ABOUT THE SPEAKER
Matthew Carter - Type designer
Even if you don’t recognize his name, chances are you’ve seen Matthew Carter’s work -- his type designs include some of the world’s most familiar digital typefaces.

Why you should listen

MacArthur Fellow Matthew Carter started his career as a punchcutter, a print artisan who physically carves each letter into metal. He had already designed several legendary typefaces (in 1975, he created Bell Centennial for use in phone books) when he stepped into the digital design ring. As part of a project undertaken for Microsoft, Carter created early and successful examples of screen type emphasizing clarity and ease of long-term viewing, including the familiar Verdana, Galliard and Georgia. A recent work is MS Sitka, a family of digital fonts that are built to be readable at many sizes in print and onscreen.

Print and online publications such as Sports Illustrated, Newsweek, Wired and the Washington Post have all commissioned Carter fonts, leading Microsoft's typography blog to call him "the person who shapes the way we read about the world."

Carter is a principal of Carter & Cone Type Inc., a Cambridge, Massachusetts-based company specializing in designing and producing original typefaces. As he says: "A typeface is a beautiful collection of letters, not a collection of beautiful letters."

More profile about the speaker
Matthew Carter | Speaker | TED.com
TED2014

Matthew Carter: My life in typefaces

马修·卡特: 我的字体人生

Filmed:
1,195,279 views

挑一本书,一本杂志,或在屏幕上,你很有可能会碰到马修·卡特所设计的某个字体。在这个动人的演讲里,这位设计了Verdana、Georgia、Bell Centennial(为电话簿设计的字体,记得吗?)等字体的幕后人物,带领我们穿越一段专注于字体中每个字母的每个像素的职业生涯。
- Type designer
Even if you don’t recognize his name, chances are you’ve seen Matthew Carter’s work -- his type designs include some of the world’s most familiar digital typefaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Type类型 is something we consume消耗
0
709
1526
字体是我们
00:14
in enormous巨大 quantities数量.
1
2235
1922
大量使用的东西。
00:16
In much of the world世界,
2
4157
1082
从很大程度上,
00:17
it's completely全然 inescapable不可避免的.
3
5239
1868
字体完全不可避免。
00:19
But few少数 consumers消费者 are concerned关心 to know
4
7107
3023
但是很少有用户关心
00:22
where a particular特定 typeface字体 came来了 from
5
10130
2332
某种字体是哪儿来的
00:24
or when or who designed设计 it,
6
12462
2764
或什么时候、谁设计的,
00:27
if, indeed确实, there was any human人的 agency机构 involved参与
7
15226
3353
是否真有人力融入了字体的创造,
00:30
in its creation创建, if it didn't just sort分类 of materialize物质化
8
18579
2797
它是否只是
00:33
out of the software软件 ether.
9
21376
3712
由软件凭空产生的。
00:37
But I do have to be concerned关心 with those things.
10
25088
3525
但我却不得不关心这些问题。
00:40
It's my job工作.
11
28613
1517
这是我的工作。
00:42
I'm one of the tiny handful少数 of people
12
30130
2210
我是这一小部分人之一,
00:44
who gets得到 badly bent弯曲 out of shape形状
13
32340
2114
会对T和e之间错误的间距
00:46
by the bad spacing间距 of the T and the E
14
34454
2594
大发雷霆,
00:49
that you see there.
15
37048
1900
就像你们这里看到的。
00:50
I've got to take that slide滑动 off.
16
38948
1442
我不得不换下那张幻灯片。
00:52
I can't stand it. Nor也不 can Chris克里斯.
17
40390
2071
我受不了,Chris也是。
00:54
There. Good.
18
42461
1661
行了。好的。
00:56
So my talk is about the connection连接
19
44122
1768
所以我的演讲是有关
00:57
between之间 technology技术 and design设计 of type类型.
20
45890
3400
技术和字体设计之间的联系。
01:01
The technology技术 has changed
21
49290
2663
自我工作以来
01:03
a number of times since以来 I started开始 work:
22
51953
2872
技术已变化了多次:
01:06
photo照片, digital数字, desktop桌面, screen屏幕, web卷筒纸.
23
54825
4661
照排,数码,桌面,屏幕和网络。
01:11
I've had to survive生存 those changes变化 and try
24
59486
1738
我已不得不适应这些变化,
01:13
to understand理解 their implications启示 for what I do
25
61224
2704
并设法理解它们对
我的设计工作所产生的影响。
01:15
for design设计.
26
63928
1391
01:17
This slide滑动 is about the effect影响 of tools工具 on form形成.
27
65319
5170
这张幻灯片是有关工具对形式的影响。
01:22
The two letters, the two K'sK公司,
28
70489
2901
这两个字母,这两个K,
01:25
the one on your left, my right, is modern现代,
29
73390
3325
在你们的左边我的右边的,是现代的,
01:28
made制作 on a computer电脑.
30
76715
1411
用计算机设计出来的。
01:30
All straight直行 lines线 are dead straight直行.
31
78126
2042
所有的直线都是笔直的。
01:32
The curves曲线 have that kind of
mathematical数学的 smoothness顺利
32
80168
2810
曲线具有用贝塞尔公式施加出来
01:34
that the Bézier紫儿 formula imposes强加.
33
82978
3746
的数学平滑。
01:38
On the right, ancient Gothic哥特,
34
86724
2497
右边,古老的哥特式的,
01:41
cut in the resistant material材料 of steel by hand.
35
89221
4059
是从耐磨的钢材手工切割出来的。
01:45
None没有 of the straight直行 lines线 are actually其实 straight直行.
36
93280
2125
没有一条直线实际上是直的。
01:47
The curves曲线 are kind of subtle微妙.
37
95405
2165
曲线有点微妙。
01:49
It has that spark火花 of life from the human人的 hand
38
97570
4714
它具有来自人手的生命火花,
01:54
that the machine or the program程序
39
102284
1914
这是机器或程序
01:56
can never capture捕获.
40
104198
1933
永远也扑捉不到的。
01:58
What a contrast对比.
41
106131
1979
多么鲜明的对比。
02:00
Well, I tell a lie谎言.
42
108110
2579
好吧,我撒了个谎。
02:02
A lie谎言 at TEDTED. I'm really sorry.
43
110689
2988
在TED撒了个谎。我真的很抱歉。
02:05
Both of these were made制作 on a computer电脑,
44
113677
2121
这两个都是电脑做出来的,
02:07
same相同 software软件, same相同zier紫儿 curves曲线,
45
115798
1926
同样的软件,同样的贝塞尔曲线,
02:09
same相同 font字形 format格式.
46
117724
1692
同样的字体格式。
02:11
The one on your left
47
119416
2534
你们左边的这个
02:13
was made制作 by Zuzana苏珊娜 Licko利奇 at Emigre羇客,
48
121950
2254
是由Emigre公司的Zuzana Licko制作的,
02:16
and I did the other one.
49
124204
1435
另一个是我制作的。
02:17
The tool工具 is the same相同, yet然而 the letters are different不同.
50
125639
3356
工具是一样的,但字母是不同的。
02:20
The letters are different不同
51
128995
1523
字母不同
02:22
because the designers设计师 are different不同.
52
130518
1206
是因为设计者不同。
02:23
That's all. Zuzana苏珊娜 wanted hers她的 to look like that.
53
131724
3261
就这些。Zuzana希望她设计的东西看起来那样。
02:26
I wanted mine to look like that. End结束 of story故事.
54
134985
3121
我希望我的看起来这样。仅此而已。
02:30
Type类型 is very adaptable适应性强.
55
138106
2204
字体有很强的适应性。
02:32
Unlike不像 a fine art艺术, such这样 as sculpture雕塑 or architecture建筑,
56
140310
3321
不像雕塑或建筑这样的艺术,
02:35
type类型 hides its methods方法.
57
143631
3399
字体使人看不出它的制作方法。
02:39
I think of myself as an industrial产业 designer设计师.
58
147030
2797
我把自己看成是工业设计师。
02:41
The thing I design设计 is manufactured制成的,
59
149827
1566
我设计的东西被制造,
02:43
and it has a function功能:
60
151393
1876
而且它有功能:
02:45
to be read, to convey传达 meaning含义.
61
153269
1838
可读并表达意思。
02:47
But there is a bit more to it than that.
62
155107
1646
除此之外还有更多的含义。
02:48
There's the sort分类 of aesthetic审美 element元件.
63
156753
1848
有点儿美学的成份。
02:50
What makes品牌 these two letters different不同
64
158601
2716
是什么使这两个字母由于
02:53
from different不同 interpretations解读 by different不同 designers设计师?
65
161317
3032
不同的设计者有不同的解释呢?
02:56
What gives the work of some designers设计师
66
164349
2013
是什么使某些设计者的工作
02:58
sort分类 of characteristic特性 personal个人 style样式,
67
166362
2911
有着特有的个人风格,
03:01
as you might威力 find in the work of a fashion时尚 designer设计师,
68
169273
2537
像你在时装设计师
03:03
an automobile汽车 designer设计师, whatever随你?
69
171810
3075
或汽车设计师的作品中发现的一样?
03:06
There have been some cases, I admit承认,
70
174885
1775
我承认,在有些情况下,
03:08
where I as a designer设计师
71
176660
1150
我作为一名设计师
03:09
did feel the influence影响 of technology技术.
72
177810
3089
确实感到技术的影响。
03:12
This is from the mid-'中-'60s,
73
180899
3060
这来自六十年代中期,
03:15
the change更改 from metal金属 type类型 to photo照片,
74
183959
2235
从铅字变成照相排版,
03:18
hot to cold.
75
186194
1702
从热到凉。
03:19
This brought some benefits好处
76
187896
1197
这既带来益处
03:21
but also one particular特定 drawback退税:
77
189093
3346
但也有一个特别的缺点:
03:24
a spacing间距 system系统 that only provided提供
78
192439
2673
它的间距体系只提供了
03:27
18 discrete离散的 units单位 for letters
79
195112
3983
18个离散的单元
来容纳字母。
03:31
to be accommodated容纳 on.
80
199095
2463
03:33
I was asked at this time to design设计
81
201558
1976
当时我被要求设计
03:35
a series系列 of condensed冷凝 sansSANS serif衬线 types类型
82
203534
2738
一系列紧凑的无衬线字体,
03:38
with as many许多 different不同 variants变种 as possible可能
83
206272
3163
在18个单元之内
03:41
within this 18-unit-单元 box.
84
209435
3847
带有尽可能多的字体变化。
03:45
Quickly很快 looking at the arithmetic算术,
85
213282
1639
快速地看了一下算术,
03:46
I realized实现 I could only actually其实 make three
86
214921
3309
我意识到实际只能进行三个相关设计。
03:50
of related有关 design设计. Here you see them.
87
218230
3387
这里你们看到了,
03:53
In Helvetica黑体 Compressed压缩, Extra额外 Compressed压缩,
88
221617
2591
Helvetica压缩,额外压缩,和超压缩三种字体。
03:56
and Ultra Compressed压缩, this rigid死板 18-unit-单元 system系统
89
224208
3811
这种严格的18 单元系统
04:00
really boxed盒装 me in.
90
228019
1573
真把我限制住了。
04:01
It kind of determined决心 the proportions比例
91
229592
1833
它某种程度上决定了
04:03
of the design设计.
92
231425
2289
设计的比例。
04:05
Here are the typefaces字体, at least最小 the lower降低 cases.
93
233714
4030
这里是这些字体的小写部分。
04:09
So do you look at these and say,
94
237744
2692
所以你是否会看着这些说,
04:12
"Poor较差的 Matthew马修, he had to submit提交 to a problem问题,
95
240436
3139
“可怜的马修不得不屈从于这一难题,
04:15
and by God it shows节目 in the results结果."
96
243575
3807
天哪,结果显而易见。”
04:19
I hope希望 not.
97
247382
1307
我希望不是这样。
04:20
If I were doing this same相同 job工作 today今天,
98
248689
2241
如果我今天还做同样的工作,
04:22
instead代替 of having 18 spacing间距 units单位,
99
250930
2826
我会有1000个间距单元,
04:25
I would have 1,000.
100
253756
3084
而不是有18个单元。
04:28
Clearly明确地 I could make more variants变种,
101
256840
2453
显然我能制出更多的字体变化,
04:31
but would these three members会员
of the family家庭 be better?
102
259293
4696
但这一系列的三种字体会更好吗?
04:35
It's hard to say without actually其实 doing it,
103
263989
1852
没有实际做过很难说,
04:37
but they would not be better in the proportion比例
104
265841
1707
但我可以告诉你们
04:39
of 1,000 to 18, I can tell you that.
105
267548
3089
不会有1000比18倍这么好。
04:42
My instinct直觉 tells告诉 you that any improvement起色
106
270637
1938
我的直觉是,
任何改进都会是很轻微的,
04:44
would be rather slight轻微, because they were designed设计
107
272575
3078
因为它们是根据系统的需要而设计的功能,
04:47
as functions功能 of the system系统 they were designed设计 to fit适合,
108
275653
2921
04:50
and as I said, type类型 is very adaptable适应性强.
109
278574
2409
像我说的那样,字体适应性很强。
04:52
It does hide隐藏 its methods方法.
110
280983
2787
确实让人看不出它的设计方法。
04:55
All industrial产业 designers设计师 work within constraints限制.
111
283770
2682
所有工业设计师的工作都有局限性。
04:58
This is not fine art艺术.
112
286452
2492
这不是艺术。
05:00
The question is, does a constraint约束
113
288944
1878
问题是,是否局限性
05:02
force a compromise妥协?
114
290822
2667
会迫使妥协?
05:05
By accepting验收 a constraint约束,
115
293489
1511
接受局限性
05:07
are you working加工 to a lower降低 standard标准?
116
295000
2449
你就降低工作标准了吗?
05:09
I don't believe so, and I've always been encouraged鼓励
117
297449
1962
我不相信,而且我总是被
05:11
by something that Charles查尔斯 Eames埃姆斯 said.
118
299411
2124
Charles Eames所说的话激励着。
05:13
He said he was conscious意识 of working加工
119
301535
1545
他说他意识到
05:15
within constraints限制,
120
303080
1038
工作有局限性,
05:16
but not of making制造 compromises妥协.
121
304118
3226
但不是进行妥协。
05:19
The distinction分别 between之间 a constraint约束
122
307344
2561
局限性和妥协之间的区别
05:21
and a compromise妥协 is obviously明显 very subtle微妙,
123
309905
2375
显然是很微妙的,
05:24
but it's very central中央 to my attitude态度 to work.
124
312280
5671
但对我的工作态度确实是很重要的。
05:29
Remember记得 this reading experience经验?
125
317951
2891
记得这种阅读体验吧?
05:32
The phone电话 book. I'll hold保持 the slide滑动
126
320842
1425
电话簿。我留住这张幻灯片,
05:34
so you can enjoy请享用 the nostalgia怀旧之情.
127
322267
4535
你们可以怀旧一下。
05:38
This is from the mid-'中-'70s early trials试验
128
326802
2746
这来自70年代中期
05:41
of Bell Centennial百周年纪念 typeface字体 I designed设计
129
329548
2629
我为美国电话簿设计的
Bell Centennial字体的早期尝试,
05:44
for the U.S. phone电话 books图书,
130
332177
1774
05:45
and it was my first experience经验 of digital数字 type类型,
131
333951
3319
这也是我第一次用数码字体,
05:49
and quite相当 a baptism洗礼.
132
337270
4170
相当于一次洗礼。
像我所说的那样,为电话簿而设计,
05:53
Designed设计 for the phone电话 books图书, as I said,
133
341440
1599
05:55
to be printed印刷的 at tiny size尺寸 on newsprint报纸
134
343039
3368
以极小的尺寸打印在新闻纸上,
05:58
on very high-speed高速 rotary旋转 presses印刷机
135
346407
2318
用的是非常高速的轮转印刷机,
06:00
with ink墨水 that was kerosene煤油 and lampblack油烟.
136
348725
2752
以及煤油和灯黑制成的油墨。
06:03
This is not a hospitable好客 environment环境
137
351477
3841
对字体设计师来说
06:07
for a typographic印刷 designer设计师.
138
355318
3202
这不是一个好的环境。
06:10
So the challenge挑战 for me was to design设计 type类型
139
358520
1899
所以对我的挑战是
在这些非常不利的条件下,
06:12
that performed执行 as well as possible可能
140
360419
1501
06:13
in these very adverse不利的 production生产 conditions条件.
141
361920
4745
尽可能地把字体设计好。
06:18
As I say, we were in the infancy婴儿期 of digital数字 type类型.
142
366665
2855
如我所说,我们处在数码字体的婴儿期。
06:21
I had to draw every一切 character字符 by hand
143
369520
2819
我不得不在方格坐标图纸上
06:24
on quadrille四对舞 graph图形 paper --
144
372339
1715
手工绘制每一个字符。
06:26
there were four weights权重 of Bell Centennial百周年纪念
145
374054
1952
Bell Centennial字体有四种粗细。
06:28
pixel像素 by pixel像素, then encode编码
them raster光栅 line线 by raster光栅 line线
146
376006
3353
先一个像素一个像素地绘制,
再用键盘对其逐行编码。
06:31
for the keyboard键盘.
147
379359
981
06:32
It took two years年份, but I learned学到了 a lot.
148
380340
4424
我花了两年时间,但学了很多。
06:36
These letters look as though虽然 they've他们已经 been chewed咀嚼
149
384764
1630
这些字母看上去像
06:38
by the dog or something or other,
150
386394
1444
被狗或别的什么东西嚼过,
06:39
but the missing失踪 pixels像素 at the intersections十字路口
151
387838
1942
但在笔画的交点处或岔口处
06:41
of strokes or in the crotches岔口
152
389780
1605
缺失的像素,
06:43
are the result结果 of my studying研究 the effects效果
153
391385
3174
是我研究了
油墨在廉价纸上扩散和反应的效果,
06:46
of ink墨水 spread传播 on cheap低廉 paper
154
394559
2946
06:49
and reacting反应, revising修订 the font字形 accordingly于是.
155
397505
3737
从而相应修改字体的结果。
06:53
These strange奇怪 artifacts文物 are designed设计 to compensate补偿
156
401242
3250
这些奇怪的人为的缺陷被设计于用来弥补
06:56
for the undesirable不可取 effects效果 of scale规模
157
404492
2752
大规模生产过程中所带来的
06:59
and production生产 process处理.
158
407244
2286
不良影响。
07:01
At the outset开始, AT&T had wanted
159
409530
2846
起初,AT&T公司想
07:04
to set the phone电话 books图书 in Helvetica黑体,
160
412376
3241
在电话簿中用Helvetica字体,
07:07
but as my friend朋友 Erik埃里克 SpiekermannSpiekermann said
161
415617
1665
但正如我朋友Erik Spiekermann
07:09
in the Helvetica黑体 movie电影, if you've seen看到 that,
162
417282
2503
在电影《传奇字体》中所说,如果你看过的话,
07:11
the letters in Helvetica黑体 were designed设计 to be
163
419785
2035
Helvetica字体的字母被设计得
07:13
as similar类似 to one another另一个 as possible可能.
164
421820
2741
彼此尽可能相似。
07:16
This is not the recipe食谱 for legibility易读性 at small size尺寸.
165
424561
3274
这不是看清小尺寸字体的良方。
07:19
It looks容貌 very elegant优雅 up on a slide滑动.
166
427835
2590
它在幻灯片上看起来非常优雅。
07:22
I had to disambiguate歧义 these forms形式
167
430425
2190
我必须尽可能拆开
07:24
of the figures人物 as much as possible可能 in Bell Centennial百周年纪念
168
432615
3000
Bell Centennial字体的形状
07:27
by sort分类 of opening开盘 the shapes形状 up, as you can see
169
435615
2295
来给这些数字形式消除歧义,
07:29
in the bottom底部 part部分 of that slide滑动.
170
437910
2913
就像你在这张幻灯片底部看到的那样。
07:32
So now we're on to the mid-'中-'80s,
171
440823
2657
现在我们看到的是80年代中期,
07:35
the early days of digital数字 outline大纲 fonts字体,
172
443480
2556
数码轮廓字体的初期,
07:38
vector向量 technology技术.
173
446036
2357
矢量技术。
07:40
There was an issue问题 at that time
174
448393
2038
当时的一个问题在于
07:42
with the size尺寸 of the fonts字体,
175
450431
1856
字体的大小,
07:44
the amount of data数据 that was required需要 to find
176
452287
2884
在计算机内存中搜寻和存储一种字体
07:47
and store商店 a font字形 in computer电脑 memory记忆.
177
455171
4970
所需的数据量。
07:52
It limited有限 the number of fonts字体 you could get
178
460141
1658
这个问题限制了
07:53
on your typesetting排版 system系统 at any one time.
179
461799
2990
排版系统同时可用的字体数量。
07:56
I did an analysis分析 of the data数据,
180
464789
4149
我进行了数据分析,
08:00
and found发现 that a typical典型 serif衬线 face面对
181
468938
2524
发现一种典型的衬线字体,
08:03
you see on the left
182
471462
1459
如你们左边看到的,
08:04
needed需要 nearly几乎 twice两次 as much data数据
183
472921
2016
比中间的无衬线字体
08:06
as a sansSANS serif衬线 in the middle中间
184
474937
2536
要多近两倍的数据,
08:09
because of all the points required需要
185
477473
2062
因为需要很多的点才能
08:11
to define确定 the elegantly优雅 curved弯曲 serif衬线 brackets括号.
186
479535
4508
给出衬线与主体之间优雅而弯曲的过渡。
08:16
The numbers数字 at the bottom底部 of the slide滑动, by the way,
187
484043
3434
顺便提一下,幻灯片底部的数字
08:19
they represent代表 the amount of data数据
188
487477
1702
代表存储每一种字体
08:21
needed需要 to store商店 each of the fonts字体.
189
489179
3805
所需的数据量。
08:24
So the sansSANS serif衬线, in the middle中间,
190
492984
2166
因此中间的无衬线字体
08:27
sansSANS the serifs衬线, was much more economical经济,
191
495150
2964
是更经济的,
08:30
81 to 151.
192
498114
2199
81相比于151。
08:32
"Aha," I thought. "The engineers工程师 have a problem问题.
193
500313
3657
我想,“哈,工程师们有麻烦了。
08:35
Designer设计师 to the rescue拯救."
194
503970
2235
设计师来救援。”
08:38
I made制作 a serif衬线 type类型, you can see it on the right,
195
506205
2347
我设计了一种衬线字体,你们可以在右边看到,
08:40
without curved弯曲 serifs衬线.
196
508552
1947
没有弯曲的衬线。
08:42
I made制作 them polygonal多边形, out
of straight直行 line线 segments,
197
510499
2416
我把它们用直线段制成多角形的
08:44
chamfered倒角 brackets括号.
198
512915
1983
斜切的过渡。
08:46
And look, as economical经济 in data数据 as a sansSANS serif衬线.
199
514898
4368
看,数据量上和无衬线字体一样经济。
08:51
We call it Charter宪章, on the right.
200
519266
2299
我们把右边的命名为Charter字体。
08:53
So I went to the head of engineering工程
201
521565
1970
所以我带着我的数字找到工程部主管,
08:55
with my numbers数字, and I said proudly傲然,
202
523535
2458
自豪地说:
08:57
"I have solved解决了 your problem问题."
203
525993
2128
“我解决了你们的问题。”
09:00
"Oh," he said. "What problem问题?"
204
528121
3713
“噢?” 他说, “什么问题?”
09:03
And I said, "Well, you know, the problem问题
205
531834
1646
我说:“你知道,
09:05
of the huge巨大 data数据 you require要求
for serif衬线 fonts字体 and so on."
206
533480
3417
衬线字体等要求大量数据的问题。“
09:08
"Oh," he said. "We solved解决了 that problem问题 last week.
207
536897
3547
“噢,” 他说,”我们上周解决了那个问题。
09:12
We wrote a compaction压实 routine常规 that reduces减少
208
540444
2156
我们写了一个压缩程序
09:14
the size尺寸 of all fonts字体 by an order订购 of magnitude大小.
209
542600
2580
把所有字体的大小都缩小了一个数量级。
09:17
You can have as many许多 fonts字体 on your system系统
210
545180
1988
你想要多少字体,
09:19
as you like."
211
547168
1558
你的系统就可以有多少。“
09:20
"Well, thank you for letting出租 me know," I said.
212
548726
2614
我说:“谢谢你告诉我。“
09:23
Foiled挫败 again.
213
551340
1630
再次受打击。
09:24
I was left with a design设计 solution
214
552970
2045
留给我的是
为了一个不存在的技术问题而设计的一个解决方案。
09:27
for a nonexistent不存在的 technical技术 problem问题.
215
555015
4473
09:31
But here is where the story故事 sort分类
of gets得到 interesting有趣 for me.
216
559488
2469
但这里是这个故事让我感兴趣的地方。
09:33
I didn't just throw my design设计 away
217
561957
2595
我并没有赌气
09:36
in a fit适合 of pique愤怒.
218
564552
1401
扔掉我的设计。
09:37
I persevered坚持.
219
565953
1737
我继续坚持做下去。
09:39
What had started开始 as a technical技术 exercise行使
220
567690
2168
作为技术练习开始的作品,
09:41
became成为 an aesthetic审美 exercise行使, really.
221
569858
3264
变成了美学练习,真的。
09:45
In other words, I had come to like this typeface字体.
222
573122
3049
换句话说,我渐渐开始喜欢这种字体。
09:48
Forget忘记 its origins起源. Screw that.
223
576171
2319
忘掉初衷。别管它。
09:50
I liked喜欢 the design设计 for its own拥有 sake清酒.
224
578490
2490
我喜欢这个设计本身。
09:52
The simplified forms形式 of Charter宪章
225
580980
2383
Charter字体的简化的形式
09:55
gave it a sort分类 of plain-spoken直言不讳 quality质量
226
583363
2083
使它具有某种直言不讳的质量,
09:57
and unfussy一切从简 sparenessspareness
227
585446
1551
简洁而开阔,
09:58
that sort分类 of pleased满意 me.
228
586997
2490
这有点令我高兴。
10:01
You know, at times of technical技术 innovation革新,
229
589487
2553
要知道,在技术创新的时代,
10:04
designers设计师 want to be influenced影响
230
592040
1520
设计师们希望受到
10:05
by what's in the air空气.
231
593560
1736
当时环境的影响。
10:07
We want to respond响应. We want to be pushed
232
595296
2231
我们想要回应。
我们想要被迫去探索新的东西。
10:09
into exploring探索 something new.
233
597527
3411
10:12
So Charter宪章 is a sort分类 of parable寓言 for me, really.
234
600938
2899
因此Charter字体对我来说真有点象个寓言。
10:15
In the end结束, there was no hard and fast快速 causal因果 link链接
235
603837
3790
最后,在技术和Charter字体的设计之间
10:19
between之间 the technology技术 and the design设计 of Charter宪章.
236
607627
3193
没有硬性的因果联系。
10:22
I had really misunderstood误解 the technology技术.
237
610820
3762
我确实是误解了技术。
10:26
The technology技术 did suggest建议 something to me,
238
614582
3328
技术确实向我提出了些什么,
10:29
but it did not force my hand,
239
617910
2117
但并没有强迫我,
10:32
and I think this happens发生 very often经常.
240
620027
2717
我想这种情况时常发生。
10:34
You know, engineers工程师 are very smart聪明,
241
622744
2626
要知道,工程师们非常聪明,
10:37
and despite尽管 occasional偶然 frustrations挫折
242
625370
1556
尽管偶尔受挫折,
10:38
because I'm less smart聪明,
243
626926
1527
因为我不够聪明,
10:40
I've always enjoyed享受 working加工 with them
244
628453
1727
我总喜欢和他们一起工作
10:42
and learning学习 from them.
245
630180
2078
并向他们学习。
10:44
Apropos恰好的, in the mid-'中-'90s,
246
632258
2342
恰好在90年代中期,
10:46
I started开始 talking to Microsoft微软
247
634600
2691
我开始向微软
10:49
about screen屏幕 fonts字体.
248
637291
2388
谈起屏幕字体。
10:51
Up to that point, all the fonts字体 on screen屏幕
249
639679
2421
当时,屏幕上的所有字体
10:54
had been adapted适应 from previously先前 existing现有
250
642100
2753
都由先前已有的印刷字体
10:56
printing印花 fonts字体, of course课程.
251
644853
2377
改编而来。
10:59
But Microsoft微软 foresaw预见 correctly正确地
252
647230
2503
但微软正确地预见到了
11:01
the movement运动, the stampede踩踏
253
649733
2150
这个潮流,
11:03
towards electronic电子 communication通讯,
254
651883
2787
电子通信的热潮,
11:06
to reading and writing写作 onscreen在屏幕上
255
654670
2030
在屏幕上进行读写的趋势,
11:08
with the printed印刷的 output产量 as being存在 sort分类 of secondary次要
256
656700
3133
而打印输出成为了次要的。
11:11
in importance重要性.
257
659833
2223
11:14
So the priorities优先 were just tipping小费 at that point.
258
662056
3579
这种优先级当时才露端倪。
11:17
They wanted a small core核心 set of fonts字体
259
665635
2194
他们想要的是一小组核心字体,
11:19
that were not adapted适应 but designed设计 for the screen屏幕
260
667829
3305
不是改编而来的,
而是专门针对屏幕的问题而设计的,
11:23
to face面对 up to the problems问题 of screen屏幕,
261
671134
2573
11:25
which哪一个 were their coarse resolution解析度 displays显示器.
262
673707
3842
就是那些低分辨率的显示器。
11:29
I said to Microsoft微软, a typeface字体 designed设计
263
677549
3531
我对微软说,
为某种特定的技术而设计的字体
11:33
for a particular特定 technology技术
264
681080
1569
11:34
is a self-obsoleting自obsoleting typeface字体.
265
682649
3375
是自我淘汰的字体。
11:38
I've designed设计 too many许多 faces面孔 in the past过去
266
686024
2094
过去我设计过太多字体
11:40
that were intended to mitigate减轻 technical技术 problems问题.
267
688118
3579
意在减轻技术问题。
11:43
Thanks谢谢 to the engineers工程师, the
technical技术 problems问题 went away.
268
691697
2835
多亏了工程师们,技术问题不存在了。
11:46
So did my typeface字体.
269
694532
2489
我的字体也不存在了。
11:49
It was only a stopgap权宜之计.
270
697021
3131
这只是个临时措施。
11:52
Microsoft微软 came来了 back to say that
271
700152
1541
微软回过来说
11:53
affordable实惠 computer电脑 monitors显示器
272
701693
1630
价格实惠的有着更好的分辨率的
11:55
with better resolutions决议
273
703323
1197
电脑显示器
11:56
were at least最小 a decade away.
274
704520
2596
至少还要等十年。
11:59
So I thought, well, a decade, that's not bad,
275
707116
2654
所以,我想, 好吧,十年,不太坏,
12:01
that's more than a stopgap权宜之计.
276
709770
2412
不能算是个临时措施。
12:04
So I was persuaded说服了, I was convinced相信,
277
712182
2001
所以我被说服了,
12:06
and we went to work on what became成为 Verdana宋体
278
714183
2322
我们着手工作,
做出了Verdana字体和Georgia字体,
12:08
and Georgia格鲁吉亚,
279
716505
1672
12:10
for the first time working加工 not on paper
280
718177
2340
第一次不是在纸上工作
12:12
but directly onto the screen屏幕 from the pixel像素 up.
281
720517
3960
而是直接从像素到屏幕。
12:16
At that time, screens屏幕 were binary二进制.
282
724477
3853
当时,屏幕是二进制的。
12:20
The pixel像素 was either on or it was off.
283
728330
3040
像素或亮或灭。
12:23
Here you see the outline大纲 of a letter,
284
731370
2855
这里你们看到字母的轮廓,
12:26
the cap H,
285
734225
1467
大写的H,
12:27
which哪一个 is the thin black黑色 line线, the contour轮廓,
286
735692
2801
细黑线是它的轮廓,
12:30
which哪一个 is how it is stored存储 in memory记忆,
287
738493
2876
这也是它在存储器里的样子,
12:33
superimposed叠加 on the bitmap位图,
288
741369
1670
叠加在点阵字体上,
12:35
which哪一个 is the grey灰色 area,
289
743039
2148
即灰色区域,
12:37
which哪一个 is how it's displayed显示 on the screen屏幕.
290
745187
1837
这就是它在屏幕上显示的样子。
12:39
The bitmap位图 is rasterized光栅化 from the outline大纲.
291
747024
3146
点阵字体是从轮廓点阵化而来的。
12:42
Here in a cap H, which哪一个 is all straight直行 lines线,
292
750170
2241
在大写的H里,全部都是直线,
12:44
the two are in almost几乎 perfect完善 sync同步
293
752411
2088
在直角坐标网格上
12:46
on the Cartesian笛卡尔 grid.
294
754499
4368
两者近乎完美同步。
12:50
Not so with an O.
295
758867
3126
O可就不是这样啦。
12:53
This looks容貌 more like bricklaying瓦工
than type类型 design设计,
296
761993
2727
这个看起来更像是砌砖而不是字体设计,
12:56
but believe me, this is a good bitmap位图 O,
297
764720
2901
但相信我,这是一个好的点阵字体O,
12:59
for the simple简单 reason原因 that it's symmetrical对称
298
767621
2015
原因很简单,
13:01
in both x and y axes.
299
769636
2480
在X轴和Y轴上都是对称的。
13:04
In a binary二进制 bitmap位图, you actually其实 can't ask
300
772116
2858
在二进制的点阵字体里,
13:06
for more than that.
301
774974
1720
你实际上不能要求更多了。
13:08
I would sometimes有时 make, I don't know,
302
776694
2404
我有时会为一个难字母
13:11
three or four different不同 versions版本 of a difficult letter
303
779098
2356
设计三个或四个版本,
13:13
like a lowercase小写 A,
304
781454
1506
像小写的a,
13:14
and then stand back to choose选择 which哪一个 was the best最好.
305
782960
3540
再退回去选出最好的一个。
13:18
Well, there was no best最好,
306
786500
2095
其实没有最好的。
13:20
so the designer's设计师 judgment判断 comes in
307
788595
2425
所以这里需要设计师的判断,
13:23
in trying to decide决定
308
791020
1389
来设法决定
13:24
which哪一个 is the least最小 bad.
309
792409
3041
哪个是最不坏的。
13:27
Is that a compromise妥协?
310
795450
2450
这是一种妥协吗?
13:29
Not to me, if you are working加工
311
797900
1546
对我来说不是,
13:31
at the highest最高 standard标准 the technology技术 will allow允许,
312
799446
3087
如果你是按技术所允许的最高标准来工作,
13:34
although虽然 that standard标准 may可能 be
313
802533
2209
尽管这个标准
13:36
well short of the ideal理想.
314
804742
2479
可能不够理想。
13:39
You may可能 be able能够 to see on this slide滑动
315
807221
1591
你或许能看到这张幻灯片上
13:40
two different不同 bitmap位图 fonts字体 there.
316
808812
2162
有两个不同的点阵字体。
13:42
The "a" in the upper one, I think,
317
810974
1696
我觉得上方的“a”
13:44
is better than the "a" in the lower降低 one,
318
812670
1913
比下方的“a”要好,
13:46
but it still ain't great.
319
814583
2576
但仍不够优秀。
13:49
You can maybe see the effect影响 better
320
817159
1907
如果缩小它,你们或许能更好地看出这种效果。
13:51
if it's reduced减少. Well, maybe not.
321
819066
3376
也许看不出来。
13:54
So I'm a pragmatist实用主义者, not an idealist理想主义者,
322
822442
2396
所以,我是一个出于需要的实用主义者,
13:56
out of necessity必要性.
323
824838
1503
而不是一个理想主义者。
13:58
For a certain某些 kind of temperament气质,
324
826341
1929
有些事情无法完美
14:00
there is a certain某些 kind of satisfaction满意
325
828270
1700
但尽你所能仍可完成,
14:01
in doing something that cannot不能 be perfect完善
326
829970
3638
就某种气质而言,
14:05
but can still be doneDONE to the best最好 of your ability能力.
327
833608
3869
做这些事情时存在一种满足感。
14:09
Here's这里的 the lowercase小写 H from Georgia格鲁吉亚 Italic斜体.
328
837477
4857
这是用Georgia斜体的小写h。
14:14
The bitmap位图 looks容貌 jagged盘陀 and rough.
329
842334
2273
这个点阵看起来参差不齐,还粗糙。
14:16
It is jagged盘陀 and rough.
330
844607
1859
它的确参差不齐和粗糙。
14:18
But I discovered发现, by experiment实验,
331
846466
1996
但我通过实验发现,
14:20
that there is an optimum最佳 slant倾斜
332
848462
3217
屏幕上的斜体
14:23
for an italic斜体 on a screen屏幕
333
851679
1946
有一个最佳倾斜
14:25
so the strokes break打破 well
334
853625
2332
以致笔画刚好
14:27
at the pixel像素 boundaries边界.
335
855957
2483
在像素边界断开。
14:30
Look in this example how, rough as it is,
336
858440
2781
看这个例子,多粗糙,
14:33
how the left and right legs
337
861221
2050
左腿和右腿
14:35
actually其实 break打破 at the same相同 level水平.
338
863271
1949
实际上怎样在同一水平分开。
14:37
That's a victory胜利. That's good, right there.
339
865220
3520
那是个胜利。那很好,就是那儿。
14:40
And of course课程, at the lower降低 depths深处,
340
868740
3178
当然在更低深度,
14:43
you don't get much choice选择.
341
871918
1923
你就没有多少选择了。
14:45
This is an S, in case案件 you were wondering想知道.
342
873841
5045
这是S,万一你想知道。
14:50
Well, it's been 18 years年份 now
343
878886
2154
那么, 自从Verdana和Georgia字体发行以来,
14:53
since以来 Verdana宋体 and Georgia格鲁吉亚 were released发布.
344
881040
2650
现在已经18年了。
14:55
Microsoft微软 were absolutely绝对 right,
345
883690
2090
微软完全是对的,
14:57
it took a good 10 years年份,
346
885780
2414
花了整整10年,
15:00
but screen屏幕 displays显示器 now do have
347
888194
2280
但屏幕显示现在确实
15:02
improved改善 spatial空间的 resolution解析度,
348
890474
2453
改进了空间分辨率,
15:04
and very much improved改善 photometric光度 resolution解析度
349
892927
3472
也大大改进了光度分辨率,
15:08
thanks谢谢 to anti-aliasing抗锯齿 and so on.
350
896399
3154
多亏了反锯齿等技术。
15:11
So now that their mission任务 is accomplished完成,
351
899553
3697
所以现在它们的使命完成了,
15:15
has that meant意味着 the demise让位
352
903250
1730
是不是意味着
15:16
of the screen屏幕 fonts字体 that I designed设计
353
904980
1880
那时我为较粗糙的显示器所设计的
15:18
for coarser粗糙 displays显示器 back then?
354
906860
2651
屏幕字体就消亡了呢?
15:21
Will they outlive活得比 the now-obsolete目前已过时 screens屏幕
355
909511
3395
它们的寿命会超过现已过时的屏幕
15:24
and the flood洪水 of new web卷筒纸 fonts字体
356
912906
2172
和大量涌向市场的
15:27
coming未来 on to the market市场?
357
915078
1503
新网页字体吗?
15:28
Or have they established既定 their own拥有
358
916581
1860
还是他们已经建立了自己的
15:30
sort分类 of evolutionary发展的 niche壁龛
359
918441
2238
某种不依赖技术的
15:32
that is independent独立 of technology技术?
360
920679
3737
进化生态位呢?
15:36
In other words, have they been absorbed吸收
361
924416
1671
换句话说,是否它们已被并入了
15:38
into the typographic印刷 mainstream主流?
362
926087
3313
排版的主流了呢?
15:41
I'm not sure, but they've他们已经 had a good run so far.
363
929400
3658
我不确定,但到目前为止运行良好。
15:45
Hey, 18 is a good age年龄 for anything
364
933058
2495
嘿,以现今的淘汰率来看,
15:47
with present-day今天 rates利率 of attrition摩擦,
365
935553
2151
18对于任何东西都是个不错的年纪了,
15:49
so I'm not complaining抱怨的.
366
937704
1914
所以我不抱怨。
15:51
Thank you.
367
939618
2839
谢谢。
15:54
(Applause掌声)
368
942457
2177
(掌声)
Translated by Catherine Gu
Reviewed by Qingqing Mao

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthew Carter - Type designer
Even if you don’t recognize his name, chances are you’ve seen Matthew Carter’s work -- his type designs include some of the world’s most familiar digital typefaces.

Why you should listen

MacArthur Fellow Matthew Carter started his career as a punchcutter, a print artisan who physically carves each letter into metal. He had already designed several legendary typefaces (in 1975, he created Bell Centennial for use in phone books) when he stepped into the digital design ring. As part of a project undertaken for Microsoft, Carter created early and successful examples of screen type emphasizing clarity and ease of long-term viewing, including the familiar Verdana, Galliard and Georgia. A recent work is MS Sitka, a family of digital fonts that are built to be readable at many sizes in print and onscreen.

Print and online publications such as Sports Illustrated, Newsweek, Wired and the Washington Post have all commissioned Carter fonts, leading Microsoft's typography blog to call him "the person who shapes the way we read about the world."

Carter is a principal of Carter & Cone Type Inc., a Cambridge, Massachusetts-based company specializing in designing and producing original typefaces. As he says: "A typeface is a beautiful collection of letters, not a collection of beautiful letters."

More profile about the speaker
Matthew Carter | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee