ABOUT THE SPEAKER
Bill Doyle - Engineer
With his company Novocure, Bill Doyle works to bring breakthrough medical technologies to doctors and patients.

Why you should listen

Bill Doyle is the executive chair of Novocure, a company commercializing a new therapeutic modality for solid tumors using low-intensity electric fields. Recently, Novocure received FDA approval for its first indication, recurrent Glioblastoma Multiforme (GBM), the most virulent form of brain cancer; it is now conducting additional clinical trials.

In 2002, Doyle co-founded medical device venture firm WFD Ventures, which provides financing and business-building expertise to medical device companies with the potential to make a major impact on patient care, working with entrepreneurs, doctors and scientists to improve medical outcomes and maximize the potential of their innovations.

A graduate of MIT, Doyle stablished the MIT FIRST Scholarship for FIRST Robotics Competition participants admitted to MIT.

Watch Jay Walker's onstage Q&A with Bill Doyle >>

More profile about the speaker
Bill Doyle | Speaker | TED.com
TEDMED 2011

Bill Doyle: Treating cancer with electric fields

Bil Dojl (Bill Doyle): Lečenje raka električnim poljima

Filmed:
664,368 views

Operacija, hemoterapija i zračenje su najpoznatije metode za lečenje raka. Bil Dojl na konferenciji TEDMED predstavlja novo rešenje, koje se naziva "Polja za terapiju tumora", pristup koji koristi elekrično polje koje interferira sa ćelijskom deobom. Iako je i dalje u povoju i odobrena je kao tretman za samo određene tipove raka, ova terapija nosi u sebi veliku prednost, a to je kvalitet života.
- Engineer
With his company Novocure, Bill Doyle works to bring breakthrough medical technologies to doctors and patients. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
EverybodySvi in our society'sdruštva life is touchedдодирнуо by cancerрак --
0
0
3000
Rak utiče na život svih ljudi u našem društvu,
00:18
if not personallyлично,
1
3000
2000
ako ne baš lično,
00:20
then throughкроз a lovedвољен one, a familyпородица memberчлан,
2
5000
3000
onda je deo priče naših voljenih, članova porodice,
00:23
colleagueколега, friendпријатељ.
3
8000
2000
kolega, prijatelja.
00:25
And onceједном our livesживи are touchedдодирнуо by cancerрак,
4
10000
3000
U momentu kada rak prodre u naše živote,
00:28
we quicklyбрзо learnучи
5
13000
2000
veoma brzo naučimo
00:30
that there are basicallyу основи
6
15000
2000
da postoje u osnovi
00:32
threeтри weaponsоружје, or threeтри toolsалати, that are availableдоступан
7
17000
3000
tri tipa oružja, tri alata, kojima se
00:35
to fightборба the diseaseболест:
8
20000
3000
borimo protiv ove bolesti:
00:38
surgeryоперација, radiationзрачење and chemotherapyхемотерапија.
9
23000
3000
operacija, zračenje i hemoterapija.
00:41
And onceједном we get involvedукључени
10
26000
3000
U momentu kada postanemo deo
00:44
in the therapeuticтерапеутски decisionsОдлуке,
11
29000
3000
donošenja odluka o terapiji
00:47
again eitherили personallyлично
12
32000
2000
bilo baš lično
00:49
or with our lovedвољен onesоне and familyпородица membersчланови,
13
34000
3000
ili preko naših voljenih i članova porodice,
00:52
we alsoтакође very quicklyбрзо learnучи
14
37000
3000
veoma brzo shvatimo
00:55
the benefitsПредности, the trade-offsкомпромис and the limitationsограничења
15
40000
3000
prednosti, sporedne efekte i ograničenja
00:58
of these toolsалати.
16
43000
2000
ovih alata.
01:00
I'm very thankfulzahvalni to JayJay and to MarkMark
17
45000
2000
Veoma sam zahvalan Džeju i Marku
01:02
and the TEDMEDTEDMED teamтим
18
47000
2000
i ekipi TEDMED-a
01:04
for invitingинвитинг me todayданас
19
49000
2000
na pozivu da vam danas
01:06
to describeопишите a fourthчетврто toolоруђе, a newново toolоруђе,
20
51000
3000
opišem četvrto oruđe, novo oruđe,
01:09
that we call TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja.
21
54000
3000
koje nazivamo "Polja za tretiranje tumora".
01:12
TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja
22
57000
2000
Polja za tretiranje tumora
01:14
were inventedизмишљен by DrDr. YoramYoram PaltiPalti,
23
59000
3000
je izumeo dr Joram Palti,
01:17
professorпрофесор emeritusemeritus at the TechnionTechnion in IsraelIzrael.
24
62000
3000
počasni profesor na Tehnionu u Izraelu.
01:20
And they use low-intensityniskog intenziteta
25
65000
2000
Oni koriste električna polja
01:22
electricелектрични fieldsпоља
26
67000
2000
slabe jačine
01:24
to fightборба cancerрак.
27
69000
2000
u borbi protiv raka.
01:26
To understandРазумем how TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja work,
28
71000
3000
Da bismo razumeli kako ova polja rade,
01:29
we first need to understandРазумем
29
74000
2000
moramo prvo shvatiti
01:31
what are electricелектрични fieldsпоља.
30
76000
2000
šta su električna polja.
01:33
Let me first addressАдреса
31
78000
3000
Prvo bih obrazložio
01:36
a fewнеколико popularпопуларно misconceptionszabluda.
32
81000
3000
nekoliko opštih pogrešaka.
01:39
First of all, electricелектрични fieldsпоља
33
84000
2000
Pre svega, električna polja
01:41
are not an electricелектрични currentТренутни
34
86000
2000
nisu električna struja
01:43
that is coursingnabujala throughкроз the tissueткиво.
35
88000
3000
koja prolazi kroz tkivo.
01:46
ElectricElektrični fieldsпоља
36
91000
2000
Električna polja
01:48
are not ionizingionizing radiationзрачење,
37
93000
2000
nisu jonizujuće zračenje
01:50
like X-raysX-zrake or protonпротон beamsгреде,
38
95000
2000
kao što su X-zraci ili snopovi protona,
01:52
that bombardbombarduju tissueткиво
39
97000
2000
koji bombarduju tkivo
01:54
to disruptпореметити DNADNK.
40
99000
2000
kako bi uništili DNK.
01:56
And electricелектрични fieldsпоља
41
101000
2000
Električna polja nisu
01:58
are not magnetismmagnetizam.
42
103000
2000
ni magnetizam.
02:00
What electricелектрични fieldsпоља are
43
105000
2000
Električna polja
02:02
are a fieldпоље of forcesсиле.
44
107000
3000
su polje sila.
02:05
And these forcesсиле
45
110000
2000
Ove sile ispoljavaju
02:07
actчинити on, attractпривући, bodiesтела
46
112000
3000
svoje dejstvo, deluju protiv tela
02:10
that have an electricalелектрични chargeпуњење.
47
115000
3000
koja imaju električnu maržu.
02:13
The bestнајбоље way to visualizeвизуализовати an electricелектрични fieldпоље
48
118000
2000
Najbojli način da predstavite električno polje
02:15
is to think of gravityгравитацију.
49
120000
2000
je da zamislite gravitaciju.
02:17
GravityGravitacija is alsoтакође a fieldпоље of forcesсиле
50
122000
3000
Gravitacija je takođe polje sila
02:20
that actчинити on massesmase.
51
125000
2000
koje deluje na masu.
02:22
We can all pictureслика astronautsастронаути in spaceпростор.
52
127000
3000
Svi možemo da zamislimo astronaute u svemiru.
02:25
They floatsplav freelyслободно in threeтри dimensionsдимензије
53
130000
2000
Oni slobodno plutaju u trodimenzionalnom prostoru
02:27
withoutбез any forcesсиле actingглума on them.
54
132000
2000
bez ikakve sile koja deluje na njih.
02:29
But as that spaceпростор shuttleтрансфер
55
134000
3000
Ali kada se svemirska letelica
02:32
returnsповратак to EarthZemlja,
56
137000
2000
vrati na Zemlju,
02:34
and as the astronautsастронаути enterунесите the Earth'sNa zemlji gravitationalгравитационо fieldпоље,
57
139000
3000
i kada astronauti uđu u gravitacioni prostor Zemlje,
02:37
they beginзапочети to see the effectsефекте of gravityгравитацију.
58
142000
3000
oni počnu da osećaju uticaj gravitacije.
02:40
They beginзапочети to be attractedprivukla je towardsка EarthZemlja.
59
145000
2000
Zemlja počinje da ih privlači.
02:42
And as they landземљиште,
60
147000
2000
U momentu prizemljenja
02:44
they're fullyпотпуно alignedporavnati in the gravitationalгравитационо fieldпоље.
61
149000
2000
su u potpunosti pod dejstvom gravitacionog polja.
02:46
We're, of courseкурс, all stuckзаглавити in the Earth'sNa zemlji gravitationalгравитационо fieldпоље right now.
62
151000
3000
Naravno, svi smo sada privezani gravitacionom silom za Zemlju.
02:49
That's why you're all in your chairsстолице.
63
154000
3000
Usled toga ste svi u svojim stolicama.
02:52
And that's why we have to use our muscleмишић energyенергија
64
157000
2000
Zato moramo da koristimo energiju u mišićima
02:54
to standстој up, to walkходати around
65
159000
2000
kako bismo ustali, šetali okolo
02:56
and to liftлифт things.
66
161000
3000
i kako bismo podigli stvari.
02:59
In cancerрак,
67
164000
2000
U slučaju raka,
03:01
cellsћелије rapidlyбрзо divideподела
68
166000
2000
ćelije se brzo umnožavaju
03:03
and leadолово to uncontrollednekontrolisana tumorтумор growthраст.
69
168000
3000
što dovodi do nekontrolisanog rasta tumora.
03:06
We can think of a cellмобилни
70
171000
3000
Ćeliju možemo zamisliti
03:09
from an electricalелектрични perspectiveперспектива
71
174000
2000
sa stanovišta elekricizma
03:11
as if it's a miniмини spaceпростор stationстаница.
72
176000
3000
kao mini kosmičku stanicu.
03:14
And in that spaceпростор stationстаница
73
179000
2000
U toj stanici
03:16
we have the geneticгенетски materialматеријал, the chromosomesхромозоми,
74
181000
3000
se nalazi genetički materijal, hromozomi,
03:19
withinу склопу a nucleusnukleus.
75
184000
2000
u jedru.
03:21
And out in the cytoplasmiccytoplasmic soupсупа
76
186000
2000
A izvan toga, u citoplazmi
03:23
we have specialпосебан proteinsпротеини
77
188000
2000
se nalaze posebni proteini,
03:25
that are requiredпотребан for cellмобилни divisionдивизија
78
190000
2000
koji su neophodni kako bi se ćelije delile,
03:27
that floatsplav freelyслободно in this soupсупа
79
192000
2000
koji slobodno plutaju u tom buljonu
03:29
in threeтри dimensionsдимензије.
80
194000
2000
u sve tri dimenzije.
03:31
ImportantlyOno što je važnije, those specialпосебан proteinsпротеини
81
196000
3000
Značajno je da su ti posebni proteini
03:34
are amongмеђу the mostнајвише highlyвисоко chargedнаплаћено objectsобјеката
82
199000
3000
među najelektrisanijim objektima
03:37
in our bodyтело.
83
202000
2000
u našem telu.
03:39
As cellмобилни divisionдивизија beginsпочиње
84
204000
2000
Kada počne ćelijska deoba
03:41
the nucleusnukleus disintegratesraspadne,
85
206000
2000
dolazi do dezintegracije jedra,
03:43
the chromosomesхромозоми lineлине up
86
208000
2000
hromozomi se poređaju u ravan
03:45
in the middleсредина of the cellмобилни
87
210000
2000
na sredini ćelije
03:47
and those specialпосебан proteinsпротеини
88
212000
2000
i ovi posebni proteini
03:49
undergoproći kroz a three-dimensionalтродимензионално sequenceниз
89
214000
4000
prolaze kroz seriju događaja
03:53
wherebyprema kojem they attachаттацх
90
218000
2000
pri čemu se prikače
03:55
and they literallyбуквално clickкликните into placeместо end-on-endna kraja
91
220000
3000
i bukvalno se uklope jedan za drugog
03:58
to formобразац chainsланци.
92
223000
2000
kako bi formirali lanac.
04:00
These chainsланци
93
225000
2000
Ovi lanci se potom
04:02
then progressнапредак and attachаттацх
94
227000
2000
izdužuju kako bi se prikačili
04:04
to the geneticгенетски materialматеријал
95
229000
3000
za genetički materijal
04:07
and pullповући the geneticгенетски materialматеријал
96
232000
2000
i razdvojili taj genetički materijal
04:09
from one cellмобилни into two cellsћелије.
97
234000
2000
iz jedne u dve ćelije.
04:11
And this is exactlyбаш тако how
98
236000
2000
Upravo na ovaj način
04:13
one cancerрак cellмобилни becomesпостаје two cancerрак cellsћелије,
99
238000
2000
od jedne ćelije raka nastanu dve,
04:15
two cancerрак cellsћелије becomeпостати fourчетири cancerрак cellsћелије,
100
240000
2000
od dve ćelije raka nastanu četiri,
04:17
and we have ultimatelyна крају
101
242000
2000
i na kraju dođe do
04:19
uncontrollednekontrolisana tumorтумор growthраст.
102
244000
3000
nekontrolisanog rasta tumora.
04:22
TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja
103
247000
3000
Ova tehnologija
04:25
use externallyeksterno placedпостављени transducerstransducers
104
250000
4000
koristi spoljašnje transduktore
04:29
attachedу прилогу to a fieldпоље generatorгенератор
105
254000
3000
koji su povezani za generatorom polja
04:32
to createстворити an artificialвештачки electricелектрични fieldпоље
106
257000
4000
kako bi stvorile veštačko električno polje
04:36
on that spaceпростор stationстаница.
107
261000
3000
u toj kosmičkoj stanici.
04:39
And when that cellularцелуларни spaceпростор stationстаница
108
264000
3000
Kada je ćelijska kosmička stanica
04:42
is withinу склопу the electricелектрични fieldпоље,
109
267000
2000
u okviru tog električnog polja
04:44
it actsделује on those highlyвисоко chargedнаплаћено proteinsпротеини
110
269000
4000
ona deluje na te visoko naelektrisane proteine
04:48
and alignsPoravnava them.
111
273000
2000
i poređa ih u red.
04:50
And it preventssprečava them from formingформирање those chainsланци,
112
275000
3000
To ih sprečava da naprave te lance,
04:53
those mitoticMitotska spindlesnamotaja,
113
278000
2000
to deobno vreteno,
04:55
that are necessaryнеопходно to pullповући the geneticгенетски materialматеријал
114
280000
3000
koje je neophodno da bi se genetički materijal razdvojio
04:58
into the daughterћерка cellsћелије.
115
283000
2000
u dve ćerke ćelije.
05:00
What we see is that the cellsћелије will attemptпокушај to divideподела
116
285000
3000
Uočili smo da ćelije pokušavaju da se podele
05:03
for severalнеколико hoursсати.
117
288000
2000
po nekoliko sati.
05:05
And they will eitherили enterунесите into
118
290000
3000
Ili će doći do
05:08
this so-calledтзв cellularцелуларни suicideсамоубиство,
119
293000
2000
takozvanog samoubistva ćelije,
05:10
programmedпрограмирано cellмобилни deathсмрт,
120
295000
2000
to je programirana ćelijska smrt,
05:12
or they will formобразац unhealthyнездравим daughterћерка cellsћелије
121
297000
3000
ili će od njih nastati nezdrave ćerke ćelije
05:15
and enterунесите into apoptosisapoptoze
122
300000
3000
koje će ući u proces apoptoze
05:18
onceједном they have dividedподељено.
123
303000
2000
nakon ćelijske deobe.
05:20
And we can observeposmatrate this.
124
305000
2000
Možemo to uočiti.
05:22
What I'm going to showсхов you nextследећи
125
307000
2000
Ono što ću vam sada pokazati
05:24
are two in vitrovitro experimentsексперименте.
126
309000
2000
su dva in vitro eksperimenta.
05:26
This is culturesкултура, identicalидентично culturesкултура,
127
311000
3000
Ovo su kulture, identične kulture,
05:29
of cervicalgrlića materice cancerрак cellsћелије.
128
314000
2000
ćelija raka grlića materice.
05:31
And we'veми смо stainedumazan these culturesкултура
129
316000
2000
Obeležili smo ove ćelije
05:33
with a greenзелен florescentfluoroscentna dyeboja
130
318000
2000
zelenom fluorescentnom bojom
05:35
so that we can look at these proteinsпротеини
131
320000
3000
kako bismo mogli da posmatramo proteine
05:38
that formобразац these chainsланци.
132
323000
2000
koji formiraju te lance.
05:40
The first clipклип showsпоказује
133
325000
2000
Prvi snimak prikazuje
05:42
a normalнормално cellмобилни divisionдивизија
134
327000
3000
normalnu ćelijsku deobu
05:45
withoutбез the TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja.
135
330000
3000
bez primene "Polja za tretiranje tumora".
05:48
What we see
136
333000
2000
Možemo uočiti
05:50
are, first of all, a very activeактиван cultureкултура,
137
335000
2000
pre svega veoma aktivnu kulturu,
05:52
a lot of divisionsdivizije,
138
337000
2000
mnogo deoba,
05:54
and then very clearјасно nucleiјезгра
139
339000
2000
a potom veoma jasno definisana jedra
05:56
onceједном the cellsћелије have separatedодвојен.
140
341000
2000
nakon razdvajanja ćelija.
05:58
And we can see them dividingдељење throughoutтоком.
141
343000
2000
Možemo uočiti ceo proces ćelijske deobe.
06:00
When we applyприменити the fieldsпоља --
142
345000
2000
Kada primenimo polja,
06:02
again, in the identicalидентично time-scaleVremenska skala
143
347000
2000
ponovo, u istom vremenskom periodu
06:04
to the identicalидентично cultureкултура --
144
349000
2000
na istovetnu kulturu,
06:06
you're going to see something differentразличит.
145
351000
2000
videćete nešto drukčije.
06:08
The cellsћелије roundокругли up for divisionдивизија,
146
353000
2000
Ćelije se spreme za deobu,
06:10
but they're very staticstatički in that positionпозиција.
147
355000
3000
ali su veoma statične u tom momentu.
06:13
We'llCemo see two cellsћелије
148
358000
2000
Možemo uočiti dve ćelije
06:15
in the upperгорњи partдео of the screenекран
149
360000
5000
u pokušaju ćelijske deobe
06:20
attemptingпокушавајући to divideподела.
150
365000
2000
u gornjem delu ekrana.
06:22
The one withinу склопу the circleкруг managesupravlja.
151
367000
2000
Ćeliji u okviru kruga to i uspeva.
06:24
But see how much of the proteinбеланчевина
152
369000
2000
Ali uočite koliko je proteina
06:26
is still throughoutтоком the nucleusnukleus,
153
371000
2000
ostalo u jedru
06:28
even in the dividingдељење cellмобилни.
154
373000
2000
čak i u ćeliji koja se deli.
06:30
The one up there can't divideподела at all.
155
375000
2000
Ova gore ne može da se podeli uopšte.
06:32
And then this bubblingChampagne, this membraneмембрана bubblingChampagne,
156
377000
3000
Ovo bubrenje, bubrenje membrane,
06:35
is the hallmarkHallmark
157
380000
2000
je zaštitni znak
06:37
of apoptosisapoptoze in this cellмобилни.
158
382000
3000
apoptoze kod ćelija.
06:40
FormationFormacija of healthyздрав mitoticMitotska spindlesnamotaja
159
385000
4000
Formiranje funkcionalnog deobnog vretena
06:44
is necessaryнеопходно for divisionдивизија
160
389000
3000
je neophodno za deobu
06:47
in all cellмобилни typesврсте.
161
392000
2000
svih tipova ćelija.
06:49
We'veMoramo appliedпримењено TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja
162
394000
2000
Primenili smo "Polja za tretman tumora"
06:51
to over 20 differentразличит cancersрака in the labлаб,
163
396000
3000
na oko 20 različitih tipova raka u laboratoriji,
06:54
and we see this effectефекат
164
399000
2000
i uočavamo isti efekat
06:56
in all of them.
165
401000
3000
kod svih tipova.
06:59
Now importantlyважно,
166
404000
2000
Značajno je to
07:01
these TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja have no effectефекат
167
406000
3000
da ova "Polja za tretman tumora" nemaju nikakav efekat
07:04
on normalнормално undividingundividing cellsћелије.
168
409000
2000
na ćelije koje nisu u procesu deobe.
07:06
10 yearsгодине agoпре,
169
411000
2000
Dr. Palti je pre 10 godina
07:08
DrDr. PaltiPalti foundedоснован a companyкомпанија calledпозвани NovocureNovocure
170
413000
3000
osnovao kompaniju "Novocure"
07:11
to developразвити his discoveryоткриће
171
416000
3000
kako bi svoje otkriće
07:14
into a practicalпрактично therapyтерапија for patientsпацијенти.
172
419000
3000
razvio do nivoa primene u lečenju pacijenata.
07:17
In that time, Novocure'sNovocure je developedразвијен two systemsсистема --
173
422000
4000
U tu svrhu "Novocure" je razvio dva sistema -
07:21
one systemсистем for cancersрака in the headглава
174
426000
3000
jedan za primenu u slučaju raka mozga,
07:24
and anotherдруги systemсистем for cancersрака in the trunkтрунк of the bodyтело.
175
429000
3000
i drugi za lečenja raka trupa tela.
07:27
The first cancerрак that we have focusedфокусиран on
176
432000
3000
Prvi tip raka na koji smo se skoncentrisali
07:30
is the deadlyсмртоносно brainмозак cancerрак, GBMGBM.
177
435000
3000
je smrtonosni rak mozga, glioblastoma (GBM).
07:33
GBMGBM affectsутиче на about 10,000 people
178
438000
3000
Od GBM-a oboli oko 10.000 osoba
07:36
in the U.S. eachсваки yearгодине.
179
441000
3000
u SAD-u svake godine.
07:39
It's a deathсмрт sentencerečenice.
180
444000
2000
To je smrtna kazna.
07:41
The expectedочекиван fiveпет yearгодине survivalопстанак
181
446000
2000
Verovatnoća za petogodišnje preživljanje
07:43
is lessмање than fiveпет percentпроценат.
182
448000
2000
je manja od 5 odsto.
07:45
And the typicalтипично patientпацијент
183
450000
2000
Tipičan pacijent
07:47
with optimaloptimalno therapyтерапија
184
452000
2000
koji prima optimalnu terapiju
07:49
survivesпреживи just a little over a yearгодине,
185
454000
3000
će živeti malo duže od godinu dana,
07:52
and only about sevenседам monthsмесеци
186
457000
2000
i samo sedam meseci
07:54
from the time that the cancerрак is first treatedтретирани
187
459000
3000
od perioda kada je lečenje raka počelo
07:57
and then comesдолази back and startsпочиње growingрастуће again.
188
462000
3000
i kada dođe do relapsiranja tumora.
08:02
NovocureNovocure conductedспроведено
189
467000
2000
"Novocure" je sproveo
08:04
its first phasefaza threeтри randomizedslučajnom trialсуђење
190
469000
2000
prvu studiju treće faze uz nasumičan izbor pacijenata
08:06
in patientsпацијенти with recurrentperiodiиna GBMGBM.
191
471000
2000
sa relapsirajućim GBM-om.
08:08
So these are patientsпацијенти
192
473000
2000
To su pacijenti koji
08:10
who had receivedпримљен surgeryоперација,
193
475000
4000
su bili podvrgnuti operacijama,
08:14
highвисоко dosedoza radiationзрачење to the headглава
194
479000
2000
visokoj dozi zračenja glave
08:16
and first-lineprvog reda chemotherapyхемотерапија,
195
481000
2000
i inicijalnoj hemoterapiji,
08:18
and that had failedније успео and theirњихова tumorsтумори had grownодрастао back.
196
483000
3000
sve to je bilo bezuspešno i tumor je relapsirao.
08:21
We dividedподељено the patientsпацијенти into two groupsгрупе.
197
486000
3000
Podelili smo pacijente u dve grupe.
08:24
The first groupгрупа receivedпримљен second-linedruga linija chemotherapyхемотерапија,
198
489000
3000
Prva grupa pacijenata je tretirana sekundarnim režimom hemoterapije,
08:27
whichкоја is expectedочекиван to doubleдвоструко the life expectancyочекивања,
199
492000
3000
koja bi trebalo da udvostruči period preživljavanja,
08:30
versusнаспрам no treatmentтретман at all.
200
495000
2000
u poređenju sa periodom preživljavanja bez ikakvog tretmana.
08:32
And then the secondдруго groupгрупа
201
497000
2000
Druga grupa pacijenata
08:34
receivedпримљен only TumorTumor TreatingTretira FieldPolje therapyтерапија.
202
499000
3000
je bila podvrgnuta lečenju "Poljima za tretiranje tumora".
08:37
What we saw in that trialсуђење
203
502000
2000
Ono što smo uočili u studiji je
08:39
is that that the life expectanciesopadanje of bothи једно и друго groupsгрупе --
204
504000
3000
da je period preživljavanja u slučaju obe grupe,
08:42
so the chemotherapyхемотерапија treatedтретирани groupгрупа
205
507000
2000
dakle i onih koji su tretirani hemoterapijom,
08:44
and the TumorTumor TreatingTretira FieldPolje groupгрупа --
206
509000
2000
i onih koji su tretirani "Poljima za tretiranje tumora",
08:46
was the sameисти.
207
511000
2000
bio jednak.
08:48
But importantlyважно,
208
513000
2000
Međutim,
08:50
the TumorTumor TreatingTretira FieldPolje groupгрупа
209
515000
3000
ljudi koji su tretirani poljima koja leče tumor
08:53
sufferedпретрпео noneниједан of the sideстрана effectsефекте
210
518000
3000
nisu patili ni od jedne kontraindikacije
08:56
typicalтипично of chemotherapyхемотерапија patientsпацијенти.
211
521000
3000
koje su tipične za hemoterapiju.
08:59
They had no painбол,
212
524000
2000
Nisu bili u bolovima,
09:01
sufferedпретрпео noneниједан of the infectionsинфекције.
213
526000
3000
nije došlo do infekcija.
09:04
They had no nauseamučnina, diarrheaдијареја,
214
529000
3000
Nije bilo mučnine, dijareje,
09:07
constipationkonstipacija, fatigueumor
215
532000
3000
zatvora, zamora
09:10
that would be expectedочекиван.
216
535000
2000
što bi bilo očekivano.
09:12
BasedNa osnovu on this trialсуђење,
217
537000
2000
Na osnovu ove studije,
09:14
in AprilAprila of this yearгодине,
218
539000
2000
iz aprila ove godine, Administracija
09:16
the FDAFDA approvedодобрена TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja
219
541000
3000
za hranu i lekove je odobrila upotrebu "Polja za tretiranje
09:19
for the treatmentтретман of patientsпацијенти
220
544000
2000
tumora" za lečenje bolesnika
09:21
with recurrentperiodiиna GBMGBM.
221
546000
3000
koji pate od relapsirajuće forme GBM-a.
09:24
ImportantlyOno što je važnije, it was the first time ever
222
549000
3000
Ono što je važno je da je Administracija po prvi put
09:27
that the FDAFDA includedукључени
223
552000
2000
u svojim formularima za odobrenje
09:29
in theirњихова approvalodobrenje of an oncologyOnkologija treatmentтретман
224
554000
3000
primene onkološkog tretmana
09:32
a qualityквалитета of life claimпотраживање.
225
557000
2000
navela kvalitet života kao prednost.
09:36
So I'm going to showсхов you now
226
561000
3000
Pokazaću vam sada
09:39
one of the patientsпацијенти
227
564000
2000
jednog pacijenta
09:41
from this trialсуђење.
228
566000
3000
iz studije.
09:44
RobertRobert Dill-BundiDil-Bundi
229
569000
2000
Robert Dil-Bandi
09:46
is a famousпознат SwissŠvajcarska cyclingbiciklizam championшампион.
230
571000
2000
je poznati švajcarski šampion u biciklizmu.
09:48
He wonпобедио the goldзлато medalmedalju in MoscowMoskva
231
573000
2000
Osvojio je zlatnu medalju u Moskvi
09:50
in the 4,000 meterметар pursuitгоњење.
232
575000
3000
u trci na 4.000 metara.
09:53
And fiveпет yearsгодине agoпре,
233
578000
3000
Pre pet godina,
09:56
RobertRobert was diagnoseddijagnoza with GBMGBM.
234
581000
3000
Robertu je dijagnostikovan GBM.
09:59
He receivedпримљен the standardстандард treatmentsтретмани.
235
584000
2000
Lečen je standardnim protokolima.
10:01
He receivedпримљен surgeryоперација.
236
586000
3000
Podvrgnut je operaciji.
10:04
He receivedпримљен highвисоко dosedoza radiationзрачење to the headглава.
237
589000
3000
Primio je visoku dozu zračenja glave.
10:07
And he receivedпримљен first-lineprvog reda chemotherapyхемотерапија.
238
592000
3000
I dobio je inicijalnu hemoterapiju.
10:10
A yearгодине after this treatmentтретман --
239
595000
2000
Godinu dana nakon tog tretmana,
10:12
in factчињеница, this is his baselineбаселине MRIMRI.
240
597000
3000
ovo je ustvari njegov osnovni MR snimak.
10:15
You can see that the blackцрн regionsрегије
241
600000
3000
Ovi crni delovi koje možete videti
10:18
in the upperгорњи right quadrantkvadrant
242
603000
2000
u gornjem desnom kvadrantu
10:20
are the areasобласти where he had surgeryоперација.
243
605000
2000
su delovi koji su bili podvrgnuti operaciji.
10:22
And a yearгодине after that treatmentтретман,
244
607000
2000
Godinu dana nakon tretmana,
10:24
his tumorтумор grewрастао back with a vengeanceосвета.
245
609000
3000
tumor se povratio u još agresivnijoj formi.
10:27
That cloudyoblačno whiteбео massмаса that you see
246
612000
3000
Ova magličasta bela masa koju možete videti
10:30
is the recurrencePonavljanje of the tumorтумор.
247
615000
3000
je tumor koji se ponovo stvorio.
10:33
At this pointтачка, he was told by his doctorsдоктори
248
618000
3000
U tom momentu lekari su mu rekli
10:36
that he had about 3 monthsмесеци to liveживи.
249
621000
3000
da mu je ostalo još oko tri meseca života.
10:39
He enteredушао our trialсуђење.
250
624000
2000
Uključili smo ga u našu studiju.
10:41
And here we can see him gettingдобијања the therapyтерапија.
251
626000
3000
Ovde ga možemo videti u fazi lečenja.
10:44
First of all, these electrodesелектроде are noninvasiveinvazivna.
252
629000
3000
Pre svega, ovo su neinvazivne elektrode.
10:47
They're attachedу прилогу to the skinкожа
253
632000
2000
Prikačene su za kožu
10:49
in the areaподручје of the tumorтумор.
254
634000
2000
u predelu tumora.
10:51
Here you can see
255
636000
2000
Možete videti ovde
10:53
that a technicianтехничар is placingпостављање them on there much like bandageszavoje.
256
638000
3000
tehničara kako ih postavlja na sličan način kao i zavoj.
10:56
The patientsпацијенти learnучи to do this themselvesсами
257
641000
3000
Pacijenti nauče da sami ovo rade.
10:59
And then the patientsпацијенти
258
644000
3000
Nakon toga pacijenti
11:02
can undergoproći kroz all the activitiesактивности of theirњихова dailyдневно life.
259
647000
3000
mogu nastaviti sa uobičajenim dnevnim aktivnostima.
11:05
There's noneниједан of the tirednessumor.
260
650000
2000
Ne dolazi do zamora.
11:07
There's noneниједан of what is calledпозвани the "chemoHemoterapija headглава."
261
652000
3000
Ne dolazi do sindroma nazvanog "hemo-glava".
11:10
There's no sensationсензација.
262
655000
2000
Ništa se ne oseća.
11:12
It doesn't interfereмеђусобно
263
657000
2000
To ne interferira
11:14
with computersрачунари or electricalелектрични equipmentопрема.
264
659000
3000
sa računarima ili električnom opremom.
11:17
And the therapyтерапија is deliveredиспоручена continuouslyнепрекидно
265
662000
2000
Terapija se kontinuirano primenjuje
11:19
at home,
266
664000
2000
kod kuće
11:21
withoutбез havingимати to go into the hospitalболница
267
666000
2000
i nije potrebno odlaziti u bolnicu,
11:23
eitherили periodicallyпериодично or continuallyконтинуирано.
268
668000
3000
bilo periodično ili stalno.
11:26
These are Robert'sRobert je MRIsMr nije,
269
671000
3000
Ovo su Robertovi MR snimci,
11:29
again, underиспод only TTFieldTTField treatmentтретман.
270
674000
3000
ponovo, pri isključivoj primeni terapije polja koja leče tumor.
11:32
This is a therapyтерапија that takes time to work.
271
677000
3000
Neophodno je vreme da bi ova terapija delovala.
11:35
It's a medicalмедицински deviceуређај;
272
680000
2000
To je medicinski uređaj,
11:37
it worksИзвођење радова when it's on.
273
682000
2000
radi kada je uključen.
11:39
But what we can see is, by monthмесец дана sixшест,
274
684000
2000
Ali možemo da vidimo da već u šestom mesecu
11:41
the tumorтумор has respondedодговорио
275
686000
3000
dolazi do delovanja na tumor
11:44
and it's begunпочело to meltotopiti away.
276
689000
3000
koji počinje lagano da nestaje.
11:47
It's still there.
277
692000
2000
Još uvek je tamo.
11:49
By monthмесец дана 12,
278
694000
2000
Ovde, u dvanaestom mesecu
11:51
we could argueаргуе whetherда ли је
279
696000
2000
možemo polemisati da li je
11:53
there's a little bitмало of materialматеријал around the edgesивице,
280
698000
2000
preostalo nešto tkiva tumora oko samih ivica
11:55
but it's essentiallyУ суштини completelyу потпуности goneотишла.
281
700000
3000
ali je u principu nestao potpuno.
11:58
It's now fiveпет yearsгодине
282
703000
2000
Prošlo je pet godina
12:00
sinceОд Robert'sRobert je diagnosisdijagnoza,
283
705000
2000
od uspostavljanja Robertove dijagnoze
12:02
and he's aliveжив,
284
707000
3000
i on je živ,
12:05
but importantlyважно, he's healthyздрав
285
710000
2000
i što je važno, on je zdrav
12:07
and he's at work.
286
712000
2000
i radi.
12:09
I'm going to let him, in this very shortкратак clipклип,
287
714000
2000
U ovom kratkom filmu će vam on
12:11
describeопишите his impressionsимпресије of the therapyтерапија
288
716000
2000
opisati svojim rečima
12:13
in his ownвластити wordsречи.
289
718000
2000
utiske o terapiji.
12:15
(VideoVideo zapis) RobertRobert Dill-BundiDil-Bundi: My qualityквалитета of life,
290
720000
2000
(Snimak) Robert Dil-Bandi: Kvalitet mog života,
12:17
I rateстопа what I have todayданас
291
722000
2000
ja ocenjujem ono što danas posedujem
12:19
a bitмало differentразличит than what mostнајвише people would assumeпретпоставити.
292
724000
4000
malo drukčije u odnosu na ono što bi većina ljudi pretpostavila.
12:23
I am the happiestnajsretniji, the happiestnajsretniji personособа in the worldсвет.
293
728000
5000
Ja sam najsrećnija, najsrećnija osoba na svetu.
12:28
And everyсваки singleједно morningјутро I appreciateценити life.
294
733000
4000
Svakog jutra ja slavim život.
12:32
EverySvaki night I fallпасти asleepзаспао very well,
295
737000
3000
Svake noći lako zaspim,
12:35
and I am, I repeatпонављање,
296
740000
3000
i ja sam, ponavljam,
12:38
the happiestnajsretniji man in the worldсвет,
297
743000
2000
najsrećniji čovek na zemlji,
12:40
and I'm thankfulzahvalni I am aliveжив.
298
745000
3000
i zahvalan sam što sam živ.
12:45
BDBD: Novocure'sNovocure je alsoтакође workingрад on lungплућа cancerрак
299
750000
3000
BD: "Novocure" takođe radi na raku pluća,
12:48
as the secondдруго targetциљ.
300
753000
2000
to je novi cilj.
12:50
We'veMoramo runтрцати a phasefaza two trialсуђење
301
755000
2000
Sprovodimo drugu fazu studije
12:52
in SwitzerlandŠvajcarska
302
757000
2000
u Švajcarskoj
12:54
on, again, recurrentperiodiиna patientsпацијенти --
303
759000
2000
i to ponovo na pacijentima sa relapsirajućim tumorom,
12:56
patientsпацијенти who have receivedпримљен standardстандард therapyтерапија
304
761000
3000
to su pacijenti koji su bili podrvgnuti standardnim tretmanima
12:59
and whoseчије cancerрак has come back.
305
764000
3000
a rak se ponovo javio.
13:02
I'm going to showсхов you anotherдруги clipклип
306
767000
2000
Pokazaću vam još jedan snimak,
13:04
of a womanжена namedназван LydiaLidija.
307
769000
2000
o ženi koja se zove Lidija.
13:06
Lydia'sLidija je a 66 year-oldgodina farmerфармер
308
771000
2000
Lidija ima 66 godina i ona je poljoprivrednik
13:08
in SwitzerlandŠvajcarska.
309
773000
2000
u Švajcarskoj.
13:10
She was diagnoseddijagnoza with lungплућа cancerрак
310
775000
2000
Dijagnostifikovan joj je rak pluća
13:12
fiveпет yearsгодине agoпре.
311
777000
2000
pre pet godina.
13:14
She underwentBio je podvrgnut fourчетири differentразличит regimesрежима of chemotherapyхемотерапија
312
779000
3000
U toku lečenja primila je četiri različita režima hemoterapije
13:17
over two yearsгодине,
313
782000
2000
u periodu od dve godine,
13:19
noneниједан of whichкоја had an effectефекат.
314
784000
2000
ni jedan od njih nije pokazao efekat.
13:21
Her cancerрак continuedнаставио to growрасту.
315
786000
2000
Njen rak je nastavljao da raste.
13:23
ThreeTri yearsгодине agoпре,
316
788000
2000
Pre tri godine
13:25
she enteredушао the NovocureNovocure lungплућа cancerрак trialсуђење.
317
790000
4000
je pristupila studiji "Novocure"-a za lečenje raka pluća.
13:29
You can see, in her caseслучај,
318
794000
2000
Možete vidti da u njenom slučaju
13:31
she's wearingноси her transducertransduktor arraysnizovi,
319
796000
2000
ona nosi provodničke mreže,
13:33
one of the frontфронт of her chestгруди, one on the back,
320
798000
3000
jednu na grudima, jednu na leđima,
13:36
and then the secondдруго pairпар side-to-sidena stranu over the liverјетра.
321
801000
3000
i još jedan par koji je postavljen jedan do drugog oko jetre.
13:39
You can see the TumorTumor TreatingTretira FieldPolje fieldпоље generatorгенератор,
322
804000
3000
Možete uočiti i punjač "Polja za tretiranje tumora"
13:42
but importantlyважно you can alsoтакође see that she is livingживи her life.
323
807000
3000
ali još važnije možete videti da ona živi svoj život.
13:45
She is managingUpravljanje her farmфарма.
324
810000
2000
Ona održava svoje imanje.
13:47
She's interactingинтерактивно with her kidsклинци and her grandгранд kidsклинци.
325
812000
3000
Druži se sa svojom decom i unucima.
13:50
And when we talkedпричао to her,
326
815000
3000
U razgovoru nam je rekla
13:53
she said that when she was undergoingu toku chemotherapyхемотерапија,
327
818000
2000
da je morala da ide u bolnicu svakog meseca kako bi primila svoju dozu,
13:55
she had to go to the hospitalболница everyсваки monthмесец дана for her infusionsnapici.
328
820000
3000
dok se lečila hemoterapijom.
13:58
Her wholeцела familyпородица sufferedпретрпео
329
823000
2000
Čitava njena porodica je patila
14:00
as her sideстрана effectефекат profileprofil cameДошао and wentотишао.
330
825000
2000
dok je posmatrala nuz-pojave lečenja kako se javljaju i nestaju.
14:02
Now she can runтрцати
331
827000
2000
Sada može da se bavi
14:04
all of the activitiesактивности of her farmфарма.
332
829000
3000
svim delatnostima na svom imanju.
14:07
It's only the beginningпочетак.
333
832000
2000
To je samo početak.
14:09
(ApplauseAplauz)
334
834000
7000
(aplauz)
14:16
In the labлаб, we'veми смо observedпримећено tremendousстрашно synergiessinergije
335
841000
4000
U laboratoriji smo uočili neverovatne sinergističke efekte
14:20
betweenизмеђу chemotherapyхемотерапија and TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja.
336
845000
3000
hemoterapije i polja koja leče rak.
14:23
There's researchистраживање underwayу току now at HarvardHarvard MedicalMedicinski SchoolŠkola
337
848000
3000
U Školi medicine Harvarda je trenutno u toku istraživanje
14:26
to pickпицк the optimumоптимално pairsпарови
338
851000
2000
koje iznalazi najbolje parove terapija
14:28
to maximizeUvećaj that benefitкористи.
339
853000
2000
koje bi pojačale prednosti tretmana.
14:30
We alsoтакође believe that TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja will work with radiationзрачење
340
855000
3000
Takođe verujemo da će "Polja za tretiranje raka" davati dobre rezultate
14:33
and interruptпрекидати the self-repairсамо-поправка mechanismsмеханизми that we have.
341
858000
4000
u sinergiji sa zračenjem pri onesposobljavanju mehanizama za reparaciju koje nosimo u sebi.
14:37
There's now a newново researchистраживање projectпројекат underwayу току
342
862000
2000
Novi istraživački projekat, koji treba da
14:39
at the KarolinskaKarolinskog instituta in SwedenŠvedska
343
864000
2000
dokaže tu hipotezu, treba da počne
14:41
to proveдоказати that hypothesisхипотеза.
344
866000
2000
na institutu Karolinska u Švedskoj.
14:43
We have more trialsсуђења plannedпланирано
345
868000
2000
Planirali smo još studija
14:45
for lungплућа cancerрак,
346
870000
2000
za izučavanje raka pluća,
14:47
pancreaticpankreasa cancerрак, ovarianjajnika cancerрак
347
872000
2000
raka gušterače, raka jajnika
14:49
and breastдојке cancerрак.
348
874000
2000
i raka dojki.
14:51
And I firmlyčvrsto believe
349
876000
2000
Ja zaista verujem da će
14:53
that in the nextследећи 10 yearsгодине
350
878000
2000
u narednih deset godina
14:55
TumorTumor TreatingTretira FieldsPolja
351
880000
2000
Polja za tretiranje tumora
14:57
will be a weaponоружје availableдоступан to doctorsдоктори and patientsпацијенти
352
882000
3000
biti dostupno oruđe za lekare i pacijente
15:00
for all of these most-difficult-to-treatVećina-teško-da-poslastica solidчврст tumorsтумори.
353
885000
5000
za sve ove veoma teške forme tumora tvrdog tkiva.
15:06
I'm alsoтакође very hopefulнадам се
354
891000
2000
Takođe se nadam
15:08
that in the nextследећи decadesдеценија,
355
893000
2000
da ćemo u narednim decenijama
15:10
we will make bigвелики stridesvelike korake
356
895000
2000
učiniti velike pomake
15:12
on reducingсмањење that deathсмрт rateстопа
357
897000
3000
u smanjenju stope smrtnosti
15:15
that has been so challengingизазован in this diseaseболест.
358
900000
3000
koja je već toliko dugo istinski izazov kod ove bolesti.
15:18
Thank you.
359
903000
2000
Hvala vam.
15:20
(ApplauseAplauz)
360
905000
9000
(aplauz)
Translated by Jelena Nedjic
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Doyle - Engineer
With his company Novocure, Bill Doyle works to bring breakthrough medical technologies to doctors and patients.

Why you should listen

Bill Doyle is the executive chair of Novocure, a company commercializing a new therapeutic modality for solid tumors using low-intensity electric fields. Recently, Novocure received FDA approval for its first indication, recurrent Glioblastoma Multiforme (GBM), the most virulent form of brain cancer; it is now conducting additional clinical trials.

In 2002, Doyle co-founded medical device venture firm WFD Ventures, which provides financing and business-building expertise to medical device companies with the potential to make a major impact on patient care, working with entrepreneurs, doctors and scientists to improve medical outcomes and maximize the potential of their innovations.

A graduate of MIT, Doyle stablished the MIT FIRST Scholarship for FIRST Robotics Competition participants admitted to MIT.

Watch Jay Walker's onstage Q&A with Bill Doyle >>

More profile about the speaker
Bill Doyle | Speaker | TED.com