ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com
TEDxBrussels

John Bohannon: Dance vs. powerpoint, a modest proposal

John Bohannon: Danza contro PowerPoint, una modesta proposta

Filmed:
548,132 views

Utilizzate ballerini al posto di PowerPoint. Questa è la "modesta proposta" dello scrittore scientifico John Bohannon, che in questo affascinante discorso coreografato propone il suo caso some esempio, aiutato da ballerini del Black Label Movement. (Filmato a TEDxBrussels.)
- Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest. Full bio - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
(MusicMusica)
0
3161
21956
(Musica)
00:41
Good afternoonpomeriggio.
1
25117
2295
Buon pomeriggio.
00:43
As you're all awareconsapevole, we faceviso difficultdifficile economiceconomico timesvolte.
2
27412
4461
Come sapete tutti, il periodo economico è difficile.
00:47
I come to you with a modestmodesto proposalproposta
3
31873
2452
Vi faccio una proposta modesta
00:50
for easingdi interpolazione the financialfinanziario burdenfardello.
4
34325
2532
per alleggerire il carico finanziario.
00:52
This ideaidea cameè venuto to me while talkingparlando to
5
36857
1533
L'idea mi è venuta parlando
00:54
a physicistfisico friendamico of mineil mio at MITMIT.
6
38390
2972
con un mio amico, un fisico del MIT.
00:57
He was strugglinglottando to explainspiegare something to me:
7
41362
2689
Tentava di spiegarmi una cosa:
00:59
a beautifulbellissimo experimentsperimentare that usesusi laserslaser to coolfreddo down matterimporta.
8
44051
4576
un bell'esperimento che usa il laser per raffreddare la materia.
01:04
Now he confusedconfuso me from the very startinizio,
9
48627
1907
Mi ha confuso fin dall'inizio,
01:06
because lightleggero doesn't coolfreddo things down.
10
50534
2354
perché la luce non raffredda le cose.
01:08
It makesfa it hotterpiù caldo. It's happeningavvenimento right now.
11
52888
3449
Le riscalda. Succede proprio ora.
01:12
The reasonragionare that you can see me standingin piedi here is because
12
56337
2543
Il motivo per cui riuscite a vedermi qui davanti a voi
01:14
this roomcamera is filledpieno with more than 100 quintillionquintillion photonsfotoni,
13
58880
3772
è che in questa sala ci sono più di 100 quintilioni
di fotoni,
01:18
and they're movingin movimento randomlya caso throughattraverso the spacespazio, nearvicino the speedvelocità of lightleggero.
14
62652
3535
che si muovono casualmente nello spazio
ad una velocità prossima a quella della luce.
01:22
All of them are differentdiverso colorscolori,
15
66187
1516
Sono tutti di colori diversi,
01:23
they're ripplingincrespata with differentdiverso frequenciesfrequenze,
16
67703
1940
si propagano con frequenze diverse,
01:25
and they're bouncingrimbalzare off everyogni surfacesuperficie, includingCompreso me,
17
69643
2875
e rimbalzano su qualunque superficie,
me compreso,
01:28
and some of those are flyingvolante directlydirettamente into your eyesocchi,
18
72518
2410
e qualcuno raggiunge direttamente i vostri occhi,
01:30
and that's why your braincervello is formingformatura an imageImmagine of me standingin piedi here.
19
74928
3200
ed ecco perché nel vostro cervello
si forma un'immagine di me, qui in piedi.
01:34
Now a laserlaser is differentdiverso.
20
78128
1655
Un laser è diverso.
01:35
It alsoanche usesusi photonsfotoni, but they're all synchronizedsincronizzato,
21
79783
4003
Anche lui usa i fotoni, ma sono tutti sincronizzati,
01:39
and if you focusmessa a fuoco them into a beamfascio,
22
83786
2707
e se li concentrate in un raggio
01:42
what you have is an incrediblyincredibilmente usefulutile toolstrumento.
23
86493
2395
ottenete uno strumento incredibilmente utile.
01:44
The controlcontrollo of a laserlaser is so precisepreciso
24
88888
2136
Il controllo di un laser è così preciso
01:46
that you can performeseguire surgerychirurgia insidedentro of an eyeocchio,
25
91024
2674
che potete usarlo per la chirurgia dell'occhio,
01:49
you can use it to storenegozio massivemassiccio amountsquantità of datadati,
26
93698
2645
o per immagazzinare enormi quantità di dati,
01:52
and you can use it for this beautifulbellissimo experimentsperimentare
27
96343
2330
oppure per questo bellissimo esperimento
01:54
that my friendamico was strugglinglottando to explainspiegare.
28
98673
2473
che il mio amico tentava di spiegare.
01:57
First you traptrappola atomsatomi in a specialspeciale bottlebottiglia.
29
101146
3255
Per prima cosa intrappolate gli atomi
in una bottiglia speciale.
02:00
It usesusi electromagneticelettromagnetica fieldsi campi to isolateisolato the atomsatomi
30
104401
2960
Vengono usati i campi elettromagnetici
per isolare gli atomi
02:03
from the noiserumore of the environmentambiente.
31
107361
2186
dal rumore ambientale.
02:05
And the atomsatomi themselvesloro stessi are quiteabbastanza violentviolento,
32
109547
2483
E gli atomi stessi sono abbastanza violenti,
02:07
but if you firefuoco laserslaser that are preciselyprecisamente tunedsintonizzato to the right frequencyfrequenza,
33
112030
4044
ma se azionate dei laser
perfettamente sintonizzati sulla giusta frequenza,
02:11
an atomatomo will brieflybrevemente absorbassorbire those photonsfotoni
34
116074
2628
un atomo assorbirà brevemente questi fotoni
02:14
and tendtendere to slowlento down.
35
118702
1883
e tenderà a rallentare.
02:16
Little by little it getsprende colderpiù freddi
36
120585
3312
Pian piano si raffredda
02:19
untilfino a eventuallyinfine it approachesapprocci absoluteassoluto zerozero.
37
123897
4513
fino ad avvicinarsi allo zero assoluto.
02:24
Now if you use the right kindgenere of atomsatomi and you get them coldfreddo enoughabbastanza,
38
128410
3176
Se usate il giusto tipo di atomi
e li raffreddate a sufficienza,
02:27
something trulyveramente bizarrebizzarro happensaccade.
39
131586
3777
succede una cosa veramente strana.
02:31
It's no longerpiù a lungo a solidsolido, a liquidliquido or a gasgas.
40
135363
2822
Non si ha più un solido, un liquido o un gas.
02:34
It entersentra a newnuovo statestato of matterimporta calledchiamato a superfluidsuperfluido.
41
138185
3940
Si entra in un nuovo stato della materia
chiamato superfluido.
02:38
The atomsatomi loseperdere theirloro individualindividuale identityidentità,
42
142125
2287
Gli atomi perdono la loro identità individuale,
02:40
and the rulesregole from the quantumquantistico worldmondo take over,
43
144412
2827
e subentrano le regole del mondo quantico,
02:43
and that's what gives superfluidssuperfluidi suchcome spookyspaventoso propertiesproprietà.
44
147239
4095
e questo è ciò che dà ai superfluidi
proprietà spaventose.
02:47
For exampleesempio, if you shinebrillare lightleggero throughattraverso a superfluidsuperfluido,
45
151334
3452
Per esempio, se illuminate un superfluido,
02:50
it is ablecapace to slowlento photonsfotoni down
46
154786
3025
questo è in grado di rallentare i fotoni
02:53
to 60 kilometerschilometri perper hourora.
47
157811
3159
a 60 chilometri orari.
03:03
AnotherUn altro spookyspaventoso propertyproprietà is that it flowsflussi
48
167585
3053
Un'altra proprietà strana è che scorre
03:06
with absolutelyassolutamente no viscosityviscosità or frictionattrito,
49
170638
2636
senza alcuna viscosità o attrito,
03:09
so if you were to take the lidcoperchio off that bottlebottiglia,
50
173274
2264
quindi se doveste togliere il tappo alla bottiglia,
03:11
it won'tnon lo farà stayrestare insidedentro.
51
175538
2095
non rimarrebbe all'interno.
03:13
A thinmagro filmfilm will creepCreep up the insidedentro wallparete,
52
177633
2777
Una sottile pellicola si avvicina alla parete interna,
03:16
flowflusso over the topsuperiore and right out the outsideal di fuori.
53
180410
4224
scorre verso l'alto e verso l'esterno.
03:20
Now of coursecorso, the momentmomento that it does hitcolpire the outsideal di fuori environmentambiente,
54
184634
2957
Ovviamente, nel momento
in cui entra in contatto con l'ambiente esterno,
03:23
and its temperaturetemperatura risessi alza by even a fractionfrazione of a degreegrado,
55
187591
3716
e la temperatura si alza
anche solo di una frazione di grado,
03:27
it immediatelysubito turnsgiri back into normalnormale matterimporta.
56
191307
2123
si ritrasforma immediatamente in normale materia.
03:29
SuperfluidsSuperfluidi are one of the mostmaggior parte fragilefragile things we'venoi abbiamo ever discoveredscoperto.
57
193430
3566
I superfluidi sono una delle cose più fragili
che siano mai state scoperte.
03:32
And this is the great pleasurepiacere of sciencescienza:
58
196996
2361
E questa è la cosa meravigliosa della scienza:
03:35
the defeatla sconfitta of our intuitionintuizione throughattraverso experimentationsperimentazione.
59
199357
4215
la sconfitta dell'intuizione
attraverso la sperimentazione.
03:39
But the experimentsperimentare is not the endfine of the storystoria,
60
203572
1689
Ma l'esperimento non è tutto,
03:41
because you still have to transmittrasmettere that knowledgeconoscenza to other people.
61
205261
3526
perché c'è ancora da trasmettere
quanto appreso ad altre persone.
03:44
I have a PhPH.D in molecularmolecolare biologybiologia.
62
208787
2376
Ho un dottorato in biologia molecolare.
03:47
I still barelyappena understandcapire what mostmaggior parte scientistsscienziati are talkingparlando about.
63
211163
3533
Capisco ancora a malapena quello di cui parlano molti scienziati.
03:50
So as my friendamico was tryingprovare to explainspiegare that experimentsperimentare,
64
214696
2950
Quindi, mentre il mio amico tentava di spiegare
l'esperimento,
03:53
it seemedsembrava like the more he said,
65
217646
2946
sembrava che più cose diceva,
03:56
the lessDi meno I understoodinteso.
66
220592
2973
meno capivo.
03:59
Because if you're tryingprovare to give someonequalcuno the biggrande pictureimmagine
67
223565
2371
Perché se tentate di illustrare il quadro generale
04:01
of a complexcomplesso ideaidea, to really capturecatturare its essenceessenza,
68
225936
4079
di un'idea complessa,
per catturarne la vera essenza,
04:05
the fewermeno wordsparole you use, the better.
69
230015
3583
meno parole usate, meglio è.
04:09
In factfatto, the idealideale maypuò be to use no wordsparole at all.
70
233598
3319
Di fatto, l'ideale potrebbe essere
non usare affatto le parole.
04:12
I rememberricorda thinkingpensiero, my friendamico could have explainedha spiegato
71
236917
1557
Ricordo di aver pensato che il mio amico
avrebbe potuto spiegare
04:14
that entireintero experimentsperimentare with a dancedanza.
72
238474
3132
l'intero esperimento con una danza.
04:17
Of coursecorso, there never seemsembrare to be any dancersballerini around when you need them.
73
241606
4368
Naturalmente i ballerini non si trovano mai
quando servono.
04:21
Now, the ideaidea is not as crazypazzo as it soundssuoni.
74
245974
1889
Ma l'idea non è così folle come sembra.
04:23
I startediniziato a contestconcorso fourquattro yearsanni agofa calledchiamato DanceDanza Your PhPH.D.
75
247863
3502
Quattro anni fa ho lanciato un concorso dal titolo:
"Balla il tuo dottorato".
04:27
InsteadInvece of explainingspiegando theirloro researchricerca with wordsparole,
76
251365
2615
Invece di spiegare la loro ricerca con le parole,
04:29
scientistsscienziati have to explainspiegare it with dancedanza.
77
253980
2900
gli scienziati devono spiegarla con la danza.
04:32
Now surprisinglysorprendentemente, it seemssembra to work.
78
256880
2369
Sorprendentemente, sembra funzionare.
04:35
DanceDanza really can make sciencescienza easierPiù facile to understandcapire.
79
259249
3272
La danza può davvero rendere la scienza
più semplice da capire.
04:38
But don't take my wordparola for it.
80
262521
1796
Ma non dovete credere a me.
04:40
Go on the InternetInternet and searchricerca for "DanceDanza Your PhPH.D."
81
264317
2887
Andate su Internet e cercate "Dance Your Ph.D.".
04:43
There are hundredscentinaia of dancingdanza scientistsscienziati waitingin attesa for you.
82
267204
3258
Ci sono centinaia di scienziati ballerini che vi aspettano.
04:46
The mostmaggior parte surprisingsorprendente thing that I've learnedimparato while runningin esecuzione this contestconcorso
83
270462
2083
La cosa più sorprendente che ho imparato
nel gestire questo concorso
04:48
is that some scientistsscienziati are now workinglavoro directlydirettamente with dancersballerini on theirloro researchricerca.
84
272545
5289
è che alcuni scienziati ora stanno lavorando direttamente con i ballerini sulla loro ricerca.
04:53
For exampleesempio, at the UniversityUniversità of MinnesotaMinnesota,
85
277834
1880
Per esempio, all'Università del Minnesota,
04:55
there's a biomedicalbiomedica engineeringegnere nameddi nome DavidDavid OddeOdde,
86
279714
2505
c'è un ingegnere biomedico di nome David Odde,
04:58
and he workslavori with dancersballerini to studystudia how cellscellule movemossa.
87
282219
3158
che lavora con i ballerini
per studiare il movimento delle cellule.
05:01
They do it by changingmutevole theirloro shapeforma.
88
285377
2409
Lo fanno cambiando la propria forma.
05:03
When a chemicalchimico signalsegnale washeslavaggi up on one sidelato,
89
287786
2819
Quando un segnale chimico arriva da un lato,
05:06
it triggerstrigger the cellcellula to expandespandere its shapeforma on that sidelato,
90
290605
3125
genera l'espansione della cellula su quel lato,
05:09
because the cellcellula is constantlycostantemente touchingtoccante and tuggingtirando at the environmentambiente.
91
293730
3281
perché la cellula è costantemente in contatto
con l'ambiente.
05:12
So that allowsconsente cellscellule to oozemelma alonglungo in the right directionsindicazioni.
92
297011
3971
Questo permette alla cellula di espandersi
nelle direzioni giuste.
05:16
But what seemssembra so slowlento and gracefulGraceful from the outsideal di fuori
93
300982
3938
Ma ciò che sembra tanto lento e aggraziato da fuori,
05:20
is really more like chaoscaos insidedentro,
94
304920
2429
all'interno è molto più caotico,
05:23
because cellscellule controlcontrollo theirloro shapeforma with a skeletonscheletro of rigidrigida proteinproteina fibersfibre,
95
307349
4403
perché le cellule controllano la loro forma
con un'ossatura di fibre proteiche rigide,
05:27
and those fibersfibre are constantlycostantemente fallingcaduta aparta parte.
96
311752
2845
e queste fibre si sgretolano in continuazione.
05:30
But just as quicklyvelocemente as they explodeesplodere,
97
314597
2569
Ma queste vengono immediatamente sostituite
05:33
more proteinsproteine attachallegare to the endsestremità and growcrescere them longerpiù a lungo,
98
317166
2417
da altre proteine che si agganciano alle estremità
e le fanno crescere,
05:35
so it's constantlycostantemente changingmutevole
99
319583
2183
quindi cambiano constantemente
05:37
just to remainrimanere exactlydi preciso the samestesso.
100
321766
2998
solo per rimanere esattamente le stesse.
05:40
Now, DavidDavid buildscostruisce mathematicalmatematico modelsModelli of this and then he teststest those in the lablaboratorio,
101
324764
3170
David ne costruisce modelli matematici
e poi li sperimenta in laboratorio
05:43
but before he does that, he workslavori with dancersballerini
102
327934
2775
ma prima di fare questo, lavora con i ballerini
05:46
to figurefigura out what kindstipi of modelsModelli to buildcostruire in the first placeposto.
103
330709
3701
per capire fin dall'inizio che tipo di modelli costruire.
05:50
It's basicallyfondamentalmente efficientefficiente brainstormingdi brainstorming,
104
334410
3093
In sostanza si tratta di un efficace brainstorming,
05:53
and when I visitedvisitato DavidDavid to learnimparare about his researchricerca,
105
337503
2255
e quando sono andato a trovare David
per sapere della sua ricerca,
05:55
he used dancersballerini to explainspiegare it to me
106
339758
3344
me l'ha spiegata utilizzando i ballerini
05:59
ratherpiuttosto than the usualsolito methodmetodo: PowerPointPowerPoint.
107
343102
4542
invece della solita presentazione in PowerPoint.
06:03
And this bringsporta me to my modestmodesto proposalproposta.
108
347644
2353
E questo mi conduce alla mia modesta proposta.
06:05
I think that badcattivo PowerPointPowerPoint presentationspresentazioni
109
349997
2869
Credo che pessime presentazioni in PowerPoint
06:08
are a seriousgrave threatminaccia to the globalglobale economyeconomia.
110
352866
2672
siano una seria minaccia all'economia globale.
06:11
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
111
355538
7929
(Risate)
(Applausi)
06:19
Now it does dependdipendere on how you measuremisurare it, of coursecorso,
112
363467
4879
Dipende da come la misurate, ovviamente,
06:24
but one estimatestima has put the drainscarico at 250 millionmilione dollarsdollari perper day.
113
368346
4769
ma una stima ha fissato la soglia
a 250 milioni di dollari al giorno.
06:29
Now that assumesassume half-hourmezz'ora presentationspresentazioni
114
373115
2181
Questo basandosi su mezz'ora di presentazioni
06:31
for an averagemedia audiencepubblico of fourquattro people
115
375296
2057
ad un pubblico medio di quattro persone
06:33
with salariesstipendi of 35,000 dollarsdollari,
116
377353
2319
con uno stipendio di 35 000 dollari,
06:35
and it conservativelyconservativamente assumesassume that
117
379672
1960
e stimando per difetto che
06:37
about a quartertrimestre of the presentationspresentazioni are a completecompletare wasterifiuto of time,
118
381632
3932
circa un quarto delle presentazioni siano una totale perdita di tempo,
06:41
and givendato that there are some apparentlyapparentemente
119
385564
2579
e considerando una media approssimativa
06:44
30 millionmilione PowerPointPowerPoint presentationspresentazioni createdcreato everyogni day,
120
388143
3272
di 30 milioni di presentazioni PowerPoint al giorno,
06:47
that would indeedinfatti addInserisci up to an annualannuale wasterifiuto
121
391415
2888
queste rappresenterebbero uno spreco annuo
06:50
of 100 billionmiliardo dollarsdollari.
122
394303
3096
di 100 miliardi di dollari.
06:53
Of coursecorso, that's just the time we're losingperdere
123
397399
2368
Certo, questo è solo il tempo perso
06:55
sittingseduta throughattraverso presentationspresentazioni.
124
399767
2223
a guardare le presentazioni.
06:57
There are other costscosti, because PowerPointPowerPoint is a toolstrumento,
125
401990
4316
Ci sono altri costi, perché PowerPoint è uno strumento,
07:02
and like any toolstrumento, it can and will be abusedabusato.
126
406306
3330
e come per ogni strumento,
se ne può abusare, e lo si fa.
07:05
To borrowprendere in prestito a conceptconcetto from my country'sdi paese CIACIA,
127
409636
2490
Per utilizzare un concetto della nostra CIA,
07:08
it helpsaiuta you to softenammorbidire up your audiencepubblico.
128
412126
3115
serve ad ammorbidire il pubblico.
07:11
It distractsdistrae them with prettybella picturesimmagini, irrelevantnon pertinente datadati.
129
415241
4248
Lo si distrae con belle immagini, dati irrilevanti.
07:15
It allowsconsente you to createcreare the illusionillusione of competencecompetenza,
130
419489
3740
Permette di creare l'illusione della competenza,
07:19
the illusionillusione of simplicitysemplicità,
131
423229
2760
un'illusione di semplicità,
07:21
and mostmaggior parte destructivelyin maniera distruttiva, the illusionillusione of understandingcomprensione.
132
425989
4727
e in modo ancor più devastante, l'illusione di aver capito.
07:26
So now my countrynazione is 15 trilliontrilioni di dollarsdollari in debtdebito.
133
430716
4244
Il mio paese ha un debito di 15 mila miliardi di dollari.
07:30
Our leaderscapi are workinglavoro tirelesslyinstancabilmente to try and find waysmodi to savesalvare moneyi soldi.
134
434960
4985
I nostri leader lavorano senza tregua
per cercare di risparmiare denaro.
07:35
One ideaidea is to drasticallydrasticamente reduceridurre publicpubblico supportsupporto for the artsarti.
135
439945
4469
Un'idea è quella di ridurre drasticamente
il sostegno all'arte.
07:40
For exampleesempio, our NationalNazionale EndowmentDotazione for the ArtsArti,
136
444414
2208
Per esempio, il Fondo Nazionale per le Arti,
07:42
with its $150 millionmilione budgetbilancio,
137
446622
2577
con il suo budget da 150 milioni di dollari:
07:45
slashingtagliando that programprogramma would immediatelysubito reduceridurre the nationalnazionale debtdebito
138
449199
3012
tagliare quel programma ridurrebbe immediatamente il debito nazionale
07:48
by about one one-thousandthun millesimo of a percentper cento.
139
452211
3361
di circa lo 0,001 per cento.
07:51
One certainlycertamente can't arguediscutere with those numbersnumeri.
140
455572
1740
Questi numeri certo non si discutono.
07:53
HoweverTuttavia, onceuna volta we eliminateeliminare publicpubblico fundingfinanziamento for the artsarti,
141
457312
5282
Eppure, una volta tolti i fondi pubblici all'arte,
07:58
there will be some drawbackssvantaggi.
142
462594
2672
ci saranno delle ripercussioni.
08:01
The artistsartisti on the streetstrada will swellmoto ondoso the ranksranghi of the unemployeddisoccupato.
143
465266
4396
Gli artisti a spasso
andranno ad ingrossare le fila dei disoccupati.
08:05
ManyMolti will turnturno to drugdroga abuseabuso and prostitutionprostituzione,
144
469662
2407
Molti si daranno alla droga e alla prostituzione,
08:07
and that will inevitablyinevitabilmente lowerinferiore propertyproprietà valuesvalori in urbanurbano neighborhoodsquartieri.
145
472069
3119
e inevitabilmente gli immobili nei paraggi
perderanno valore.
08:11
All of this could wipepulire out the savingsrisparmi we're hopingsperando to make in the first placeposto.
146
475188
4907
Tutto ciò spazzerebbe via
i risparmi che si sperava di accantonare inizialmente.
08:15
I shalldeve now, thereforeperciò, humblyumilmente proposeproporre my ownproprio thoughtspensieri,
147
480095
3241
E ora vi vorrei proporre umilmente i miei pensieri,
08:19
whichquale I hopesperanza will not be liableresponsabile to the leastmeno objectionobiezione.
148
483336
3782
che spero non diano adito alla minima obiezione.
08:23
OnceVolta we eliminateeliminare publicpubblico fundingfinanziamento for the artistsartisti,
149
487118
1893
Una volta eliminati i fondi pubblici per gli artisti,
08:24
let's put them back to work
150
489011
1587
rimettiamoli al lavoro
08:26
by usingutilizzando them insteadanziché of PowerPointPowerPoint.
151
490598
3021
e usiamoli al posto di PowerPoint.
08:29
As a testTest casecaso, I proposeproporre we startinizio with AmericanAmericano dancersballerini.
152
493619
3483
Come test, propongo di cominciare
con i ballerini americani.
08:33
After all, they are the mostmaggior parte perishabledeperibili of theirloro kindgenere,
153
497102
2153
Dopo tutto, sono i più deteriorabili nel loro genere,
08:35
proneincline to injuryferita and very slowlento to healguarire
154
499255
2159
soggetti ad infortuni e molto lenti a guarire
08:37
duedovuto to our healthSalute carecura systemsistema.
155
501414
2817
a causa del nostro sistema sanitario.
08:40
RatherPiuttosto than dancingdanza our PhPH.DsDS,
156
504231
3143
Invece di ballare per i nostri dottorati,
08:43
we should use dancedanza to explainspiegare all of our complexcomplesso problemsi problemi.
157
507374
3614
dovremmo usare la danza per spiegare tutti i nostri problemi complessi.
08:46
ImagineImmaginate our politicianspolitici usingutilizzando dancedanza
158
510988
2860
Immaginate i nostri politici che usano la danza
08:49
to explainspiegare why we mustdovere invadeinvadere a foreignstraniero countrynazione
159
513848
3778
per spiegare perché dobbiamo invadere un paese straniero
08:53
or bailCauzione out an investmentinvestimento bankbanca.
160
517626
2872
o salvare una banca d'investimento.
08:56
It's sure to help.
161
520498
1962
Certamente aiuta.
08:58
Of coursecorso somedayun giorno, in the deepin profondità futurefuturo,
162
522460
3752
Certo un giorno, in un futuro lontano,
09:02
a technologytecnologia of persuasionpersuasione
163
526212
2381
si potrebbe inventare
09:04
even more powerfulpotente than PowerPointPowerPoint maypuò be inventedinventato,
164
528593
3429
una tecnologia di persuasione
anche più potente di PowerPoint,
09:07
renderinginterpretazione dancersballerini unnecessarynon necessario as toolsutensili of rhetoricretorica.
165
532022
3544
rendendo i ballerini inutili come strumenti retorici.
09:11
HoweverTuttavia, I trustfiducia that by that day,
166
535566
2576
Eppure, sono convinto che prima di allora
09:14
we shalldeve have passedpassato this presentpresente financialfinanziario calamitycalamità.
167
538142
3315
avremo superato l'attuale disastro finanziario.
09:17
PerhapsForse by then we will be ablecapace to affordpermettersi the luxurylusso
168
541457
3366
Forse prima di allora potremo permetterci il lusso
09:20
of just sittingseduta in an audiencepubblico
169
544823
3120
di sedere tra il pubblico
09:23
with no other purposescopo
170
547943
1840
con l'unico scopo
09:25
than to witnesstestimone the humanumano formmodulo in motionmovimento.
171
549783
4566
di assistere alla forma umana in movimento.
09:30
(MusicMusica)
172
554349
70825
(Musica)
10:41
(ApplauseApplausi)
173
625189
29015
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Daniela Bottazzi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
John Bohannon - Science writer
John Bohannon is a scientist and writer who runs the annual Dance Your Ph.D. contest.

Why you should listen

John Bohannon is a biologist and journalist. After embedding in southern Afghanistan in 2010, he engineered the first voluntary release of civilian casualty data by the US-led military coalition. He studies the evolution of fame using data provided by Google, and writes for Science and WIRED. His research on the blurring line between the cuisine of man and pet caused Stephen Colbert to eat cat food on television.

Using an alter ego known as the Gonzo Scientist, he runs the "Dance Your Ph.D." contest. It's an international competition for scientists to explain their research with interpretive dance.

More profile about the speaker
John Bohannon | Speaker | TED.com
Black Label Movement - Dance troupe
Black Label Movement is an explosively physical Minneapolis dance company.

Why you should listen

Black Label Movement is a Twin Cities-based dance theater dedicated to creating wildly physical, naturally virtuosic, intellectually and emotionally engaging art. Led by Carl Flink, this collective of dance artists seeks to push the mind, body, and heart to the edge of what is possible and beyond.

A one-time company member and soloist with the New York City-based Limón Dance Company, Flink is known for choreography with intense athleticism, daring risk taking and humanistic themes that address diverse social, scientific, political and working class subjects in addition to more abstract dance approaches. He is also the endowed Nadine Jette Sween Professor of Dance and Chair of the Department of Theatre Arts and Dance at the University of Minnesota-Twin Cities.  Beyond the dance world, he graduated from Stanford Law School in 2001 and worked as a staff attorney with Farmers' Legal Action Group, Inc. protecting the legal rights of low-income family farmers and promoting sustainable agriculture until 2004.

Credits for the TEDxBrussels performance:
BLM Movers: Jessica Ehlert, Brian Godbout, Stephanie Laager, Edward Oroyan, Nelle Hens, Camille Prieux, Mariel Blaise, Gapson Nenaks, David Zagari & Marcio Canabarro

Music: Greg Brosofske (and you can download the music)

Support from the Institute for Advanced Studies at the University of Minnesota was crucial.

 

More profile about the speaker
Black Label Movement | Speaker | TED.com