ABOUT THE SPEAKER
Natalie MacMaster - Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit.

Why you should listen

It's not easy to make traditional Irish-Scottish music sound sexy and yet still seem wholesome. But Natalie MacMaster manages this feat, drawing listeners in with her playful showmanship, and then holding them rapt with astounding technical flourishes.

The niece of renowned Canadian fiddler Buddy MacMaster, she's taken up the mantle as standard-bearer for Cape Breton fiddling, a method of Scottish-style violin-playing that's evolved over the last century on this island neighbor to Nova Scotia. The tradition was on the wane when, in 1972, a CBS documentary provocatively titled The Vanishing Cape Breton Fiddler jump-started preservation efforts in the fiddling community.

MacMaster's enthusiastic charm and extraordinary skill has landed her star billing on the international folk circuit and multiple Grammy nominations. She's released nine albums, including Yours Truly (2006), Natalie and Buddy MacMaster (2005) and My Roots Are Showing (1998). She's toured with countless performers, including the Chieftains, Faith Hill, Carlos Santana and Alison Krauss, and has been awarded two Juno Awards (Canada's equivalent to the Grammy).

More profile about the speaker
Natalie MacMaster | Speaker | TED.com
TED2003

Natalie MacMaster: Fiddling in reel time

นาตาลี แม็คมาสเตอร์ (Natalie MacMaster): ไวโอลินในการเต้นรำพื้นบ้าน

Filmed:
1,476,582 views

นาตาลี แม็คมาสเตอร์ และเพื่อนนักดนตรีของเธอ ดอนเนล เลฮี เล่นเพลงพื้นบ้านจาก เคป เบนตัน -- ความสนุกสนานมีชีวิตชีวาของการสีไวโอลินแบบพื้นบ้าน มันคือการร่วมมือกันอันสุดแสนน่าประทับใจที่จะทำให้คุณต้องปรบมือ (และไม่แน่ เต้น) ตามไปด้วยกัน
- Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Natalieนาตาลี MacMasterMacMaster: I'm going to just
0
0
2000
นาตาลี แม็คมาสเตอร์: ฉันจะเริ่ม
00:14
quicklyอย่างรวดเร็ว startเริ่มต้น out with
1
2000
2000
อย่างก่อนเลยด้วย
00:16
a little bitบิต of musicเพลง here. (Applauseการปรบมือ)
2
4000
2000
ดนตรีนิด ๆ หน่อย ๆ (เสียงปรบมือ)
00:18
(Musicเพลง)
3
6000
10000
(เสียงดนตรี)
03:22
(Applauseการปรบมือ)
4
190000
7000
(เสียงปรบมือ)
03:29
Thank you! (Applauseการปรบมือ)
5
197000
5000
ขอบคุณค่ะ (เสียงปรบมือ)
03:35
I tookเอา my shoesรองเท้า off to danceเต้นรำ,
6
203000
2000
ฉันถอดรองเท้าออกเพื่อที่จะเต้น
03:37
but maybe I'll get at that laterต่อมา.
7
205000
3000
แต่ไม่แน่ฉันอาจใส่มันทีหลัง
03:40
Anywaysอย่างไรก็ตาม, I... where to startเริ่มต้น?
8
208000
4000
ยังไงก็แล้วแต่... เริ่มตรงไหนดี
03:44
Well, I'm really excitedตื่นเต้น
9
212000
3000
ค่ะ ฉันรู้สึกตื่นเต้นมาก
03:47
to talk a bitบิต about
10
215000
3000
ที่จะได้พูดเรื่องของฉัน
03:50
my ownด้วยตัวเอง upbringingการศึกษา in musicเพลง
11
218000
3000
เกี่ยวกับการเติบโตมากับดนตรี
03:53
and familyครอบครัว and all of that,
12
221000
3000
ครอบครัว และเรื่องราวต่าง ๆ
03:56
but I'm even more excitedตื่นเต้น for you people
13
224000
2000
แต่มันน่าตื่นเต้นยิ่งกว่านั้นอีก
03:58
to hearได้ยิน about Donnell'sดอนเนลล์ของ amazingน่าอัศจรรย์ familyครอบครัว
14
226000
3000
ที่พวกคุณจะได้ฟังเรื่องราวอันน่าอัศจรรย์
เกี่ยวกับครอบครัวของ ดอนเนล
04:01
and maybe even a little bitบิต about
15
229000
2000
และเรื่องราวเล็ก ๆ น้อย ๆ
04:03
how we metพบ,
16
231000
2000
ว่าเราพบกันได้อย่างไร
04:05
and all that sortประเภท of thing,
17
233000
3000
และแล้วก็เรื่องราวอื่น ๆ
04:08
but for those of you that mayอาจ not
18
236000
2000
แต่สำหรับพวกคุณที่อาจไม่คุ้นเคย
04:10
be familiarคุ้นเคย with my upbringingการศึกษา,
19
238000
4000
กับการพื้นเพของฉัน
04:14
I'm from Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน Islandเกาะ,
20
242000
3000
ฉันมาจาก เกาะ เคป เบรตัน
(Cape Breton Island)
04:17
Novaโนวา Scotiaวาสโกเชีย, easternทางตะวันออก Canadaแคนาดา,
21
245000
3000
โนวา สโคเทีย แคนนาดา
04:20
whichที่ is a very, very musicalดนตรี islandเกาะ,
22
248000
3000
ซึ่งเป็นเกาะที่มีความเป็นดนตรีอย่างมาก
04:23
and its originsต้นกำเนิด come from Scotlandก็อตแลนด์
23
251000
3000
และมีต้นกำเนิดมาจากสกอตแลนด์
04:26
with the musicเพลง and all the traditionsประเพณี,
24
254000
3000
ทั้งเรื่องดนตรีและวัฒนธรรมทุกอย่าง
04:29
the dancingการเต้นรำ, the languageภาษา,
25
257000
3000
การเต้นรำ ภาษา
04:32
whichที่ unfortunatelyน่าเสียดาย is dyingเฮือกสุดท้าย out
26
260000
3000
ซึ่งเป็นที่น่าเสียดายมาก
ที่มันกำลังเลือนหายไปอย่างช้า ๆ
04:35
in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน.
27
263000
2000
ที่ เคป เบรตัน
04:37
The traditionalแบบดั้งเดิม languageภาษา is Gaelicเกลิค,
28
265000
2000
ภาษาพื้นบ้านคือ เกลิค
04:39
but a lot of the musicเพลง cameมา
29
267000
2000
ดนตรีมากมาย
04:41
from the Gaelicเกลิค languageภาษา,
30
269000
2000
มาจากภาษา เกลิค
04:43
and the dancingการเต้นรำ and the singingการร้องเพลง
31
271000
2000
การเต้นรำ และการขับร้อง
04:45
and everything, and my bloodlineสายเลือด
32
273000
3000
ทุก ๆ อย่าง รวมถึงสายเลือดของฉัน
04:48
is Scottishสก็อต throughตลอด and throughตลอด,
33
276000
3000
เป็นชาวสกอตร้อยเปอร์เซ็นต์
04:51
but my motherแม่ and fatherพ่อ
34
279000
3000
แม่และพ่อของฉัน
04:54
are two very, very musicalดนตรี people.
35
282000
3000
ทั้งคู่เป็นผู้ที่มีความเป็นนักดนตรีมาก
04:57
My momแม่ taughtสอน me to danceเต้นรำ
36
285000
3000
แม่สอนฉันให้เต้น
05:00
when I was fiveห้า, and my dadพ่อ
37
288000
3000
เมื่อฉันอายุ 5 ขวบ และพ่อของฉัน
05:03
taughtสอน me to playเล่น fiddleซอ when I was nineเก้า.
38
291000
3000
สอนให้ฉันเล่นไวโอลินตอนฉัน 9 ขวบ
05:06
My uncleลุง is a very well-knownรู้จักกันทั่ว
39
294000
2000
ลุงของฉันเป็นนักไวโอลินที่มีชื่อเสียง
05:08
Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน fiddlerพู้ทำเล่น.
40
296000
2000
ที่ เคป เบรตัน
05:10
His name'sชื่อ Buddyเพื่อน MacMasterMacMaster,
41
298000
2000
ชื่อของท่านคือ บัดดี้ แม็คมาสเตอร์
05:12
and just a wonderfulยอดเยี่ยม guy,
42
300000
3000
เป็นชายที่แสนวิเศษ
05:15
and we have a great traditionประเพณี at home
43
303000
2000
เรามีวัฒนธรรมที่ยอดเยี่ยมที่บ้านเรา
05:17
calledเรียกว่า squareสี่เหลี่ยม dancingการเต้นรำ,
44
305000
2000
เรียกว่า สแควร์แดนซิง (square dancing)
05:19
and we had partiesคู่กรณี, great partiesคู่กรณี
45
307000
3000
และเราก็มีงานฉลองที่เยี่ยมมาก ๆ
05:22
at our houseบ้าน and the neighbors'เพื่อนบ้าน housesบ้าน,
46
310000
3000
ที่บ้านของเรา และที่บ้านของเพื่อนบ้าน
05:25
and you talk about kitchenครัวilidhsilidhs.
47
313000
2000
เราพูดคุยกันเรื่องเคลี่ในห้องครัว
05:27
Well, cèilidhilidh first of all is Gaelicเกลิค for partyพรรค,
48
315000
4000
อ้อ เคลี่ เป็นภาษาเกลิค ที่แปลว่าการฉลอง
05:31
but kitchenครัว partyพรรค
49
319000
2000
แต่เป็นการฉลองในห้องครัว
05:33
in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน is very commonร่วมกัน,
50
321000
3000
ที่ เคป เบรตันนั้นเป็นอะไรที่ธรรมดามาก
05:36
and basicallyเป็นพื้น somebodyบางคน dropsยาหยอด into the houseบ้าน,
51
324000
3000
เอาง่าย ๆ ไม่ว่าใครจะมาที่บ้าน
05:39
and no matterเรื่อง what houseบ้าน you go to
52
327000
2000
และไม่ว่าจะเป็นบ้านหลังไหน
05:41
in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน, there's a fiddleซอ there,
53
329000
2000
ใน เคป เบรตัน ก็จะได้พบกับไวโอลิน
05:43
guaranteedรับประกัน, and I'd say,
54
331000
2000
รับรองได้เลย และฉันรับประกันเลยว่า
05:45
well there's first of all more fiddlersขลุ่ย
55
333000
2000
อย่างแรก เคป เบรตัน
มีจำนวนไวโอลินต่อจำนวนประชากร
05:47
perต่อ capitaหัว in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน than anywhereทุกแห่ง
56
335000
2000
มากกว่าที่ใด ๆ ในโลก
05:49
in the worldโลก, so tenสิบ chancesโอกาส to one,
57
337000
2000
ประมาน 10 ต่อ 1
05:51
the fellowมนุษย์ who walkedเดิน in the doorประตู
58
339000
2000
แขกที่เดินผ่านประตูเข้ามา
05:53
could playเล่น it, so you'dคุณควรที่จะ have someoneบางคน come
59
341000
2000
ก็เล่นไวโอลินเป็น ฉะนั้นเมื่อคุณมีแขกมาที่บ้าน
05:55
into the houseบ้าน, you'dคุณควรที่จะ inviteเชิญ them to playเล่น
60
343000
2000
คุณก็จะเชิญให้เขาเล่นไวโอลินสักเพลง
05:57
a tuneทำนองเพลง, and loดูเถิด and beholdเห็น
61
345000
2000
และทันทีที่มันเกิดขึ้น
05:59
a little partyพรรค would startเริ่มต้น up and somebodyบางคน would danceเต้นรำ,
62
347000
2000
ปาร์ตี้เล็ก ๆ ก็จะเริ่มขึ้น คนก็จะลุกขึ้นมาเต้น
06:01
and somebodyบางคน would singร้องเพลง, and all that sortประเภท of thing,
63
349000
2000
บางคนก็จะร้องเพลง อะไรประมานนั้น
06:03
so it was a wonderfulยอดเยี่ยม, wonderfulยอดเยี่ยม way
64
351000
2000
ฉะนั้น มันเป็นอะไรที่เยี่ยมยอดมาก
06:05
to growเจริญ up, and that is where
65
353000
2000
ที่ได้เติบโตที่นั่น
06:07
my beginningsจุดเริ่มต้น in musicเพลง come from:
66
355000
2000
จุดเริ่มต้นของฉันกับดนตรีมาจาก
06:09
my surroundingsสิ่งแวดล้อม, my familyครอบครัว,
67
357000
2000
สิ่งแวดของฉัน ครบครัวของฉัน
06:11
just my bloodlineสายเลือด in itselfตัวเอง, and, oh,
68
359000
3000
สายเลือดของฉัน และ โอ้
06:14
I've doneเสร็จแล้ว lots of things with my musicเพลง.
69
362000
3000
ฉันได้ทำอะไรหลาย ๆ อย่างกับดนตรีของฉัน
06:17
I've recordedบันทึก lots of CDsซีดี.
70
365000
2000
ฉันได้บันทึกซีดีจำนวนมาก
06:19
I was nominatedเสนอชื่อเข้าชิง for a Grammyแกรมมี่ and
71
367000
2000
ได้รับเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลแกรมมี่ และ
06:21
I've wonวอน some awardsรางวัลที่ได้รับ and stuffสิ่ง like that,
72
369000
2000
ชนะการประกวดจำนวนหนึ่ง อะไรประมานนั้น
06:23
so that's awesomeน่ากลัว,
73
371000
2000
มันเจ๋งมากเลย
06:25
but the bestดีที่สุด partส่วนหนึ่ง was meetingการประชุม my husbandสามี,
74
373000
3000
แต่สิ่งที่ดีที่สุดก็คือการได้พบกันกับสามีของฉัน
06:28
and I've actuallyแท้จริง knownที่รู้จักกัน Donnellดอนเนลล์
75
376000
3000
และจริง ๆ แล้วฉันรู้จักกับดอนเนล
06:31
for probablyอาจ 12 yearsปี now, and
76
379000
3000
มาประมาน 12 ปีแล้ว และ
06:34
I'm going to get into a little bitบิต of, I guessเดา,
77
382000
3000
ฉันจะขอพูดสักหน่อยดีกว่า
06:37
how musicเพลง broughtนำ us togetherด้วยกัน,
78
385000
3000
ว่าดนตรีพาให้เรามาเจอกันได้อย่างไร
06:40
but I'm going to introduceแนะนำ you
79
388000
3000
ฉันจะขอแนะทำให้คุณได้รู้จัก
06:43
right now to my newใหม่ husbandสามี
80
391000
3000
กับสามีคนของฉัน
06:46
as of Octoberตุลาคม 5,
81
394000
3000
ตอนนี้ในวันที่ 5 ตุลาคม
06:49
Donnellดอนเนลล์ LeahyLeahy. (Applauseการปรบมือ)
82
397000
3000
ดอนเนล เลฮี (เสียงปรบมือ)
06:52
(Applauseการปรบมือ)
83
400000
9000
(เสียงปรบมือ)
07:01
Donnellดอนเนลล์ LeahyLeahy: Thank you. I'm kindชนิด of newใหม่ to the TEDTED
84
409000
2000
ดอนเนล เลฮี: ขอบคุณครับ
ผมค่อนข้างใหม่สำหรับTED
07:03
experienceประสบการณ์ and I'm gladดีใจ to be here,
85
411000
2000
และผมดีใจที่ได้มาที่นี่
07:05
but I'm just tryingพยายาม to put it all togetherด้วยกัน,
86
413000
2000
ผมกำลังพยายามประติดประต่อ
07:07
tryingพยายาม to figureรูป all you people out, and I've
87
415000
2000
พยายามเข้าใจพวกคุณทุกคน
07:09
been here for a shortสั้น while, and I'm startingที่เริ่มต้น
88
417000
2000
ผมพึ่งมาที่นี่ได้ไม่นาน และผมก็พอจะเริ่มเข้าใจ
07:11
to understandเข้าใจ a little bitบิต better.
89
419000
2000
มากขึ้นบ้างแล้วเล็ก ๆ น้อย ๆ
07:13
So I askedถาม Natalieนาตาลี, what do I do?
90
421000
2000
ผมเลยถามนาตาลีว่าผมต้องทำอะไร
07:15
And she said, just talk about yourselfด้วยตัวคุณเอง.
91
423000
2000
เธอก็ตอบว่าแค่พูดเกี่ยวกับตัวเองเท่านั้นแหละ
07:17
It's kindชนิด of boringน่าเบื่อ, but I'll just tell you a little
92
425000
2000
มันค่อนข้างจะน่าเบื่อ
แต่ผมจะเล่าให้คุณฟังสักหน่อย
07:19
bitบิต about my familyครอบครัว. I'm one of 11 brothersพี่น้อง
93
427000
2000
เกี่ยวกับครอบครัวของผม
ผมเป็น 1 ในพี่น้องทั้ง 11 คน
07:21
and sistersพี่สาวน้องสาว from LakefieldLakefield, Ontarioออนตาริ,
94
429000
3000
มาจาก เลคฟีลด์ ออนตาริโอ
07:24
an hourชั่วโมง and a halfครึ่ง northeastตะวันออกเฉียงเหนือ of Torontoโตรอนโต,
95
432000
3000
อยู่ทางเหนือของโตรอนโต ประมาณชั่วโมงครึ่ง
07:27
and we grewเติบโต up on a farmฟาร์ม.
96
435000
2000
เราเติบโตในฟาร์ม
07:29
Momแม่ and Dadพ่อ raisedยก beefเนื้อวัว cattleปศุสัตว์,
97
437000
3000
พ่อกับแม่เลี้ยงโคเนื้อ
07:32
and I'm the oldestเก่าแก่ที่สุด boyเด็กผู้ชาย.
98
440000
4000
ผมเป็นลูกชายคนโต
07:36
There are fourสี่ girlsสาว ๆ a little bitบิต olderเก่ากว่า than me.
99
444000
2000
มีพี่สาว 4 คน ที่อายุมากกว่าผมนิดหน่อย
07:38
We grewเติบโต up withoutไม่มี a televisionโทรทัศน์.
100
446000
2000
เราเติบโตมาโดยไม่มีโทรทัศน์
07:40
People find that strangeแปลก,
101
448000
2000
หลายคนบอกว่ามันประหลาด
07:42
but I think it was a great blessingให้ศีลให้พร for us.
102
450000
3000
แต่ผมคิดว่าพวกเราโชคดีมาก ๆ
07:45
We had a televisionโทรทัศน์ for a fewน้อย yearsปี,
103
453000
3000
เรามีโทรทัศน์อยู่ไม่กี่ปี
07:48
but of courseหลักสูตร we wastedที่สูญเสียไป so much time
104
456000
2000
แน่นอนเราเสียเวลามากมายไปกับมัน
07:50
and the work wasn'tก็ไม่ได้ gettingได้รับ doneเสร็จแล้ว,
105
458000
2000
ทำงานไม่เสร็จกันเลยทีเดียว
07:52
so out wentไป the televisionโทรทัศน์.
106
460000
3000
ฉะนั้นเราก็กำจัดโทรทัศน์ออกไป
07:55
We grewเติบโต up playingเล่น
107
463000
3000
เราโตมากับการเล่น—
07:58
Mom'sแม่ from Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน, coincidentallyบังเอิญ.
108
466000
2000
บังเอิญว่า แม่ผมมาจากเคป เบรตัน
08:00
Momแม่ and Natalie'sนาตาลี motherแม่
109
468000
2000
แม่ของผมและแม่ของนาตาลีรู้จักกัน
08:02
knewรู้ว่า eachแต่ละ other. We grewเติบโต up playingเล่น,
110
470000
2000
เราโตมากับการเล่น
08:04
and used to danceเต้นรำ togetherด้วยกัน, right, yeah.
111
472000
2000
และเคยเต้นรำด้วยกัน ใช่ไหม เนอะ
08:06
(Laughterเสียงหัวเราะ) We grewเติบโต up playingเล่น a bunchพวง of,
112
474000
2000
(เสียงหัวเราะ) เราโตมากับการเล่น
08:08
we playedเล่น by earหู and I think
113
476000
3000
เราเล่นจากการฟัง และผมก็คิดว่า
08:11
that's importantสำคัญ for us because
114
479000
2000
มันสำคัญกับเราเพราะว่า
08:13
we were not really exposedที่เปิดเผย to a lot of
115
481000
2000
เราไม่ได้สัมผัสกับ
08:15
differentต่าง stylesรูปแบบ of musicเพลง.
116
483000
2000
ดนตรีในสไตล์ต่าง ๆ มากมายอะไร
08:17
We learnedได้เรียนรู้ to playเล่น the instrumentsเครื่องมือ,
117
485000
2000
เราเรียนรู้การเล่นเครื่องดนตรี
08:19
but we kindชนิด of had to come from withinภายใน
118
487000
2000
แต่เราเล่นออกมาจากข้างใน
08:21
or go from withinภายใน, because we didn't
119
489000
2000
หรือมันออกมาจากข้างใน เพราะว่า
08:23
watch televisionโทรทัศน์, we didn't listen to a lot of
120
491000
2000
เราไม่ได้ดูโทรทัศน์ ไม่ได้ฟังวิทยุ
08:25
radioวิทยุ. We wentไป to churchโบสถ์
121
493000
2000
เราไปโบสถ์
08:27
and to schoolโรงเรียน sometimesบางครั้ง,
122
495000
2000
ไปโรงเรียนในบ้าง
08:29
and farmedทำไร่ไถนา and playedเล่น musicเพลง,
123
497000
2000
เราทำฟาร์มและเล่นดนตรี
08:31
so we were ableสามารถ, I think,
124
499000
2000
ผมคิดว่ามันทำให้เรา
08:33
at a very criticalวิกฤติ ageอายุ to developพัฒนา
125
501000
2000
ได้พัฒนาแนวของเรา ตัวตนของเรา
08:35
our ownด้วยตัวเอง styleสไตล์, our ownด้วยตัวเอง selfตนเอง,
126
503000
3000
ในช่วงอายุทีเอื้ออำนวย
08:38
and my motherแม่ playsการเล่น, my fatherพ่อ playsการเล่น,
127
506000
3000
แม่และพ่อของผมต่างก็เล่น
08:41
and the styleสไตล์ that cameมา
128
509000
3000
ในสไตล์ที่มาจาก
08:44
from the Ottawaออตตาวา Valleyหุบเขา in Ontarioออนตาริ,
129
512000
2000
หุบเขา ออตตาวา ใน ออนตาริโอ
08:46
we call it French-Canadianฝรั่งเศสแคนาดา styleสไตล์
130
514000
3000
เราเรียกมันว่า สไตล์ฝรั่งเศส-แคนนาดา
08:49
but it originatedมีต้นกำเนิดมา in loggingการเข้าสู่ระบบ campsค่าย.
131
517000
2000
แต่มันมีกำเนิดมาจากแคมป์คนตัดไม้
08:51
Yearsปี agoมาแล้ว, hundredsหลายร้อย of menผู้ชาย would go
132
519000
3000
หลายปีก่อน ชายหลายร้อยคน
08:54
up for the winterฤดูหนาว to the campsค่าย
133
522000
2000
ไปที่แคมป์ในฤดูหนาว
08:56
in Northernภาคเหนือ Ontarioออนตาริ and in Quebecควิเบก,
134
524000
3000
ทางตอนเหนือของออนตาริโอ ในคิวเบ็ค
08:59
and they were all differentต่าง culturesวัฒนธรรม,
135
527000
3000
วัฒนธรรมของชายเหล่านั้นต่างกัน
09:02
and the Irishไอริช, the Frenchฝรั่งเศส, Scottishสก็อต,
136
530000
2000
ไอร์ริช ฝรั่งเศส สกอตแลนด์
09:04
Germanเยอรมัน, they'dพวกเขาต้องการ all meetพบกัน, and of courseหลักสูตร
137
532000
2000
เยอรมัน พวกเขามาเจอกัน และแน่นอน
09:06
at night, they'dพวกเขาต้องการ playเล่น cardsบัตร
138
534000
3000
ตอนกลางคืนพวกเขาก็เล่นไพ่
09:09
and stepขั้นตอน danceเต้นรำ and playเล่น fiddlesไวโอลิน,
139
537000
2000
เต้นรำ และเล่นไวโอลิน
09:11
and over the courseหลักสูตร of manyจำนวนมาก yearsปี,
140
539000
3000
ผ่านไปหลายปี
09:14
the Ottawaออตตาวา Valleyหุบเขา fiddlingที่เล่นซอ kindชนิด of evolvedการพัฒนา
141
542000
2000
การเล่นไวโอลิน แบบออตตาวา วาเลย์
ก็จะเปลี่ยนไป
09:16
and the Ottawaออตตาวา Valleyหุบเขา stepขั้นตอน dancingการเต้นรำ
142
544000
2000
เช่นเดียวกันกับการเต้นรำ
09:18
evolvedการพัฒนา, so that's, I kindชนิด of startedเริ่มต้น out
143
546000
2000
ด้วยเหตุนี้ ผมก็เลยเริ่มต้นจากสไตล์นั้น
09:20
with that styleสไตล์ and I quicklyอย่างรวดเร็ว
144
548000
3000
และเปลี่ยนเป็นในแบบของผมเอง
09:23
startedเริ่มต้น doing my ownด้วยตัวเอง thing,
145
551000
3000
อย่างรวดเร็ว
09:26
and then I metพบ Natalieนาตาลี, and I was
146
554000
3000
และจากนั้นผมก็พบกับนาตาลี
09:29
exposedที่เปิดเผย to the great Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน fiddlingที่เล่นซอ.
147
557000
3000
และผมก็ได้สัมผัสกับไวโอลินในแบบ เคป เบรตัน
09:32
That's how we metพบ. (Laughterเสียงหัวเราะ)
148
560000
3000
และนั่นก็คือการพบกันของเรา (เสียงหัวเราะ)
09:35
You tell them. (Laughterเสียงหัวเราะ)
149
563000
3000
คุณบอกพวกเขาสิ (เสียงหัวเราะ)
09:38
NMNM: You want to or no? (Laughterเสียงหัวเราะ)
150
566000
3000
นาตาลี: ตกลงคุณอยากหรือไม่อยากล่ะ
(เสียงหัวเราะ)
09:41
Well I guessเดา I have to now.
151
569000
3000
ฉันคิดว่าฉันจำเป็นต้องบอกนะ
09:44
Well, it's just so interestingน่าสนใจ that
152
572000
3000
มันน่าสนใจมากค่ะ
09:47
Donnell'sดอนเนลล์ของ upbringingการศึกษา was very similarคล้ายคลึงกัน
153
575000
3000
ที่พื้นเพวัยเด็กของดอนเนล
และของฉันคล้ายกันมาก
09:50
to mineเหมือง, and I actuallyแท้จริง saw Donnellดอนเนลล์ playเล่น
154
578000
3000
ฉันได้เห็นดอนเนลแสดง
09:53
when I was about 12 yearsปี oldเก่า,
155
581000
3000
ตอนฉันอายุ 12 ปี
09:56
and he and his familyครอบครัว cameมา to
156
584000
3000
เขาและครอบครัวของเขามาที่อิเวอร์เนส
09:59
Invernessอินเวอร์เนส, whichที่ is about 45 minutesนาที
157
587000
3000
ห่างไปประมาน 45 นาที
10:02
from where I livedอาศัยอยู่, and I was just
158
590000
3000
จากที่ที่ฉันอยู่ และฉันตลึงไปเลย
10:05
blownอ่อนไหว away, like, it was just amazingน่าอัศจรรย์,
159
593000
3000
ว่ามันช่างน่าอัศจรรย์
10:08
and you'llคุณจะ find out why prettyน่ารัก soonในไม่ช้า here,
160
596000
3000
คุณจะได้รู้ว่าทำไมในอีกไม่ช้า
10:11
but I couldn'tไม่สามารถ believe the fiddlingที่เล่นซอ
161
599000
2000
มันน่าเหลือเชื่อที่การสีไวโอลิน
10:13
and Momแม่ was there with me,
162
601000
2000
และแม่อยู่ตรงนั้นเพื่อฉัน
10:15
and she was sayingคำพูด
163
603000
2000
และเธอก็พูดว่า —
10:17
Donnell'sดอนเนลล์ของ motherแม่ cameมา up on stageเวที
164
605000
2000
แม่ของดอนเนลขึ้นไปบนเวที
10:19
and dancedเต้น with her childrenเด็ก ๆ, and Momแม่
165
607000
2000
และเต้นกับลูก ๆ ของเธอ และแม่ของฉัน
10:21
was sayingคำพูด, "That's Julieจูลี่ MacDonnellMacDonnell,
166
609000
2000
ก็พูดว่า "นั่น จูเลีย แม็คดอนเนล
10:23
I used to danceเต้นรำ with her when we
167
611000
2000
ฉันเคยเต้นร่วมกับเธอ
10:25
were kidsเด็ก. Little did I think our childrenเด็ก ๆ
168
613000
3000
ตอนฉันยังเด็ก คิดไม่ถึงเลยว่า
10:28
would be playingเล่น instrumentsเครื่องมือ, you know,
169
616000
2000
ลูก ๆ ของเราจะมาเล่นเครื่องดนตรี
10:30
playingเล่น musicเพลง, yeah."
170
618000
2000
บรรเลงเพลง"
10:32
Twelveสิบสอง yearsปี, erเอ้อ, 20 yearsปี laterต่อมา little did she think
171
620000
3000
12 ปี ไม่สิ 20 ปี ต่อมา
เธอจะแทบคิดไม่ออกเลยว่า
10:35
her kidsเด็ก would be gettingได้รับ marriedแต่งงาน,
172
623000
2000
ลูกของเธอจะแต่งงานกับลูกของเพื่อนเธอ
10:37
but anywayอย่างไรก็ตาม, so, then I got
173
625000
3000
ยังไงก็แล้วแต่ ฉันได้รับโทรศัพท์
10:40
a phoneโทรศัพท์ call about, I dunnodunno,
174
628000
3000
ประมาณ ไม่รู้สินะ
10:43
sevenเจ็ด yearsปี laterต่อมา. I was 19,
175
631000
2000
7 ปีต่อมา ตอนที่ฉันอายุ 19
10:45
first or secondที่สอง yearปี of collegeวิทยาลัย,
176
633000
2000
ปีแรกหรือปีที่สองของมหาลัย
10:47
and it was Donnellดอนเนลล์, and
177
635000
3000
และปลายสายก็คือดอนเนล
10:50
he said "Hiสวัสดี, you probablyอาจ don't know me
178
638000
3000
เขาพูดว่า "สวัสดี บางทีคุณอาจไม่รู้จักผม
10:53
but my nameชื่อ is Donnellดอนเนลล์ LeahyLeahy."
179
641000
2000
แต่ผมชื่อดอนเนล เลฮี"
10:55
And I said, "I know you.
180
643000
2000
และฉันตอบว่า "ฉันรู้จักคุณ
10:57
I have a tapeเทป of yoursของคุณ at home."
181
645000
2000
ฉันมีเทปของคุณที่บ้านฉัน"
10:59
And he said, "Well, I'm in Truroหม้อแปลงไฟฟ้า,"
182
647000
2000
เขาก็พูดต่อว่า "คือว่าผมอยู่ในทรูโร"
11:01
whichที่ is where I was,
183
649000
3000
ซึ่งก็คือที่ที่ฉันอยู่ในตอนนั้น
11:04
and he askedถาม me out for supperอาหารมื้อเย็น.
184
652000
3000
และเขาก็ชวนฉันไปทานอาหารเย็น
11:07
That's it. (Laughterเสียงหัวเราะ)
185
655000
2000
และนั่นแหละ (เสียงหัวเราะ)
11:09
(Applauseการปรบมือ)
186
657000
3000
(เสียงปรบมือ)
11:12
Then — Will I keep going? (Laughsหัวเราะ)
187
660000
3000
จากนั้น — ให้ฉันเล่าต่อไหม (หัวเราะ)
11:15
(Laughterเสียงหัวเราะ)
188
663000
2000
(เสียงหัวเราะ)
11:17
Then we datedเชย for two yearsปี,
189
665000
2000
จากนั้น เราดูใจกันอยู่สองปี
11:19
brokeยากจน up for 10, got back togetherด้วยกัน
190
667000
3000
เลิกกันไป 10 ปี กลับมาคบกัน
11:22
and got marriedแต่งงาน. (Laughterเสียงหัวเราะ) (Applauseการปรบมือ)
191
670000
3000
แล้วก็แต่งงานกัน (เสียงหัวเราะ)
(เสียงปรบมือ)
11:25
DLDL: So anywayอย่างไรก็ตาม, we're runningวิ่ง out of time,
192
673000
3000
ดอนเนล: ยังไงก็แล้วแต่ ใกล้หมดเวลาแล้ว
11:28
so I'll just get to it.
193
676000
3000
ผมขอเริ่มเลยแล้วกัน
11:31
I'm going to playเล่น a pieceชิ้น of musicเพลง for you.
194
679000
3000
ผมจะเล่นดนตรีให้คุณฟัง
11:34
It's actuallyแท้จริง a Scottishสก็อต pieceชิ้น I've chosenได้รับการแต่งตั้ง.
195
682000
3000
เป็นดนตรีสกอตที่ผมเลือก
11:37
I startsเริ่มต้น out with a slowช้า airอากาศ.
196
685000
2000
ผมจะเริ่มจากทำนองแบบช้า ๆ
11:39
Airsมาด were playedเล่น in Europeยุโรป
197
687000
3000
ทำนองเช่นนี้ถูกเล่นในยุโรป
11:42
at burialsการฝังศพ, as a bodyร่างกาย was carriedดำเนินการ out
198
690000
2000
ในพิธีฝังศพ ในขณะที่ศพถูกเคลื่อน
11:44
from the wakeปลุก siteเว็บไซต์ to the burialพิธีฝังศพ siteเว็บไซต์,
199
692000
2000
จากที่เฝ้าศพไปยังที่ฝัง
11:46
the processionขบวน was led by a piperคนเป่าขลุ่ย
200
694000
2000
ขบวนแห่จะถูกนำด้วยนักเป่าปี่
11:48
or a fiddleซอ playerผู้เล่น.
201
696000
2000
หรือนักเล่นไวโอลิน
11:50
I'll quicklyอย่างรวดเร็ว playเล่น a shortสั้น partส่วนหนึ่ง of the airอากาศ,
202
698000
3000
ผมเล่นช่วงสั้น ๆ ของทำนองนี้
11:53
and then I'm going to get into
203
701000
2000
จากนั้นผมจะเล่น
11:55
kindชนิด of a crazyบ้า tuneทำนองเพลง that is very difficultยาก
204
703000
2000
ทำนองแปลก ๆ ที่ยากมาก ๆ
11:57
to playเล่น when you're not warmedอบอุ่น up,
205
705000
2000
เมื่อยังไม่ได้ทำการอุ่นเครื่องให้คุณ
11:59
so, if I messความยุ่งเหยิง it up, pretendแกล้งทำ you like it
206
707000
2000
ฉะนั้น ถ้าผมพลาด
ช่วยแกล้งทำเป็นชอบด้วยนะครับ
12:01
anywayอย่างไรก็ตาม. It's calledเรียกว่า The Banksธนาคาร.
207
709000
3000
เพลงนี้มีชื่อว่า เดอะ แบงค์
12:07
(Tuningการปรับเสียง)
208
715000
14000
(ปรับเสียง)
12:23
(Laughterเสียงหัวเราะ)
209
731000
2000
(เสียงหัวเราะ)
12:25
(Musicเพลง)
210
733000
13000
(เสียงดนตรี)
16:31
(Applauseการปรบมือ)
211
979000
25000
(เสียงปรบมือ)
16:56
NMNM: Well, we're gonna playเล่น one
212
1004000
2000
นาตาลี: เราจะบรรเลง
16:58
togetherด้วยกัน now. (Applauseการปรบมือ)
213
1006000
2000
หนึ่งเพลงด้วยกัน (เสียงปรบมือ)
17:00
We're laughingที่หัวเราะ, like, because
214
1008000
3000
เราหัวเราะ เพราะว่า
17:03
our stylesรูปแบบ are totallyโดยสิ้นเชิง differentต่าง,
215
1011000
2000
สไตล์ของเรานั้นมันต่างกันอย่างสิ้นเชิง
17:05
as you can hearได้ยิน.
216
1013000
3000
อย่างที่คุณได้ยิน
17:08
And so, you know, Donnellดอนเนลล์ and I
217
1016000
3000
ตอนนี้ ดอนเนลกับฉัน
17:11
are actuallyแท้จริง in the processกระบวนการ of
218
1019000
2000
กำลังอยู่ในช่วง
17:13
writingการเขียน newใหม่ piecesชิ้น of musicเพลง togetherด้วยกัน
219
1021000
2000
ของการเขียนเพลงใหม่ร่วมกัน
17:15
that we can playเล่น,
220
1023000
2000
เพื่อเราจะได้บรรเลง
17:17
but we don't have any of those readyพร้อมแล้ว.
221
1025000
2000
แต่ตอนนี้เรายังไม่มีอะไรแบบนั้น
17:19
We just startedเริ่มต้น yesterdayเมื่อวาน. (Laughterเสียงหัวเราะ)
222
1027000
3000
เราเพิ่งเริ่มเมื่อวานเอง (เสียงหัวเราะ)
17:22
So we're gonna playเล่น something togetherด้วยกัน anywayอย่างไรก็ตาม.
223
1030000
2000
ยังไงก็แล้วแต่ เราจะเล่นด้วยกันอยู่ดี
17:24
DLDL: With one minuteนาที.
224
1032000
2000
ดอนเนล: ใน 1 นาที
17:26
NMNM: With one minuteนาที.
225
1034000
2000
นาตาลี: ใน 1 นาที
17:28
(Audienceผู้ชม reactionปฏิกิริยา)
226
1036000
2000
(ปฏิกิริยาของผู้ชม)
17:30
DLDL: You startเริ่มต้น. NMNM: No, you have to startเริ่มต้น,
227
1038000
2000
ดอนเนล: คุณเริ่มก่อน
นาตาลี: ไม่ คุณแหละ ต้องเริ่มก่อน
17:32
because you've got to do your thing.
228
1040000
2000
เพราะว่าคุณต้องทำแบบของคุณ
17:34
(Musicเพลง)
229
1042000
6000
(เสียงดนตรี)
17:40
NMNM: I'm not tunedติดตามความคืบหน้า. Holdถือ on.
230
1048000
3000
นาตาลี: ใจเย็น ฉันยังไม่ได้ตั้งสาย
17:48
(Tuningการปรับเสียง)
231
1056000
8000
(ตั้งสาย)
17:56
NMNM: I feel like I'm in the duckเป็ด or
232
1064000
2000
นาตาลี: ฉันรู้สึกว่าฉันในท่าของเป็ด
17:58
the birdนก poseท่าทาง right now. (Laughterเสียงหัวเราะ)
233
1066000
3000
หรือนกอะไรสักอย่างในตอนนี้
18:09
(Musicเพลง)
234
1077000
12000
(เสียงดนตรี)
18:40
(Audienceผู้ชม clapsปรบมือ alongตาม)
235
1108000
8000
(ผู้ชมปรบมือตาม)
19:42
(Applauseการปรบมือ)
236
1170000
8000
(เสียงปรบมือ)
19:50
Announcerผู้ประกาศข่าว: Great newsข่าว,
237
1178000
3000
ผู้ประกาศ: ข่าวดี
19:53
they're runningวิ่ง lateสาย downstairsข้างล่าง.
238
1181000
2000
ข้างล่างเขาช้า
19:55
We'veเราได้ got anotherอื่น 10 minutesนาที.
239
1183000
2000
เรายังมีเวลาอีก 10 นาที
19:57
(Applauseการปรบมือ)
240
1185000
7000
(เสียงปรบมือ)
20:04
NMNM: Okay. Sure.
241
1192000
3000
นาตาลี: โอเค ได้เลย
20:11
All right, okay.
242
1199000
2000
ได้เลย โอเค
20:13
Let's get her going. (Applauseการปรบมือ)
243
1201000
2000
ต่อกันเลยดีกว่า (เสียงปรบมือ)
20:16
(Tuningการปรับเสียง)
244
1204000
7000
(ตั้งสาย)
20:23
DLDL: What do you want to playเล่น?
245
1211000
3000
ดอนเนล: คุณอยากเล่นอะไร
20:26
NMNM: Well, umหนอ...
246
1214000
2000
นาตาลี: ก็ อืม...
20:28
(Musicเพลง) (Laughterเสียงหัวเราะ)
247
1216000
8000
(เสียงดนตรี) (เสียงหัวเราะ)
20:39
NMNM: Uh, sure.
248
1227000
2000
นาตาลี: เอ่อ แน่นอน
20:41
DLDL: How fastรวดเร็ว?
249
1229000
2000
ดอนเนล: เร็วขนาดไหน
20:44
NMNM: Not too fastรวดเร็ว.
250
1232000
2000
นาตาลี: ไม่เร็วมาก
20:46
(Musicเพลง)
251
1234000
12000
(เสียงดนตรี)
20:58
(Audienceผู้ชม clapsปรบมือ alongตาม)
252
1246000
6000
(เสียงผู้ชมปรบมือตาม)
21:04
(Cheeringเชียร์)
253
1252000
2000
(เสียงเชียร์)
21:06
(Audienceผู้ชม clapsปรบมือ alongตาม)
254
1254000
8000
(เสียงผู้ชมปรบมือตาม)
21:14
(Musicเพลง)
255
1262000
4000
(เสียงดนตรี)
21:38
(Applauseการปรบมือ)
256
1286000
9000
(เสียงปรบมือ)
21:49
DLDL: We're going to playเล่น a tuneทำนองเพลง
257
1297000
2000
ดอนเนล: เราจะเล่นเพลง
21:51
and Natalie'sนาตาลี going to accompanyมากับ me on the pianoเปียโน.
258
1299000
2000
และนาตาลีจะช่วยเล่นเปียโน
21:53
The Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน pianoเปียโน playingเล่น
259
1301000
2000
การเล่นเปียโนของ เคป เบรตัน
21:55
is just awesomeน่ากลัว. It's very rhythmicเป็นจังหวะ
260
1303000
3000
มันช่างยอดเยี่ยม จังหวะมันมาก
21:58
and, you'llคุณจะ see it.
261
1306000
2000
แล้วคุณจะได้รู้
22:00
My momแม่ playsการเล่น pianoเปียโน, and she learnedได้เรียนรู้
262
1308000
3000
แม่ของผมเล่นเปียโน และเธอเรียนที่จะเล่นเปียโน
22:03
to playเล่น before they had a pianoเปียโน at home
263
1311000
2000
ก่อนเธอจะมีเปียโนที่บ้าน
22:05
in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน. Before Mom'sแม่ familyครอบครัว had
264
1313000
2000
ที่ เคป เบรตัน
ก่อนที่ครอบครัวของแม่
22:07
a pianoเปียโน in Capeแหลม Bretonเกี่ยวกับเบรตอน, she learnedได้เรียนรู้ to playเล่น
265
1315000
2000
จะมีเปียโน ที่ เคป เบรตัน
เธอเรียนที่จะเล่นตามจังหวะ
22:09
the rhythmsจังหวะ on a pieceชิ้น of boardคณะกรรมการ,
266
1317000
3000
บนแผ่นกระดาน
22:12
and the fiddlersขลุ่ย would all congregateชุมนุมกัน
267
1320000
2000
และนักเล่นไวโอลินจะชุมนุมกัน
22:14
to playเล่น on the coldหนาว winter'sฤดูหนาว eveningsตอนเย็น
268
1322000
2000
เพื่อเล่นในยามเย็นของฤดูหนาว
22:16
and Momแม่ would be bangingการต่อสู้ on this boardคณะกรรมการ,
269
1324000
3000
และแม่ก็จะเคาะบนกระดานนั้น
22:19
so when they boughtซื้อ a pianoเปียโน,
270
1327000
2000
ฉะนั้น เมื่อพวกเขาซื้อเปียโน
22:21
they boughtซื้อ it in Torontoโตรอนโต and had it takenยึด
271
1329000
2000
พวกเขาซื้อเปียโนที่โตรอนโต และส่งมันมา
22:23
by trainรถไฟ and broughtนำ in on a horseม้า,
272
1331000
3000
ทางรถไฟ และต่อด้วยม้า
22:26
a horseม้า and sleighเลื่อน to the houseบ้าน.
273
1334000
3000
แบกไปที่บ้านโดยม้าลากเลื่อน
22:29
It becameกลายเป็น the only pianoเปียโน in the regionภูมิภาค,
274
1337000
2000
มันกลายเป็นเปียโนเพียงหลังเดียวในย่านนั้น
22:31
and Momแม่ said she could basicallyเป็นพื้น playเล่น
275
1339000
2000
แม่บอกว่า เธอสามารถเล่นได้ทันที
22:33
as soonในไม่ช้า as the pianoเปียโน arrivedมาถึง,
276
1341000
3000
ที่เปียโนมาถึง
22:36
she could playเล่น it because she had learnedได้เรียนรู้
277
1344000
2000
เธอเล่นมันได้เพราะเธอได้เรียน
22:38
all these rhythmsจังหวะ. Anywayอย่างไรก็ตาม, we foundพบ
278
1346000
2000
เกี่ยวกับจะหวะต่าง ๆ เหลานี้
อย่างไรก็แล้วแต่
22:40
the pianoเปียโน last yearปี and were ableสามารถ to
279
1348000
2000
เราเจอเปียโนหลังนั้นเมื่อปีที่แล้ว
22:42
bringนำมาซึ่ง it back home. We purchasedซื้อ it.
280
1350000
2000
และเราซื้อมันกลับมาที่บ้าน
22:44
It had goneที่ไปแล้ว throughตลอด, like,
281
1352000
2000
มันได้ผ่านมือประมาณ
22:46
fiveห้า or sixหก familiesครอบครัว,
282
1354000
2000
5 หรือ 6 ครอบครัว
22:48
and it was just a bigใหญ่ thing for us,
283
1356000
2000
มันเป็นอะไรที่สำคัญมากสำหรับเรา
22:50
and we foundพบ actuallyแท้จริง an oldเก่า pictureภาพ
284
1358000
3000
เราเจอรูปถ่ายเก่า ๆ
22:53
of somebodyบางคน and theirของพวกเขา familyครอบครัว yearsปี agoมาแล้ว.
285
1361000
3000
ของใครสักคนพร้อมกับครอบครัวของเขา
22:56
Anywayอย่างไรก็ตาม, I'm blabberingblabbering on here.
286
1364000
2000
ผมเริ่มพูดมากแล้ว
22:58
NMNM: No, I want you to tell them about LeahyLeahy.
287
1366000
2000
นาตาลี: ไม่เลย
ฉันอยากให้คุณเล่าให้พวกเขาฟัง เลฮี
23:00
DLDL: What about LeahyLeahy? (Laughterเสียงหัวเราะ)
288
1368000
3000
ดอนเนล: อะไรเกี่ยวกับ เลฮี
23:03
NMNM: Just tell them what—
289
1371000
3000
นาตาลี: ก็แค่บอกพวกเขาว่า—
23:06
DLDL: She wants me to talk about—
290
1374000
2000
ดอนเนล: เธอยากให้ผมพูดเกี่ยวกับว่า—
23:08
We have a bandวงดนตรี namedชื่อ LeahyLeahy.
291
1376000
2000
เรามีวงดนตรีชื่อว่า เลฮี
23:10
There's 11 siblingsพี่น้อง. We, umหนอ
292
1378000
2000
พี่น้อง 11 คน เรา —
23:12
What will I tell them? (Laughterเสียงหัวเราะ)
293
1380000
2000
ผมจะบอกอะไรพวกเขาดี (เสียงหัวเราะ)
23:14
We openedเปิด
294
1382000
3000
เราเปิด —
23:17
NMNM: No surgeriesการผ่าตัด.
295
1385000
2000
นาตาลี: ไม่ต้องปรุงแต่ง
23:19
DLDL: No surgeriesการผ่าตัด, oh yeah.
296
1387000
2000
ดอนเนล: ไม่ปรุงแต่ง โอเค
23:21
We had a great opportunityโอกาส.
297
1389000
2000
เราโชคดี
23:23
We openedเปิด for ShaniaShania Twainทั้งสอง for two yearsปี on her internationalระหว่างประเทศ tourการท่องเที่ยว.
298
1391000
2000
เราแสดงเปิดให้คอนเสิร์ตรอบโลกของ ชาเนีย ทเวน
เป็นเวลาสองปี
23:25
It was a bigใหญ่ thing for us, and now
299
1393000
2000
มันเป็นอะไรที่ยิ่งใหญ่มากสำหรับเรา และตอนนี้
23:27
all my sistersพี่สาวน้องสาว are off havingมี babiesทารก
300
1395000
2000
พี่สาวน้องสาวของผม
ออกไปเป็นคุณแม่กันหมดแล้ว
23:29
and the boysเด็กชาย are all gettingได้รับ marriedแต่งงาน, so we're
301
1397000
2000
พี่ชายน้องชายก็แต่งงานกันหมด เราก็เลย
23:31
stayingการเข้าพัก closeปิด to home for, I guessเดา,
302
1399000
2000
อยู่ใกล้ ๆ บ้านกัน
23:33
anotherอื่น coupleคู่ of weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา.
303
1401000
2000
สักอีกสองสามสัปดาห์
23:35
What can I say? I don't know what to say,
304
1403000
2000
ผมจะพูดอะไรดี ผมไม่รู้จะพูดยังไง
23:37
Natalieนาตาลี. We, uh... (Laughterเสียงหัวเราะ)
305
1405000
4000
นาตาลี: เรา จะ... (เสียงหัวเราะ)
23:44
(Laughterเสียงหัวเราะ)
306
1412000
3000
(เสียงหัวเราะ)
23:48
NMNM: Is this what marriageการแต่งงาน is about?
307
1416000
2000
นาตาลี: นี่คือชีวิตแต่งงานหรือนี่
23:50
(Applauseการปรบมือ)
308
1418000
3000
(เสียงปรบมือ)
23:53
I like it. (Applauseการปรบมือ)
309
1421000
3000
ฉันชอบนะ (เสียงปรบมือ)
23:59
(Laughterเสียงหัวเราะ)
310
1427000
2000
(เสียงหัวเราะ)
24:01
DLDL: Oh yeah, okay,
311
1429000
2000
ดอนเนล: โอเค โอเค
24:03
in my familyครอบครัว we had sevenเจ็ด girlsสาว ๆ, fourสี่ boysเด็กชาย,
312
1431000
3000
ครอบครัวของผมมี
เด็กผู้หญิง 7 คน เด็กผู้ชาย 4 คน
24:06
we had two fiddlesไวโอลิน and one pianoเปียโน,
313
1434000
2000
เรามีไวโอลิน 2 ตัว และเปียโน 1 หลัง
24:08
and of courseหลักสูตร we were all fightingศึก to playเล่น
314
1436000
2000
แน่นอนเราทะเลาะกันเพื่อที่จะได้เล่นมัน
24:10
on the instrumentsเครื่องมือ, so dadพ่อ and momแม่
315
1438000
3000
ดังนั้นแม่และพ่อก็เลยตั้งกฏ
24:13
setชุด a ruleกฎ that you couldn'tไม่สามารถ kickเตะ anyoneใคร ๆ
316
1441000
2000
ว่าห้ามไล่ใครก็ตามที่กำลังเล่นอยู่
24:15
off the instrumentตราสาร. You had to wait
317
1443000
2000
เราจำเป็นต้องรอ
24:17
untilจนกระทั่ง they were finishedเสร็จ, so of courseหลักสูตร,
318
1445000
2000
จนกว่าพวกเขาจะเล่นเสร็จ ฉะนั้น แน่นอน
24:19
what we would do is we'dพุธ get on the pianoเปียโน
319
1447000
2000
สิ่งที่เราทำก็คือ นั่งเล่นเปียโน
24:21
and you wouldn'tจะไม่ even get off to eatกิน,
320
1449000
2000
ไม่ยอมแม้แต่จะลุกไปกินข้าว
24:23
because you wouldn'tจะไม่ want to give it up
321
1451000
2000
เพราะว่าคุณไม่อยากจะยกเปียโน
24:25
to your brotherพี่ชาย or sisterน้องสาว, and they'dพวกเขาต้องการ wait
322
1453000
2000
ให้กับพี่น้องของคุณ และพวกเขาก็ต้องรอ
24:27
and wait and wait, and it'dมันต้องการ be midnightเที่ยงคืน
323
1455000
2000
รอแล้วรออีก และบางทีจนถึงเที่ยงคืน
24:29
and you'dคุณควรที่จะ be still sittingนั่ง there on the pianoเปียโน,
324
1457000
2000
คุณก็ยังนั่งเล่นเปียโน
24:31
but it was theirของพวกเขา way to get us to practiceการปฏิบัติ.
325
1459000
3000
แต่มันเป็นวิธีของพวกเขา ที่ทำให้พวกเราได้ฝึก
24:34
Will we playเล่น a tuneทำนองเพลง?
326
1462000
2000
เราจะเล่นเพลงไหม
24:36
NMNM: It workedทำงาน. DLDL: It workedทำงาน.
327
1464000
3000
นาตาลี: มันเข้าท่า
ดอนเนล: มันเข้าท่า
24:39
Sorry, I hateเกลียด to carryพกพา on...
328
1467000
2000
ขอโทษครับ ผมเสียใจที่ผมต้องไป
24:41
So this is our last numberจำนวน, and we'llดี featureลักษณะ Natชัยนาท on pianoเปียโน.
329
1469000
2000
เพลงนี้จะเป็นเพลงสุดท้ายของเรา
เราจะร่วมเล่นกับแนทที่เปียโน
24:43
Okay, playเล่น in, how about A?
330
1471000
3000
โอเค เล่นในคีร์ เอ จะดีไหม
24:53
(Musicเพลง)
331
1481000
10000
(เสียงดนตรี)
27:02
(Applauseการปรบมือ)
332
1610000
13000
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie MacMaster - Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit.

Why you should listen

It's not easy to make traditional Irish-Scottish music sound sexy and yet still seem wholesome. But Natalie MacMaster manages this feat, drawing listeners in with her playful showmanship, and then holding them rapt with astounding technical flourishes.

The niece of renowned Canadian fiddler Buddy MacMaster, she's taken up the mantle as standard-bearer for Cape Breton fiddling, a method of Scottish-style violin-playing that's evolved over the last century on this island neighbor to Nova Scotia. The tradition was on the wane when, in 1972, a CBS documentary provocatively titled The Vanishing Cape Breton Fiddler jump-started preservation efforts in the fiddling community.

MacMaster's enthusiastic charm and extraordinary skill has landed her star billing on the international folk circuit and multiple Grammy nominations. She's released nine albums, including Yours Truly (2006), Natalie and Buddy MacMaster (2005) and My Roots Are Showing (1998). She's toured with countless performers, including the Chieftains, Faith Hill, Carlos Santana and Alison Krauss, and has been awarded two Juno Awards (Canada's equivalent to the Grammy).

More profile about the speaker
Natalie MacMaster | Speaker | TED.com