ABOUT THE SPEAKER
Janna Levin - Physicist
Janna Levin is a professor of physics and astronomy at Barnard, where she studies the early universe, chaos, and black holes. She's the author of “How the Universe Got Its Spots" and the novel “A Madman Dreams of Turing Machines.”

Why you should listen

Janna Levin is a Professor of Physics and Astronomy at Barnard College of Columbia University. Her scientific research concerns the early universe, chaos and black holes. Her second book – a novel, A Madman Dreams of Turing Machines – won the PEN/Bingham Fellowship for Writers and was a runner-up for the PEN/Hemingway award for "a distinguished book of first fiction." She is the author of the popular science book, How the Universe Got Its Spots: Diary of a Finite Time in a Finite Space.

She holds a BA in Physics and Astronomy from Barnard College with a concentration in Philosophy, and a PhD from MIT in Physics. She has worked at the Center for Particle Astrophysics (CfPA) at the University of California, Berkeley before moving to the UK where she worked at Cambridge University in the Department of Applied Mathematics and Theoretical Physics (DAMTP). Just before returning to New York, she was the first scientist-in-residence at the Ruskin School of Fine Art and Drawing at Oxford with an award from the National Endowment for Science, Technology, and Arts (NESTA).

Listen to a Q&A with another TED speaker, Krista Tippett -- where they talk math and faith and truth and more ...

More profile about the speaker
Janna Levin | Speaker | TED.com
TED2011

Janna Levin: The sound the universe makes

Janna Levin: Evrenin çıkardığı ses

Filmed:
1,279,696 views

Uzayın sessiz bir yer olduğunu düşünüyoruz. Ama fizikçi Janna Levin evrenin bir film müziği olduğunu söylüyor -- dış uzaydaki en etkileyici olayların kaydedildiği ses dalgalarından bir beste bu. (Mesela, kara deliklerin uzay-zamanda bir davul gibi ses çıkarması.) Evrende geçen anlaşılır ve zihni geliştiren bir ses yolculuğu.
- Physicist
Janna Levin is a professor of physics and astronomy at Barnard, where she studies the early universe, chaos, and black holes. She's the author of “How the Universe Got Its Spots" and the novel “A Madman Dreams of Turing Machines.” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to asksormak you all to considerdüşünmek for a secondikinci
0
0
3000
Hepinizden çok basit bir olguyu
00:18
the very simplebasit factgerçek
1
3000
2000
sadece bir saniyeliğine
00:20
that, by faruzak,
2
5000
2000
değerlendirmenizi istiyorum,
00:22
mostçoğu of what we know about the universeEvren
3
7000
2000
evren hakkında öğrendiğimiz birçok şey
00:24
comesgeliyor to us from lightışık.
4
9000
2000
açık ara ışıktan geliyor.
00:26
We can standdurmak on the EarthDünya and look up at the night skygökyüzü
5
11000
3000
Dünya yüzeyinde durabilir ve gece gökyüzüne bakıp
00:29
and see starsyıldızlar with our bareçıplak eyesgözleri.
6
14000
3000
çıplak gözle yıldızları görebiliriz.
00:32
The SunGüneş burnsyanıklar our peripheralperiferik visionvizyon.
7
17000
2000
Güneş, çevresel görüşümüzü yakar,
00:34
We see lightışık reflectedyansıyan off the MoonAy.
8
19000
3000
Ay'dan yansıyan ışığı görürüz,
00:37
And in the time sincedan beri GalileoGalileo pointedişaretlendi that rudimentaryilkel telescopeteleskop
9
22000
4000
Galileo'nun o ilkel teleskobu gök cisimlerine doğrulttuğu
00:41
at the celestialGöksel bodiesbedenler,
10
26000
3000
zamandan beri,
00:44
the knownbilinen universeEvren has come to us throughvasitasiyla lightışık,
11
29000
3000
bilinen evren kozmik tarihte uçsuz bucaksız çağlar
00:47
acrosskarşısında vastgeniş erasdevirlerde in cosmickozmik historytarih.
12
32000
3000
boyunca bize ışık yoluyla göründü.
00:50
And with all of our modernmodern telescopesteleskoplar,
13
35000
3000
Ve modern teleskoplarımız sayesinde,
00:53
we'vebiz ettik been ableyapabilmek to collecttoplamak
14
38000
2000
evrenin bu hayret verici
00:55
this stunningçarpıcı silentsessiz moviefilm of the universeEvren --
15
40000
3000
sessiz filmini toplayabiliyoruz --
00:58
these seriesdizi of snapshotsanlık görüntüleri
16
43000
3000
Büyük Patlama'ya kadar uzanan
01:01
that go all the way back to the BigBüyük BangPatlama.
17
46000
3000
bir dizi enstantane.
01:04
And yethenüz, the universeEvren is not a silentsessiz moviefilm
18
49000
3000
Fakat, evren bir sessiz film değildir,
01:07
because the universeEvren isn't silentsessiz.
19
52000
2000
çünkü evren sessiz değildir.
01:09
I'd like to convinceikna etmek you
20
54000
2000
Sizi temin ederim ki
01:11
that the universeEvren has a soundtrackfilm müziği
21
56000
2000
evrenin bir film müziği var,
01:13
and that soundtrackfilm müziği is playedOyunun on spaceuzay itselfkendisi,
22
58000
4000
ve bu müzik uzayın kendi içinde çalınmaktadır.
01:17
because spaceuzay can wobbleyalpalama like a drumdavul.
23
62000
3000
Çünkü uzay bir davul gibi titrer.
01:20
It can ringhalka out a kindtür of recordingkayıt
24
65000
3000
Evrenin her yerinde en çarpıcı olaylar
01:23
throughoutboyunca the universeEvren
25
68000
2000
göz önüne serildikçe,
01:25
of some of the mostçoğu dramaticdramatik eventsolaylar as they unfoldaçılmak.
26
70000
3000
bunlar bir ses kaydı gibi ötebilir.
01:28
Now we'devlenmek like to be ableyapabilmek to addeklemek
27
73000
3000
Şimdi evrenin var olan
01:31
to a kindtür of gloriousşanlı visualgörsel compositionbileştirme, kompozisyon
28
76000
3000
muhteşem bir çeşit görsel kompozisyonuna
01:34
that we have of the universeEvren --
29
79000
2000
ses dalgalarından oluşan
01:36
a sonicSonic compositionbileştirme, kompozisyon.
30
81000
2000
bir bestesini de ekleyebilmek isteriz.
01:38
And while we'vebiz ettik never heardduymuş the soundssesleri from spaceuzay,
31
83000
4000
Ve uzaydan gelen sesleri hiç duymamamıza rağmen
01:42
we really should, in the nextSonraki fewaz yearsyıl,
32
87000
3000
gelecek birkaç yılda, bunları duymalıyız,
01:45
startbaşlama to turndönüş up the volumehacim on what's going on out there.
33
90000
2000
orada neler olup bittiğiyle alakalı olarak ses düğmesini açmaya başlamalıyız.
01:47
So in this ambitionhırs
34
92000
2000
Evrenden şarkılar yakalama
01:49
to captureele geçirmek songsşarkılar from the universeEvren,
35
94000
3000
yolundaki tutkumuzda,
01:52
we turndönüş our focusodak
36
97000
2000
odak noktamızı
01:54
to blacksiyah holesdelikler and the promisesöz vermek they have,
37
99000
2000
kara deliklere ve bize vaadettiklerine çevirelim,
01:56
because blacksiyah holesdelikler can bangpatlama on space-timeUzay-zaman
38
101000
3000
çünkü kara delikler, bir davula vuran tokmak gibi
01:59
like malletsMallets on a drumdavul
39
104000
2000
uzay-zamana çarpar
02:01
and have a very characteristickarakteristik songşarkı,
40
106000
2000
ve onların çok kendilerine özgü bir şarkıları vardır,
02:03
whichhangi I'd like to playoyun for you -- some of our predictionstahminler
41
108000
3000
bu şarkının nasıl olacağına dair tahminlerimizden
02:06
for what that songşarkı will be like.
42
111000
2000
bazılarını size çalmak isterim.
02:08
Now blacksiyah holesdelikler are darkkaranlık againstkarşısında a darkkaranlık skygökyüzü.
43
113000
3000
Kara delikler koyu bir gökyüzünde karanlıktır.
02:11
We can't see them directlydirekt olarak.
44
116000
2000
Doğrudan onları göremeyiz.
02:13
They're not broughtgetirdi to us with lightışık, at leasten az not directlydirekt olarak.
45
118000
3000
Bize ışıkla gelmezler, en azından doğrudan.
02:16
We can see them indirectlydolaylı olarak,
46
121000
2000
Onları dolaylı olarak görebiliriz,
02:18
because blacksiyah holesdelikler wreakyol açıyor havocHavoc on theironların environmentçevre.
47
123000
3000
çünkü kara delikler etraflarında hasara yol açar.
02:21
They destroyyıkmak starsyıldızlar around them.
48
126000
2000
Çevrelerindeki yıldızları yok ederler.
02:23
They churnkarmaşası up debrisenkaz in theironların surroundingsçevre.
49
128000
3000
Etraflarındaki enkazı alt üst ederler.
02:26
But they won'talışkanlık come to us directlydirekt olarak throughvasitasiyla lightışık.
50
131000
2000
Ama bize doğrudan ışık yoluyla ulaşmazlar.
02:28
We mightbelki one day see a shadowGölge
51
133000
2000
Bir gün bir gölge görebiliriz
02:30
a blacksiyah holedelik can castoyuncular on a very brightparlak backgroundarka fon,
52
135000
3000
bir kara deliğin gölgesi çok parlak bir arka plana düşebilir
02:33
but we haven'tyok yethenüz.
53
138000
2000
ama bu henüz olmadı.
02:35
And yethenüz blacksiyah holesdelikler mayMayıs ayı be heardduymuş
54
140000
2000
Yine de görülemeseler bile
02:37
even if they're not seengörüldü,
55
142000
2000
kara delikleri duyabiliriz
02:39
and that's because they bangpatlama on space-timeUzay-zaman like a drumdavul.
56
144000
4000
ve uzay-zamana bir davul gibi çarptıklarından oluyor bu.
02:43
Now we oweborçlu the ideaFikir that spaceuzay can ringhalka like a drumdavul
57
148000
3000
Uzayın bir davul gibi çınlayabileceği fikri için çok şey
02:46
to AlbertAlbert EinsteinEinstein -- to whomkime we oweborçlu so much.
58
151000
3000
borçlu olduğumuz Albert Einstein'a minnettarız.
02:49
EinsteinEinstein realizedgerçekleştirilen that if spaceuzay were emptyboş,
59
154000
2000
Einstein şunu farketti, uzay boş olsaydı,
02:51
if the universeEvren were emptyboş,
60
156000
2000
evren boş olsaydı,
02:53
it would be like this pictureresim,
61
158000
3000
bu resim gibi olurdu,
02:56
exceptdışında for maybe withoutolmadan the helpfulfaydalı gridızgara drawnçekilmiş on it.
62
161000
3000
üzerine eklenmiş yardımcı kılavuz çizgiler hariç belki de.
02:59
But if we were freelyserbestçe fallingdüşen throughvasitasiyla the spaceuzay,
63
164000
3000
Ama bu yardımcı kılavuz çizgiler olmadan da
03:02
even withoutolmadan this helpfulfaydalı gridızgara,
64
167000
2000
uzayda serbestçe düşüyor olsaydık,
03:04
we mightbelki be ableyapabilmek to paintboya it ourselveskendimizi,
65
169000
2000
bunları kendimiz de boyayabilirdik,
03:06
because we would noticeihbar that we traveledseyahat alonguzun bir straightDüz lineshatlar,
66
171000
3000
çünkü evrenin her yerinde düz çizgiler boyunca, yolundan sapmayan
03:09
undeflectedsaptanmadan straightDüz pathsyolları
67
174000
2000
düz yollarda yolculuk yaptığımızı
03:11
throughvasitasiyla the universeEvren.
68
176000
2000
farkederdik.
03:13
EinsteinEinstein alsoAyrıca realizedgerçekleştirilen --
69
178000
2000
Einstein şunu da farketti --
03:15
and this is the realgerçek meatet of the mattermadde --
70
180000
2000
ve bu maddenin gerçek özüdür --
03:17
that if you put energyenerji or masskitle in the universeEvren,
71
182000
3000
evrene enerji veya kütle koyarsanız,
03:20
it would curveeğri spaceuzay,
72
185000
2000
uzayı eğebilirsiniz.
03:22
and a freelyserbestçe fallingdüşen objectnesne
73
187000
2000
Ve serbest düşen bir cisim,
03:24
would passpas by, let's say, the SunGüneş
74
189000
2000
diyelim ki güneş geçiyor
03:26
and it would be deflectedbükülmesi
75
191000
2000
ve uzaydaki doğal eğriler
03:28
alonguzun bir the naturaldoğal curveseğrileri in the spaceuzay.
76
193000
2000
boyunca yolundan sapacaktır.
03:30
It was Einstein'sEinstein'ın great generalgenel theoryteori of relativityizafiyet.
77
195000
4000
Bu Einstein'in meşhur genel izafiyet teorisi oldu.
03:34
Now even lightışık will be bentbükülmüş by those pathsyolları.
78
199000
3000
Hatta ışık bile bu yollar tarafından eğilecektir.
03:37
And you can be bentbükülmüş so much
79
202000
2000
O kadar eğilebilirsiniz ki
03:39
that you're caughtyakalandı in orbityörünge around the SunGüneş,
80
204000
2000
Güneşin etrafındaki yörüngeye takılırsınız,
03:41
as the EarthDünya is, or the MoonAy around the EarthDünya.
81
206000
2000
tıpkı Dünya gibi, veya Dünyanın etrafındaki Ay gibi.
03:43
These are the naturaldoğal curveseğrileri in spaceuzay.
82
208000
3000
Bunlar uzaydaki doğal kıvrımlardır.
03:46
What EinsteinEinstein did not realizegerçekleştirmek
83
211000
2000
Einstein'in farkedemediği
03:48
was that, if you tookaldı our SunGüneş
84
213000
2000
şuydu, Güneşimizi alıp onun
03:50
and you crushedezilmiş it down to sixaltı kilometerskilometre --
85
215000
3000
çapını 6 kilometreye düşürene kadar kadar ezseydiniz --
03:53
so you tookaldı a millionmilyon timeszamanlar the masskitle of the EarthDünya
86
218000
3000
böylece Dünyanın kütlesinin bir milyon katı kadar
03:56
and you crushedezilmiş it to sixaltı kilometerskilometre acrosskarşısında,
87
221000
3000
kütleyi alıp onu 6 kilometre çapına düşürene kadar
03:59
you would make a blacksiyah holedelik,
88
224000
2000
ezseydiniz, bir kara delik yapardınız,
04:01
an objectnesne so denseyoğun
89
226000
2000
o kadar yoğun bir cisim olurdu ki
04:03
that if lightışık veeredsapmış too closekapat, it would never escapekaçış --
90
228000
3000
ışık dahi çok yaklaşsa, asla kaçamazdı --
04:06
a darkkaranlık shadowGölge againstkarşısında the universeEvren.
91
231000
3000
evrene karşı koyu bir gölge olurdu.
04:09
It wasn'tdeğildi EinsteinEinstein who realizedgerçekleştirilen this,
92
234000
2000
Bunu farkeden Einstein değildi.
04:11
it was KarlKarl SchwarzschildSchwarzschild
93
236000
2000
O kişi Karl Schwarzchild idi
04:13
who was a GermanAlmanca JewYahudi in WorldDünya WarSavaş I --
94
238000
2000
kendisi 1. Dünya Savaşı'nda bir Alman Yahudisi idi --
04:15
joinedkatıldı the GermanAlmanca armyordu alreadyzaten an accomplishedbaşarılı scientistBilim insanı,
95
240000
3000
Alman Ordusu'na katıldığında zaten başarılı bir bilim adamıydı,
04:18
workingçalışma on the RussianRusça frontön.
96
243000
3000
Rus cephesinde çalışıyordu.
04:21
I like to imaginehayal etmek SchwarzschildSchwarzschild in the warsavaş in the trenchessiperler
97
246000
3000
Schwarzchild'ı savaşta siperlerde topçu ateşinin balistik
04:24
calculatinghesaplama ballisticbalistik trajectoriesyörüngelerini for cannonSavaş Topu fireateş,
98
249000
4000
yörüngelerini hesaplarken hayal etmek isterim,
04:28
and then, in betweenarasında,
99
253000
2000
ve sonra, arada,
04:30
calculatinghesaplama Einstein'sEinstein'ın equationsdenklemler --
100
255000
2000
Einstein'ın denklemlerini hesaplarken --
04:32
as you do in the trenchessiperler.
101
257000
2000
siperlerde yaptığınız üzere.
04:34
And he was readingokuma Einstein'sEinstein'ın recentlyson günlerde publishedyayınlanan
102
259000
2000
Ve Einstein'ın yakınlarda yayınlanmış genel izafiyet
04:36
generalgenel theoryteori of relativityizafiyet,
103
261000
2000
teorisini okuyordu,
04:38
and he was thrilledheyecan by this theoryteori.
104
263000
2000
ve bu teoriden etkilenmişti.
04:40
And he quicklyhızlı bir şekilde surmisedtahmin edebilmiş
105
265000
2000
Ve çabucak sıradışı bir şeyi
04:42
an exactkesin mathematicalmatematiksel solutionçözüm
106
267000
2000
tanımlayan eksiksiz bir
04:44
that describedtarif edilen something very extraordinaryolağanüstü:
107
269000
2000
matematiksel çözüm tahmin etti:
04:46
curveseğrileri so stronggüçlü
108
271000
2000
eğriler o kadar güçlü ki
04:48
that spaceuzay would rainyağmur down into them,
109
273000
3000
uzay yağmur gibi üzerlerine yağdığında,
04:51
spaceuzay itselfkendisi would curveeğri like a waterfallşelale
110
276000
2000
uzayın kendisi bir şelale gibi kıvrılıp
04:53
flowingakan down the throatboğaz of a holedelik.
111
278000
2000
bir deliğin boğazından aşağı doğru akabilirdi.
04:55
And even lightışık could not escapekaçış this currentşimdiki.
112
280000
3000
Ve bu akımdan ışık bile kaçamazdı.
04:58
LightIşık would be draggedsürüklenen down the holedelik
113
283000
2000
Işık da tıpkı diğer her şey gibi
05:00
as everything elsebaşka would be,
114
285000
2000
delikten aşağı doğru sürüklenebilir,
05:02
and all that would be left would be a shadowGölge.
115
287000
2000
ve geride kalan tek şey bir gölge olurdu.
05:04
Now he wroteyazdı to EinsteinEinstein,
116
289000
2000
Einstein'a yazdığında
05:06
and he said, "As you will see,
117
291000
2000
ona şöyle dedi, "Göreceğin gibi,
05:08
the warsavaş has been kindtür to me enoughyeterli.
118
293000
3000
savaş bana yeterince nazik davrandı,
05:11
DespiteRağmen the heavyağır gunfiretop ateşi,
119
296000
3000
ağır top ateşine rağmen.
05:14
I've been ableyapabilmek to get away from it all
120
299000
2000
Bütün bunlardan kaçabildim
05:16
and walkyürümek throughvasitasiyla the landarazi of your ideasfikirler."
121
301000
3000
ve senin fikirlerinin yurdunda ilerleyebildim."
05:19
And EinsteinEinstein was very impressedetkilendim with his exactkesin solutionçözüm,
122
304000
3000
Ve Einstein bu eksiksiz çözümden çok etkilenmişti,
05:22
and I should hopeumut alsoAyrıca the dedicationithaf of the scientistBilim insanı.
123
307000
3000
ve bilim adamının kendini adamışlığından da etkilendiğini ummalıyım.
05:25
This is the hardworkingçalışkan scientistBilim insanı underaltında harshsert conditionskoşullar.
124
310000
3000
Zor koşullar altındaki çalışkan bir bilim adamıdır bu.
05:28
And he tookaldı Schwarzschild'sSchwarzschild'ın ideaFikir
125
313000
2000
Ve ertesi hafta Schwarzchild'ın fikrini
05:30
to the PrussianPrusya AcademyAkademi of SciencesBilimler the nextSonraki weekhafta.
126
315000
3000
Prusya Bilimler Akademisi'ne götürdü.
05:33
But EinsteinEinstein always thought blacksiyah holesdelikler were a mathematicalmatematiksel odditygariplik.
127
318000
3000
Fakat Einstein daima kara deliklerin matematiksel bir gariplik olduğunu düşündü.
05:36
He did not believe they existedvar in naturedoğa.
128
321000
3000
Onların doğada var olduklarına inanmadı.
05:39
He thought naturedoğa would protectkorumak us from theironların formationformasyon.
129
324000
3000
Doğanın onların oluşumundan bizi koruyacağını düşündü.
05:42
It was decadeson yıllar
130
327000
2000
Kara delik teriminin
05:44
before the termterim "blacksiyah holedelik" was coinedicat
131
329000
2000
uydurulması için on yıllar gerekmişti
05:46
and people realizedgerçekleştirilen
132
331000
2000
ve insanlar kara deliklerin
05:48
that blacksiyah holesdelikler are realgerçek astrophysicalAslında objectsnesneleri --
133
333000
2000
gerçek astrofiziksel cisimler olduklarını farketti --
05:50
in factgerçek they're the deathölüm statebelirtmek, bildirmek
134
335000
2000
gerçekte onlar ömürlerinin sonunda
05:52
of very massivemasif starsyıldızlar
135
337000
2000
feci şekilde çöken
05:54
that collapseçöküş catastrophicallycatastrophically
136
339000
2000
çok büyük yıldızların
05:56
at the endson of theironların lifetimeömür.
137
341000
2000
ölüm evreleridir.
05:58
Now our SunGüneş will not collapseçöküş to a blacksiyah holedelik.
138
343000
2000
Bizim güneşimiz bir kara deliğe dönüşmeyecek.
06:00
It's actuallyaslında not massivemasif enoughyeterli.
139
345000
2000
Aslında yeteri kadar büyük değil.
06:02
But if we did a little thought experimentdeney --
140
347000
2000
Ama küçük bir düşünce deneyi yapsaydık --
06:04
as EinsteinEinstein was very fonddüşkün of doing --
141
349000
2000
Einstein'ın yapmaktan çok hoşlandığı gibi --
06:06
we could imaginehayal etmek
142
351000
2000
altı kilometre çapındaki Güneşi,
06:08
puttingkoyarak the SunGüneş crushedezilmiş down to sixaltı kilometerskilometre,
143
353000
3000
ve etrafındaki yörüngeye mini minicik bir dünyayı,
06:11
and puttingkoyarak a tinyminik little EarthDünya around it in orbityörünge,
144
356000
3000
kara delik güneşinden 30 km öteye
06:14
maybe 30 kilometerskilometre
145
359000
2000
yerleştirdiğimizi
06:16
outsidedışında of the black-holeKara delik sunGüneş.
146
361000
3000
hayal edebilirdik.
06:19
And it would be self-illuminatedkendi kendine aydınlatılmış,
147
364000
2000
Ve bu kendinden ışıklı olurdu,
06:21
because now the Sun'sSun'ın gonegitmiş, we have no other sourcekaynak of lightışık --
148
366000
2000
çünkü şimdi Güneş de gittiğine göre, başka bir ışık kaynağımız kalmadı --
06:23
so let's make our little EarthDünya self-illuminatedkendi kendine aydınlatılmış.
149
368000
3000
o yüzden minik dünyamızı kendinden ışıklı yapalım.
06:26
And you would realizegerçekleştirmek you could put the EarthDünya in a happymutlu orbityörünge
150
371000
2000
Ve Dünyamızı ezilmiş bu kara deliğin 30 km yakınında bile
06:28
even 30 kmkm
151
373000
2000
mutlu bir yörüngeye
06:30
outsidedışında of this crushedezilmiş blacksiyah holedelik.
152
375000
3000
yerleştirebildiğinizi farkedebilirsiniz.
06:33
This crushedezilmiş blacksiyah holedelik
153
378000
2000
Bu ezilmiş kara delik
06:35
actuallyaslında would fituygun insideiçeride ManhattanManhattan, more or lessaz.
154
380000
2000
aslında aşağı yukarı Manhattan'ın içine sığabilir.
06:37
It mightbelki spillsızıntısı off into the HudsonHudson a little bitbit
155
382000
2000
Dünyayı mahvetmeden önce birazcık
06:39
before it destroyedyerlebir edilmiş the EarthDünya.
156
384000
2000
Hudson Nehri'nin içine dökülebilir.
06:41
But basicallytemel olarak that's what we're talkingkonuşma about.
157
386000
2000
Her neyse temelde bahsettiğimiz şey bu.
06:43
We're talkingkonuşma about an objectnesne that you could crushezmek down
158
388000
2000
Manhattan'ın yüzölçümünün yarısı kadar bir alana
06:45
to halfyarım the squarekare areaalan of ManhattanManhattan.
159
390000
2000
küçültebileceğiniz bir cisimden bahsediyoruz.
06:47
So we movehareket this EarthDünya very closekapat --
160
392000
2000
O halde bu dünyayı çok yaklaştıralım --
06:49
30 kilometerskilometre outsidedışında --
161
394000
2000
30 km yakınına --
06:51
and we noticeihbar it's perfectlykusursuzca fine orbitingyörüngesindeki around the blacksiyah holedelik.
162
396000
3000
ve kara deliğin etrafındaki yörüngede kusursuzca dolaştığını farkederiz.
06:54
There's a sortçeşit of mythefsane
163
399000
2000
Kara deliklerin evrendeki
06:56
that blacksiyah holesdelikler devourhırsla yiyip yutmak everything in the universeEvren,
164
401000
2000
her şeyi yuttuğuna dair bir efsane vardır,
06:58
but you actuallyaslında have to get very closekapat to falldüşmek in.
165
403000
3000
ama onun içine düşmeniz için çok fazla yaklaşmanız gerekir.
07:01
But what's very impressiveetkileyici is that, from our vantageVantage pointpuan,
166
406000
3000
Fakat asıl etkileyici olan ise, bulunduğumuz pozisyondan,
07:04
we can always see the EarthDünya.
167
409000
2000
Dünyayı her zaman görebilmemizdir.
07:06
It cannotyapamam hidesaklamak behindarkasında the blacksiyah holedelik.
168
411000
2000
Kara deliğin arkasına saklanamaz.
07:08
The lightışık from the EarthDünya, some of it fallsdüşme in,
169
413000
2000
Dünyadan yansıyan ışığın bir kısmı deliğe düşer,
07:10
but some of it getsalır lensedlensed around and broughtgetirdi back to us.
170
415000
3000
fakat bir kısmı da mercek etrafından dönerek bize tekrar ulaşır.
07:13
So you can't hidesaklamak anything behindarkasında a blacksiyah holedelik.
171
418000
2000
Bu yüzden bir kara deliğin arkasına hiçbir şey saklayamazsınız.
07:15
If this were BattlestarSavaş yıldızı GalacticaGalactica
172
420000
2000
Eğer Battlestar Galactica'da olsaydı bu durum,
07:17
and you're fightingkavga the CylonsCylonlar,
173
422000
2000
ve Saylonlar ile savaşsaydınız
07:19
don't hidesaklamak behindarkasında the blacksiyah holedelik.
174
424000
2000
kara deliğin arkasına saklanmayın derim.
07:21
They can see you.
175
426000
3000
Sizi görebilirler.
07:24
Now, our SunGüneş will not collapseçöküş to a blacksiyah holedelik --
176
429000
2000
Güneşimiz bir kara deliğe dönüşmeyecek;
07:26
it's not massivemasif enoughyeterli --
177
431000
2000
o kadar ağır değil,
07:28
but there are tensonlarca of thousandsbinlerce of blacksiyah holesdelikler in our galaxygökada.
178
433000
4000
fakat galaksimizde onbinlerce kara delik mevcut.
07:32
And if one were to eclipseGüneş tutulması the MilkySütlü Way,
179
437000
3000
Ve Samanyolu'nun ışığını karartsaydık eğer,
07:35
this is what it would look like.
180
440000
2000
böyle bir şeye benzeyecekti.
07:37
We would see a shadowGölge of that blacksiyah holedelik
181
442000
3000
Samanyolu Galaksisi ve parlak tozlu kollarındaki
07:40
againstkarşısında the hundredyüz billionmilyar starsyıldızlar
182
445000
2000
yüz milyarlarca yıldıza karşı
07:42
in the MilkySütlü Way GalaxyGökada and its luminousaydınlık dusttoz lanesşerit.
183
447000
3000
o kara deliğin gölgesinin düştüğünü görürdük.
07:45
And if we were to falldüşmek towardskarşı this blacksiyah holedelik,
184
450000
3000
Ve eğer bu kara deliğin önüne düşseydik,
07:48
we would see all of that lightışık lensedlensed around it,
185
453000
3000
bütün ışığın mercek etrafında döndüğünü görürdük,
07:51
and we could even startbaşlama to crossçapraz into that shadowGölge
186
456000
3000
ve hatta o gölgenin içinden geçmeye başlayıp
07:54
and really not noticeihbar that anything dramaticdramatik had happenedolmuş.
187
459000
3000
herhangi etkileyici bir şeyin olup olmadığını bile farkedemezdik.
07:57
It would be badkötü if we trieddenenmiş to fireateş our rocketsRoketler and get out of there
188
462000
3000
Roketlerimizi ateşleyip oradan kurtulmaya çalışmak kötü olurdu
08:00
because we couldn'tcould,
189
465000
2000
çünkü bunu yapamazdık,
08:02
anymoreartık than lightışık can escapekaçış.
190
467000
2000
ışığın kaçamayacağı gibi.
08:04
But even thoughgerçi the blacksiyah holedelik is darkkaranlık from the outsidedışında,
191
469000
3000
Ama kara delik dışarıdan karanlık da olsa,
08:07
it's not darkkaranlık on the insideiçeride,
192
472000
2000
içeriden karanık değildir,
08:09
because all of the lightışık from the galaxygökada can falldüşmek in behindarkasında us.
193
474000
3000
çünkü galaksinin bütün ışığı arkamıza düşebilir.
08:12
And even thoughgerçi, duenedeniyle to a relativisticRelativistik effectEfekt knownbilinen as time dilationdilatasyon,
194
477000
4000
Zaman genleşmesi diye bilinen izafi bir etki nedeniyle olsa bile,
08:16
our clockssaatler would seemgörünmek to slowyavaş down
195
481000
3000
galaktik zamana göre saatlerimiz yavaşlıyor
08:19
relativebağıl to galacticGalaktik time,
196
484000
3000
gibi görünebilirdi,
08:22
it would look as thoughgerçi the evolutionevrim of the galaxygökada
197
487000
3000
galaksinin evriminin hızlandırılıp bizi vurması gibi
08:25
had been spedhızlandırdı up and shotatış at us,
198
490000
2000
görünüyor olabilirdi, kara delik
08:27
right before we were crushedezilmiş to deathölüm by the blacksiyah holedelik.
199
492000
3000
tarafından ezilip ölüme mahkum edilmeden hemen önce.
08:30
It would be like a near-deathölüme yakın experiencedeneyim
200
495000
2000
Tünelin sonundaki ışığı gördüğünüz
08:32
where you see the lightışık at the endson of the tunnelTünel,
201
497000
2000
yakın ölüm deneyimi gibi olurdu bu,
08:34
but it's a totalGenel Toplam deathölüm experiencedeneyim.
202
499000
2000
ama tabii tam bir ölüm deneyimi.
08:36
(LaughterKahkaha)
203
501000
2000
(Gülüşmeler)
08:38
And there's no way of tellingsöylüyorum anybodykimse
204
503000
2000
Ve kimseyle tünelin sonundaki ışık
08:40
about the lightışık at the endson of the tunnelTünel.
205
505000
2000
hakkında konuşmanın da bir yolu yok.
08:42
Now we'vebiz ettik never seengörüldü a shadowGölge like this of a blacksiyah holedelik,
206
507000
3000
Biz böylesi bir kara deliğin gölgesini hiç görmedik,
08:45
but blacksiyah holesdelikler can be heardduymuş,
207
510000
2000
ama kara delikler duyulabilir,
08:47
even if they're not seengörüldü.
208
512000
2000
görülemeseler bile.
08:49
ImagineHayal now takingalma an astrophysicallyastrophysically realisticgerçekçi situationdurum --
209
514000
4000
Şimdi astrofiziksel gerçekçi bir durumu ele aldığımızı farzedin--
08:53
imaginehayal etmek two blacksiyah holesdelikler that have livedyaşamış a long life togetherbirlikte.
210
518000
3000
iki kara deliğin beraber uzun bir hayat yaşadıklarını hayal edin.
08:56
Maybe they startedbaşladı as starsyıldızlar
211
521000
2000
Belki de onlar hayata yıldız olarak başladı
08:58
and collapsedçökmüş to two blacksiyah holesdelikler --
212
523000
2000
ve iki kara deliğe dönüştüler --
09:00
eachher one 10 timeszamanlar the masskitle of the SunGüneş.
213
525000
3000
her biri Güneşin kütlesinin 10 katı olmalı.
09:03
So now we're going to crushezmek them down to 60 kilometerskilometre acrosskarşısında.
214
528000
3000
O halde bunların çapını 60 km.'ye düşürene dek ezeceğiz.
09:06
They can be spinningdöndürme
215
531000
2000
Saniyede yüzlerce kez
09:08
hundredsyüzlerce of timeszamanlar a secondikinci.
216
533000
2000
dönebilirler.
09:10
At the endson of theironların liveshayatları,
217
535000
2000
Ömürlerinin sonunda,
09:12
they're going around eachher other very nearyakın the speedhız of lightışık.
218
537000
3000
ışık hızına çok yakın bir hızda birbirlerinin etrafında gidiyorlar.
09:15
So they're crossinggeçit thousandsbinlerce of kilometerskilometre
219
540000
2000
Dolayısıyla göz açıp kapayıncaya kadar
09:17
in a fractionkesir of a secondikinci,
220
542000
2000
binlerce kilometreyi katediyorlar.
09:19
and as they do so, they not only curveeğri spaceuzay,
221
544000
2000
Ve böyle yaparlarken, sadece uzayı eğmezler,
09:21
but they leaveayrılmak behindarkasında in theironların wakeuyanmak
222
546000
2000
fakat arkalarında öten bir uzay da
09:23
a ringingzil of spaceuzay,
223
548000
2000
bırakırlar,
09:25
an actualgerçek wavedalga on space-timeUzay-zaman.
224
550000
2000
uzay-zamanda gerçek bir dalga.
09:27
SpaceUzay squeezessıkar and stretchesuzanıyor
225
552000
2000
Uzay bu kara deliklerden
09:29
as it emanateshayran kalacaksınız out from these blacksiyah holesdelikler
226
554000
2000
dışarı çıkarken sıkışır ve gerinir
09:31
bangingbeceriyor on the universeEvren.
227
556000
2000
evrene vurmaya başlar.
09:33
And they travelseyahat out into the cosmosEvren
228
558000
2000
Ve onlar ışık hızında evrene doğru
09:35
at the speedhız of lightışık.
229
560000
2000
yolculuk yapar.
09:37
This computerbilgisayar simulationsimülasyon
230
562000
2000
Bu bilgisayar simülasyonu
09:39
is duenedeniyle to a relativityizafiyet groupgrup at NASANASA GoddardGoddard.
231
564000
3000
NASA Goddard'daki bir izafiyet grubundan kaynaklanmaktadır.
09:42
It tookaldı almostneredeyse 30 yearsyıl for anyonekimse in the worldDünya to crackçatlak this problemsorun.
232
567000
3000
Bu soruna çare bulmak dünya üzerindeki herkesin neredeyse 30 yılını aldı.
09:45
This was one of the groupsgruplar.
233
570000
2000
Bu, gruplardan bir tanesiydi.
09:47
It showsgösterileri two blacksiyah holesdelikler in orbityörünge around eachher other,
234
572000
2000
Yine, bu yardımcı renkli eğrilerle birbirleri etrafında
09:49
again, with these helpfullyyardımsever paintedboyalı curveseğrileri.
235
574000
2000
yörüngede olan iki kara deliği gösteriyor.
09:51
And if you can see -- it's kindtür of faintbaygın --
236
576000
3000
Ve eğer görebilirseniz -- biraz soluk gibi --
09:54
but if you can see the redkırmızı wavesdalgalar emanatingyayılan out,
237
579000
3000
ama kırmızı dalgaların dışarı çıktığını görebilirseniz,
09:57
those are the gravitationalyerçekimi wavesdalgalar.
238
582000
2000
bunlar yerçekimsel dalgalardır.
09:59
They're literallyharfi harfine the soundssesleri of spaceuzay ringingzil,
239
584000
3000
Onlar tam olarak öten uzayın sesidir,
10:02
and they will travelseyahat out from these blacksiyah holesdelikler at the speedhız of lightışık
240
587000
2000
ve günün sonunda birleşerek ve sesleri azalarak tek bir dönen,
10:04
as they ringhalka down and coalescebirleşim
241
589000
3000
sessiz kara deliğe indirgenirken
10:07
to one spinningdöndürme, quietsessiz blacksiyah holedelik
242
592000
2000
bu kara deliklerden ışık hızında
10:09
at the endson of the day.
243
594000
2000
dışarı çıkacak.
10:11
If you were standingayakta nearyakın enoughyeterli,
244
596000
2000
Eğer buraya yeterince yakın dursaydınız,
10:13
your earkulak would resonateyankılamak
245
598000
2000
kulağınız sıkışan ve gerinen
10:15
with the squeezingsıkma and stretchinggerme of spaceuzay.
246
600000
2000
uzay yüzünden çınlayabilirdi.
10:17
You would literallyharfi harfine hearduymak the soundses.
247
602000
2000
Tam olarak o sesi duyardınız.
10:19
Now of coursekurs, your headkafa would be squeezedsıkılmış and stretchedgergin unhelpfullyunhelpfully,
248
604000
4000
Şimdi tabii ki, kafanız rahatsız edici şekilde sıkışmış ve gergin olacak,
10:23
so you mightbelki have troublesorun understandinganlayış what's going on.
249
608000
3000
böylece neler olup bittiğini anlamakta güçlük çekebilirsiniz.
10:26
But I'd like to playoyun for you
250
611000
2000
Fakat size tahmin ettiğimiz
10:28
the soundses that we predicttahmin.
251
613000
2000
sesi çalmak isterim.
10:30
This is from my groupgrup --
252
615000
2000
Bu benim grubumdan --
10:32
a slightlyhafifçe lessaz glamorousgöz alıcı computerbilgisayar modelingmodelleme.
253
617000
3000
biraz daha az çekici bir bilgisayar modellemesi.
10:35
ImagineHayal a lighterçakmak blacksiyah holedelik
254
620000
2000
Çok ağır bir kara deliğin içine düşen
10:37
fallingdüşen into a very heavyağır blacksiyah holedelik.
255
622000
2000
daha hafif bir kara delik düşünün.
10:39
The soundses you're hearingişitme
256
624000
2000
İşittiğiniz ses, hafif olan
10:41
is the lightışık blacksiyah holedelik bangingbeceriyor on spaceuzay
257
626000
3000
kara deliğin her yaklaştığında
10:44
eachher time it getsalır closekapat.
258
629000
2000
uzaya vuruşudur.
10:46
If it getsalır faruzak away, it's a little too quietsessiz.
259
631000
3000
O eğer uzaklaşırsa, biraz fazla sessizleşir.
10:49
But it comesgeliyor in like a malletçekiç,
260
634000
2000
Ama o bir tokmak gibi gelir,
10:51
and it literallyharfi harfine cracksçatlaklar spaceuzay,
261
636000
2000
ve tam olarak uzayı çatlatır,
10:53
wobblingWobbling it like a drumdavul.
262
638000
2000
onu bir davul gibi titretir.
10:55
And we can predicttahmin what the soundses will be.
263
640000
3000
Ve biz sesin ne olacağını tahmin edebiliriz.
10:58
We know that, as it fallsdüşme in,
264
643000
2000
Şunu biliyoruz ki, o düştükçe,
11:00
it getsalır fasterDaha hızlı and it getsalır louderyüksek sesle.
265
645000
2000
daha da hızlanır ve sesi de artar.
11:02
And eventuallysonunda,
266
647000
2000
Ve sonunda,
11:04
we're going to hearduymak the little guy just falldüşmek into the biggerDaha büyük guy.
267
649000
3000
küçük adamın büyük adamın içine düştüğünü duyacağız.
11:07
(ThumpingÇok büyük)
268
652000
17000
(Güm sesi)
11:24
Then it's gonegitmiş.
269
669000
2000
Ardından o gitti.
11:26
Now I've never heardduymuş it that loudyüksek sesle -- it's actuallyaslında more dramaticdramatik.
270
671000
2000
Onun bu kadar gürültülü olduğunu hiç duymamıştım -- aslında böyle daha çarpıcı.
11:28
At home it soundssesleri kindtür of anticlimacticKahretsin.
271
673000
2000
Evde dinlediğimde sesi daha az etkileyici oluyor.
11:30
It's sortçeşit of like dingDing, dingDing, dingDing.
272
675000
2000
Ding, ding, ding gibi bir şey oluyor.
11:32
This is anotherbir diğeri soundses from my groupgrup.
273
677000
4000
Bu da grubumdan başka bir ses.
11:36
No, I'm not showinggösterme you any imagesGörüntüler,
274
681000
2000
Hayır, size herhangi bir görüntü göstermiyorum,
11:38
because blacksiyah holesdelikler don't leaveayrılmak behindarkasında
275
683000
2000
çünkü kara delikler arkalarında yardımcı
11:40
helpfulfaydalı trailsyollar of inkmürekkep,
276
685000
2000
mürekkep izi bırakmaz,
11:42
and spaceuzay is not paintedboyalı,
277
687000
2000
ve uzay da boyalı olmadığına göre,
11:44
showinggösterme you the curveseğrileri.
278
689000
2000
size eğrileri gösteriyorum.
11:46
But if you were to floatkayan nokta by in spaceuzay on a spaceuzay holidaytatil
279
691000
2000
Ama bir uzay tatilinde boşlukta yüzüyor olsaydınız
11:48
and you heardduymuş this,
280
693000
2000
ve bunu duysaydınız,
11:50
you want to get movinghareketli.
281
695000
2000
hareketlenirdiniz.
11:52
(LaughterKahkaha)
282
697000
2000
(Gülüşmeler)
11:54
Want to get away from the soundses.
283
699000
2000
Sesten uzaklaşmak isterdiniz.
11:56
BothHer ikisi de blacksiyah holesdelikler are movinghareketli.
284
701000
2000
Her iki kara delik de hareket ediyor.
11:58
BothHer ikisi de blacksiyah holesdelikler are gettingalma closeryakın togetherbirlikte.
285
703000
3000
Her iki kara delik de birbirlerine daha da yaklaşıyor.
12:01
In this casedurum, they're bothher ikisi de wobblingWobbling quiteoldukça a lot.
286
706000
3000
Bu durumda, her ikisi de oldukça sallanıyor.
12:04
And then they're going to mergebirleşmek.
287
709000
2000
Ve sonra kaynaşacaklar.
12:06
(ThumpingÇok büyük)
288
711000
8000
(Güm sesi)
12:14
Now it's gonegitmiş.
289
719000
2000
Hayır o gitti.
12:16
Now that chirpcıvıltı is very characteristickarakteristik of blacksiyah holesdelikler mergingBirleştirme --
290
721000
3000
Şimdi o cıvıltı kaynaşan kara deliklerin bir özelliğidir --
12:19
that it chirpscıvıltılarını up at the endson.
291
724000
3000
sonunda cıvıldarlar.
12:22
Now that's our predictiontahmin
292
727000
2000
Şimdi bu ne göreceğimize dair
12:24
for what we'lliyi see.
293
729000
2000
bizim tahminimizdir.
12:26
LuckilyNeyse ki we're at this safekasa distancemesafe in Long BeachBeach, CaliforniaCalifornia.
294
731000
2000
Ne şanslıyız ki Long Beach, California'da güvenli bir mesafedeyiz.
12:28
And surelyelbette, somewherebir yerde in the universeEvren
295
733000
2000
Ve kuşkusuz, evrenin bir yerinde
12:30
two blacksiyah holesdelikler have mergedbirleşti.
296
735000
2000
iki kara delik kaynaşmış bulunmaktadır.
12:32
And surelyelbette, the spaceuzay around us
297
737000
2000
Ve kuşkusuz, etrafımızdaki uzay
12:34
is ringingzil
298
739000
2000
çınlıyor
12:36
after travelingseyahat maybe a millionmilyon lightışık yearsyıl, or a millionmilyon yearsyıl,
299
741000
3000
bize ulaşması için gereken ışık hızında, belki de bir milyon ışık yılı
12:39
at the speedhız of lightışık to get to us.
300
744000
3000
veya bir milyon yıl yolculuk ettikten sonra.
12:42
But the soundses is too quietsessiz for any of us to ever hearduymak.
301
747000
3000
Fakat ses herhangi birimizin duyabilmesi için fazla sessiz.
12:45
There are very industriousçalışkan experimentsdeneyler beingolmak builtinşa edilmiş on EarthDünya --
302
750000
3000
Yeryüzünde çok faal deneyler yapılmış bulunmaktadır --
12:48
one calleddenilen LIGOLIGO --
303
753000
2000
bir tanesine LIGO denmektedir --
12:50
whichhangi will detectbelirlemek deviationssapmalar
304
755000
2000
ki bu, dört kilometrelik alanda
12:52
in the squeezingsıkma and stretchinggerme of spaceuzay
305
757000
3000
bir atomun çekirdek kısmının daha azında bulunan
12:55
at lessaz than the fractionkesir of a nucleusÇekirdeği of an atomatom
306
760000
3000
uzayın sıkışma ve gerinmesindeki sapmaları
12:58
over fourdört kilometerskilometre.
307
763000
2000
algılayacak.
13:00
It's a remarkablyoldukça ambitiousiddialı experimentdeney,
308
765000
2000
Bu son derece iddialı bir deneydir,
13:02
and it's going to be at advancedileri sensitivityduyarlılık
309
767000
2000
ve gelecek birkaç yıl içinde gelişmiş hassasiyete de
13:04
withiniçinde the nextSonraki fewaz yearsyıl -- to pickalmak this up.
310
769000
3000
sahip olacak -- demin bahsedileni yakalayacak.
13:07
There's alsoAyrıca a missionmisyon proposedönerilen for spaceuzay,
311
772000
2000
Uzay için önerilen bir görev de bulunmakta,
13:09
whichhangi hopefullyinşallah will launchbaşlatmak in the nextSonraki tenon yearsyıl,
312
774000
2000
LISA denilen, inşallah önümüzdeki on yıl içinde
13:11
calleddenilen LISALISA.
313
776000
2000
bu başlatılacak.
13:13
And LISALISA will be ableyapabilmek to see super-massivesüper masif blacksiyah holesdelikler --
314
778000
3000
Ve LISA süper kütleli kara delikleri de görebilecek --
13:16
blacksiyah holesdelikler millionsmilyonlarca or billionsmilyarlarca of timeszamanlar
315
781000
3000
Güneşin kütlesinin milyonlarca veya milyarlarca
13:19
the masskitle of the SunGüneş.
316
784000
2000
katı kadar büyüklükte kara delikleri.
13:21
In this HubbleHubble imagegörüntü, we see two galaxiesgalaksiler.
317
786000
3000
Bu Hubble görüntüsünde, iki tane galaksi görüyoruz.
13:24
They look like they're frozendondurulmuş in some embracekucaklamak.
318
789000
3000
Bazı yönden donmuş gibi görünüyorlar.
13:27
And eachher one probablymuhtemelen harborslimanları
319
792000
2000
Ve her biri büyük olasılıkla merkezinde
13:29
a super-massivesüper masif blacksiyah holedelik at its coreçekirdek.
320
794000
3000
süper kütleli bir kara delik barındırır.
13:32
But they're not frozendondurulmuş;
321
797000
2000
Fakat onlar donmuş değil,
13:34
they're actuallyaslında mergingBirleştirme.
322
799000
2000
aslında kaynaşıyorlar.
13:36
These two blacksiyah holesdelikler are collidingçarpışması,
323
801000
2000
Bu iki kara delik çarpışıyor,
13:38
and they will mergebirleşmek over a billion-yearmilyar yıllık time scaleölçek.
324
803000
3000
ve bir milyar yıllık bir zaman ölçeğinde kaynaşacaklar.
13:41
It's beyondötesinde our humaninsan perceptionalgı
325
806000
2000
O uzunlukta bir şarkıyı yakalamak
13:43
to pickalmak up a songşarkı of that durationsüre.
326
808000
3000
insan algısının ötesindedir.
13:46
But LISALISA could see the finalnihai stagesaşamaları
327
811000
2000
Fakat LISA evrenin daha erken tarihindeki
13:48
of two super-massivesüper masif blacksiyah holesdelikler
328
813000
2000
süper kütleli iki kara deliğin son
13:50
earlierdaha erken in the universe'sEvren 's historytarih,
329
815000
2000
evrelerini görebilir, birlikte düşmeden
13:52
the last 15 minutesdakika before they falldüşmek togetherbirlikte.
330
817000
3000
önceki son 15 dakikalarını.
13:55
And it's not just blacksiyah holesdelikler,
331
820000
2000
Ve sadece kara delikler de değil,
13:57
but it's alsoAyrıca any bigbüyük disturbancerahatsızlık in the universeEvren --
332
822000
3000
aynı zamanda evrendeki herhangi büyük bir karışıklık bu --
14:00
and the biggesten büyük of them all is the BigBüyük BangPatlama.
333
825000
2000
ve hepsinin en büyüğü de Büyük Patlama.
14:02
When that expressionifade was coinedicat, it was derisivealaycı --
334
827000
3000
Bu ifade icat edildiğinde, komikti --
14:05
like, "Oh, who would believe in a BigBüyük BangPatlama?"
335
830000
2000
"Ay, kim Büyük Patlama'ya inanır ki?" gibi.
14:07
But now it actuallyaslında mightbelki be more technicallyteknik olarak accuratedoğru
336
832000
2000
Ama şimdi o aslında, teknik açıdan daha doğru olabilir,
14:09
because it mightbelki bangpatlama.
337
834000
2000
çünkü o patlayabilir;
14:11
It mightbelki make a soundses.
338
836000
2000
bir ses çıkartabilir.
14:13
This animationanimasyon from my friendsarkadaşlar at ProtonProton StudiosStudios
339
838000
3000
Proton Stüdyoları'ndan arkadaşlarımın bu animasyonu
14:16
showsgösterileri looking at the BigBüyük BangPatlama from the outsidedışında.
340
841000
2000
Büyük Patlama'ya dışarıdan bakışı gösteriyor.
14:18
We don't ever want to do that actuallyaslında. We want to be insideiçeride the universeEvren
341
843000
3000
Gerçekte bunu hiç yapmak istemeyiz; evrenin içinde olmak isteriz,
14:21
because there's no suchböyle thing as standingayakta outsidedışında the universeEvren.
342
846000
3000
evrenin dışında duran diye bir şey yoktur çünkü.
14:24
So imaginehayal etmek you're insideiçeride the BigBüyük BangPatlama.
343
849000
2000
O halde Büyük Patlama'nın içinde olduğunuzu düşünün.
14:26
It's everywhereher yerde, it's all around you,
344
851000
2000
Bu her yerde, sizin etrafınızda,
14:28
and the spaceuzay is wobblingWobbling chaoticallydüzensizce.
345
853000
2000
ve uzay da düzensizce titriyor,
14:30
FourteenOn dört billionmilyar yearsyıl passpas
346
855000
2000
14 milyar yıl geçse bile
14:32
and this songşarkı is still ringingzil all around us.
347
857000
3000
bu şarkı hala tüm çevremizde çınlamaktadır.
14:35
GalaxiesGökada formform,
348
860000
2000
Galaksiler meydana gelir,
14:37
and generationsnesiller of starsyıldızlar formform in those galaxiesgalaksiler,
349
862000
2000
ve nesiller boyu yıldızlar bu galaksilerde oluşur.
14:39
and around one starstar,
350
864000
2000
Ve bir yıldızın etrafında,
14:41
at leasten az one starstar,
351
866000
2000
en azından tek birinin,
14:43
is a habitableyaşanabilir planetgezegen.
352
868000
2000
yaşanabilir bir gezegen bulunur.
14:45
And here we are franticallydeli buildingbina these experimentsdeneyler,
353
870000
3000
Ve işte buradayız çılgınca bu deneyleri yapıyoruz,
14:48
doing these calculationshesaplamalar, writingyazı these computerbilgisayar codeskodları.
354
873000
2000
bu hesaplamaları yapıyoruz, bilgisayar kodlarını yazıyoruz.
14:50
ImagineHayal a billionmilyar yearsyıl agoönce,
355
875000
3000
Bir milyar yıl önce, iki kara deliğin
14:53
two blacksiyah holesdelikler collidedçarpıştı.
356
878000
2000
çarpıştığını düşünün.
14:55
That songşarkı has been ringingzil throughvasitasiyla spaceuzay
357
880000
2000
Bu şarkı bütün bu zaman boyunca uzayda
14:57
for all that time.
358
882000
2000
çınlamaktadır.
14:59
We weren'tdeğildi even here.
359
884000
2000
Biz burada bile değildik.
15:01
It getsalır closeryakın and closeryakın --
360
886000
2000
Yaklaşır, daha da yaklaşır --
15:03
40,000 yearsyıl agoönce, we're still doing caveMağara paintingsresimlerinde.
361
888000
2000
40,000 yıl önce biz hala mağara resimleri yapıyorduk.
15:05
It's like hurryacele, buildinşa etmek your instrumentsenstrümanlar.
362
890000
2000
Çabuk olun araçlarınızı kurun gibi bir şeydi bu.
15:07
It's gettingalma closeryakın and closeryakın, and in 20 ...
363
892000
3000
Yaklaşır, yaklaşır ve 20 ...
15:10
whateverher neyse yearyıl it will be
364
895000
2000
hangi yıl olursa olsun
15:12
when our detectorsdedektörleri are finallyen sonunda at advancedileri sensitivityduyarlılık --
365
897000
2000
dedektörlerimiz nihayet gelişmiş hassasiyete ulaştığında --
15:14
we'lliyi buildinşa etmek them, we'lliyi turndönüş on the machinesmakineler
366
899000
2000
onları kuracağız, makineleri çalıştıracağız
15:16
and, bangpatlama, we'lliyi catchyakalamak it -- the first songşarkı from spaceuzay.
367
901000
3000
ve işte, onu yakalayacağız -- uzaydan gelen ilk şarkıyı.
15:19
If it was the BigBüyük BangPatlama we were going to pickalmak up,
368
904000
2000
Yakalayacağımız Büyük Patlama olsaydı eğer,
15:21
it would soundses like this.
369
906000
2000
bunun gibi ses çıkarırdı.
15:23
(StaticStatik) It's a terriblekorkunç soundses.
370
908000
3000
(Durağan) Korkunç bir ses bu.
15:26
It's literallyharfi harfine the definitiontanım of noisegürültü.
371
911000
2000
Kelimenin tam anlamıyla gürültünün tanımı.
15:28
It's whitebeyaz noisegürültü; it's suchböyle a chaotickarmakarışık ringingzil.
372
913000
2000
Radyo paraziti gibi, öylesine düzensiz bir çınlama ki.
15:30
But it's around us everywhereher yerde, presumablymuhtemelen,
373
915000
3000
Ama muhtemelen etrafımızdaki her yerde bu,
15:33
if it hasn'tdeğil sahiptir been wipedyok out
374
918000
2000
tabii evrendeki başka bir
15:35
by some other processsüreç in the universeEvren.
375
920000
2000
işlem tarafından silinip yok olmadıysa.
15:37
And if we pickalmak it up, it will be musicmüzik to our earskulaklar
376
922000
3000
Ve biz onu alabilirsek, kulaklarımıza müzik gibi gelecek,
15:40
because it will be the quietsessiz echoEko
377
925000
2000
çünkü gözlemlenebilir evrenin,
15:42
of that momentan of our creationoluşturma,
378
927000
2000
yaradılışımızın o anındaki
15:44
of our observableizlenebilir universeEvren.
379
929000
2000
sessiz yankı olacaktır bu.
15:46
So withiniçinde the nextSonraki fewaz yearsyıl,
380
931000
2000
Bu nedenle önümüzdeki birkaç yıl içinde,
15:48
we'lliyi be ableyapabilmek to turndönüş up the soundtrackfilm müziği a little bitbit,
381
933000
3000
müziğin sesini biraz daha açabileceğiz,
15:51
renderkılmak the universeEvren in audioses.
382
936000
3000
evreni ses haline getirebileceğiz.
15:54
But if we detectbelirlemek those earliesten erken momentsanlar,
383
939000
3000
Ama biz o ilk anları tespit edebilirsek eğer,
15:57
it'llolacak bringgetirmek us that much closeryakın
384
942000
2000
bu bizi Büyük Patlama'yı anlamaya
15:59
to an understandinganlayış of the BigBüyük BangPatlama,
385
944000
2000
daha fazla yaklaştıracak, ki bu da bizi
16:01
whichhangi bringsgetiriyor us that much closeryakın
386
946000
3000
o zor, en zor soruların bazılarını
16:04
to askingsormak some of the hardestEn zor, mostçoğu elusiveyakalanması zor, questionssorular.
387
949000
3000
sormaya çok daha fazla yaklaştıracaktır.
16:07
If we runkoş the moviefilm of our universeEvren backwardsgeriye doğru,
388
952000
3000
Evrenin filmini geriye doğru sararsak eğer,
16:10
we know that there was a BigBüyük BangPatlama in our pastgeçmiş,
389
955000
3000
geçmişimizde bir Büyük Patlama'nın olduğunu
16:13
and we mightbelki even hearduymak the cacophonouscacophonous soundses of it,
390
958000
4000
biliyoruz ve hatta onun kakafonik sesini de duyarız,
16:17
but was our BigBüyük BangPatlama the only BigBüyük BangPatlama?
391
962000
2000
fakat bizim Büyük Patlamamız eşsiz miydi?
16:19
I mean we have to asksormak, has it happenedolmuş before?
392
964000
3000
Yani şunu sormalıyız, bu daha önce de olmuş muydu?
16:22
Will it happenolmak again?
393
967000
2000
Tekrar olacak mı?
16:24
I mean, in the spiritruh of risingyükselen to TED'sTED'in challengemeydan okuma
394
969000
3000
Yani, merak ateşini yeniden tutuşturmak için TED'in
16:27
to reignitemumdan wondermerak etmek,
395
972000
2000
yaptığı mücadeleye çağrı adına
16:29
we can asksormak questionssorular, at leasten az for this last minutedakika,
396
974000
3000
en azından bu son dakikada bizi sonsuza dek
16:32
that honestlydürüstçe mightbelki evadekaçmasına us foreversonsuza dek.
397
977000
2000
kurtaracak sorular sorabiliriz.
16:34
But we have to asksormak:
398
979000
2000
Fakat şunu sormalıyız:
16:36
Is it possiblemümkün that our universeEvren
399
981000
2000
Bizim evrenimizin daha büyük başka
16:38
is just a plumetüy off of some greaterbüyük historytarih?
400
983000
3000
bir tarihin sadece kalıntısı olması mümkün müdür?
16:41
Or, is it possiblemümkün that we're just a branchşube off of a multiversemultiverse --
401
986000
4000
Veya, bizim çoklu bir evrenin sadece bir kolu olmamız mümkün müdür --
16:45
eachher branchşube with its ownkendi BigBüyük BangPatlama in its pastgeçmiş --
402
990000
4000
her bir kolun geçmişinde kendi Büyük Patlamasına sahip olduğu --
16:49
maybe some of them with blacksiyah holesdelikler playingoynama drumsdavul,
403
994000
2000
belki de bazılarının davul çalan kara delikleri vardı,
16:51
maybe some withoutolmadan --
404
996000
2000
belki bazıları bundan yoksundu --
16:53
maybe some with sentientduygulu life, and maybe some withoutolmadan --
405
998000
3000
belki bazılarında duygulu yaşamlar vardı, bazılarında yoktu --
16:56
not in our pastgeçmiş, not in our futuregelecek,
406
1001000
2000
geçmişimizde değil, geleceğimizde de değil,
16:58
but somehowbir şekilde fundamentallyesasen connectedbağlı to us?
407
1003000
3000
ama bir şekilde temelde bize bağlı?
17:01
So we have to wondermerak etmek, if there is a multiversemultiverse,
408
1006000
2000
O yüzden şunu merak etmeliyiz, eğer bir
17:03
in some other patchyama of that multiversemultiverse,
409
1008000
2000
çoklu evren varsa, oranın başka bir yamasında
17:05
are there creaturesyaratıklar?
410
1010000
2000
yaratıklar var mıdır?
17:07
Here'sİşte my multiversemultiverse creaturesyaratıklar.
411
1012000
2000
İşte benim çoklu evren yaratıklarım.
17:09
Are there other creaturesyaratıklar in the multiversemultiverse,
412
1014000
2000
Çoklu evrende bizi merak eden,
17:11
wonderingmerak ediyor about us
413
1016000
2000
ve kendi kökenlerini
17:13
and wonderingmerak ediyor about theironların ownkendi originskökenleri?
414
1018000
3000
merak eden başka yaratıklar var mıdır?
17:16
And if they are,
415
1021000
2000
Eğer öylelerse,
17:18
I can imaginehayal etmek them as we are,
416
1023000
3000
onları kendimiz gibi hayal ediyorum,
17:21
calculatinghesaplama, writingyazı computerbilgisayar codekod,
417
1026000
2000
hesaplayan, bilgisayar kodları yazan,
17:23
buildingbina instrumentsenstrümanlar,
418
1028000
2000
araç-gereç üreten,
17:25
tryingçalışıyor to detectbelirlemek that faintestEn ufak soundses
419
1030000
3000
kökenlerine dair en zayıf sesi bile
17:28
of theironların originskökenleri
420
1033000
2000
tespit etmeye çalışan ve
17:30
and wonderingmerak ediyor who elsebaşka is out there.
421
1035000
2000
ve orada başka kimlerin olduğunu merak eden.
17:32
Thank you. Thank you.
422
1037000
3000
Teşekkür ederim. Teşekkür ederim.
17:35
(ApplauseAlkış)
423
1040000
2000
(Alkış)
Translated by Derya Zeynep Eser
Reviewed by osman oguz ahsen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janna Levin - Physicist
Janna Levin is a professor of physics and astronomy at Barnard, where she studies the early universe, chaos, and black holes. She's the author of “How the Universe Got Its Spots" and the novel “A Madman Dreams of Turing Machines.”

Why you should listen

Janna Levin is a Professor of Physics and Astronomy at Barnard College of Columbia University. Her scientific research concerns the early universe, chaos and black holes. Her second book – a novel, A Madman Dreams of Turing Machines – won the PEN/Bingham Fellowship for Writers and was a runner-up for the PEN/Hemingway award for "a distinguished book of first fiction." She is the author of the popular science book, How the Universe Got Its Spots: Diary of a Finite Time in a Finite Space.

She holds a BA in Physics and Astronomy from Barnard College with a concentration in Philosophy, and a PhD from MIT in Physics. She has worked at the Center for Particle Astrophysics (CfPA) at the University of California, Berkeley before moving to the UK where she worked at Cambridge University in the Department of Applied Mathematics and Theoretical Physics (DAMTP). Just before returning to New York, she was the first scientist-in-residence at the Ruskin School of Fine Art and Drawing at Oxford with an award from the National Endowment for Science, Technology, and Arts (NESTA).

Listen to a Q&A with another TED speaker, Krista Tippett -- where they talk math and faith and truth and more ...

More profile about the speaker
Janna Levin | Speaker | TED.com