ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com
TED2006

Saul Griffith: Everyday inventions

Сол Ґріффіт про повсякденні винаходи

Filmed:
580,919 views

Винахідник і стипендіат МакАртура Сол Ґріффіт ділиться новаторськими ідеями зі своєї лабораторії: від "розумної мотузки" до повітряного змія розміром як будинок для буксирування великих вантажів.
- Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
So anywayвсе одно, who am I?
0
0
1000
Отже, хто я такий?
00:25
I usuallyзазвичай say to people, when they say, "What do you do?"
1
1000
3000
Зазвичай, коли мене запитують: "Чим ти займаєшся?",
00:28
I say, "I do hardwareапаратне забезпечення,"
2
4000
2000
я відповідаю: "Створюю апаратне забезпечення",
00:30
because it sortсортувати of convenientlyзручно encompassesохоплює everything I do.
3
6000
2000
бо це визначення охоплює все, чим я займаюсь.
00:32
And I recentlyнещодавно said that to a ventureризикувати capitalistкапіталіст casuallyвипадково at some
4
8000
4000
Нещодавно я так сказав інвестору на одному з
00:36
ValleyДолина eventподія, to whichкотрий he repliedвідповів, "How quaintприємний."
5
12000
3000
офіційних заходів у Кремнієвій долині, на що він відповів: "Як дивно".
00:39
(LaughterСміх)
6
15000
2000
(Сміх)
00:41
And I sortсортувати of really was dumbstruckзадишка.
7
17000
3000
І я просто-таки втратив дар мови.
00:44
And I really should have said something smartрозумний.
8
20000
2000
А мені дійсно варто було б сказати щось розумне.
00:46
And now I've had a little bitбіт of time to think about it,
9
22000
5000
І тепер, коли я мав трошки більше часу на роздуми,
00:51
I would have said, "Well, you know,
10
27000
2000
я б сказав: "Ну, знаєте,
00:53
if we look at the nextдалі 100 yearsроків
11
29000
2000
якщо ми зазирнемо в майбутнє на 100 років уперед
00:55
and we'veми маємо seenбачив all these problemsпроблеми in the last fewмало хто daysдні,
12
31000
2000
і подивимося на усі ці сучасні проблеми,
00:57
mostнайбільше of the bigвеликий issuesвипуски -- cleanчистий waterвода, cleanчистий energyенергія --
13
33000
3000
то більшість важливих питань -- чиста вода, чиста енергія --
01:00
and they're interchangeableвзаємозамінні in some respectsповаги --
14
36000
2000
а вони до певної міри взаємопов'язані --
01:02
and cleanerприбиральник, more functionalфункціональний materialsматеріали --
15
38000
2000
чистіші, більш функціональні матеріали --
01:04
they all look to me to be hardwareапаратне забезпечення problemsпроблеми.
16
40000
3000
здаватимуться проблемами апаратного забезпечення.
01:07
This doesn't mean we should ignoreігнорувати softwareпрограмне забезпечення,
17
43000
2000
Це не означає, що нам слід ігнорувати програмне забезпечення,
01:09
or informationінформація, or computationобчислення."
18
45000
2000
інформацію чи обчислення".
01:11
And that's in factфакт probablyймовірно what I'm going to try and tell you about.
19
47000
3000
І саме про це я спробую сьогодні розповісти.
01:14
So, this talk is going to be about how do we make things
20
50000
3000
Я говоритиму про те, як ми створюємо речі
01:17
and what are the newновий waysшляхи that we're going to make things in the futureмайбутнє.
21
53000
5000
і якими новими способами зможемо створювати речі в майбутньому.
01:22
Now, TEDТЕД sendsпосилає you a lot of spamспам if you're a speakerдинамік
22
58000
5000
TED надсилає промовцям чимало спаму,
01:27
about "do this, do that" and you fillзаповнити out all these formsформи,
23
63000
2000
типу "робіть так, робіть сяк", ви заповнюєте купу різних форм,
01:29
and you don't actuallyнасправді know how they're going to describeопишіть you,
24
65000
3000
і навіть не знаєте, як вас опишуть.
01:32
and it flashedспалахнув acrossпоперек my deskстіл that they were going to introduceвводити me as a futuristфутурист.
25
68000
3000
Аж раптом промайнуло повідомлення, що мене збираються представити як футуриста.
01:35
And I've always been nervousнервовий about the termтермін "futuristфутурист,"
26
71000
2000
А мене завжди дратувало слово "футурист",
01:37
because you seemздається doomedприречений to failureпровал because you can't really predictпередбачати it.
27
73000
3000
бо в такому разі ви приречені на провал, адже передбачити майбутнє неможливо.
01:40
And I was laughingсміється about this with the very smartрозумний colleaguesколеги I have,
28
76000
3000
Я посміявся над цим випадком зі своїми страшенно розумними колегами
01:43
and said, "You know, well, if I have to talk about the futureмайбутнє, what is it?"
29
79000
4000
і сказав: "Гаразд, а якби мені довелося говорити про майбутнє, то яке воно?"
01:47
And GeorgeДжордж HomseyHomsey, a great guy, said, "Oh, the futureмайбутнє is amazingдивовижний.
30
83000
5000
І Джордж Гомсі, чудовий хлопець, сказав: "О, майбутнє -- дивовижне.
01:52
It is so much strangerнезнайомець than you think.
31
88000
2000
Воно набагато незвичніше, ніж ти думаєш.
01:54
We're going to reprogramперепрограмувати the bacteriaбактерії in your gutкишка,
32
90000
2000
Ми перепрограмуємо бактерії в твоєму кишечнику
01:56
and we're going to make your pooПоо smellзапах like peppermintм'ята."
33
92000
5000
і змусимо твої екскременти пахнути м'ятою".
02:01
(LaughterСміх)
34
97000
2000
(Сміх)
02:03
So, you mayможе think that's sortсортувати of really crazyбожевільний,
35
99000
3000
Звучить трохи божевільно,
02:06
but there are some prettyкрасиво amazingдивовижний things that are happeningвідбувається
36
102000
2000
але зараз відбуваються дивовижні речі,
02:08
that make this possibleможливий.
37
104000
1000
які уможливлять таке майбутнє.
02:09
So, this isn't my work, but it's work of good friendsдрузі of mineШахта at MITMIT.
38
105000
4000
Отже, це робота не моя, а моїх добрих друзів із Массачусетського технологічного інституту.
02:13
This is calledназивається the registryреєстр of standardстандарт biologicalбіологічний partsчастин.
39
109000
2000
Це так званий реєстр стандартних біологічних часток.
02:15
This is headedочолював by DrewДрю EndyEndY and TomТом KnightЛицар
40
111000
2000
Його очолюють Дрю Енді та Том Найт
02:17
and a fewмало хто other very, very brightяскравий individualsособистості.
41
113000
3000
і кілька інших дуже яскравих особистостей.
02:20
BasicallyВ основному, what they're doing is looking at biologyбіологія as a programmableпрограмований systemсистема.
42
116000
3000
Загалом, вони розглядають біологію як програмовану систему.
02:23
LiterallyБуквально, think of proteinsбілки as subroutinesпідпрограми
43
119000
4000
Уявіть собі білки як підпрограми,
02:27
that you can stringрядок togetherразом to executeвиконувати a programпрограма.
44
123000
3000
які можна об'єднати, щоб виконати програму.
02:30
Now, this is actuallyнасправді becomingстає suchтакий an interestingцікаво ideaідея.
45
126000
5000
Стає дійсно цікаво.
02:35
This is a stateдержава diagramсхема. That's an extremelyнадзвичайно simpleпростий computerкомп'ютер.
46
131000
3000
Ось діаграма станів. Це надзвичайно простий комп'ютер.
02:38
This one is a two-bitдва біт counterлічильник.
47
134000
2000
Оце двохрозрядний лічильник.
02:40
So that's essentiallyпо суті the computationalобчислювальна equivalentеквівалент of two lightсвітло switchesперемикачі.
48
136000
6000
По суті, обчислювальний еквівалент двох вимикачів.
02:46
And this is beingбуття builtпобудований by a groupгрупа of studentsстуденти at ZurichЦюрих
49
142000
3000
Його створила група студентів у Цюриху
02:49
for a designдизайн competitionконкуренція in biologyбіологія.
50
145000
2000
на конкурс проектів у галузі біології.
02:51
And from the resultsрезультати of the sameтой же competitionконкуренція last yearрік,
51
147000
3000
Під час торішнього конкурсу
02:54
a UniversityУніверситет of TexasТехас teamкоманда of studentsстуденти programmedзапрограмований bacteriaбактерії
52
150000
4000
команда студентів із Техаського університету запрограмувала бактерії так,
02:58
so that they can detectвиявити lightсвітло and switchперемикач on and off.
53
154000
3000
що вони можуть виявити світло і ввімкнути чи вимкнути його.
03:01
So this is interestingцікаво in the senseсенс that you can now
54
157000
2000
Ідея варта увага, адже тепер можна
03:03
do "if-then-forякщо-то-за" statementsвисловлювання in materialsматеріали, in structureструктура.
55
159000
5000
виконувати вирази "якщо-то" в матеріалі, в структурі.
03:08
This is a prettyкрасиво interestingцікаво trendтенденція,
56
164000
2000
Досить цікава тенденція,
03:10
because we used to liveжити in a worldсвіт where everyone'sкожен said gliblyгладко,
57
166000
2000
оскільки ми звикли жити в світі, де всі голосно заявляють,
03:12
"FormФорма followsслідує functionфункція," but I think I've sortсортувати of grownвирощений up in a worldсвіт
58
168000
4000
що форма слідує за функцією, але я думаю, що я виріс у світі --
03:16
-- you listenedслухав to NeilНіл GershenfeldGershenfeld yesterdayвчора;
59
172000
3000
ви вчора слухали промову Ніла Ґершенфельда,
03:19
I was in a labлабораторія associatedасоційований with his -- where it's really a worldсвіт
60
175000
4000
я працював з ним у лабораторії -- я виріс у такому світі,
03:23
where informationінформація definesвизначає formформа and functionфункція.
61
179000
3000
де інформація визначає форму та функцію.
03:26
I spentвитрачений sixшість yearsроків thinkingмислення about that,
62
182000
4000
Я розмірковував над цим шість років,
03:30
but to showпоказати you the powerвлада of artмистецтво over scienceнаука --
63
186000
2000
і зараз покажу вам перевагу мистецтва над наукою --
03:32
this is actuallyнасправді one of the cartoonsмультфільми I writeписати. These are calledназивається "HowToonsHowToons."
64
188000
3000
ось, власне, один із моїх коміксів із серії "як це працює".
03:35
I work with a fabulousказковий illustratorілюстратор calledназивається NickНік DragottaDragotta.
65
191000
2000
Я співпрацюю із фантастичним ілюстратором на ім'я Нік Драґотта.
03:37
TookВзяв me sixшість yearsроків at MITMIT,
66
193000
2000
Мені знадобилося шість років в МТІ
03:39
and about that manyбагато хто pagesсторінок to describeопишіть what I was doing,
67
195000
4000
і майже стільки ж сторінок, щоб описати те, чим я займаюсь,
03:43
and it tookвзяв him one pageсторінка. And so this is our museмуза TuckerTucker.
68
199000
5000
а в нього вийшла одна сторінка. Ось наша муза -- Такер.
03:48
He's an interestingцікаво little kidдитина -- and his sisterсестра, CelineСелін --
69
204000
2000
Цікавий маленький хлопчик -- і його сестра, Селін --
03:50
and what he's doing here
70
206000
2000
і зараз він уважно
03:52
is observingспостереження the self-assemblyсамозбірка of his CheeriosCheerios in his cerealкрупи bowlчаша.
71
208000
4000
спостерігає самоорганізацію пластівців Чіріос (Cheerios) у своїй мисці.
03:56
And in factфакт you can programпрограма the self-assemblyсамозбірка of things,
72
212000
3000
Самоорганізацію речей можна запрограмувати,
03:59
so he startsпочинається chocolate-dippingшоколадний занурення edgesкраю,
73
215000
2000
тому він занурює краї у шоколад,
04:01
changingзмінюється the hydrophobicityгідрофобність and the hydrophylicityгідрофілічність.
74
217000
2000
змінюючи гідрофобність і гідрофільність.
04:03
In theoryтеорія, if you programпрограма those sufficientlyдостатньо,
75
219000
2000
Теоретично, якщо успішно все запрограмувати,
04:05
you should be ableздатний to do something prettyкрасиво interestingцікаво
76
221000
2000
то можна зробити щось дійсно цікаве
04:07
and make a very complexкомплекс structureструктура.
77
223000
2000
і створити дуже складну структуру.
04:09
In this caseсправа, he's doneзроблено self-replicationсамовідтворення of a complexкомплекс 3D structureструктура.
78
225000
5000
У цьому випадку він здійснив самовідтворення складної тривимірної структури.
04:14
And that's what I thought about for a long time,
79
230000
3000
Саме над цим я довго думав,
04:17
because this is how we currentlyв даний час make things.
80
233000
2000
бо таким способом ми створюємо речі.
04:19
This is a siliconкремній waferвафель, and essentiallyпо суті
81
235000
2000
Це кремнієва пластина -- по суті,
04:21
that's just a wholeцілий bunchпучок of layersшари of two-dimensionalдвовимірні stuffречі, sortсортувати of layeredшаруватих up.
82
237000
4000
просто ціла купа шарів двовимірного матеріалу, певного виду нашарування.
04:25
The featureособливість sideсторона is -- you know, people will say,
83
241000
2000
Кажуть, що розмір елемента
04:27
[unclearнезрозуміло] down around about 65 nanometersнанометри now.
84
243000
2000
[нерозбірливо] близько 65 нанометрів.
04:29
On the right, that's a radiolaraрадіолара.
85
245000
2000
Праворуч -- радіолярія,
04:31
That's a unicellularодноклітинний organismорганізм ubiquitousповсюдний in the oceansокеани.
86
247000
3000
одноклітинний організм, який живе в океані.
04:34
And that has featureособливість sizesрозміри down to about 20 nanometersнанометри,
87
250000
4000
Його розмір -- приблизно 20 нанометрів,
04:38
and it's a complexкомплекс 3D structureструктура.
88
254000
2000
це складна тривимірна структура.
04:40
We could do a lot more with computersкомп'ютери and things generallyвзагалі
89
256000
4000
Ми зробили б набагато більше з комп'ютерами та речами в цілому,
04:44
if we knewзнав how to buildбудувати things this way.
90
260000
3000
якби знали, як створювати речі таким чином.
04:47
The secretтаємниця to biologyбіологія is, it buildsбудує computationобчислення
91
263000
3000
Секрет біології полягає в тому, що вона виконує обчислення,
04:50
into the way it makesробить things. So this little thing here, polymeraseполімераза,
92
266000
3000
коли щось створює. Ось ця крихітка -- полімераза,
04:53
is essentiallyпо суті a supercomputerсуперкомп'ютер designedрозроблений for replicatingреплікуючи DNAДНК.
93
269000
5000
є, по суті, суперкомп'ютером, призначеним для реплікації ДНК.
04:58
And the ribosomeрибосома here is anotherінший little computerкомп'ютер
94
274000
3000
А оця рибосома -- це ще один маленький комп'ютер,
05:01
that helpsдопомагає in the translationпереклад of the proteinsбілки.
95
277000
2000
який допомагає синтезувати білок.
05:03
I thought about this
96
279000
1000
Я міркував собі,
05:04
in the senseсенс that it's great to buildбудувати in biologicalбіологічний materialsматеріали,
97
280000
3000
що це чудово працює в біологічних матеріалах,
05:07
but can we do similarподібний things?
98
283000
2000
але чи під силу нам щось подібне?
05:09
Can we get self-replicating-typeсамовідтворюючий тип behaviorповедінка?
99
285000
2000
Чи зможемо ми домогтися поведінки самовідтворювального типу?
05:11
Can we get complexкомплекс 3D structureструктура automaticallyавтоматично assemblingмонтаж
100
287000
4000
Чи зможемо ми змусити складну тривимірну структуру автоматично складатися
05:15
in inorganicнеорганічний systemsсистеми?
101
291000
2000
в неорганічних системах?
05:17
Because there are some advantagesпереваги to inorganicнеорганічний systemsсистеми,
102
293000
2000
Адже неорганічні системи мають певні переваги,
05:19
like higherвище speedшвидкість semiconductorsнапівпровідники, etcтощо.
103
295000
2000
як-от напівпровідники з вищою швидкістю і так далі.
05:21
So, this is some of my work
104
297000
2000
Отож, я трохи розповів про те,
05:23
on how do you do an autonomouslyавтономно self-replicatingсамореплікація systemсистема.
105
299000
6000
як створити систему, яка автономно самовідтворюється.
05:29
And this is sortсортувати of Babbage'sБеббіджа revengeпомста.
106
305000
2000
А це своєрідний реванш Беббіджа.
05:31
These are little mechanicalмеханічний computersкомп'ютери.
107
307000
1000
Маленькі механічні комп'ютери.
05:32
These are five-stateп'ять штатів stateдержава machinesмашини.
108
308000
3000
Автомати, які мають п'ять станів.
05:35
So, that's about threeтри lightсвітло switchesперемикачі linedвишикувався up.
