ABOUT THE SPEAKER
Jessica Ladd - Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice.

Why you should listen

Jessica Ladd is the founder and CEO of Callisto, formerly Sexual Health Innovations, and a TED Fellow. She has been honored as a fearless changemaker by the Case Foundation, an emerging innovator by Ashoka and American Express, and as the Civic Hacker of the Year by Baltimore Innovation Week.

Before founding Sexual Health Innovations, Ladd worked in the White House Office of National AIDS Policy as a public policy associate at The AIDS Institute and as a sexual health educator and researcher for a variety of organizations. She also founded The Social Innovation Lab in Baltimore and a chapter of FemSex at Pomona College. She received her Masters in Public Health at Johns Hopkins and her BA in Public Policy/Human Sexuality at Pomona College. She left a PhD program in infectious disease epidemiology at Johns Hopkins in order to pursue work at Sexual Health Innovations full-time.

Ladd has created a platform, Callisto, for survivors of sexual assault to electronically document and report what happened to them. The platform helps identify serial sexual offenders, allowing victims to either (1) directly report to an institution or (2) store their identity in escrow and only release it to an institution if another victim names the same assailant.

More profile about the speaker
Jessica Ladd | Speaker | TED.com
TED2016

Jessica Ladd: The reporting system that sexual assault survivors want

เจสสิกา เลดด์ (Jessica Ladd): ระบบการแจ้งความที่ผู้เสียหายคดีล่วงละเมิดทางเพศต้องการ

Filmed:
1,479,910 views

"เราไม่จำเป็นจำต้องอยู่ในโลกที่ 99 เปอร์เซ็นต์ของผู้ข่มขืนไม่ถูกลงโทษ" เจสสิกา เลดด์ กล่าว ด้วย Callisto ระบบแพลตฟอร์มใหม่ที่ช่วยให้นักศึกษามหาวิทยาลัยสามารถแจ้งความคดีล่วงละเมิดทางเพศอย่างโดยไม่ออกนามได้ Ladd กำลังช่วยให้ผู้เสียหายได้รับการสนับสนุนและความยุติธรรมอย่างที่พวกเขาควรจะได้รับ และในขณะเดียวกันก้ให้ความเคารพในความเป็นส่วนตัวของพวกเขาด้วย "เราสามารถจะสร้างโลกที่มีสิ่งที่จะยับยั้งการละเมิดสิทธิของผู้อื่นได้อย่างจริงจัง" เธอกล่าว
- Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hannahฮันนาห์ is excitedตื่นเต้น to be going to collegeวิทยาลัย.
0
1520
3416
ฮันนาห์ตื่นเต้นที่จะได้ไปมหาวิทยาลัย
00:16
She couldn'tไม่สามารถ wait
to get out of her parents'พ่อแม่ houseบ้าน,
1
4960
2776
เธอแทบรอไม่ไหว
ที่จะย้ายออกจากบ้านของพ่อแม่
00:19
to proveพิสูจน์ to them that she's an adultผู้ใหญ่,
2
7760
2016
เพื่อแสดงให้พวกเขาเห็นว่าเธอโตแล้ว
00:21
and to proveพิสูจน์ to her newใหม่ friendsเพื่อน
that she belongsเป็น.
3
9800
2680
และเพื่อกลายเป็นส่วนหนึ่ง
ในกลุ่มเพื่อนใหม่ ๆ
00:25
She headsหัว to a campusวิทยาเขต partyพรรค
4
13360
1576
เธอตรงไปยังปาร์ตี้ของคณะ
00:26
where she seesเห็น a guy
that she has a crushบด on.
5
14960
2536
แล้วเธอก็เจอผู้ชายคนหนึ่งที่เธอชอบ
00:29
Let's call him Mikeไมค์.
6
17520
1360
เรียกเขาว่าไมค์ก็แล้วกัน
00:32
The nextต่อไป day, Hannahฮันนาห์ wakesตื่น up
with a poundingการห้ำหั่น headacheอาการปวดหัว.
7
20440
4080
วันรุ่งขึ้น เธอตื่นขึ้นมากับหัวที่ปวดตุ้บ ๆ
เธอจำคืนก่อนหน้านั้นได้แค่เป็นช่วง ๆ
00:37
She can only rememberจำ
the night in flashesกะพริบ.
8
25280
2680
แต่สิ่งที่เธอจำได้คือ
00:40
But what she does rememberจำ is
9
28480
1696
00:42
throwingการขว้างปา up in the hallห้องโถง
outsideด้านนอก Mike'sไมค์ roomห้อง
10
30200
2840
ตอนที่เธออาเจียนอยู่หน้าห้องของไมค์
00:46
and staringที่จ้องมอง at the wallผนัง silentlyเงียบ
while he was insideภายใน her,
11
34440
3096
และเธอได้แต่จ้องไปที่ผนังอย่างเงียบ ๆ
ขณะที่เขาสอดมันเข้าไปในตัวเธอ
00:49
wantingบกพร่อง it to stop,
12
37560
1280
เธอคิดอยากให้เขาหยุด
แล้วเธอก็กลับบ้านไปแบบเนื้อตัวสั่น
00:51
then shakilyตัวสั่น stumblingที่สะดุด home.
13
39520
1960
เธอไม่ได้รู้สึกดีกับสิ่งที่เกิดขึ้น
00:54
She doesn't feel good about what happenedที่เกิดขึ้น,
14
42856
2000
00:56
but she thinksคิดว่า, "Maybe this is just
what sexเพศ in collegeวิทยาลัย is?"
15
44880
3720
แต่ก็คิดว่า "เซ็กส์ในมหาวิทยาลัย
ก็คงเป็นแบบนี้ละมั้ง"
ผู้หญิงหนึ่งในห้าคน และผู้ชาย
หนึ่งในสิบสามคน ถูกลวนลามทางเพศ
01:01
One in fiveห้า womenผู้หญิง and one in 13 menผู้ชาย
will be sexuallyทางเพศสัมพันธ์ assaultedทำร้าย
16
49840
4216
01:06
at some pointจุด duringในระหว่าง theirของพวกเขา collegeวิทยาลัย careerอาชีพ
in the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา.
17
54080
4120
ในขณะที่พวกเขากำลังศึกษาอยู่
ในมหาวิทยาลัยในสหรัฐอเมริกา
01:11
Lessน้อยกว่า than 10 percentเปอร์เซ็นต์ will ever reportรายงาน
theirของพวกเขา assaultโจมตี to theirของพวกเขา schoolโรงเรียน
18
59520
4416
น้อยกว่า 10 เปอร์เซ็นของคนกลุ่มนี้
จะแจ้งเรื่องไปยังทางมหาวิทยาลัย
01:15
or to the policeตำรวจ.
19
63960
1496
หรือแจ้งความกับตำรวจ
01:17
And those who do, on averageเฉลี่ย,
wait 11 monthsเดือน to make the reportรายงาน.
20
65480
4920
และโดยเฉลี่ยแล้ว คนที่ตัดสินใจจะแจ้งความ
จะรอถึง 11 เดือนก่อนที่จะแจ้งความจริงๆ
ที่จริงแล้ว ฮันนาห์รู้สึกว่า
เธออยากรับมือกับเรื่องนี้ด้วยตัวเอง
01:24
Hannahฮันนาห์ initiallyในขั้นต้น just feelsรู้สึก like dealingการซื้อขาย
with what happenedที่เกิดขึ้น on her ownด้วยตัวเอง.
21
72040
3696
01:27
But when she seesเห็น Mikeไมค์
takingการ girlsสาว ๆ home from partiesคู่กรณี,
22
75760
2576
แต่เธอเห็นไมค์พาผู้หญิงจากปาร์ตี้
กลับบ้านไปกับเขา
01:30
she's worriedกลุ้มใจ about them.
23
78360
1240
เธอเป็นห่วงผู้หญิงพวกนั้น
01:32
After graduationการสำเร็จการศึกษา, Hannahฮันนาห์ learnsเรียนรู้
24
80600
2256
หลังจากเรียนจบ ฮันนาห์ก็รู้ว่า
01:34
that she was one of fiveห้า womenผู้หญิง
who Mikeไมค์ did the exactแน่นอน sameเหมือนกัน thing to.
25
82880
5040
เธอเป็นหนึ่งในผู้หญิงห้าคน
ที่ถูกไมค์ทำแบบเดียวกัน
01:40
And this is not an unlikelyไม่แน่ scenarioสถานการณ์
26
88840
2416
และนี่ไม่ใช่เหตุการณ์
ที่เกินความคาดหมายแต่อย่างใด
01:43
because 90 percentเปอร์เซ็นต์ of sexualทางเพศ assaultsถูกทำร้ายร่างกาย
27
91280
3056
เพราะ 90 เปอร์เซ็นต์
ของการลวนลามทางเพศ
01:46
are committedมุ่งมั่น by repeatทำซ้ำ offendersผู้กระทำผิด.
28
94360
2240
เกิดขึ้นจากผู้กระทำผิดซ้ำ
01:49
But with suchอย่างเช่น lowต่ำ reportingการรายงาน ratesราคา,
29
97160
1656
แต่เพราะอัตราการแจ้งความที่ต่ำมาก
01:50
it's fairlyอย่างเป็นธรรม unlikelyไม่แน่ that even
repeatทำซ้ำ perpetratorsกระทำผิด will be reportedรายงาน,
30
98840
3816
แม้แต่กับผู้กระทำผิดซ้ำ
ก็มีโอกาสสูงที่จะไม่ถูกแจ้งความ
01:54
much lessน้อยกว่า anything happenเกิดขึ้น if they are.
31
102680
2536
และโอกาสที่จะถูกลงโทษก็น้อยลงไปอีก
01:57
In factความจริง, only sixหก percentเปอร์เซ็นต์
of assaultsถูกทำร้ายร่างกาย reportedรายงาน to the policeตำรวจ
32
105240
5136
ในจำนวนคดีการลวนลามทางเพศที่ถูกแจ้งความ
มีเพียงหกเปอร์เซ็นต์เท่านั้น
02:02
endปลาย with the assailantผู้โจมตี
spendingการใช้จ่าย a singleเดียว day in prisonคุก.
33
110400
2880
ที่ผู้กระทำผิดถูกจับเข้าคุก
02:05
Meaningความหมาย, there's a 99 percentเปอร์เซ็นต์ chanceโอกาส
that they'llพวกเขาจะ get away with it.
34
113680
4800
นั่นหมายความว่า ผู้กระทำผิด
จะมีโอกาสถึง 99 เปอร์เซ็นต์ ที่จะลอยนวลไปได้
02:11
This meansวิธี there's practicallyจวน
no deterrentเครื่องยับยั้ง to assaultโจมตี
35
119400
3416
นั่นหมายความว่า
ไม่มีอะไรเป็นสิ่งยับยั้งผู้กระทำผิดเลย
02:14
in the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา.
36
122840
1480
ในสหรัฐอเมริกา
02:18
Now, I'm an infectiousติดเชื้อ diseaseโรค
epidemiologistระบาดวิทยา by trainingการอบรม.
37
126160
3336
ตามสายงานแล้ว
ฉันเป็นนักระบาดวิทยาการสาขาโรคติดต่อ
02:21
I'm interestedสนใจ in systemsระบบ and networksเครือข่าย
38
129520
3096
ฉันมีความสนใจเกี่ยวกับระบบและเครือข่าย
02:24
and where we can concentrateตั้งสมาธิ
our resourcesทรัพยากร to do the mostมากที่สุด good.
39
132640
4000
และวิธีการที่เราจะสามารถจำกัด
การใช้ทรัพยากรให้เกิดประโยชน์มากที่สุด
02:29
So this, to me, is a tragicอนาถ
but a solvableแก้ปัญหาได้ problemปัญหา.
40
137200
5120
เพราะฉะนั้น สำหรับฉัน นี่คือเรื่องน่าเศร้า
แต่มันเป็นปัญหาที่เราสามารถจะแก้ไขได้
02:35
So when the issueปัญหา of campusวิทยาเขต assaultโจมตี
startedเริ่มต้น hittingกดปุ่ม the newsข่าว a fewน้อย yearsปี agoมาแล้ว,
41
143280
4136
ดังนั้น หลายปีก่อน เมื่อประเด็นเกี่ยวกับ
การลวนลามในสถานศึกษาเป็นข่าวขึ้นมา
02:39
it feltรู้สึกว่า like a uniqueเป็นเอกลักษณ์ opportunityโอกาส
to make a changeเปลี่ยนแปลง.
42
147440
3376
มันเหมือนเป็นโอกาสสำคัญ
ให้เราสร้างความเปลี่ยนแปลง
02:42
And so we did.
43
150840
1200
และเราก็สร้างมันขึ้นมา
02:44
We startedเริ่มต้น by talkingการพูด
to collegeวิทยาลัย survivorsผู้รอดชีวิต.
44
152560
2776
เราเริ่มจากการพูดคุยกับ
ผู้ที่เคยตกเป็นเหยื่อในมหาวิทยาลัย
02:47
And what they wishประสงค์ they'dพวกเขาต้องการ had
in collegeวิทยาลัย is prettyน่ารัก simpleง่าย;
45
155360
3000
สิ่งที่พวกเขาอยากให้มีในสมัยเรียน
มันไม่ใช่อะไรใหญ่โตเลย
02:50
they wanted a websiteเว็บไซต์,
46
158880
1536
พวกเขาอยากให้มีเว็บไซต์
02:52
one they could use
at the time and placeสถานที่
47
160440
2136
ที่พวกเขาจะสามารถใช้ได้
ในเวลาและสถานที่
02:54
that feltรู้สึกว่า safestปลอดภัยที่สุด to them
48
162600
1440
ที่พวกเขารู้สึกปลอดภัยที่สุด
02:56
with clearlyอย่างเห็นได้ชัด writtenเขียน informationข้อมูล
about theirของพวกเขา reportingการรายงาน optionsตัวเลือก,
49
164800
3976
ที่มีข้อมูลชัดเจนเกี่ยวกับวิธีการ
ที่พวกเขาจะสามารถแจ้งความ
03:00
with the abilityความสามารถ to electronicallyด้วยระบบอิเล็กทรอนิกส์
reportรายงาน theirของพวกเขา assaultโจมตี,
50
168800
3136
เว็บไซต์ที่พวกเขาสามารถจะใช้
เพื่อรายงานเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นได้
03:03
ratherค่อนข้าง than havingมี the first stepขั้นตอน
51
171960
1616
โดยที่พวกเขาไม่จำเป็นต้องเริ่ม
03:05
to go in and talk to someoneบางคน
who mayอาจ or mayอาจ not believe them.
52
173600
2880
ด้วยการเข้าไปพูดกับคนที่อาจจะเชื่อ
หรืออาจจะไม่เชื่อพวกเขาก็ได้
03:09
With the optionตัวเลือก to createสร้าง
a secureปลอดภัย, timestampedtimestamped documentเอกสาร
53
177080
3296
พร้อมกับตัวเลือกที่จะสร้างเอกสาร
ที่ถูกเข้ารหัสและลงวันที่
03:12
of what happenedที่เกิดขึ้น to them,
54
180400
1496
เกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้น
03:13
preservingการรักษา evidenceหลักฐาน
even if they don't want to reportรายงาน yetยัง.
55
181920
3040
เพื่อเก็บไว้เป็นหลักฐาน
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะยังไม่อยากจะแจ้งความ
03:17
And lastlyในที่สุด, and perhapsบางที mostมากที่สุด criticallyฉกรรจ์,
56
185560
2976
อย่างสุดท้าย
และนี่อาจจะสำคัญที่สุด
03:20
with the abilityความสามารถ to reportรายงาน theirของพวกเขา assaultโจมตี
57
188560
2016
คือเว็บไซต์ที่พวกเขาสามารถจะแจ้งความ
03:22
only if someoneบางคน elseอื่น
reportedรายงาน the sameเหมือนกัน assailantผู้โจมตี.
58
190600
3640
เฉพาะในกรณีที่มีคนอื่นแจ้งความ
เกี่ยวกับผู้กระทำผิดคนเดียวกัน
03:26
You see, knowingรู้ดี that you weren'tเขาไม่ได้
the only one changesการเปลี่ยนแปลง everything.
59
194920
3136
การรู้ว่ามันไม่ได้เกิดขึ้นกับคุณแค่คนเดียว
เปลี่ยนแปลงทุกสิ่งทุกอย่าง
03:30
It changesการเปลี่ยนแปลง the way
you frameกรอบ your ownด้วยตัวเอง experienceประสบการณ์,
60
198080
2336
มันเปลี่ยนวิธีการ
ที่คุณมองเหตุการณ์ที่ผ่านมา
03:32
it changesการเปลี่ยนแปลง the way
you think about your perpetratorผู้กระทำผิด,
61
200440
2456
มันเปลี่ยนวิธีคิดของคุณ
เกี่ยวกับคนที่ล่วงละเมิดคุณ
03:34
it meansวิธี that if you do come forwardข้างหน้า,
62
202920
1816
มันหมายความว่า
ถ้าคุณออกมาแจ้งความ
03:36
you'llคุณจะ have someoneบางคน else'sอื่น back
and they'llพวกเขาจะ have yoursของคุณ.
63
204760
3040
มันจะได้ช่วยใครบางคน
และเขาก็จะช่วยเหลือคุณเช่นกัน
03:40
We createdสร้าง a websiteเว็บไซต์
that actuallyแท้จริง does this
64
208840
2496
เราสร้างเว็บไซต์
ที่มีทุกสิ่งทุกอย่างทั้งหมดที่กล่าวมานี้
03:43
and we launchedเปิดตัว it [...] in Augustสิงหาคม,
65
211360
3016
และเราเปิดตัวมัน 2 เดือนก่อนในเดือนสิงหาคม
03:46
on two collegeวิทยาลัย campusesวิทยาเขต.
66
214400
1600
ในสองคณะของมหาวิทยาลัย
03:48
And we includedที่รวมอยู่ a uniqueเป็นเอกลักษณ์ matchingการจับคู่ systemระบบ
67
216600
2896
และเราได้เพิ่มระบบการเชื่อมโยงพิเศษ
03:51
where if Mike'sไมค์ first victimเหยื่อ
had come forwardข้างหน้า,
68
219520
2936
ที่ถ้าเหยื่อรายแรกของไมค์ออกมาแจ้งความ
03:54
savedที่บันทึกไว้ her recordบันทึก,
enteredป้อน into the matchingการจับคู่ systemระบบ
69
222480
2776
และลงบันทึกไว้ในระบบนี้
03:57
and namedชื่อ Mikeไมค์,
70
225280
1256
พร้อมกับใส่ชื่อของไมค์ลงไป
03:58
and Mike'sไมค์ secondที่สอง victimเหยื่อ
had doneเสร็จแล้ว the sameเหมือนกัน thing
71
226560
2376
และเหยื่อรายที่สองของไมค์
ก็ทำแบบเดียวกัน
04:00
a fewน้อย monthsเดือน laterต่อมา,
72
228960
1656
ภายในไม่กี่เดือน
04:02
they would have matchedจับคู่
73
230640
1336
ข้อมูลนั้นจะถูกเชื่อมโยงกัน
04:04
and the verifiedการตรวจสอบแล้ว contactติดต่อ informationข้อมูล
of bothทั้งสอง survivorsผู้รอดชีวิต
74
232000
3496
และข้อมูลติดต่อของผู้เสียหายทั้งสองคน
ที่ได้รับการยืนยัน
04:07
would have been sentส่ง
to the authoritiesเจ้าหน้าที่ at the sameเหมือนกัน time
75
235520
2736
ก็จะถูกส่งไปให้ตำรวจพร้อม ๆ กัน
04:10
for investigationตรวจสอบ and followปฏิบัติตาม up.
76
238280
2040
เพื่อการสืบสวนและการติดตามผล
04:13
If a systemระบบ like this had existedมีอยู่
for Hannahฮันนาห์ and her peersเพื่อนร่วมงาน,
77
241600
3696
ถ้าฮันนาห์และเพื่อนของเธอมีระบบแบบนี้
04:17
it's more likelyน่าจะ
that they would have reportedรายงาน,
78
245320
2536
มันเป็นได้มากว่าพวกเธอจะแจ้งความ
04:19
that they would have been believedเชื่อว่า,
79
247880
1776
ที่คนจะเชื่อในสิ่งที่พวกเธอพูด
04:21
and that Mikeไมค์ would have been
kickedเตะ off campusวิทยาเขต,
80
249680
2256
และที่ไมค์จะถูกไล่ออกจากมหาวิทยาลัย
04:23
goneที่ไปแล้ว to jailคุก, or at leastน้อยที่สุด
gottenอากาศ the help that he neededจำเป็น.
81
251960
3000
ถูกจับเข้าคุก หรืออย่างน้อย
ก็ได้รับการช่วยเหลือที่จำเป็น
04:27
And if we were ableสามารถ to stop
repeatทำซ้ำ offendersผู้กระทำผิด like Mikeไมค์
82
255920
3496
และถ้าเราสามารถหยุดผู้กระทำผิดซ้ำซ้อน
อย่างไมค์ได้
04:31
after just theirของพวกเขา secondที่สอง assaultโจมตี
followingดังต่อไปนี้ a matchการจับคู่,
83
259440
3616
ภายในครั้งที่สองที่พวกเขากระทำมัน
04:35
survivorsผู้รอดชีวิต like Hannahฮันนาห์
would never even be assaultedทำร้าย
84
263080
2616
ผู้เสียหายอย่างฮันนาห์
จะไม่ถูกล่วงละเมิด
ตั้งแต่ต้น
04:37
in the first placeสถานที่.
85
265720
1280
04:39
We could preventป้องกัน
59 percentเปอร์เซ็นต์ of sexualทางเพศ assaultsถูกทำร้ายร่างกาย
86
267760
4096
เราจะสามารถหยุด
59 เปอร์เซ็นต์ของการลวนลามทางเพศ
04:43
just by stoppingการหยุด
repeatทำซ้ำ perpetratorsกระทำผิด earlierก่อน on.
87
271880
3080
ได้ด้วยการหยุดผู้กระทำผิดซ้ำซ้อน
ตั้งแต่แรก
04:48
And because we're creatingการสร้าง
a realจริง deterrentเครื่องยับยั้ง to assaultโจมตี,
88
276080
2696
และเพราะเรากำลังสร้าง
สิ่งที่จะยับยั้งผู้กระทำผิดจริง ๆ
04:50
for perhapsบางที the first time,
89
278800
2136
มันเป็นไปได้ว่า
04:52
maybe the MikesMikes of the worldโลก
would never even try to assaultโจมตี anyoneใคร ๆ.
90
280960
3360
คนอย่างไมค์อาจไม่คิดจะพยายามล่วงละเมิดใคร
ตั้งแต่แรกด้วยซ้ำ
04:58
The typeชนิด of systemระบบ I'm describingอธิบาย,
91
286640
1976
ระบบแบบที่ฉันกำลังอธิบายอยู่นี้
05:00
the typeชนิด of systemระบบ that survivorsผู้รอดชีวิต want
92
288640
2376
ระบบที่ผู้เสียหายต้องการ
05:03
is a typeชนิด of informationข้อมูล escrowescrow,
93
291040
2536
คือระบบการเก็บข้อมูลแบบแอสโครว์
05:05
meaningความหมาย an entityเอกลักษณ์ that holdsถือ on
to informationข้อมูล for you
94
293600
3216
หมายถึงระบบที่เก็บข้อมูลของคุณไว้
05:08
and only releasesเผยแพร่ it to a thirdที่สาม partyพรรค
95
296840
2456
และจะส่งข้อมูลนั้นไปให้บุคคลที่สาม
05:11
when certainบาง pre-agreedก่อนตกลง uponเมื่อ
conditionsเงื่อนไข are metพบ,
96
299320
2576
เมื่อบรรลุตามเงื่อนไข
ที่ถูกกำหนดไว้ล่วงหน้าเท่านั้น
05:13
suchอย่างเช่น as a matchการจับคู่.
97
301920
1200
ยกตัวอย่างเช่น การเชื่อมโยงดังกล่าว
05:15
The applicationใบสมัคร that we builtสร้างขึ้น
is for collegeวิทยาลัย campusesวิทยาเขต.
98
303600
3736
แอพพลิเคชั่นของเรา
ถูกสร้างขึ้นมาเพื่อมหาวิทยาลัย
05:19
But the sameเหมือนกัน typeชนิด of systemระบบ
could be used in the militaryทหาร
99
307360
3056
แต่ระบบแบบเดียวกัน
สามารถจะถูกนำไปใช้ในกองทัพ
05:22
or even the workplaceที่ทำงาน.
100
310440
1400
หรือแม้แต่ในที่ทำงาน
05:25
We don't have to liveมีชีวิต in a worldโลก
101
313720
2536
เราไม่จำเป็นจำต้องอยู่ในโลก
05:28
where 99 percentเปอร์เซ็นต์ of rapistsข่มขืน
get away with it.
102
316280
3160
ที่ 99 เปอร์เซ็นต์ของผู้ข่มขืนไม่ถูกลงโทษ
05:32
We can createสร้าง one
103
320120
1416
เราสามารถจะสร้างโลก
05:33
where those who do wrongไม่ถูกต้อง
are heldที่จัดขึ้น accountableรับผิดชอบ,
104
321560
2936
ที่ผู้กระทำผิดต้องรับผลของการกระทำนั้น
05:36
where survivorsผู้รอดชีวิต get the supportสนับสนุน
and justiceความยุติธรรม they deserveสมน้ำสมเนื้อ,
105
324520
3416
ที่ผู้เสียหายได้รับการสนับสนุน
และความยุติธรรมอย่างที่พวกเขาควรจะได้รับ
05:39
where the authoritiesเจ้าหน้าที่
get the informationข้อมูล they need,
106
327960
2896
โลกที่เจ้าหน้าที่ได้รับข้อมูลที่จำเป็น
05:42
and where there's a realจริง deterrentเครื่องยับยั้ง
107
330880
1896
และโลกที่มีสิ่งที่จะยับยั้ง
05:44
to violatingการละเมิด the rightsสิทธิมนุษยชน
of anotherอื่น humanเป็นมนุษย์ beingกำลัง.
108
332800
3640
การละเมิดสิทธิของผู้อื่นได้อย่างจริงจัง
05:49
Thank you.
109
337120
1216
ขอบคุณค่ะ
05:50
(Applauseการปรบมือ)
110
338360
2960
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jessica Ladd - Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice.

Why you should listen

Jessica Ladd is the founder and CEO of Callisto, formerly Sexual Health Innovations, and a TED Fellow. She has been honored as a fearless changemaker by the Case Foundation, an emerging innovator by Ashoka and American Express, and as the Civic Hacker of the Year by Baltimore Innovation Week.

Before founding Sexual Health Innovations, Ladd worked in the White House Office of National AIDS Policy as a public policy associate at The AIDS Institute and as a sexual health educator and researcher for a variety of organizations. She also founded The Social Innovation Lab in Baltimore and a chapter of FemSex at Pomona College. She received her Masters in Public Health at Johns Hopkins and her BA in Public Policy/Human Sexuality at Pomona College. She left a PhD program in infectious disease epidemiology at Johns Hopkins in order to pursue work at Sexual Health Innovations full-time.

Ladd has created a platform, Callisto, for survivors of sexual assault to electronically document and report what happened to them. The platform helps identify serial sexual offenders, allowing victims to either (1) directly report to an institution or (2) store their identity in escrow and only release it to an institution if another victim names the same assailant.

More profile about the speaker
Jessica Ladd | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee