)
Translated by Mária Medová
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nikki Webber Allen - Multimedia producer
Nikki Webber Allen is working to create a safe space for honest conversations about mental health in communities of color.

Why you should listen

Nikki Webber Allen is a two-time Emmy winner with 20 years of experience producing content for media outlets including Warner Bros., HBO, ABC, 20th Century Fox and BET.

In 2013, while working as the vice president of casting and talent relations for the cable network TV One, Webber Allen lost her 22-year old nephew, Paul, to suicide after his years of struggle with depression and anxiety. Since then, she's become a passionate mental health advocate.

In Paul's honor, she launched the nonprofit I LIVE FOR... FOUNDATION, INC. to create a safe space for honest, unapologetic conversations about mental health in communities of color, where the cultural stigma of mental illness discourages far too many people from seeking help. Michael Eric Dyson, advisor to the foundation, has called I LIVE FOR… "an incredibly important organization that offers much-needed support to those who too often suffer in silence."

Webber Allen is currently producing and directing a documentary film featuring a diverse group of compelling young men and women who reject the stigma of mental illness and share candid stories about their experiences living with depression and anxiety. The film is being scored by her husband, musician Jeffrey Allen of the Grammy-nominated R&B band Mint Condition.

In 2016, Webber Allen was one of only 47 people chosen out of more than 1,000 applicants worldwide to receive a coveted scholarship to Marie Forleo's B-School for social entrepreneurs. She has an M.A. in media studies from The New School University in New York, NY and a B.A. in communications from Rutgers University in New Brunswick, NJ.

More profile about the speaker
Nikki Webber Allen | Speaker | TED.com