ABOUT THE SPEAKER
Tavi Gevinson - Blogger and fashion icon
Tavi Gevinson is a fashion blogger and a feminist who encourages everyone to embrace their complexity and look cool doing it.

Why you should listen

Born in April 1996, Tavi Gevinson started blogging at age eleven – then rapidly became a bona fide fashion icon. In 2009 she was featured on the cover of Pop magazine and was invited as a special guest to New York Fashion week. Her site for teenage girls, Rookie, broke the one-million page views within five days of launching in September 2011. She’s currently the editor-in-chief and founder of RookieMag.com and writes thestylerookie.com and has written for several publications including Harper's Bazaar, Jezebel, Lula, Pop, and GARAGE magazine.

More profile about the speaker
Tavi Gevinson | Speaker | TED.com
TEDxTeen

Tavi Gevinson: A teen just trying to figure it out

Tavi Gevinson: Một teen cố gắng hiểu ra vấn đề

Filmed:
1,768,602 views

Cô bé 15 tuổi Tavi Gevinson đã có 1 thời gian khó khăn tìm cho mình tấm gương về người thiếu nữ mạnh mẽ -- thế là cô bé đã xây dựng một không gian mà họ có thể tìm ra nhau. Ở TEDxTeen, cô bé đã minh họa về cách tạo ra một bộ mặt mới đầy hãnh diện, không chắc chắn và phong phú với nhiều mặt phức tạp của những hội thoại trên các website như Rookie, tạp chí mạng nổi tiếng của cô bé dành cho teen và làm bởi teen.
- Blogger and fashion icon
Tavi Gevinson is a fashion blogger and a feminist who encourages everyone to embrace their complexity and look cool doing it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
FourBốn yearsnăm agotrước todayhôm nay, exactlychính xác, actuallythực ra,
0
466
2097
Cách đây bốn năm, chính xác là vào ngày này,
00:18
I startedbắt đầu a fashionthời trang blogBlog calledgọi là StylePhong cách RookieTân binh.
1
2563
3096
Tôi đã tạo một blog thời trang mang tên Style Rookie.
00:21
Last SeptemberTháng chín of 2011, I startedbắt đầu an onlineTrực tuyến magazinetạp chí
2
5659
4120
Tháng 9 năm 2011, Tôi lại mở một tạp chí online
00:25
for teenagethiếu niên girlscô gái calledgọi là RookiemagRookiemag.comcom.
3
9779
3875
cho các bạn gái tuổi teen, Rookiemag.com.
00:29
My name'stên TaviTavi GevinsonGevinson, and
4
13654
4191
Tên tôi là Tavi Gevinson, và
00:33
the titlechức vụ of my talk is "Still FiguringĐể tìm It Out,"
5
17845
3140
câu chuyện của tôi mang tên "Vẫn đang cố hiểu ra vấn đề"
00:36
and the MSMS PaintSơn qualityphẩm chất of my slidesslide
6
20985
2247
và chất lượng dùng MS Paint của các slide của tôi
00:39
was a totaltoàn bộ creativesáng tạo decisionphán quyết in keepingduy trì with today'sngày nay themechủ đề,
7
23232
3312
là 1 quyết định sáng tạo để theo đúng với chủ để của ngày hôm nay,
00:42
and has nothing to do with my inabilitykhả năng
8
26544
1616
và không hề liên quan đến sự thiếu khả năng
00:44
to use PowerPointPowerPoint. (LaughterTiếng cười)
9
28160
3345
sử dụng PowerPoint cả. (Cười).
00:47
So I editchỉnh sửa this siteđịa điểm for teenagethiếu niên girlscô gái. I'm a feministnữ quyền sĩ.
10
31505
4560
Tôi biên tập trang web này cho các bạn gái tuổi teen. Tôi là một người ủng hộ nữ quyền.
00:51
I am kindloại of a popnhạc pop culturenền văn hóa nerdmọt sách, and I think a lot about
11
36065
2871
Tôi nghiện văn hóa nhạc pop và tôi suy nghĩ nhiều về
00:54
what makeslàm cho a strongmạnh femalegiống cái charactertính cách,
12
38936
2416
những gì tạo nên một người phụ nữ mạnh mẽ,
00:57
and, you know, moviesphim and TVTRUYỀN HÌNH showstrình diễn,
13
41352
2088
và, các bạn thấy đấy, phim ảnh và các show truyền hình,
00:59
these things have influenceảnh hưởng. My ownsở hữu websitetrang mạng.
14
43440
4266
những thứ này đều có ảnh hưởng. Trang web của chính tôi.
01:03
So I think the questioncâu hỏi of what makeslàm cho a strongmạnh femalegiống cái
15
47706
2791
Vậy nên tôi nghĩ rằng câu hỏi điều gì tạo nên người phụ nữ mạnh mẽ
01:06
charactertính cách oftenthường xuyên goesđi misinterpretedmisinterpreted,
16
50497
2377
thường bị hiểu sai
01:08
and insteadthay thế we get these two-dimensionalhai chiều superwomensuperwomen
17
52874
3293
và thay vào đó chúng ta có những superwoman 2D
01:12
who maybe have one qualityphẩm chất that's playedchơi up a lot,
18
56167
3592
những người này thường có 1 phẩm chất được thể hiện làm chủ đạo
01:15
like a CatwomanCatwoman typekiểu,
19
59759
2593
như kiểu của Catwoman
01:18
or she playsvở kịch her sexualitytình dục up a lot,
20
62352
3878
hay cô ý thể hiện sự quyến rũ của mình rất nhiều,
01:22
and it's seenđã xem as powerquyền lực.
21
66230
1192
và điều này được coi như sức mạnh.
01:23
But they're not strongmạnh charactersnhân vật who happenxảy ra to be femalegiống cái.
22
67422
3399
Nhưng họ không phải những nhân vật mạnh mẽ tình cờ là nữ.
01:26
They're completelyhoàn toàn flatbằng phẳng,
23
70821
1728
Họ hoàn toàn tẻ nhạt,
01:28
and they're basicallyvề cơ bản cardboardCác tông charactersnhân vật.
24
72549
2484
và đơn giản họ là những nhân vật bìa cứng.
01:30
The problemvấn đề with this is that then
25
75033
1817
Vấn đề với điều này là vì thế nên
01:32
people expectchờ đợi womenđàn bà to be that easydễ dàng to understandhiểu không,
26
76866
3846
mọi người trông chờ phụ nữ trở nên dễ hiểu như thế,
01:36
and womenđàn bà are madđiên at themselvesbản thân họ
27
80712
2327
và phụ nữ lại trở nên giận dữ với bản thân
01:38
for not beingđang that simpleđơn giản,
28
83039
1342
vì bản thân không được đơn giản như thế,
01:40
when, in actualitythực tế, womenđàn bà are complicatedphức tạp,
29
84381
2957
trong khi thực ra, phụ nữ rất phức tạp,
01:43
womenđàn bà are multifacetednhiều mặt -- not because womenđàn bà are crazykhùng,
30
87338
3398
phụ nữ có rất nhiều mặt -- không phải vì phụ nữ điên khùng,
01:46
but because people are crazykhùng,
31
90736
1752
mà bởi con người là điên khùng,
01:48
and womenđàn bà happenxảy ra to be people. (LaughterTiếng cười)
32
92488
3662
và phụ nữ lại tình cờ là con người. (Cười)
01:52
So the flawslỗ hổng are the keyChìa khóa.
33
96150
2270
Nên những sai sót chính là chìa khóa.
01:54
I'm not the first personngười to say this.
34
98435
1843
Tôi không phải là người đầu tiên nói lên đều này.
01:56
What makeslàm cho a strongmạnh femalegiống cái charactertính cách
35
100278
2048
Điều làm nên một người phụ nữ mạnh mẽ
01:58
is a charactertính cách who has weaknessesđiểm yếu, who has flawslỗ hổng,
36
102326
4904
chính là người mà có những điểm yếu, những sai sót,
02:03
who is maybe not immediatelyngay likablesự,
37
107230
1984
người mà có thể không được yêu thích ngay lập tức,
02:05
but eventuallycuối cùng relatablerelatable.
38
109214
2462
nhưng cuối cùng ta sẽ liên hệ được họ với bản thân.
02:07
I don't like to acknowledgecông nhận a problemvấn đề
39
111676
1469
Tôi không thích thừa nhận 1 vấn đề
02:09
withoutkhông có alsocũng thế acknowledgingthừa nhận those who work to fixsửa chữa it,
40
113145
2666
mà không công nhận những người cố gắng để sửa chữa nó,
02:11
so just wanted to acknowledgecông nhận showstrình diễn like "MadĐiên MenNgười đàn ông,"
41
115811
3067
nên tôi muốn biết ơn những chương trình như "Mad Men",
02:14
moviesphim like "BridesmaidsPhù dâu," whose femalegiống cái charactersnhân vật
42
118878
2880
những bộ phim như "Bridesmaids" (Phù Dâu), mà những nhân vật nữ
02:17
or protagonistsnhân vật chính are complexphức tạp, multifacetednhiều mặt.
43
121758
4131
hay nhân vật chính đều phức tạp và có nhiều mặt.
02:21
LenaLena DunhamDunham, who'sai on here, her showchỉ on HBOHBO
44
125889
4216
Lena Dunham, một người trong phim này, chương trình của cô ấy
02:26
that premiersPremiers nextkế tiếp monththáng, "GirlsCô gái,"
45
130105
2191
được phát sóng trên HBO vào tháng sau, "Girls." (Những cô gái)
02:28
she said she wanted to startkhởi đầu it because she feltcảm thấy that
46
132296
2517
Cô ấy nói rằng cô muốn bắt đầu điều này bởi cô ấy cảm thấy rằng
02:30
everymỗi womanđàn bà she knewbiết was just a bundle of contradictionsmâu thuẫn,
47
134813
2988
mỗi người phụ nữ cô từng gặp đều là một bó của những mâu thuẫn
02:33
and that feelscảm thấy accuratechính xác for all people,
48
137801
2208
và điều này đúng với tất cả mọi người,
02:35
but you don't see womenđàn bà representedđại diện like that as much.
49
140009
2664
nhưng bạn không nhìn thấy phụ nữ được đại diện như thế nhiều lắm.
02:38
CongratsCongrats, guys. (LaughsCười)
50
142673
3584
Chúc mừng các bạn vì điều đó. (Cười)
02:42
But I don't feel that — I still feel that there are some typesloại
51
146257
3703
Nhưng tôi không cảm thấy như vậy- tôi vẫn thấy rằng có nhiều kiểu
02:45
of womenđàn bà who are not representedđại diện that way,
52
149960
2536
phụ nữ không được đại diện như thế,
02:48
and one groupnhóm that we'lltốt focustiêu điểm on todayhôm nay are teensthiếu niên,
53
152496
2456
và một nhóm chúng ta sẽ tập trung vào ngày hôm nay đó là thanh thiếu niên
02:50
because I think teenagersthanh thiếu niên are especiallyđặc biệt contradictorycontradictory
54
154952
3280
bởi tôi nghĩ chính thanh thiếu niên là những người vô cùng mâu thuẫn
02:54
and still figuringtìm kiếm it out,
55
158232
3040
và vẫn đang cố hiểu ra vấn đề,
02:57
and in the '90s there was "FreaksFreaks and GeeksGeeks"
56
161272
3349
và trong những năm 90, có chương trình "Freaks and Geeks"
03:00
and "My So-CalledCái gọi là Life," and theirhọ charactersnhân vật,
57
164621
2779
và "My So-Called Life," và những nhân vật của họ,
03:03
LindsayLindsay WeirWeir and AngelaAngela ChaseĐuổi theo,
58
167400
2656
Lindsay Weir và Angela Chase,
03:05
I mean, the wholetoàn thể premisetiền đề of the showstrình diễn
59
170056
2688
ý tôi là, nội dung chính của cả 2 chương trình
03:08
were just them tryingcố gắng to figurenhân vật themselvesbản thân họ out, basicallyvề cơ bản,
60
172744
3446
chỉ đơn giản là họ cố gắng hiểu ra chính mình,
03:12
but those showstrình diễn only lastedkéo dài a seasonMùa eachmỗi,
61
176190
3098
nhưng mỗi chương trình chỉ có duy nhất 1 season,
03:15
and I haven'tđã không really seenđã xem anything like that on TVTRUYỀN HÌNH sincekể từ.
62
179288
4962
và tôi vẫn chưa thấy cái gì đó tương tự trên TV kể từ đó.
03:20
So this is a scientificthuộc về khoa học diagrambiểu đồ of my brainóc — (LaughterTiếng cười) —
63
184250
6386
Còn đây là 1 biểu bồ khoa học của bộ não tôi — (Cười) —
03:26
around the time when I was,
64
190636
1457
trong khoảng thời gian
03:28
when I startedbắt đầu watchingxem those TVTRUYỀN HÌNH showstrình diễn.
65
192108
2642
tôi bắt đầu xem các chương trình tivi đó.
03:30
I was endingkết thúc middleở giữa schooltrường học, startingbắt đầu highcao schooltrường học --
66
194750
2195
Lúc đó tôi vừa hết trung học, bắt đầu cấp 3
03:32
I'm a sophomoreThứ hai now —
67
196945
2264
Tôi hiện là học sinh lớp 10,
03:35
and I was tryingcố gắng to reconcilehòa giải
68
199209
2756
và tôi đã cố để kết nối
03:37
all of these differencessự khác biệt that you're told you can't be
69
201965
2659
tất cả những sự khác biệt mà bạn được bảo là bạn không thể làm
03:40
when you're growingphát triển up as a girlcon gái.
70
204624
1347
khi lớn lên là 1 bé gái.
03:41
You can't be smartthông minh and prettyđẹp.
71
205971
2620
Bạn không thể trở nên thông minh và xinh đẹp.
03:44
You can't be a feministnữ quyền sĩ who'sai alsocũng thế interestedquan tâm in fashionthời trang.
72
208591
2823
Bạn không thể ủng hộ nữ quyền đồng thời thích thú với thời trang.
03:47
You can't carequan tâm about clothesquần áo if it's not for the sakelợi ích
73
211414
3894
Bạn không thể quan tâm đến quần áo nếu nó không phải là những điều
03:51
of what other people, usuallythông thường menđàn ông, will think of you.
74
215308
3033
người khác, thường là đàn ông, sẽ nghĩ về bạn.
03:54
So I was tryingcố gắng to figurenhân vật all that out,
75
218341
2971
Thế là tôi đã cố hiểu ra tất cả những điều đó,
03:57
and I feltcảm thấy a little confusedbối rối,
76
221312
3301
và tôi thấy hơi rối trí,
04:00
and I said so on my blogBlog,
77
224613
1742
và tôi đã nói vậy trên blog của mình,
04:02
and I said that I wanted to startkhởi đầu
78
226355
4185
và tôi đã nói rằng tôi muốn bắt đầu
04:06
a websitetrang mạng for teenagethiếu niên girlscô gái
79
230540
2504
1 trang web dành cho các bạn nữ tuổi teen
04:08
that was not this kindloại of one-dimensionalchiều
80
233044
3438
mà không phải là
04:12
strongmạnh charactertính cách empowermentTrao quyền thing
81
236482
2704
là tính cách mạnh mẽ để dành quyền lực này,
04:15
because I think one thing that can be very alienatingxa lánh
82
239186
2990
bởi vì tôi nghĩ 1 điều trong sự hiểu sai về ủng hộ nữ quyền
04:18
about a misconceptionquan niệm sai lầm of feminismnữ quyền is that
83
242176
2632
mà có thể làm nó trở nên xa lạ với nhiều người chính là
04:20
girlscô gái then think that to be a feministnữ quyền sĩ, they have to livetrực tiếp up to
84
244808
3595
con gái sẽ nghĩ rằng để trở thành người ủng hộ nữ quyền
04:24
beingđang perfectlyhoàn hảo consistentthích hợp in your beliefsniềm tin,
85
248403
2491
họ phải sống đúng một cách hoàn toàn thống nhất với những điều họ tin,
04:26
never beingđang insecurekhông an toàn, never havingđang có doubtsnghi ngờ,
86
250894
3411
không bao giờ bị bối rối, không bao giờ được có nghi ngờ,
04:30
havingđang có all of the answerscâu trả lời. And this is not truethật,
87
254305
2902
luôn có tất cả câu trả lời. Và điều này không hề đúng,
04:33
and, actuallythực ra, reconcilingđiêu hoa all the contradictionsmâu thuẫn I was feelingcảm giác
88
257207
4053
và, thực ra, việc liên kết tất cả những mâu thuẫn tôi cảm nhận được
04:37
becameđã trở thành easierdễ dàng hơn onceMột lần I understoodhiểu that feminismnữ quyền
89
261260
3743
trở nên dễ dàng hơn khi tôi hiểu rằng ủng hộ nữ quyền
04:40
was not a rulebookrulebook but a discussionthảo luận,
90
265019
2187
không phải là một loạt quy định mà là một cuộc thảo luận
04:43
a conversationcuộc hội thoại, a processquá trình,
91
267206
2124
một cuộc đối thoại, một quá trình,
04:45
and this is a spreadLan tràn from a zineZine that I madethực hiện last yearnăm
92
269330
3171
và đây là 1 bài viết trong 1 tạp chí mà tôi làm năm ngoái
04:48
when I -- I mean, I think I've let myselfriêng tôi go a bitbit
93
272501
3350
Khi tôi -- ý tôi là, tôi nghĩ mình đã để bản thân đi hơi xa
04:51
on the illustrationhình minh họa fronttrước mặt sincekể từ.
94
275851
2103
với bìa minh họa từ đó.
04:53
But, yeah.
95
277954
3974
Nhưng, vâng.
04:57
So I said on my blogBlog that I wanted to startkhởi đầu this publicationxuất bản
96
281944
4399
Thế là tôi đã nói trên blog của mình rằng tôi muốn bắt đầu
05:02
for teenagethiếu niên girlscô gái and askhỏi people to submitGửi đi
97
286343
2489
một báo xuất bản dành cho các bạn nữ tuổi teen
05:04
theirhọ writingviết, theirhọ photographynhiếp ảnh, whateverbất cứ điều gì,
98
288832
2105
và yêu cầu mọi người gửi bài viết, ảnh, cái gì cũng được,
05:06
to be a memberhội viên of our staffcán bộ.
99
290952
1651
để trở thành thành viên của nhóm chúng tôi.
05:08
I got about 3,000 emailsemail.
100
292603
2924
Tôi đã nhận được khoảng 3000 email.
05:11
My editorialbiên tập directorgiám đốc and I wentđã đi throughxuyên qua them and
101
295527
2672
Chỉ đạo biên tập và tôi đã đọc chúng và
05:14
put togethercùng với nhau a staffcán bộ of people,
102
298199
3003
lập nên nhóm nhân sự của chúng tôi,
05:17
and we launchedđưa ra last SeptemberTháng chín.
103
301202
2600
và chúng tôi bắt đầu vào tháng 9 năm ngoái.
05:19
And this is an excerpttrích đoạn from my first editor'sbiên tập viên letterlá thư,
104
303802
2355
Và đây là đoạn trích trong thư của biên tập đầu tiên của tôi,
05:22
where I say that RookieTân binh, we don't have all the answerscâu trả lời,
105
306157
3354
Trong đó tôi nói rằng, Rookie, chúng tôi không có tất cả các câu trả lời
05:25
we're still figuringtìm kiếm it out too, but the pointđiểm is not to
106
309511
2729
chúng tôi cũng đang cố hiểu ra vấn đề, nhưng điểm chính ở đây
05:28
give girlscô gái the answerscâu trả lời, and not even give them permissionsự cho phép
107
312240
3959
không phải là cho những cô gái câu trả lời,
05:32
to find the answerscâu trả lời themselvesbản thân họ,
108
316199
2574
và thậm chí là không cho phép họ tự tìm câu trả lời,
05:34
but hopefullyhy vọng inspiretruyền cảm hứng them to understandhiểu không that
109
318773
2168
nhưng hy vọng rằng sẽ truyền cảm hứng để họ hiểu rằng
05:36
they can give themselvesbản thân họ that permissionsự cho phép,
110
320941
1723
họ có thể cho mình cái quyền đó,
05:38
they can askhỏi theirhọ ownsở hữu questionscâu hỏi, find theirhọ ownsở hữu answerscâu trả lời,
111
322664
2884
họ có thể hỏi câu hỏi của riêng mình, và tìm câu hỏi của riêng mình.
05:41
all of that, and RookieTân binh, I think we'vechúng tôi đã been tryingcố gắng to make it
112
325548
2751
Với tất cả những điều trên và Rookie, tôi nghĩ chúng tôi đang cố
05:44
a nicetốt đẹp placeđịa điểm for all of that to be figuredhình dung out.
113
328299
5343
tạo ra một không gian tốt để tất cả những điều đó được hiểu ra.
05:49
So I'm not sayingnói, "Be like us,"
114
333642
1935
Tôi không nói " Hãy làm giống chúng tôi"
05:51
and "We're perfecthoàn hảo rolevai trò modelsmô hình," because we're not,
115
335577
2368
và "Chúng tôi là tấm gương hoàn hảo", bởi vì chúng tôi không phải
05:53
but we just want to help representđại diện girlscô gái
116
337945
5112
nhưng chúng tôi chỉ muốn góp phần đại diện cho các bạn gái
05:58
in a way that showstrình diễn those differentkhác nhau dimensionskích thước.
117
343057
3021
theo cái cách mà thể hiện được những phương diện khác nhau.
06:01
I mean, we have articlesbài viết calledgọi là
118
346078
3794
Ý tôi là, chúng tôi có bài viết như
06:05
"On TakingTham gia YourselfChính mình SeriouslyNghiêm túc: How to Not CareChăm sóc What People Think of You,"
119
349872
3182
"Về việc đánh giá nghiêm túc về bản thân: Làm thế nào để không quan tâm đến những gì người khác nghĩ về bạn"
06:08
but we alsocũng thế have articlesbài viết like,
120
353054
1967
nhưng chúng tôi cũng có những bài như,
06:10
oopsRất tiếc -- I'm figuringtìm kiếm it out!
121
355021
3961
oops -- Tôi đã hiểu ra rồi!
06:14
HaHa haha. (LaughterTiếng cười)
122
358982
2526
(Cười)
06:17
If you use that, you can get away with anything.
123
361508
3798
Nếu như dùng câu đó, bạn có thể thoát khỏi mọi thứ.
06:21
We alsocũng thế have articlesbài viết calledgọi là
124
365306
1191
Chúng tôi cũng có nhưng bài viết như
06:22
"How to Look Like You Weren'tKhông Just CryingKhóc in LessÍt than FiveNăm MinutesPhút."
125
366497
3506
"Cách để bạn nhìn như không vừa khóc trong dưới 5 phút"
06:25
So all of that beingđang said, I still really appreciateđánh giá
126
370003
3033
Với tất cả những gì đã nói, tôi vẫn rất trân trọng
06:28
those charactersnhân vật in moviesphim and
127
373036
3967
những nhân vật trong phim và
06:32
articlesbài viết like that on our siteđịa điểm,
128
377003
1813
bài viết như thế ở web của chúng tôi,
06:34
that aren'tkhông phải just about beingđang totallyhoàn toàn powerfulquyền lực,
129
378816
3243
vì nó không chỉ vể việc trở nên hoàn toàn mạnh mẽ,
06:37
maybe findingPhát hiện your acceptancechấp nhận with yourselfbản thân bạn
130
382059
3050
mà còn có thể là tìm sự chấp nhận của bạn với bản thân
06:41
and self-esteemlòng tự trọng and your flawslỗ hổng and how you acceptChấp nhận those.
131
385109
5559
và tự trọng và những khuyết điểm và cách bạn chấp nhận chúng.
06:46
So what I you to take away from my talk,
132
390668
3618
Nên những gì tôi muốn các bạn hiểu được từ bài nói này,
06:50
the lessonbài học of all of this, is to just be StevieStevie NicksNicks.
133
394286
4222
bài học của tất cả những điều này, chỉ đơn giản là hãy trở thành Stevie Nicks.
06:54
Like, that's all you have to do. (LaughterTiếng cười)
134
398508
3374
Đó là tất cả những gì bạn phải làm. (Cười)
06:57
Because my favoriteyêu thích thing about her,
135
401882
2879
Bời vì điều tôi thích nhất về cô ấy,
07:00
other than, like, everything, is that
136
404761
3060
ngoại trừ tất cả mọi thứ, chính là
07:03
she is very -- has always been
137
407821
2408
cô ấy rât -- luôn luôn
07:06
unapologeticallyunapologetically presenthiện tại on stagesân khấu,
138
410229
2905
không cảm thấy có lỗi khi biểu diễn
07:09
and unapologeticunapologetic about her flawslỗ hổng
139
413134
2807
và không cảm thấy có lỗi về những khuyết điểm của mình
07:11
and about reconcilingđiêu hoa all of her contradictorycontradictory feelingscảm xúc
140
415941
4138
và về liên kết tất cả những cảm xúc mâu thuẫn của mình
07:15
and she makeslàm cho you listen to them and think about them,
141
420079
3592
Cô ấy làm bạn phải lắng nghe chúng và nghĩ về chúng
07:19
and yeah, so please be StevieStevie NicksNicks.
142
423671
1382
và vâng, thế nên hãy trở thành Stevie Nicks.
07:20
Thank you. (ApplauseVỗ tay)
143
425053
5098
Cảm ơn mọi người. (Vỗ tay)
Translated by Tien Dao
Reviewed by Natalie Uyen Ho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tavi Gevinson - Blogger and fashion icon
Tavi Gevinson is a fashion blogger and a feminist who encourages everyone to embrace their complexity and look cool doing it.

Why you should listen

Born in April 1996, Tavi Gevinson started blogging at age eleven – then rapidly became a bona fide fashion icon. In 2009 she was featured on the cover of Pop magazine and was invited as a special guest to New York Fashion week. Her site for teenage girls, Rookie, broke the one-million page views within five days of launching in September 2011. She’s currently the editor-in-chief and founder of RookieMag.com and writes thestylerookie.com and has written for several publications including Harper's Bazaar, Jezebel, Lula, Pop, and GARAGE magazine.

More profile about the speaker
Tavi Gevinson | Speaker | TED.com