ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Margaret Gould Stewart: How the hyperlink changed everything

Margaret Gould Stewart: Hiperlink her şeyi nasıl değiştirdi

Filmed:
398,379 views

Hiperlink internet dünyasının en önemli LEGO parçası gibi. Kullanıcı deneyimi uzmanı Margaret Gould Stewart hiperlinkin nasıl ortaya çıktığının tuhaf hikâyesini anlatıyor.
- User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I rememberhatırlamak thinkingdüşünme to myselfkendim,
0
135
1913
Şöyle düşündüğümü hatırlıyorum,
00:14
"This is going to changedeğişiklik everything
about how we communicateiletişim kurmak."
1
2072
3317
''Bu bizim iletişim şeklimizi
tamamen değiştirecek.''
00:17
[SmallKüçük thing.]
2
5413
1151
[Küçük şey.]
00:18
[BigBüyük ideaFikir.]
3
6588
1150
[Büyük fikir.]
00:21
[MargaretMargaret GouldGould StewartStewart on the HyperlinkKöprü]
4
9016
2563
[Margaret Gould Steward
Hiperlink üzerine.]
00:23
A hyperlinkKöprü is an interfacearayüzey elementeleman,
5
11603
2508
Hiperlink bir arayüz ögesi,
00:26
and what I mean by that is,
6
14135
1396
bununla demek istediğim şey,
00:27
when you're usingkullanma softwareyazılım
on your phonetelefon or your computerbilgisayar,
7
15555
3516
telefon veya bilgisayarınızda
yazılım kullanırken
00:31
there's a lot of codekod behindarkasında the interfacearayüzey
8
19095
2174
bilgisayara işi nasıl yapacağına ilişkin
00:33
that's givingvererek all the instructionstalimatlar
for the computerbilgisayar on how to manageyönetmek it,
9
21293
3381
tüm talimatları veren
arayüzün ardında pek çok kod vardır
00:36
but that interfacearayüzey is the thing
that humansinsanlar interactetkileşim with:
10
24698
3031
ama insanların asıl etkileşim
içine girdiği şey bu arayüzdür:
00:39
when we pressbasın on this,
then something happensolur.
11
27753
2848
üzerine tıkladığımızda
bir şeyler olur.
00:42
When they first camegeldi around,
they were prettygüzel simplebasit
12
30625
2783
İlk ortaya çıktıklarında
çok basit şeylerdi,
00:45
and not particularlyözellikle glamorousgöz alıcı.
13
33432
2072
öyle ışıltılı harika şeyler değil.
00:47
DesignersTasarımcılar todaybugün have
a hugeKocaman rangemenzil of optionsseçenekleri.
14
35528
3570
Tasarımcıların bugün
sayısız seçeneği var.
00:51
The hyperlinkKöprü useskullanımları what's calleddenilen
a markupbiçimlendirme languagedil -- HTMLHTML.
15
39956
4274
Hiperlink, bir biçimlendirme dili olan
HTML kullanıyor.
00:56
There's a little stringsicim of codekod.
16
44254
1882
Biraz da kod var.
00:58
And then you put the addressadres
of where you want to sendgöndermek the personkişi.
17
46160
4023
Sonra kişiyi götürmek istediğiniz yerin
adresini ekliyorsunuz.
01:02
It's actuallyaslında remarkablyoldukça easykolay
to learnöğrenmek how to do.
18
50207
2642
Aslında yapması inanılmaz şekilde kolay.
01:04
And so, the wholebütün rangemenzil of referencesReferanslar
to informationbilgi elsewherebaşka yerde on the internetInternet
19
52873
5387
İnternetin başka bir yerindeki
bilgilere dair tüm bu kaynaklar
01:10
is the domaindomain of the hyperlinkKöprü.
20
58284
1962
aslında hiperlinkin alanı.
01:12
Back when I was in schoolokul --
21
60903
1507
Ben okula giderken --
01:14
this is before people had
widegeniş accesserişim to the internetInternet --
22
62434
3460
yani insanların geniş çapta
internete erişimleri yokken --
01:17
if I was going to do a researchAraştırma paperkâğıt,
23
65918
1817
eğer bir araştırma yazacaksam
01:19
I would have to physicallyfiziksel olarak walkyürümek
to the librarykütüphane,
24
67759
2745
resmen kütüphaneye yürümek
zorunda kalırdım
01:22
and if they had the bookkitap
that you neededgerekli, great.
25
70528
2293
ve eğer aradığın kitap
onlarda varsa bu harika.
01:24
You sometimesara sıra had to sendgöndermek out for it,
26
72845
1833
Bazen getirttirmen gerekiyordu,
01:26
so the processsüreç could take weekshaftalar.
27
74702
1865
bu da haftalar alabiliyordu.
01:28
And it's kindtür of crazyçılgın
to think about that now,
28
76591
2905
Düşününce gerçek değilmiş gibi geliyor
01:31
because, like all great innovationsyenilikler,
29
79520
3235
çünkü tıpkı diğer harika yenilikler gibi
01:34
it's not long after
we get accesserişim to something
30
82779
2190
bir şeye sahip olduktan
kısa bir zaman sonra
01:36
that we startbaşlama to take it for grantedverilmiş.
31
84993
2270
onun değerini bilmemeye başlıyoruz.
01:39
Back in 1945,
32
87287
1420
1945 yılında,
01:40
there was this guy, VannevarVannevar BushBush.
33
88731
2579
Vannevar Bush adında bir adam vardı.
01:43
He was workingçalışma for the US governmenthükümet,
34
91334
1993
ABD hükûmeti için çalışıyordu
01:45
and one of the ideasfikirler
that he put forthileri was,
35
93351
2173
ve öne sürdüğü fikirlerden biri şuydu:
01:47
"WowVay canına, humansinsanlar are creatingoluşturma
so much informationbilgi,
36
95548
2647
''Vay canına, insanlar
çok fazla bilgi üretiyor
01:50
and we can't keep trackiz
of all the bookskitaplar that we'vebiz ettik readokumak
37
98219
3239
ve okuduğumuz tüm bu kitapları
veya önemli fikirler arasındaki
01:53
or the connectionsbağlantıları
betweenarasında importantönemli ideasfikirler."
38
101482
2690
bağlantıları takip edemeyiz.''
01:56
And he had this ideaFikir calleddenilen the "memexmemex,"
39
104196
1957
Sonra ''memex'' denilen bir fikri vardı,
01:58
where you could put togetherbirlikte
a personalkişisel librarykütüphane
40
106177
2342
erişiminiz olan tüm kitap
ve makalelerden oluşan
02:00
of all of the bookskitaplar and articleshaberler
that you have accesserişim to.
41
108543
4063
kişisel bir kütüphane oluşturmak.
02:04
And that ideaFikir of connectingbağlantı sourceskaynaklar
capturedyakalanan people'sinsanların imaginationshayal.
42
112630
4729
Bu kaynakları birbiriyle bağdaştırma fikri
insanların hayal gücünü yakaladı.
02:09
LaterDaha sonra, in the 1960s,
43
117383
1729
Sonra 1960'larda
02:11
TedTed NelsonNelson launcheslansmanlar ProjectProje XanaduXanadu,
44
119136
3151
Ted Nelson, Xanadu projesini tanıttı
02:14
and he said,
45
122311
1310
ve şöyle dedi,
02:15
"Well, what if it wasn'tdeğildi just limitedsınırlı
to the things that I have?
46
123645
3029
''Ya sadece sahip olduğum
şeylerle sınırlı değilsem?
02:18
What if I could connectbağlamak ideasfikirler
acrosskarşısında a largerdaha büyük bodyvücut of work?"
47
126698
3434
Ya fikirleri birbirleriyle
daha geniş bir çapta bağdaştırabilirsem?''
02:23
In 1982, researchersaraştırmacılar
at the UniversityÜniversitesi of MarylandMaryland
48
131020
2738
1982 yılında araştırmacılar,
Maryland Üniversitesi'nde
02:25
developedgelişmiş a systemsistem they calleddenilen HyperTIESHyperTIES.
49
133782
2349
HyperTIES adında bir sistem geliştirdiler.
02:28
They were the first
to use textMetin itselfkendisi as a linkbağlantı markerMarker.
50
136155
3445
Yazıyı bağlantı işareti olarak
kullanan ilk gruptular.
02:31
They figuredanladım out that this bluemavi linkbağlantı
on a graygri backgroundarka fon
51
139624
3203
Kontrast açısından gri arka planda
02:34
was going to work really well
in termsşartlar of contrastkontrast,
52
142851
2429
mavi bağlantının
çok işe yarayacağını anladılar
02:37
and people would be ableyapabilmek to see it.
53
145304
1786
ve insanlar bunu fark edebilecekti.
02:39
AppleElma inventedicat edildi HyperCardHyperCard in 1987.
54
147114
2937
1987'de Apple HyperCard'ı icat etti.
02:42
You had these stacksyığınları of cardskartları,
55
150716
1935
Bir dizi kartınız oluyordu
02:44
and you could createyaratmak linksbağlantılar
in betweenarasında the cardskartları.
56
152675
2286
ve kartlar arasında
bağlantılar yaratabiliyordunuz.
02:46
HyperCardHyperCard actuallyaslında createdoluşturulan the abilitykabiliyet
to jumpatlama around in a storyÖykü.
57
154985
5459
HyperCard bir hikâyede farklı geçişler
yapabilme yeteneği yarattı.
02:52
These kindsçeşit of notionskavramlar
of nonlinearDoğrusal olmayan storytellinghikaye anlatımı
58
160468
2888
Karışık hikâye anlatımına dair
bu tür eğilimler
02:55
got a hugeKocaman boostalttan yukarıya ittirmek
when the hyperlinkKöprü camegeldi alonguzun bir,
59
163380
2534
hiperlinkin gelmesiyle
dev bir destek aldı
02:57
because it gaveverdi people the opportunityfırsat
to influenceetki the narrativeöykü.
60
165938
4135
çünkü insanlara anlatıyı
canlı kılmak için fırsat verdi.
03:02
These ideasfikirler and inventionsbuluşlar, amongarasında othersdiğerleri,
61
170097
2380
Diğerleri arasında bu fikir ve icatlar
03:04
inspiredyaratıcı TimTim Berners-LeeBerners-Lee,
the inventormucit of the WorldDünya WideGeniş WebWeb.
62
172501
3449
World Wide Web'in muciti
Tim Berners-Lee'ye ilham verdi.
03:09
The hyperlinkKöprü almostneredeyse feelshissediyor
like a LEGOLEGO blockblok,
63
177246
2270
Hiperlink neredeyse
bir LEGO parçası gibi,
03:11
this very basictemel buildingbina blockblok
to a very complexkarmaşık web of connectionsbağlantıları
64
179540
4658
tüm dünyada var olan
çok karmaşık bir bağlantılar ağına giden
03:16
that existsvar all around the worldDünya.
65
184222
1584
en temel yapı taşı gibi.
03:17
Because of the way
that hyperlinksköprüler were first constructedinşa,
66
185830
2725
Hiperlinklerin ilk oluşturulma
şekillerine göre,
03:20
they were intendedistenilen
to be not only used by manyçok people,
67
188579
3880
yalnızca çok kişinin
kullanması için değil
03:24
but createdoluşturulan by manyçok people.
68
192483
2040
ayrıca çok kişi tarafından yaratıldı.
Bana göre bugüne dek yaratılan
en demokratik tasarımlardan biri.
03:26
To me, it's one of the mostçoğu democraticdemokratik
designstasarımlar ever createdoluşturulan.
69
194547
4164
Translated by Cihan Ekmekçi
Reviewed by Figen Ergürbüz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com