109
311000
3000
Це три перемикачі світла.
05:38
In a neutralнейтральний stateдержава, they won'tне буде bindзв'язати at all.
110
314000
2000
У нейтральному стані вони взагалі не зв'язуються.
05:40
Now, if I make a stringрядок of these, a bitбіт stringрядок,
111
316000
4000
Проте якщо я зроблю з них рядок -- бітовий рядок --
05:44
they will be ableздатний to replicateповторювати.
112
320000
2000
вони зможуть відтворюватися.
05:46
So we startпочати with whiteбілий, blueсиній, blueсиній, whiteбілий.
113
322000
1000
Ми почали з білого, блакитного, блакитного, білого.
05:47
That encodesкодує; that will now copyскопіювати. From one comesприходить two,
114
323000
6000
Воно кодується; зараз створить копію. З одного стане два,
05:53
and then from two comesприходить threeтри.
115
329000
2000
а потім з двох стане три.
05:55
And so you've got this sortсортувати of replicatingреплікуючи systemсистема.
116
331000
4000
Виходить своєрідна система, яка відтворюється.
05:59
It was work actuallyнасправді by LionelЛіонель PenroseПенроуз,
117
335000
2000
Насправді, це заслуга Лайонела Пенроуза,
06:01
fatherбатько of RogerРоже PenroseПенроуз, the tilesплитка guy.
118
337000
3000
батька відомого теоретичного фізика Роджера Пенроуза.
06:04
He did a lot of this work in the '60s,
119
340000
2000
Він провів велику роботу в 60-х.
06:06
and so a lot of this logicлогіка theoryтеорія layлежати fallowпаром
120
342000
2000
І хоча його логічна теорія припадала пилом,
06:08
as we wentпішов down the digitalцифровий computerкомп'ютер revolutionреволюція, but it's now comingприходить back.
121
344000
3000
коли вибухнула цифрова комп'ютерна революція, зараз вона знову в центрі уваги.
06:11
So now I'm going to showпоказати you the hands-freehands-free, autonomousавтономний self-replicationсамовідтворення.
122
347000
4000
Зараз я продемонструю автоматичне автономне самовідтворення.
06:15
So we'veми маємо trackedвідстежувати in the videoвідео the inputвхід stringрядок,
123
351000
2000
У відео ми відстежили вхідну стрічку:
06:17
whichкотрий was greenзелений, greenзелений, yellowжовтий, yellowжовтий, greenзелений.
124
353000
2000
зелений, зелений, жовтий, жовтий, зелений.
06:19
We setвстановити them off on this airповітря hockeyхокей tableстіл.
125
355000
4000
Ми відділили елементи на стіл для аерохокею.
06:23
You know, highвисокий scienceнаука usesвикористовує airповітря hockeyхокей tablesстоли --
126
359000
2000
Як бачите, висока наука використовує столи для аерохокею.
06:25
(LaughterСміх)
127
361000
1000
(Сміх)
06:26
-- and if you watch this thing long enoughдостатньо you get dizzyзапаморочення,
128
362000
2000
Якщо на них довго дивитися, то запаморочиться голова.
06:28
but what you're actuallyнасправді seeingбачачи is copiesкопії of that originalоригінал stringрядок
129
364000
3000
Насправді перед вами копії заданої стрічки,
06:31
emergingз'являється from the partsчастин binбен that you have here.
130
367000
3000
які виходять із контейнера часток.
06:34
So we'veми маємо got autonomousавтономний replicationреплікація of bitбіт stringsрядки.
131
370000
5000
Отож, ми отримали автономне відтворення бітових стрічок.
06:39
So, why would you want to replicateповторювати bitбіт stringsрядки?
132
375000
3000
Навіщо нам здалося відтворювати бітові стрічки?
06:42
Well, it turnsвиявляється out biologyбіологія has this other very interestingцікаво memeмеме,
133
378000
3000
Виявляється, що біологія має один дуже цікавий мем,
06:45
that you can take a linearлінійний stringрядок, whichкотрий is a convenientзручний thing to copyскопіювати,
134
381000
3000
згідно з яким ви можете взяти лінійну стрічку, яку зручну копіювати,
06:48
and you can foldскладати that into an arbitrarilyдовільно complexкомплекс 3D structureструктура.
135
384000
4000
а потім скласти її в яку завгодно складну тривимірну структуру.
06:52
So I was tryingнамагаюся to, you know, take the engineer'sінженер versionверсія:
136
388000
3000
Я намагався поглянути на це очима інженера:
06:55
Can we buildбудувати a mechanicalмеханічний systemсистема in inorganicнеорганічний materialsматеріали
137
391000
3000
чи можна створити механічну систему з неорганічних матеріалів,
06:58
that will do the sameтой же thing?
138
394000
1000
яка б могла робити те саме?
06:59
So what I'm showingпоказати you here is that we can make a 2D shapeформа --
139
395000
5000
Зараз я показую вам, що можна створити двовимірну форму --
07:04
the B -- assembleзібрати from a stringрядок of componentsкомпоненти
140
400000
4000
літеру В -- зібрану зі стрічки компонентів,
07:08
that followслідуйте extremelyнадзвичайно simpleпростий rulesправил.
141
404000
2000
які дотримуються надзвичайно простих правил.
07:10
And the wholeцілий pointточка of going with the extremelyнадзвичайно simpleпростий rulesправил here,
142
406000
3000
Ми додержували надзвичайно простих правил тут
07:13
and the incrediblyнеймовірно simpleпростий stateдержава machinesмашини in the previousПопередній designдизайн,
143
409000
3000
і неймовірно простих автоматів у попередньому проекті для того,
07:16
was that you don't need digitalцифровий logicлогіка to do computationобчислення.
144
412000
3000
щоб довести, що для виконання обчислень не потрібна цифрова логіка.
