ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

John Bohannon: Dance vs. powerpoint, a modest proposal

John Bohannon: Mütevazi bir öneri: PowerPoint'e karşı dans

Filmed:
548,132 views

Powerpoint yerine dansçıları kullanın. Bu, bilim yazarı John Bohannon' ın "mütevazi öneri"sidir. Bu muhteşem koreografi edilmiş konuşmada, Black Label Movement'tan dansçıların destekleriyle, John Bohannon kendi görüşünü örneklerle ortaya koyuyor. (TEDxBrüksel'de filme alınmıştır.)
- Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest. Full bio - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
(MusicMüzik)
0
3161
21956
(Müzik)
00:41
Good afternoonöğleden sonra.
1
25117
2295
İyi akşamlar.
00:43
As you're all awarefarkında, we faceyüz difficultzor economicekonomik timeszamanlar.
2
27412
4461
Hepinizin farkında olduğu gibi, zorlu ekonomik zamanlarla karşı karşıyayız.
00:47
I come to you with a modestmütevazi proposalöneri
3
31873
2452
Ben finansal yükleri hafifletecek
00:50
for easinghareket hızı the financialmali burdenyük.
4
34325
2532
mütevazi bir teklifle geldim.
00:52
This ideaFikir camegeldi to me while talkingkonuşma to
5
36857
1533
Bu fikir aklıma MIT'deki fizikçi
00:54
a physicistfizikçi friendarkadaş of mineMayın at MITMIT.
6
38390
2972
bir arkadaşımla konuşurken geldi.
00:57
He was strugglingmücadele to explainaçıklamak something to me:
7
41362
2689
Bana bir şeyler açıklamaya çabalıyordu:
00:59
a beautifulgüzel experimentdeney that useskullanımları laserslazerler to coolgüzel down mattermadde.
8
44051
4576
Maddeyi soğutmak için lazerleri kullanan güzel bir deney.
01:04
Now he confusedŞaşkın me from the very startbaşlama,
9
48627
1907
Beni ilk başlarda çok şaşırtmıştı;
01:06
because lightışık doesn't coolgüzel things down.
10
50534
2354
çünkü ışık eşyaları soğutmaz.
01:08
It makesmarkaları it hotterdaha sıcak. It's happeningolay right now.
11
52888
3449
Isıtır. Şu anda da oluyor.
01:12
The reasonneden that you can see me standingayakta here is because
12
56337
2543
Sizin beni burada ayakta duruyor olarak görebilmenizin sebebi
01:14
this roomoda is filleddolu with more than 100 quintillionkentilyon photonsfotonlar,
13
58880
3772
bu odanın 100 kentilyondan fazla foton ile dolu olması
01:18
and they're movinghareketli randomlyrasgele throughvasitasiyla the spaceuzay, nearyakın the speedhız of lightışık.
14
62652
3535
ve onlar uzayda gelişigüzel olarak ışık hızına yakın bir hızda hareket ediyorlar.
01:22
All of them are differentfarklı colorsrenkler,
15
66187
1516
Hepsi farklı renklerde,
01:23
they're ripplingdalgalanan with differentfarklı frequenciesFrekanslar,
16
67703
1940
farklı frekanslarda hafifçe dalgalanıyorlar
01:25
and they're bouncingZıplayan off everyher surfaceyüzey, includingdahil olmak üzere me,
17
69643
2875
ve ben de dahil her yüzeye çarpıp geri sıçrıyorlar,
01:28
and some of those are flyinguçan directlydirekt olarak into your eyesgözleri,
18
72518
2410
bazıları direkt olarak gözünüze doğru uçuyorlar,
01:30
and that's why your brainbeyin is formingşekillendirme an imagegörüntü of me standingayakta here.
19
74928
3200
ve bu nedenle beyniniz, benim burada ayakta duran bir görüntümü oluşturuyor.
01:34
Now a laserlazer is differentfarklı.
20
78128
1655
Lazer ise farklıdır.
01:35
It alsoAyrıca useskullanımları photonsfotonlar, but they're all synchronizedsenkronize,
21
79783
4003
O da fotonları kullanır fakat hepsi senkronize olmuştur
01:39
and if you focusodak them into a beamışın,
22
83786
2707
ve eğer lazerleri bir ışına odaklarsanız,
01:42
what you have is an incrediblyinanılmaz usefulişe yarar toolaraç.
23
86493
2395
inanılmaz kullanışlı bir alet elde etmiş olursunuz.
01:44
The controlkontrol of a laserlazer is so precisekesin
24
88888
2136
Lazerin kontrolü öyle kusursuz ki
01:46
that you can performyapmak surgerycerrahlık insideiçeride of an eyegöz,
25
91024
2674
göz ameliyatı yapabilir,
01:49
you can use it to storemağaza massivemasif amountsmiktarlar of dataveri,
26
93698
2645
çok büyük miktarda veriyi depolamak için kullanabilir
01:52
and you can use it for this beautifulgüzel experimentdeney
27
96343
2330
ve arkadaşımın açıklamakta zorlandığı
01:54
that my friendarkadaş was strugglingmücadele to explainaçıklamak.
28
98673
2473
bu güzel deney için kullanabilirsiniz.
01:57
First you traptuzak atomsatomları in a specialözel bottleşişe.
29
101146
3255
İlk olarak atomları özel bir şişe içine sıkıştırırsınız.
02:00
It useskullanımları electromagneticElektromanyetik fieldsalanlar to isolateyalıtmak the atomsatomları
30
104401
2960
Bu şişe, atomları çevrenin gürültüsünden yalıtmak için
02:03
from the noisegürültü of the environmentçevre.
31
107361
2186
elektromanyetik alanları kullanır.
02:05
And the atomsatomları themselveskendilerini are quiteoldukça violentşiddetli,
32
109547
2483
Ve atomların kendisi hayli şiddetlidir,
02:07
but if you fireateş laserslazerler that are preciselytam tunedayarlanmış to the right frequencySıklık,
33
112030
4044
ama doğru sıklıklarla tam olarak ayarlanan lazerleri ateşlerseniz,
02:11
an atomatom will brieflykısaca absorbemmek those photonsfotonlar
34
116074
2628
bir atom bu fotonları kısa süreliğine emecek
02:14
and tendeğiliminde to slowyavaş down.
35
118702
1883
ve yavaşlama eğilimi gösterecektir.
02:16
Little by little it getsalır coldersoğuk
36
120585
3312
Sonunda sıfır noktasına
02:19
untila kadar eventuallysonunda it approachesyaklaşımlar absolutekesin zerosıfır.
37
123897
4513
ulaşıncaya kadar yavaş yavaş soğur.
02:24
Now if you use the right kindtür of atomsatomları and you get them coldsoğuk enoughyeterli,
38
128410
3176
Eğer ki doğru çeşit atomları kullanırsanız ve onları yeterince soğutursanız,
02:27
something trulygerçekten bizarretuhaf happensolur.
39
131586
3777
tamamen tuhaf bir şey meydana gelir.
02:31
It's no longeruzun a solidkatı, a liquidsıvı or a gasgaz.
40
135363
2822
O artık ne katı, ne sıvı, ne de gazdır.
02:34
It entersgirer a newyeni statebelirtmek, bildirmek of mattermadde calleddenilen a superfluidsuperfluid.
41
138185
3940
Maddenin, "tam akışkan" olarak adlandırılan yeni bir haline girer.
02:38
The atomsatomları losekaybetmek theironların individualbireysel identityKimlik,
42
142125
2287
Atomlar kendilerine özgü kimliği kaybederler
02:40
and the ruleskurallar from the quantumkuantum worldDünya take over,
43
144412
2827
ve kuantum dünyasının kuralları yönetimi ele geçirir
02:43
and that's what givesverir superfluidssuperfluids suchböyle spookyürpertici propertiesözellikleri.
44
147239
4095
ve bu, tam akışkanlara böyle gizemli özellikleri veren şeydir.
02:47
For exampleörnek, if you shineparlaklık lightışık throughvasitasiyla a superfluidsuperfluid,
45
151334
3452
Örneğin; bir tam akışkana doğru ışık saçarsanız,
02:50
it is ableyapabilmek to slowyavaş photonsfotonlar down
46
154786
3025
fotonlar saatte 60 kilometreye kadar
02:53
to 60 kilometerskilometre perbaşına hoursaat.
47
157811
3159
yavaşlatılabilir.
03:03
AnotherBaşka bir spookyürpertici propertyözellik is that it flowsakar
48
167585
3053
Bir diğer gizemli özellik ise tamamen kıvamlaşmadan ve
03:06
with absolutelykesinlikle no viscosityviskozite or frictionsürtünme,
49
170638
2636
sürtünme olmadan akmasıdır,
03:09
so if you were to take the lidkapak off that bottleşişe,
50
173274
2264
yani eğer şişenin kapağını açarsanız,
03:11
it won'talışkanlık staykalmak insideiçeride.
51
175538
2095
içerde kalmayacaktır.
03:13
A thinince filmfilm will creepsürüngen up the insideiçeride wallduvar,
52
177633
2777
İnce bir tabaka iç duvara sessizce yaklaşacak,
03:16
flowakış over the topüst and right out the outsidedışında.
53
180410
4224
beklenenden fazla akacak ve dışarıya taşacaktır.
03:20
Now of coursekurs, the momentan that it does hitvurmak the outsidedışında environmentçevre,
54
184634
2957
Tabii ki, dış çevreye eriştiği an,
03:23
and its temperaturesıcaklık risesyükselir by even a fractionkesir of a degreederece,
55
187591
3716
sıcaklığı az bir dereceye kadar artar,
03:27
it immediatelyhemen turnsdönüşler back into normalnormal mattermadde.
56
191307
2123
sonra hemen normal haline geri döner.
03:29
SuperfluidsSuperfluids are one of the mostçoğu fragilekırılgan things we'vebiz ettik ever discoveredkeşfedilen.
57
193430
3566
Tam akışkanlar şimdiye kadar keşfedilen en hassas şeylerden biridir.
03:32
And this is the great pleasureZevk of scienceBilim:
58
196996
2361
Ve bu, bilimin büyük bir mutluluğudur:
03:35
the defeatyenilgi of our intuitionsezgi throughvasitasiyla experimentationdeneme.
59
199357
4215
önsezilerimizin deney yoluyla mağlubiyeti.
03:39
But the experimentdeney is not the endson of the storyÖykü,
60
203572
1689
Fakat deney hikayenin sonu değildir,
03:41
because you still have to transmitiletmek that knowledgebilgi to other people.
61
205261
3526
çünkü yine de bilgiyi iletmek zorundasınız.
03:44
I have a PhPH.D in molecularmoleküler biologyBiyoloji.
62
208787
2376
Moleküler biyoloji alanında doktoram var.
03:47
I still barelyzar zor understandanlama what mostçoğu scientistsBilim adamları are talkingkonuşma about.
63
211163
3533
Yine de çoğu bilim adamının hakkında konuştukları şeyleri zar zor anlıyorum.
03:50
So as my friendarkadaş was tryingçalışıyor to explainaçıklamak that experimentdeney,
64
214696
2950
Bu yüzden arkadaşım bu deneyi açıklamaya çalışıyorken,
03:53
it seemedgibiydi like the more he said,
65
217646
2946
o ne kadar çok anlatırsa, o kadar az
03:56
the lessaz I understoodanladım.
66
220592
2973
anlıyormuşum gibi göründü.
03:59
Because if you're tryingçalışıyor to give someonebirisi the bigbüyük pictureresim
67
223565
2371
Çünkü karmaşık bir fikrin özünü gerçekten verebilmek için
04:01
of a complexkarmaşık ideaFikir, to really captureele geçirmek its essenceöz,
68
225936
4079
onun büyük resmini göstermeye çalışıyorsanız,
04:05
the fewerDaha az wordskelimeler you use, the better.
69
230015
3583
ne kadar az kelime kullanırsanız, o kadar iyi.
04:09
In factgerçek, the idealideal mayMayıs ayı be to use no wordskelimeler at all.
70
233598
3319
Aslında, en ideali belki de hiç kelime kullanmamak.
04:12
I rememberhatırlamak thinkingdüşünme, my friendarkadaş could have explainedaçıkladı
71
236917
1557
Arkadaşımın tüm bu deneyi dansla açıklayabildiğini
04:14
that entiretüm experimentdeney with a dancedans.
72
238474
3132
tasavvur ettiğimi hatırlıyorum.
04:17
Of coursekurs, there never seemgörünmek to be any dancersdansçılar around when you need them.
73
241606
4368
Elbette, onlara ihtiyacınız olduğunda dansçılar ortalıkta görünmez.
04:21
Now, the ideaFikir is not as crazyçılgın as it soundssesleri.
74
245974
1889
Yine de fikir düşünüldüğü kadar çılgın değil.
04:23
I startedbaşladı a contestyarışma fourdört yearsyıl agoönce calleddenilen DanceDans Your PhPH.D.
75
247863
3502
4 yıl önce "Doktoranı Dans Et" adında bir yarışma başlattım.
04:27
InsteadBunun yerine of explainingaçıklayan theironların researchAraştırma with wordskelimeler,
76
251365
2615
Bilim adamları araştırmalarını kelimelerle anlatmak yerine,
04:29
scientistsBilim adamları have to explainaçıklamak it with dancedans.
77
253980
2900
dansla anlatmak zorundalar.
04:32
Now surprisinglyşaşırtıcı biçimde, it seemsgörünüyor to work.
78
256880
2369
Şu an, şaşırtıcı bir şekilde işe yarıyora benziyor.
04:35
DanceDans really can make scienceBilim easierDaha kolay to understandanlama.
79
259249
3272
Dans gerçekten de bilimi daha kolay anlaşılır hale getirebilir.
04:38
But don't take my wordsözcük for it.
80
262521
1796
Fakat yalnızca benim sözüme güvenmeyin.
04:40
Go on the InternetInternet and searcharama for "DanceDans Your PhPH.D."
81
264317
2887
İnternete gidin ve "Doktoranı Dans Et" i arayın.
04:43
There are hundredsyüzlerce of dancingdans scientistsBilim adamları waitingbekleme for you.
82
267204
3258
Seni bekleyen yüzlerce dans eden bilim adamı var.
04:46
The mostçoğu surprisingşaşırtıcı thing that I've learnedbilgili while runningkoşu this contestyarışma
83
270462
2083
Bu yarışmayı yürütürken öğrendiğim en şaşırtıcı şey,
04:48
is that some scientistsBilim adamları are now workingçalışma directlydirekt olarak with dancersdansçılar on theironların researchAraştırma.
84
272545
5289
şu anda bazı bilim adamlarının doğrudan dansçılarla çalışıyor olmasıdır.
04:53
For exampleörnek, at the UniversityÜniversitesi of MinnesotaMinnesota,
85
277834
1880
Mesela, Minnesota Üniversitesi'nde,
04:55
there's a biomedicalBiyomedikal engineermühendis namedadlı DavidDavid OddeOdde,
86
279714
2505
David Odde adında bir biyomedikal mühendisi var
04:58
and he worksEserleri with dancersdansçılar to studyders çalışma how cellshücreler movehareket.
87
282219
3158
ve o hücrelerin nasıl hareket ettiğini araştırmak için dansçılarla çalışıyor.
05:01
They do it by changingdeğiştirme theironların shapeşekil.
88
285377
2409
Onlar bunu şekillerini değiştirerek yapıyorlar.
05:03
When a chemicalkimyasal signalişaret washesyıkar up on one sideyan,
89
287786
2819
Bir tarafta bir kimyasal sinyal verildiği zaman,
05:06
it triggerstetikleyiciler the cellhücre to expandgenişletmek its shapeşekil on that sideyan,
90
290605
3125
orada şeklini genişletmek için hücreyi tetikler,
05:09
because the cellhücre is constantlysürekli touchingdokunma and tuggingçekiştirmeye at the environmentçevre.
91
293730
3281
çünkü hücre sürekli olarak çevrede temas ediyor ve şiddetle çekiyor.
05:12
So that allowsverir cellshücreler to oozesızmak alonguzun bir in the right directionstalimatlar.
92
297011
3971
Böylece hücrenin doğru istikamette yavaşça akmasına olanak veriyor.
05:16
But what seemsgörünüyor so slowyavaş and gracefulzarif from the outsidedışında
93
300982
3938
Fakat dışardan öylesine aheste ve nazik görünen şey
05:20
is really more like chaoskaos insideiçeride,
94
304920
2429
gerçekte daha çok kaos gibidir,
05:23
because cellshücreler controlkontrol theironların shapeşekil with a skeletoniskelet of rigidkatı proteinprotein fiberselyaf,
95
307349
4403
çünkü hücreler sert protein liflerinin bir iskeletiyle şekillerini kontrol ederler
05:27
and those fiberselyaf are constantlysürekli fallingdüşen apartayrı.
96
311752
2845
ve bu lifler sürekli parçalara ayrılır.
05:30
But just as quicklyhızlı bir şekilde as they explodepatlamak,
97
314597
2569
Fakat, ancak onların patladıkları kadar çabuk,
05:33
more proteinsproteinler attachiliştirmek to the endsuçları and growbüyümek them longeruzun,
98
317166
2417
daha fazla protein uçlara bağlanır ve onları uzatır.
05:35
so it's constantlysürekli changingdeğiştirme
99
319583
2183
Yani sadece tamamen aynı kalmak için
05:37
just to remainkalmak exactlykesinlikle the sameaynı.
100
321766
2998
sürekli olarak değişiyor.
05:40
Now, DavidDavid buildskurar mathematicalmatematiksel modelsmodeller of this and then he teststestler those in the lablaboratuvar,
101
324764
3170
Yani, David bunun matematiksel modellerini yapıyor ve daha sonra bunları laboratuvarda test ediyor,
05:43
but before he does that, he worksEserleri with dancersdansçılar
102
327934
2775
ama bunu yapmadan önce evvela
05:46
to figureşekil out what kindsçeşit of modelsmodeller to buildinşa etmek in the first placeyer.
103
330709
3701
ne çeşit modeller yapacağını bulmak için dansçılarla çalışıyor.
05:50
It's basicallytemel olarak efficientverimli brainstormingbeyin fırtınası,
104
334410
3093
Bu aslında etkili bir beyin fırtınası
05:53
and when I visitedziyaret DavidDavid to learnöğrenmek about his researchAraştırma,
105
337503
2255
ve ben bu araştırma hakkında bilgi edinmek için David'i ziyaret ettiğimde,
05:55
he used dancersdansçılar to explainaçıklamak it to me
106
339758
3344
bana bunu açıklamak için alışılmış yöntem olan
05:59
ratherdaha doğrusu than the usualolağan methodyöntem: PowerPointPowerPoint.
107
343102
4542
PowerPoint yerine dansçılar kullandı.
06:03
And this bringsgetiriyor me to my modestmütevazi proposalöneri.
108
347644
2353
Ve burada, başta yaptığım mütevazi teklifime geliyoruz.
06:05
I think that badkötü PowerPointPowerPoint presentationssunumlar
109
349997
2869
Bence kötü PowerPoint sunumları
06:08
are a seriousciddi threattehdit to the globalglobal economyekonomi.
110
352866
2672
küresel ekonomiye ciddi bir tehdittir.
06:11
(LaughterKahkaha) (ApplauseAlkış)
111
355538
7929
(Kahkahalar) (Alkışlar)
06:19
Now it does dependbağımlı on how you measureölçmek it, of coursekurs,
112
363467
4879
Bu, tabii ki sizin onu nasıl değerlendirdiğinize bağlı,
06:24
but one estimatetahmin has put the draindrenaj at 250 millionmilyon dollarsdolar perbaşına day.
113
368346
4769
ama bir tahmin günlük 250 milyon doların boşa gittiğini gösteriyor.
06:29
Now that assumesvarsayar half-houryarım saat presentationssunumlar
114
373115
2181
Yani, burada 35.000 dolar maaş alan
06:31
for an averageortalama audienceseyirci of fourdört people
115
375296
2057
ortalama dört kişilik seyirci için yapılan
06:33
with salariesmaaşları of 35,000 dollarsdolar,
116
377353
2319
yarım saatlik sunumlar farzediliyor,
06:35
and it conservativelykonservatif assumesvarsayar that
117
379672
1960
ihtiyatla tahmin ediliyor ki
06:37
about a quarterçeyrek of the presentationssunumlar are a completetamamlayınız wasteatık of time,
118
381632
3932
sunumların dörtte biri tamamen zaman kaybıdır
06:41
and givenverilmiş that there are some apparentlygörünüşe göre
119
385564
2579
ve görünüşe göre her gün oluşturulan
06:44
30 millionmilyon PowerPointPowerPoint presentationssunumlar createdoluşturulan everyher day,
120
388143
3272
30 milyon PowerPoint sunumu vardır,
06:47
that would indeedaslında addeklemek up to an annualyıllık wasteatık
121
391415
2888
doğrusu bu da yıllık 100 milyar dolar paranın
06:50
of 100 billionmilyar dollarsdolar.
122
394303
3096
boşa gittiği anlamına gelecektir.
06:53
Of coursekurs, that's just the time we're losingkaybetme
123
397399
2368
Elbette, bu sadece sunumlar boyunca
06:55
sittingoturma throughvasitasiyla presentationssunumlar.
124
399767
2223
oturarak kaybettiğimiz zamandır.
06:57
There are other costsmaliyetler, because PowerPointPowerPoint is a toolaraç,
125
401990
4316
Başka zararlar da var, çünkü PowerPoint bir araç
07:02
and like any toolaraç, it can and will be abusedistismar.
126
406306
3330
ve diğer araçlar gibi, o da kötüye kullanılabilir ve kullanılcaktır da.
07:05
To borrowödünç almak a conceptkavram from my country'sülkenin CIACIA,
127
409636
2490
Benim ülkemin CIA'inden (merkez haberalma teşkilatı) bir konsept ödünç almak
07:08
it helpsyardım eder you to softenyumuşatmak up your audienceseyirci.
128
412126
3115
dinleyicileri yumuşatmanıza yardımcı olur.
07:11
It distracts-dikkatini dağıtan them with prettygüzel picturesresimler, irrelevantilgisiz dataveri.
129
415241
4248
Hoş resimler ve konu dışı bilgilerle seyircilerin aklını başka yöne çeker.
07:15
It allowsverir you to createyaratmak the illusionyanılsama of competenceyetki,
130
419489
3740
Bu da sizin yeterlilik yanılgısı,
07:19
the illusionyanılsama of simplicitybasitlik,
131
423229
2760
sadelik yanılgısı ve
07:21
and mostçoğu destructivelydestructively, the illusionyanılsama of understandinganlayış.
132
425989
4727
en yıkıcısı da anlama yanılgısı oluşturmanızı sağlar.
07:26
So now my countryülke is 15 trilliontrilyon dollarsdolar in debtborç.
133
430716
4244
Bu yüzden şuan ülkemin 15 trilyon dolar borcu var.
07:30
Our leadersliderler are workingçalışma tirelesslyyorulmadan to try and find waysyolları to savekayıt etmek moneypara.
134
434960
4985
Liderlerimiz usanmadan para biriktirmenin yollarını bulmaya çalışıyorlar.
07:35
One ideaFikir is to drasticallybüyük ölçüde reduceazaltmak publichalka açık supportdestek for the artssanat.
135
439945
4469
Bir görüş, güzel sanatlar için kamu desteğini büyük ölçüde azaltmak.
07:40
For exampleörnek, our NationalUlusal EndowmentBağış for the ArtsSanat,
136
444414
2208
Örneğin; Ulusal Sanat Vakfımızın
07:42
with its $150 millionmilyon budgetbütçe,
137
446622
2577
150 milyonluk bir bütçesi var,
07:45
slashingacımasız that programprogram would immediatelyhemen reduceazaltmak the nationalUlusal debtborç
138
449199
3012
bu programın bütçesinde kesinti yapmak yaklaşık binde bir oranında
07:48
by about one one-thousandthbinlerce of a percentyüzde.
139
452211
3361
devlet borcunu doğrudan azaltacaktı.
07:51
One certainlykesinlikle can't arguetartışmak with those numberssayılar.
140
455572
1740
Kesinlikle kimse bu rakamlara hayır diyemez.
07:53
HoweverAncak, oncebir Zamanlar we eliminateelemek publichalka açık fundingfinansman for the artssanat,
141
457312
5282
Ancak, güzel sanatlar için kamu kaynaklarını kaldırdığımızda,
07:58
there will be some drawbacksdezavantajları.
142
462594
2672
bazı dezavantajlar olacak.
08:01
The artistssanatçılar on the streetsokak will swelldeniz seviyesi the rankssırada yer alıyor of the unemployedişsiz.
143
465266
4396
Sokaktaki santçılar işsizler kervanını artıracak.
08:05
ManyBirçok will turndönüş to drugilaç abusetaciz and prostitutionfuhuş,
144
469662
2407
Çoğu madde bağımlılığı ve fuhuşa başvuracak
08:07
and that will inevitablykaçınılmaz loweralt propertyözellik valuesdeğerler in urbankentsel neighborhoodsmahalleler.
145
472069
3119
ve bu kaçınılmaz olarak kentsel çevredeki mal değerlerini düşürecek.
08:11
All of this could wipesilme out the savingstasarruf we're hopingumut to make in the first placeyer.
146
475188
4907
Tüm bunlar herşeyden önce yapmayı umduğumuz maddi birikimi silip yok edebilir.
08:15
I shall-acak now, thereforebu nedenle, humblyalçakgönüllü proposeteklif etmek, önermek my ownkendi thoughtsdüşünceler,
147
480095
3241
Bu nedenle, şimdi en ufak bi itiraza bile maruz kalmayacak
08:19
whichhangi I hopeumut will not be liablesorumlu to the leasten az objectionitiraz.
148
483336
3782
kendi düşüncelerimi alçakgönüllülükle önereceğim.
08:23
OnceBir kez we eliminateelemek publichalka açık fundingfinansman for the artistssanatçılar,
149
487118
1893
Sanatçılar için sağlanan kamu fonunu kaldıralım
08:24
let's put them back to work
150
489011
1587
ve PowerPoint yerine onları kullanarak
08:26
by usingkullanma them insteadyerine of PowerPointPowerPoint.
151
490598
3021
sanatçıları işe geri koyalım.
08:29
As a testÖlçek casedurum, I proposeteklif etmek, önermek we startbaşlama with AmericanAmerikan dancersdansçılar.
152
493619
3483
Deneme olarak, Amerikalı dansçılarla başlamamızı öneriyorum.
08:33
After all, they are the mostçoğu perishablebozulabilir of theironların kindtür,
153
497102
2153
Sonuçta, sağlık sistemimizden dolayı onlar
08:35
proneeğilimli to injuryhasar and very slowyavaş to healiyileşmek
154
499255
2159
türlerinin en dayanıksızıdır, sakatlanma eğilimindedirler
08:37
duenedeniyle to our healthsağlık carebakım systemsistem.
155
501414
2817
ve iyileşmeleri çok yavaştır.
08:40
RatherDaha doğrusu than dancingdans our PhPH.DsDS,
156
504231
3143
Doktoramızı dans etmekten ziyade,
08:43
we should use dancedans to explainaçıklamak all of our complexkarmaşık problemssorunlar.
157
507374
3614
tüm karışık problemlerimizi anlatmak için dansı kullanmalıyız.
08:46
ImagineHayal our politicianssiyasetçiler usingkullanma dancedans
158
510988
2860
Hayal edin ki politikacılarımız
08:49
to explainaçıklamak why we mustşart invadesaldırmak a foreignyabancı countryülke
159
513848
3778
yabancı bir ülkeyi işgal etmemiz gerektiği ya da bir yatırım bankasını kurtarmamız
08:53
or bailKefalet out an investmentyatırım bankbanka.
160
517626
2872
gerektiğinin nedenini anlatmak için dansı kullanıyor.
08:56
It's sure to help.
161
520498
1962
Bunun yardım edeceği kesin.
08:58
Of coursekurs somedaybirgün, in the deepderin futuregelecek,
162
522460
3752
Tabi ki bir gün, esrarlı gelecekte, dansçıları
09:02
a technologyteknoloji of persuasionikna
163
526212
2381
etkili konuşma araçları haline
09:04
even more powerfulgüçlü than PowerPointPowerPoint mayMayıs ayı be inventedicat edildi,
164
528593
3429
dönüştürerek, PowerPoint'ten bile daha güçlü
09:07
renderingsıva dancersdansçılar unnecessarygereksiz as toolsaraçlar of rhetoricretorik.
165
532022
3544
bir ikna teknolojisi icat edilebilir.
09:11
HoweverAncak, I trustgüven that by that day,
166
535566
2576
Ama, ben inanıyorum ki o güne kadar,
09:14
we shall-acak have passedgeçti this presentmevcut financialmali calamityfelaket.
167
538142
3315
biz şu anki finansal faciayı geçirmiş olacağız.
09:17
PerhapsBelki de by then we will be ableyapabilmek to affordparası yetmek the luxurylüks
168
541457
3366
Belki de o zamana kadar, hareket halindeki
09:20
of just sittingoturma in an audienceseyirci
169
544823
3120
insan şekline tanık olmaktan başka
09:23
with no other purposeamaç
170
547943
1840
bir amaç olmaksızın
09:25
than to witnesstanık the humaninsan formform in motionhareket.
171
549783
4566
sadece seyirci olarak oturma lüksünü elde edebileceğiz.
09:30
(MusicMüzik)
172
554349
70825
Muzik
10:41
(ApplauseAlkış)
173
625189
29015
(Alkışlar)
Translated by Mine SAYIN
Reviewed by Diba Szamosi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com