07:19
And that way you can scaleмасштаб things much smallerменший than microchipsмікрочіпи.
145
415000
4000
Таким чином ви здатні масштабувати речі, набагато менші за мікрочіпи.
07:23
So you can literallyбуквально use these as the tinyкрихітна componentsкомпоненти in the assemblyзбірка processпроцес.
146
419000
4000
І використовувати їх як крихітні компоненти в процесі збирання.
07:27
So, NeilНіл GershenfeldGershenfeld showedпоказав you this videoвідео on WednesdayСереда, I believe,
147
423000
5000
Я знаю, що Ніл Ґершенфельд показував вам це відео в середу,
07:32
but I'll showпоказати you again.
148
428000
2000
але ми подивимося його знову.
07:34
This is literallyбуквально the coloredкольоровий sequenceпослідовність of those tilesплитка.
149
430000
3000
Ось розмальований ряд елементів.
07:37
EachКожен differentінший colorколір has a differentінший magneticмагнітний polarityполярність,
150
433000
3000
Різним кольорам відповідають різні магнітні полярності.
07:40
and the sequenceпослідовність is uniquelyунікально specifyingуточнюючи the structureструктура that is comingприходить out.
151
436000
5000
Послідовність однозначно визначає, якою вийде структура.
07:45
Now, hopefullyсподіваюся, що, those of you who know anything about graphГрафік theoryтеорія
152
441000
3000
Той, хто знайомий із теорією графів,
07:48
can look at that, and that will satisfyзадовольнити you
153
444000
2000
подивиться і впевниться,
07:50
that that can alsoтакож do arbitraryдовільне 3D structureструктура,
154
446000
3000
що таким же чином можна зробити довільну тривимірну структуру.
07:53
and in factфакт, you know, I can now take a dogпес, carveвирізати it up
155
449000
5000
Тепер я можу взяти собаку, розрізати його,
07:58
and then reassembleзібрати it so it's a linearлінійний stringрядок
156
454000
2000
а потім зібрати його так, як цю лінійну стрічку,
08:00
that will foldскладати from a sequenceпослідовність. And now
157
456000
2000
яка складатиметься з послідовності. А зараз
08:02
I can actuallyнасправді defineвизначити that three-dimensionalтривимірний objectоб'єкт as a sequenceпослідовність of bitsбіти.
158
458000
7000
я можу визначити цей тривимірний об'єкт як послідовність бітів.
08:09
So, you know, it's a prettyкрасиво interestingцікаво worldсвіт
159
465000
3000
Одним словом, світ виглядає досить цікаво,
08:12
when you startпочати looking at the worldсвіт a little bitбіт differentlyінакше.
160
468000
2000
якщо подивитися на нього трохи по-іншому.
08:14
And the universeвсесвіт is now a compilerкомпілятор.
161
470000
3000
Всесвіт -- це компілятор.
08:17
And so I'm thinkingмислення about, you know, what are the programsпрограми
162
473000
2000
І тому я думаю -- які програми
08:19
for programmingпрограмування the physicalфізичний universeвсесвіт?
163
475000
3000
програмують фізичний всесвіт?
08:22
And how do we think about materialsматеріали and structureструктура,
164
478000
3000
Як розглядати матеріали та структуру
08:25
sortсортувати of as an informationінформація and computationобчислення problemпроблема?
165
481000
3000
як задачі інформації та обчислень?
08:28
Not just where you attachприкріпити a micro-controllerмікроконтроллер to the endкінець pointточка,
166
484000
3000
Не тільки тоді, коли ви допасовуєте мікроконтролер до кінцевої точки,
08:31
but that the structureструктура and the mechanismsмеханізми are the logicлогіка, are the computersкомп'ютери.
167
487000
5000
а маючи на увазі, що структура і механізм є логікою, є комп'ютерами.
08:36
HavingМаючи totallyповністю absorbedпоглинається this philosophyфілософія,
168
492000
5000
Коли я з головою поринув у цю філософію,
08:41
I startedпочався looking at a lot of problemsпроблеми a little differentlyінакше.
169
497000
3000
то почав по-іншому сприймати багато проблем.
08:44
With the universeвсесвіт as a computerкомп'ютер,
170
500000
1000
Якщо всесвіт -- це комп'ютер,
08:45
you can look at this dropletкрапелька of waterвода
171
501000
2000
то цю краплю води
08:47
as havingмаючи performedвиконано the computationsобчислення.
172
503000
2000
можна вважати наслідком обчислень.
08:49
You setвстановити a coupleпара of boundaryкордон conditionsумови, like gravityсила тяжіння,
173
505000
2000
Ви встановлюєте декілька граничних умов, як-от гравітація,
08:51
the surfaceповерхня tensionнапруженість, densityщільність, etcтощо., and then you pressнатисніть "executeвиконувати,"
174
507000
4000
поверхневий натяг, щільність і так далі, а потім натискаєте "виконати",
08:55
and magicallyчарівно, the universeвсесвіт producesвипускає you a perfectдосконалий ballкуля lensоб'єктив.
175
511000
5000
і -- о диво -- всесвіт створює ідеально круглу лінзу.
09:00
So, this actuallyнасправді appliedзастосований to the problemпроблема
176
516000
2000
Взагалі, йдеться про таку проблему:
09:02
of -- so there's a halfполовина a billionмільярд to a billionмільярд people in the worldсвіт
177
518000
3000
від півмільйона до мільйона людей у світі
09:05
don't have accessдоступ to cheapдешево eyeglassesокуляри.
178
521000
2000
не мають змоги придбати дешеві окуляри.
09:07
So can you make a machineмашина
179
523000
2000
Чи можна створити апарат,
09:09
that could make any prescriptionрецепт lensоб'єктив very quicklyшвидко on siteсайт?
180
525000
4000
який на місці виготовить лінзи за будь-яким рецептом?
09:13
This is a machineмашина where you literallyбуквально defineвизначити a boundaryкордон conditionумова.
181
529000
4000
Треба визначити граничну умову для цього апарату.
09:17
If it's circularциркуляр, you make a sphericalсферичний lensоб'єктив.
182
533000
3000
Якщо він круглий, ви робите сферичні лінзи.
09:20
If it's ellipticalеліптичний, you can make an astigmaticастигматичний lensоб'єктив.
183
536000
3000
Якщо еліптичний, то астигматичні лінзи.
09:23
You then put a membraneмембрана on that and you applyзастосовувати pressureтиск --
184
539000
3000
Потім накладаєте на них мембрани і застосовуєте тиск --
09:26
so that's partчастина of the extraдодатково programпрограма.
185
542000
2000
тобто проводите додаткові дії.
09:28
And literallyбуквально with only those two inputsвходи --
186
544000
3000
Задавши тільки дві вихідні умови --
09:31
so, the shapeформа of your boundaryкордон conditionумова and the pressureтиск --
187
547000
2000
форму граничної умови і тиск --
09:33
you can defineвизначити an infiniteнескінченний numberномер of lensesлінзи
188
549000
2000
ви виготовите безліч лінз,
09:35
that coverобкладинка the rangeдіапазон of humanлюдина refractiveзаломлення errorпомилка,
189
551000
2000
які охоплюють цілий спектр аномалій рефракції,
09:37
from minusмінус 12 to plusплюс eightвісім dioptersдиоптриї, up to fourчотири dioptersдиоптриї of cylinderциліндр.
190
553000
5000
від мінус 12 до плюс 8 діоптрій, і до чотирьох діоптрій циліндричних лінз.
09:42
And then literallyбуквально, you now pourзалити on a monomerмономер.
191
558000
3000
Насамкінець, виливаєте мономер.
09:45
You know, I'll do a JuliaЮлія ChildsДіти here.
192
561000
3000
Знаєте, я зараз як Джулія Чайлд.
09:48
This is threeтри minutesхвилин of UVУФ lightсвітло.
193
564000
3000
Три хвилини ультрафіолетового випромінювання.
09:51
And you reverseзворотний the pressureтиск on your membraneмембрана
194
567000
3000
Далі ви змінюєте тиск на мембрану,
09:54
onceодин раз you've cookedприготований it. PopПоп- it out.
195
570000
3000
щойно її приготували. Вигинаєте її.
09:57
I've seenбачив this videoвідео, but I still don't know if it's going to endкінець right.
196
573000
3000
Я вже бачив це відео, але досі не знаю, чи воно добре закінчиться.
10:00
(LaughterСміх)
197
576000
3000
(Сміх)
10:03
So you reverseзворотний this. This is a very oldстарий movieфільм,
198
579000
2000
Перевертаєте. Це дуже старе відео,
10:05
so with the newновий prototypesпрототипи, actuallyнасправді bothобидва surfacesповерхні are flexibleгнучкий,
199
581000
4000
з новими прототипами обидві поверхні гнучкі.
10:09
but this will showпоказати you the pointточка.
200
585000
2000
Але суть зрозуміла.
10:11
Now you've finishedзакінчив the lensоб'єктив, you literallyбуквально popпоп it out.
201
587000
2000
Коли ви закінчили з лінзою, то берете і виштовхуєте її.
10:13
That's nextдалі year'sрік YvesІв KleinКлейн, you know, eyeglassesокуляри shapeформа.
202
589000
7000
Вийшла форма окулярів від Ів Кляйн для наступного року.
10:20
And you can see that that has a mildм'який prescriptionрецепт of about minusмінус two dioptersдиоптриї.
203
596000
3000
Як бачите, лінза зроблена за рецептом приблизно мінус дві діоптрії.
10:23
And as I rotateобертати it againstпроти this sideсторона shotвистрілений, you'llти будеш see that that has cylinderциліндр,
204
599000
4000
Якщо я поверну її з цього боку, ви побачите, що вона циліндрична,
10:27
and that was programmedзапрограмований in --
205
603000
1000
і це було запрограмовано --
10:28
literallyбуквально into the physicsфізика of the systemсистема.
206
604000
4000
дослівно у фізиці системи.
10:32
So, this sortсортувати of thinkingмислення about structureструктура as computationобчислення
207
608000
3000
Такі роздуми над структурою як обчисленням
10:35
and structureструктура as informationінформація leadsведе to other things, like this.
208
611000
5000
і структурою як інформацією ведуть до інших проектів.
10:40
This is something that my people at SQUIDКАЛЬМАР LabsLabs
209
616000
3000
Наприклад, до "електронної мотузки", над якою зараз
10:43
are workingпрацює on at the momentмомент, calledназивається "electronicелектронний ropeмотузка."
210
619000
2000
працюють мої колеги з лабораторії SQUID Labs.
10:45
So literallyбуквально, you think about a ropeмотузка. It has very complexкомплекс structureструктура in the weaveпереплетення.
211
621000
4000
Уявіть собі мотузку. Вона має дуже складну структуру плетіння.
10:49
And underпід no loadнавантаження, it's one structureструктура.
212
625000
2000
Без навантаження це одна структура.
10:51
UnderУ розділі a differentінший loadнавантаження, it's a differentінший structureструктура. And you can actuallyнасправді exploitексплуатувати that
213
627000
3000
З навантаженням -- зовсім інша. Скористаймося цим,
10:54
by puttingпокласти in a very smallмаленький numberномер of
214
630000
2000
додамо незначну кількість
10:56
conductingпроведення fibersволокна to actuallyнасправді make it a sensorдатчик.
215
632000
2000
провідних волокон і зробимо мотузку давачем.
10:58
So this is now a ropeмотузка that knowsзнає the loadнавантаження on the ropeмотузка
216
634000
3000
Отже, тепер ця мотузка знає, яке навантаження на мотузці
11:01
at any particularконкретно pointточка in the ropeмотузка.
217
637000
2000
в будь-якій окремій точці мотузки.
11:03
Just by thinkingмислення about the physicsфізика of the worldсвіт,
218
639000
3000
Просто розмірковуючи про фізику світу,
11:06
materialsматеріали as the computerкомп'ютер,
219
642000
2000
про матеріали як про комп'ютери,
11:08
you can startпочати to do things like this.
220
644000
3000
ви можете взятися за щось подібне.
11:11
I'm going to segueсегей a little here.
221
647000
3000
Зараз я плавно перейду сюди.
11:14
I guessздогадатися I'm just going to casuallyвипадково tell you the typesтипи of things
222
650000
2000
І розповім вам при нагоді
11:16
that I think about with this.
223
652000
1000
про те, над чим зараз думаю.
11:17
One thing I'm really interestedзацікавлений about this right now is, how,
224
653000
4000
Мене страшенно цікавить одна річ:
11:21
if you're really takingвзяти this viewвид of the universeвсесвіт as a computerкомп'ютер,
225
657000
4000
якщо дійсно визнати, що всесвіт -- це комп'ютер,
11:25
how do we make things in a very generalзагальний senseсенс,
226
661000
2000
то як ми створюємо речі у дуже широкому розумінні?
11:27
and how mightможе we shareподілитися the way we make things in a generalзагальний senseсенс
227
663000
4000
Як розповісти про те, як ми створюємо речі в широкому розумінні,
11:31
the sameтой же way you shareподілитися openВІДЧИНЕНО sourceджерело hardwareапаратне забезпечення?
228
667000
3000
так, як ми ділимося відкритим апаратним забезпеченням?
11:34
And a lot of talksпереговори here have espousedпідтриманий the benefitsвигоди
229
670000
3000
Чимало промовців на цій сцені підтримують
11:37
of havingмаючи lots of people look at problemsпроблеми,
230
673000
2000
спільне обговорення проблем,
11:39
shareподілитися the informationінформація and work on those things togetherразом.
231
675000
3000
поширення інформації та співпрацю.
11:42
So, a convenientзручний thing about beingбуття a humanлюдина is you moveрухатися in linearлінійний time,
232
678000
3000
Людиною бути зручно, бо ми рухаємося в лінійному часі,
11:45
and unlessякщо не LisaЛіза RandallРендалл changesзміни that,
233
681000
2000
і якщо тільки Ліза Рендалл цього не змінить,
11:47
we'llдобре continueпродовжуй to moveрухатися in linearлінійний time.
234
683000
3000
ми й надалі рухатимемось у лінійному часі.
11:50
So that meansзасоби anything you do, or anything you make,
235
686000
2000
Хоч би що ви робили, хоч би що ви створювали,
11:52
you produceвиробляти a sequenceпослідовність of stepsкроки --
236
688000
2000
ви виконуєте послідовність кроків --
11:54
and I think LegoLego in the '70s nailedприбиті this,
237
690000
3000
я думаю, Леґо в 70-х підтвердило цю думку
11:57
and they did it mostнайбільше elegantlyелегантно.
238
693000
1000
без жодних зусиль.
11:58
But they can showпоказати you how to buildбудувати things in sequenceпослідовність.
239
694000
4000
Нам показали, як створювати речі у певній послідовності.
12:02
So, I'm thinkingмислення about, how can we generalizeузагальнити
240
698000
3000
А тепер я міркую, як узагальнити
12:05
the way we make all sortsсортів of things,
241
701000
2000
спосіб, яким ми створюємо всі види речей,
12:07
so you endкінець up with this sortсортувати of guy, right?
242
703000
2000
щоб покінчити з цими інструментами.
12:09
And I think this appliesзастосовується acrossпоперек a very broadширокий -- sortсортувати of, a lot of conceptsпоняття.
243
705000
5000
Ідеться про багато ідей.
12:14
You know, CameronКамерон SinclairСінклер yesterdayвчора said,
244
710000
2000
Учора Камерон Сінклер сказав:
12:16
"How do I get everyoneкожен to collaborateспівпрацювати on designдизайн
245
712000
2000
"Як мені змусити увесь світ співпрацювати над
12:18
globallyглобально to do housingжитло for humanityлюдство?"
246
714000
3000
забезпеченням людства житлом?"
12:21
And if you've seenбачив AmyЕмі SmithСміт,
247
717000
2000
Можливо, ви бачили Емі Сміт,
12:23
she talksпереговори about how you get studentsстуденти at MITMIT
248
719000
4000
яка радить, як залучити студентів з МТІ
12:27
to work with communitiesгромади in HaitiГаїті.
249
723000
2000
до роботи з громадами на Гаїті.
12:29
And I think we have to sortсортувати of redefineперевизначити and rethinkпереосмислити
250
725000
2000
Я вважаю, що нам слід переглянути та переосмислити
12:31
how we defineвизначити structureструктура and materialsматеріали and assemblyзбірка things,
251
727000
4000
визначення структури, матеріалів і процесу складання,
12:35
so that we can really shareподілитися the informationінформація
252
731000
2000
щоб ми дійсно змогли успішно ділитися інформацією
12:37
on how you do those things in a more profoundглибокий way
253
733000
2000
про те, як робити речі,
12:39
and buildбудувати on eachкожен other'sчужий sourceджерело codeкод for structureструктура.
254
735000
3000
і спільно поліпшувати вихідний код для структури.
12:42
I don't know exactlyточно how to do this yetвсе-таки,
255
738000
1000
Я ще не знаю, як це зробити,
12:43
but, you know, it's something beingбуття activelyактивно thought about.
256
739000
5000
але я постійно над цим думаю.
12:48
So, you know, that leadsведе to questionsпитання
257
744000
2000
Виникають запитання:
12:50
like, is this a compilerкомпілятор? Is this a sub-routineпідпрограма?
258
746000
4000
чи це компілятор? Чи це підпрограма?
12:54
InterestingЦікаво things like that.
259
750000
1000
Всілякі цікаві думки.
12:55
Maybe I'm gettingотримувати a little too abstractабстрактний, but you know,
260
751000
3000
Може, я висловлююся занадто абстрактно, але
12:58
this is the sortсортувати of -- returningповернення to our comicкомікс charactersперсонажів --
261
754000
3000
це своєрідний -- повертаючись до персонажів із коміксу --
13:01
this is sortсортувати of the universeвсесвіт, or a differentінший universeвсесвіт viewвид,
262
757000
2000
це своєрідний всесвіт або інший погляд на всесвіт,
13:03
that I think is going to be very prevalentпоширений in the futureмайбутнє --
263
759000
2000
який у майбутньому стане панівним --
13:05
from biotechбіотехнологія to materialsматеріали assemblyзбірка. It was great to hearпочуй BillБілл JoyРадість.
264
761000
3000
від біотехнологій до збірки матеріалів. Було приємно слухати Білла Джоя.
13:08
They're startingпочинаючи to investінвестувати in materialsматеріали scienceнаука,
265
764000
3000
У матеріалознавство вже інвестують,
13:11
but these are the newновий things in materialsматеріали scienceнаука.
266
767000
2000
але це нові ідеї в галузі матеріалознавства.
13:13
How do we put realреальний informationінформація and realреальний structureструктура into newновий ideasідеї,
267
769000
4000
Як вкласти справжню інформацію і справжню структуру в нові ідеї
13:17
and see the worldсвіт in a differentінший way? And it's not going to be binaryбінарний codeкод
268
773000
3000
і побачити світ по-іншому? І комп'ютери всесвіту
13:20
that definesвизначає the computersкомп'ютери of the universeвсесвіт --
269
776000
2000
визначатиме не бінарний код --
13:22
it's sortсортувати of an analogаналоговий computerкомп'ютер.
270
778000
2000
це своєрідний аналоговий комп'ютер.
13:24
But it's definitelyбезумовно an interestingцікаво newновий worldviewсвітогляд.
271
780000
5000
Безперечно, новий світогляд дуже цікавий.
13:29
I've goneпішов too farдалеко. So that soundsзвуки like it's it.
272
785000
3000
Я зайшов надто далеко. Здається, у мене все.
13:32
I've probablyймовірно got a coupleпара of minutesхвилин of questionsпитання,
273
788000
2000
Кілька хвилин залишається на запитання,
13:34
or I can showпоказати -- I think they alsoтакож said that I do extremeкрайній stuffречі
274
790000
4000
або я можу показати -- мені сказали, що я показав щось надзвичайне
13:38
in the introductionвведення, so I mayможе have to explainпояснити that.
275
794000
4000
у вступі -- тому я напевно поясню, що я мав на увазі.
13:42
So maybe I'll do that with this shortкороткий videoвідео.
276
798000
3000
І зроблю це на прикладі коротенького відео.
13:45
So this is actuallyнасправді a 3,000-square-foot-квадратний фут kiteкайт,
277
801000
6000
Це повітряний змій розміром 3,000 квадратних футів,
13:51
whichкотрий alsoтакож happensбуває to be a minimalмінімальний energyенергія surfaceповерхня.
278
807000
2000
який, як виявилося, є ще й мінімальною енергетичною поверхнею.
13:53
So returningповернення to the dropletкрапелька, again,
279
809000
2000
Знову повернемося до краплі
13:55
thinkingмислення about the universeвсесвіт in a newновий way.
280
811000
2000
і подивимося на всесвіт по-новому.
13:57
This is a kiteкайт designedрозроблений by a guy calledназивається DaveДейв KulpKulp.
281
813000
2000
Цього повітряного змія спроектував хлопець на ім'я Дейв Калп.
13:59
And why do you want a 3,000-square-foot-квадратний фут kiteкайт?
282
815000
2000
Навіщо здався повітряний змій розміром 3,000 квадратних футів?
14:01
So that's a kiteкайт the sizeрозмір of your houseбудинок.
283
817000
2000
Цей повітряний змій за розміром як ваш будинок
14:03
And so you want that to towбуксир boatsчовни very fastшвидко.
284
819000
4000
стане в пригоді для швидкого буксирування човнів.
14:07
So I've been workingпрацює on this a little, alsoтакож,
285
823000
3000
Я також долучився до цього проекту
14:10
with a coupleпара of other guys.
286
826000
2000
разом з кількома іншими хлопцями.
14:12
But, you know, this is anotherінший way to look at the --
287
828000
2000
Знову ж таки, подивімося на це з іншого боку.
14:14
if you abstractабстрактний again,
288
830000
2000
Якщо ми абстрагуємося, то побачимо,
14:16
this is a structureструктура that is definedвизначений by the physicsфізика of the universeвсесвіт.
289
832000
4000
що ця структура визначена фізикою всесвіту.
14:20
You could just hangповісити it as a bedліжко sheetаркуш,
290
836000
1000
Можна просто повісити його як простирадло,
14:21
but again, the computationобчислення of all the physicsфізика
291
837000
2000
але обчислення усієї фізики
14:23
givesдає you the aerodynamicаеродинамічний shapeформа.
292
839000
2000
свідчать про аеродинамічну форму.
14:25
And so you can actuallyнасправді sortсортувати of almostмайже doubleподвійний your boatчовен speedшвидкість
293
841000
3000
Таким чином, можна подвоїти швидкість човна
14:28
with systemsсистеми like that. So that's sortсортувати of anotherінший interestingцікаво aspectаспект of the futureмайбутнє.
294
844000
7000
з такою системою як ця. Ще одна цікава перспектива на майбутнє.
14:35
(ApplauseОплески)
295
851000
1000
(Оплески)
Translated by Antonina Lukavenko
Reviewed by Hanna Leliv

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee