ABOUT THE SPEAKER
Jude Kelly - Theater director, producer
Jude Kelly is artistic director of Southbank Centre, Britain’s largest cultural institution.

Why you should listen

Jude Kelly was appointed artistic director of Southbank Centre, Britain's largest cultural institution, in 2006.

She founded Solent People's Theatre and Battersea Arts Centre, and was the founding director of the West Yorkshire Playhouse. In 1997, she was awarded an OBE for her services to theatre, and in 2015 she was made a CBE in the New Year honours for services to the Arts. She has directed over 100 productions from the Royal Shakespeare Company to the Châtalet in Paris.

In 2002, Kelly founded Metal, a platform where artistic hunches can be pursued in community contexts, with bases in Liverpool, Southend-On-Sea and Peterborough. She led the cultural team for the successful London 2012 Olympic and Paralympic bid and then served on the Board of the cultural Olympiad. She is a regular broadcaster and commentator on a range of issues relating to society, art and education.

Kelly created the WOW – Women of the World Festival in 2011. In 2011 she created the WOW: Women of the World Festival, now heading into its 7th year at Southbank Centre as well as in other parts of the UK and in countries all over the world.

(Photo: Kalpesh Lathigra)

More profile about the speaker
Jude Kelly | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Jude Kelly: Why women should tell the stories of humanity

裘德·凱莉: 為什麼女性應該講全人類的故事

Filmed:
1,249,968 views

很多世紀以來,由於各種原因,廣受好評的創造天才通常來自男性視角。就像舞臺導演裘德·凱莉在這個熱情又合理的演講中指出的,偏斜的看法甚至影響我們理解女性的紀實故事和權利。她認為有一種更有用、更包容的方法去看這個世界,她呼籲女性和男性藝術家去繪、畫、寫、拍和想像一個性別平等的社會。
- Theater director, producer
Jude Kelly is artistic director of Southbank Centre, Britain’s largest cultural institution. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Why do we think
0
699
1880
為什麼我們認為
由男性寫的故事具有普世的重要性,
00:14
that stories故事 by men男人 are deemed認為
to be of universal普遍 importance重要性,
1
2603
5291
而女性寫的故事
則被認為僅僅是關於女人?
00:19
and stories故事 by women婦女 are thought
to be merely僅僅 about women婦女?
2
7918
4855
00:26
My grandmother祖母 left school學校
when she was 12.
3
14813
2739
當我奶奶 12 歲時,她就離開了學校。
00:29
She had 14 children孩子.
4
17576
1671
她有 14 個小孩。
00:32
My mother母親 left school學校 when she was 15.
5
20356
1891
我母親 15 歲時離開了學校,
00:34
She was a secretary秘書.
6
22271
1401
她是一個秘書。
我從大學畢業後成為了一名舞臺導演,
00:35
I graduated畢業 from university大學
to become成為 a theater劇院 director導向器,
7
23696
3758
00:39
and that progress進展 is entirely完全 to do
with the fact事實 that people I'll never meet遇到
8
27478
4159
這一進步完全歸功於,
那些我從未見過
而為爭取女權奮鬥的人。
00:43
fought戰鬥 for women婦女 to have rights權利,
9
31661
2248
包括女性的投票權、受教育權、
取得進步。
00:45
get the vote投票, get education教育,
have progress進展.
10
33933
3141
00:49
And I'm determined決心 to do the same相同,
and obviously明顯 you are, too.
11
37098
3585
我決心做一樣的事,
很顯然你們也可以。
00:52
Why not?
12
40707
1177
何不呢?
00:53
(Applause掌聲)
13
41908
1557
(掌聲)
00:55
So I started開始 a festival called WOW,
Women婦女 of the World世界, seven years年份 ago,
14
43489
3712
所以七年前,我創立了一個叫
WOW 的節日——世界上的女人。
00:59
and it's now in 20 countries國家
across橫過 five continents大陸.
15
47225
3004
現在 WOW 遍佈五大洲的 20 個國家。
01:02
And one of those countries國家
is Somaliland索馬里蘭 in Africa非洲.
16
50253
3351
其中一個國家是在非洲的索馬利蘭,
01:05
So I traveled旅行 there last year,
17
53628
2215
我去年去那裡旅行,
01:07
and part部分 of the joy喜悅 I had in going there
was going to these caves洞穴.
18
55867
5593
我去那兒的樂趣之一
是去這個岩洞穴,
01:14
The Laas拉斯 Geel吉爾 caves洞穴.
19
62722
2176
拉絲·吉爾洞穴,
01:16
Now, these caves洞穴 contain包含 some
of the oldest最老的 cave洞穴 paintings繪畫 in the world世界.
20
64922
5514
這些洞穴裡有一些世界上
最古老的洞穴壁畫。
01:22
These paintings繪畫 are thought to be
round回合 about 9,000 to 11,000 years年份 old.
21
70999
5275
這些壁畫被認為是在大約 9,000
到 11,000 年前完成的。
01:29
Art藝術:
22
77110
1429
藝術:
01:30
what humanity人性 has doneDONE
ever since以來 it evolved進化.
23
78563
3763
是人類從進化以來所做的。
01:34
It's how we speak說話 about ourselves我們自己,
24
82350
2123
它詮釋我們怎樣談論自己,
01:36
how we understand理解 our identity身分,
25
84497
1937
我們如何了解自我,
01:38
how we look at our surroundings環境,
26
86458
1748
我們怎樣看待周圍的事物,
01:40
who we find out about each other
27
88230
3071
因為我們生命的意義,
01:43
because of the meaning含義 of our lives生活.
28
91325
2210
我們發現彼此。
01:45
That's what art藝術 is for.
29
93559
1324
這就是藝術的目的。
01:47
So look at this little picture圖片.
30
95971
1962
請看看這張小圖片。
01:49
I think it's a little girl女孩.
31
97957
1946
我覺得這是一個小女孩。
01:51
I thought it was a bit like me
when I was a little girl女孩.
32
99927
2776
我認為她有點像小時候的我。
01:55
And I thought, well, who painted
this joyful快樂, youthful青春的 figure數字?
33
103195
4167
我思索,誰畫了
這個快樂、年輕的畫像?
01:59
And I asked the curator館長 of the caves洞穴.
34
107386
2104
我詢問了這些岩洞的負責人。
02:01
I said, "Tell me about the men男人
and women婦女 who painted these."
35
109514
3518
「請告訴我是男人還是女人
畫了這些畫。」
02:05
And he looked看著 at me
absolutely絕對 askance懷疑地, and he said,
36
113056
3477
他充滿疑問地看著我,說:
02:08
"Women婦女 didn't paint塗料 these pictures圖片."
37
116557
2212
「女人不會畫這些畫」。
02:11
And I said, "Well,
it was 11,000 years年份 ago."
38
119241
2504
接著我說:「嗯,這是在
11,000 年前畫的吧。」
02:13
I said, "How do you know?"
39
121769
1459
我又說:「你怎麼能確定?」
02:15
(Laughter笑聲)
40
123252
2527
(笑聲)
02:17
And he said, "Women婦女 don't do these things.
41
125803
3731
他說:「女人不幹這些事。
02:21
Men男人 made製作 these marks分數. Women婦女 don't."
42
129558
3639
男人做了這些標記。女人不行的。」
02:26
Now, I wasn't really surprised詫異,
43
134547
3770
我不太驚訝,
02:30
because that's an attitude態度
that I've seen看到 continuously一直
44
138341
4058
因為這是我作為舞台製作人,
一生中持續看到的一種態度。
02:34
all my life as a theater劇院 maker製作者.
45
142423
2772
02:38
We are told that divine神聖 knowledge知識
comes down through通過 the masculine男性,
46
146552
5810
我們被告知,
神的啟示是通過男性傳播的,
02:44
whether是否 it be to the imam阿訇,
the priest牧師, the rabbi拉比, the holy man.
47
152386
4587
無論是傳給伊瑪目、
牧師、拉比、還是聖人,
02:49
Similarly同樣, we're told that creative創作的 genius天才
resides所在 in the masculine男性,
48
157421
5296
同樣,我們被告知,
最有創造力的天才是在男性之中,
02:54
that it is the masculine男性
49
162741
1746
正是男性,
02:56
that will be able能夠 to tell us
about who we really are,
50
164511
3065
能告訴我們自己是誰。
02:59
that the masculine男性 will tell
the universal普遍 story故事
51
167600
3067
男性將會代表我們所有人,
03:02
on behalf代表 of all of us,
52
170691
1887
講述全體的故事。
03:04
whereas women婦女 artists藝術家 will really
just talk about women's女士的 experiences經驗,
53
172602
4575
但女性藝術家僅僅只能
談論關於女性的經驗,
03:09
women's女士的 issues問題
only really relevant相應 to women婦女
54
177201
3376
僅僅關於女性的問題,
03:12
and of passing通過 interest利益 to men男人 --
55
180601
2978
男性頂多短暫的關心——
03:15
and really only some men男人.
56
183603
1902
而且真的只有某些男性會關心。
03:17
And it's that conviction定罪,
57
185909
2271
就是那個信念,
03:20
that that we are taught,
58
188204
1381
我們被告知的,
03:21
that I think colors顏色 so much
of whether是否 we're prepared準備 to believe
59
189609
3800
我認為大大的影響了
我們是否準備去相信
03:25
that women's女士的 stories故事 really matter.
60
193433
2501
女性的故事真的很重要,
03:27
And unless除非 we're prepared準備 to believe
that women's女士的 stories故事 really matter,
61
195958
3547
除非我們準備去相信
女性的故事真的很重要,
03:31
then women's女士的 rights權利 don't really matter,
62
199529
2990
否則女性的權利就會無關緊要,
改變就不會真的發生。
03:34
and then change更改 can't really come.
63
202543
2672
03:38
I want to tell you
about two examples例子 of stories故事
64
206876
4710
我想要告訴你兩個故事的例子,
03:43
that are thought to be
of universal普遍 importance重要性:
65
211610
2938
是被公認為普遍重要的兩個故事:
03:46
"E.T." and "Hamlet村莊."
66
214572
2756
「E.T. 外星人」和「哈姆雷特」。
03:49
(Laughter笑聲)
67
217352
3111
(笑聲)
03:52
So I took my two children孩子
when they were little --
68
220487
3266
在他們小的時候,
我帶著我的兩個孩子——
03:55
Caroline卡羅琳 was eight and Robby羅比 was five --
69
223777
3250
卡洛琳八歲,羅比五歲——
03:59
to see "E.T."
70
227051
1567
去看「E.T. 外星人」。
04:00
And it's a fantastic奇妙 story故事
of this little alien外僑
71
228642
3385
這是關於一個小外星人的奇妙故事,
04:04
who ends結束 up in an American美國 family家庭
72
232051
1951
他降落到了一個美國家庭,
04:06
with a mum沉默, two brothers兄弟 and a sister妹妹,
73
234026
3209
有一個媽媽,兩個兄弟和一個妹妹,
04:09
but he wants to go home.
74
237259
1643
但是他還是想回家。
04:11
Not only that, but some
really bad scientists科學家們
75
239720
2620
不只如此,還有一些邪惡的科學家
04:14
want to do some experiments實驗 on him,
76
242364
2374
想在他身上進行一些實驗,
04:16
and they're looking for him.
77
244762
1686
他們正在尋找 E.T.。
04:18
So the children孩子 have a plot情節.
78
246993
2056
所以孩子們想出了一個計畫。
04:21
They decide決定 they're going to take him
back to his spaceship飛船
79
249073
2837
他們決定儘快帶他返回太空飛船。
04:23
as soon不久 as they can,
80
251934
1151
04:25
and they plop撲通 him in a bicycle自行車 basket,
81
253109
1874
他們把他放到腳踏車的籃子裡,
04:27
and off they ride.
82
255007
1342
騎著離開了。
04:28
But unfortunately不幸, the baddies壞人
have found發現 out, and they're catching up
83
256373
3896
然而不幸的是,
壞蛋們發現了並追捕他們。
04:32
and they've他們已經 got sirens警報器
and they've他們已經 got their guns槍砲,
84
260293
2357
他們有警報器,他們有槍,
04:34
they've他們已經 got the loud-hailers大聲hailers,
it's terribly可怕 frightening可怕的,
85
262674
2674
他們有擴音器,真是嚇人。
他們幾乎追趕上孩子們了。
04:37
and they're closing關閉 up on the children孩子,
86
265372
1920
看起來孩子們不能帶 E.T. 回去了。
04:39
and the children孩子 are never
going to make it.
87
267316
2096
就在這時,突然,神奇地,
他們的腳踏車飛到了空中,
04:41
And then all of a sudden突然, magically神奇,
the bikes自行車 fly up in the air空氣,
88
269436
4093
04:45
over the clouds,
89
273553
1539
越過雲層,
04:47
over the moon月亮,
90
275116
1188
越過月亮,
04:48
and they're going to save保存 "E.T."
91
276328
2291
他們保護了 E.T.。
04:51
So I turn to see my children's兒童 faces面孔,
92
279394
2278
我回頭去看我兩個孩子的臉,
04:53
and Robby羅比 is enraptured眉飛色舞,
he's there with them, he's saving保存 E.T.,
93
281696
4470
羅比沈浸在電影中,
他好像就和那些孩子一起救了 E.T.,
04:58
he's a happy快樂 boy男孩.
94
286190
1856
他很高興。
05:00
And I turn to Caroline卡羅琳,
and she's crying哭了 her eyes眼睛 out.
95
288070
3138
我轉頭看卡洛琳,她把眼睛哭紅了。
05:03
And I said, "What's the matter?"
96
291866
1545
我問她:「怎麼啦?」
05:05
And she said, "Why can't I save保存 E.T.?
Why can't I come?"
97
293435
5535
她說:「為什麼我不能去救 E.T.,
為什麼我不能去?」
05:11
And then all of a sudden突然 I realized實現:
98
299422
2359
我猛然意識到:
05:13
they weren't children孩子;
99
301805
1411
救 E.T. 的不是孩子,
05:15
they were boys男孩 --
100
303857
1263
他們都是男孩——
05:17
all boys男孩.
101
305755
2065
全部都是男孩。
05:19
And Caroline卡羅琳, who had invested投資
so much in E.T.,
102
307844
2977
卡洛琳投入了如此多的
感情在 E.T. 上,
05:22
well, she wasn't invited邀請 to save保存 him,
103
310845
2170
她卻沒有被邀請去救他,
05:25
and she felt humiliated羞辱 and spurned唾棄.
104
313039
2677
她感到羞辱和被冷落。
05:28
So I wrote to Steven史蒂芬 Spielberg斯皮爾伯格 --
105
316412
1749
所以我寫信給史蒂芬·史匹柏——
05:30
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
106
318185
6168
(笑)(掌聲)
05:36
and I said, "I don't know
if you understand理解
107
324377
2550
我說:「我不知道你是否理解
05:38
the psychological心理 importance重要性
of what's happened發生,
108
326951
2379
你的故事對小女孩的心理
產生什麼影響,
05:41
and are you prepared準備 to pay工資
for the therapy治療 bills票據?"
109
329354
2500
你準備好支付心裡醫療費了嗎?」
05:43
(Laughter笑聲)
110
331878
1414
(笑)
05:45
Twenty二十 years年份 later後來, I haven't沒有
had a word back from him,
111
333316
2972
二十多年過去了,
我還沒收到他寫的隻字片語,
05:48
but I'm still hopeful有希望.
112
336312
1438
但我仍抱有希望。
05:49
(Laughter笑聲)
113
337774
1610
(笑)
05:51
But I thought it was interesting有趣,
114
339408
1604
但我認為這是有趣的,
05:53
because if you read reviews評論
of what he intended with E.T.,
115
341036
2872
因為如果你讀了
他製作 E.T. 的用意,
05:55
he says very specifically特別,
116
343932
1791
他說得很明確:
05:57
"I wanted the world世界 to understand理解
117
345747
2502
「我想讓這個世界了解
06:00
that we should love
and embrace擁抱 difference區別."
118
348273
3207
我們應該兼愛和擁抱不同。」
06:03
But somehow不知何故 he didn't include包括
the idea理念 of girls'女孩 difference區別
119
351504
4622
但不知何故他沒有把女孩子的不同
06:08
in this thinking思維.
120
356150
1692
包括在這個想法裡。
06:09
He thought he was writing寫作 a story故事
about all humanity人性.
121
357866
4310
他認為他在寫關於全人類的故事。
06:14
Caroline卡羅琳 thought he was marginalizing邊緣化
122
362200
2078
卡洛琳認為他忽視了
06:16
half of humanity人性.
123
364302
1429
一半的人類。
06:17
He thought he was writing寫作 a story故事
about human人的 goodness善良;
124
365755
3084
他認為他在寫關於人類善的故事;
06:20
she thought he was writing寫作
a lad's小伙子的 heroic英勇 adventure冒險.
125
368863
4386
卡洛琳則認為他在寫的是
有關一個小伙子的英雄歷險記。
06:26
And this is common共同.
126
374028
1761
這是很普遍的。
06:28
Men男人 feel they have been given特定 the mantle披風
for universal普遍 communication通訊,
127
376512
5121
男人感覺他們
被賦予為全人類溝通的權利,
06:33
but of course課程, how could they be?
128
381657
1952
但顯然,他們怎麼可能?
06:35
They are writing寫作 from male experience經驗
through通過 male's男的 eyes眼睛.
129
383633
4080
他們都是根據從男人的雙眼
得到的男性經驗來寫。
06:42
We have to have a look at this ourselves我們自己.
130
390031
2218
我們自己必須看清這一點。
06:44
We have to be prepared準備 to go back
through通過 all our books圖書 and our films影片,
131
392273
3676
我們必須審查我們所有的書,
所有的電影,
06:47
all our favorite喜愛 things,
132
395973
1337
以及所有我們喜愛的東西。
06:49
and say, "Actually其實, this is written書面
by a male artist藝術家 --
133
397334
2830
然後說:「事實上,
這是由男性藝術家所寫的——
06:52
not an artist藝術家.
134
400188
1988
而非一位藝術家。」
06:54
We have to see
that so many許多 of these stories故事
135
402200
2404
我們必須看清許多這種故事,
06:56
are written書面 through通過 a male perspective透視.
136
404628
2136
是以男性的視角寫的。
06:58
Which哪一個 is fine,
137
406788
1937
這點沒有問題。
07:00
but then females女性 need to have
50 percent百分 of the rights權利
138
408749
3498
但女性應該擁有 50% 的權利,
07:04
for the stage階段, the film電影, the novel小說,
139
412271
2554
在舞台上、電影、小說等
07:06
the place地點 of creativity創造力.
140
414849
1789
發揮創造力的地方。
07:09
Let me talk about "Hamlet村莊."
141
417561
1799
讓我談談「哈姆雷特」,
07:11
To be or not to be.
142
419384
1693
生存還是毀滅,
07:13
That is the question.
143
421101
1214
這是一個問題。
07:14
But it's not my question.
144
422998
1265
但這不是我的問題。
07:16
My question is: Why was I taught
as a young年輕 woman女人
145
424787
3749
我的問題是:
為什麼在我年輕的時候,我被教導
07:20
that this was the quintessential典型
example of human人的 dilemma困境
146
428560
4357
這是一個關於人類困境和人類經驗
07:24
and human人的 experience經驗?
147
432941
1696
最經典的例子?
07:26
It's a marvelous奇妙 story故事,
148
434661
1336
這是一個非凡的故事,
07:28
but actually其實, it's about a young年輕 man
fearful可怕 that he won't慣於 be able能夠 to make it
149
436021
5336
但實際上,這是關於一個年輕人,
害怕自己不能夠在男性世界中
成為一個強有力的人物,
07:33
as a powerful強大 figure數字 in a male world世界
150
441381
2665
07:36
unless除非 he takes revenge復仇
for his father's父親的 murder謀殺.
151
444070
2715
除非他向他父親的謀殺者報復。
07:39
He talks會談 a great deal合同 to us
about suicide自殺 being存在 an option選項,
152
447552
4678
哈姆雷特一再對我們說,
自殺是一個選擇。
07:44
but the reality現實 is that the person
who actually其實 commits提交 suicide自殺, Ophelia歐菲,
153
452254
4669
但在現實中,
那個真正自殺了的人,奧菲莉亞,
07:48
after she's been humiliated羞辱
and abused濫用 by him,
154
456947
2498
在她被哈姆雷特羞辱和謾罵之後,
07:51
never gets得到 a chance機會 to talk
to the audience聽眾 about her feelings情懷.
155
459469
3176
她從沒有機會向觀眾訴說她的感受。
07:54
And then when he's finished with Ophelia歐菲,
he turns on his mum沉默,
156
462669
2942
接著當他懲罰完奧菲莉亞後,
他轉向他的母親,
07:57
because basically基本上 she has the audacity大膽
to fall秋季 in love with his uncle叔叔
157
465635
3299
基本上因為她厚顏無恥地
愛上他的舅舅,
並享受性愛。
08:00
and enjoy請享用 sex性別.
158
468958
1212
08:02
(Laughter笑聲)
159
470194
2037
(笑聲)
08:04
It is a great story故事,
160
472255
2088
這確實是個很棒的故事,
08:06
but it is a story故事 about male conflict衝突,
male dilemma困境, male struggle鬥爭.
161
474367
5071
但這是個關於男性的矛盾、
男性的困境、
以及男性的掙扎的故事。
08:12
But I was told this was the story故事
of human人的 beings眾生,
162
480137
4192
但我被教導這是個關於人類的故事,
08:16
despite儘管 the fact事實 that it only
had two women婦女 in it.
163
484353
3043
儘管事實上這個故事裡
只有兩個女性。
08:19
And unless除非 I reeducate再教育 myself,
164
487420
2561
除非我將我自己洗腦了,
08:22
I am always going to think
165
490005
1725
我將會一直認為:
08:23
that women's女士的 stories故事
matter less than men's男裝.
166
491754
3741
女性的故事遠不如男性的故事重要。
08:28
A woman女人 could have written書面 "Hamlet村莊,"
167
496166
1735
若是一個女人寫了「哈姆雷特」,
08:29
but she would have written書面 it differently不同,
168
497925
2087
她可能會寫的很不同,
它也不會得到全世界的認可。
08:32
and it wouldn't不會 have had
global全球 recognition承認.
169
500036
2608
08:34
As the writer作家 Margaret瑪格麗特 Atwood阿特伍德 says,
170
502668
2071
就如作家瑪格麗特·愛德華說的,
08:36
"When a man writes about doing the dishes碗碟,
171
504763
2486
「當一個男人寫關於洗碗的時候,
08:39
it's realism現實主義.
172
507273
1295
就是寫實主義。
08:41
When a woman女人 writes about doing it,
173
509379
2121
當一個女人寫說她在洗碗,
08:43
it's an unfortunate不幸的 genetic遺傳 disposition性格."
174
511524
2515
那是她作為女人的本分。」
08:46
(Laughter笑聲)
175
514063
1209
(笑聲)
08:47
Now, this is not just something
that belongs屬於 to then.
176
515296
3834
這不僅是「那時」的故事。
08:51
I mean, when I was a young年輕 girl女孩,
177
519154
1800
我是說,當我是年輕女孩的時候,
08:52
wanting希望 desperately拼命
to be a theater劇院 director導向器,
178
520978
2624
拼命想要成為一名舞臺導演,
08:55
this is what my male lecturer講師 said to me:
179
523626
2839
這是我的男導師跟我說:
08:58
"Well, there are three women婦女
directors董事 in Britain英國," he said, "Jude裘德."
180
526489
4072
他說:「裘德,英國只有三位女導。
09:02
"There's Joan Knight騎士, who's誰是 a lesbian女同性戀,
there's Joan Littlewood的Littlewood, who's誰是 retired退休,
181
530585
4107
一位是瓊·納特,她是女同性戀,
一個叫瓊·莉特伍德,她退休了,
09:06
and there's Buzz蜂鳴器 Goodbody好身材,
who's誰是 just killed殺害 herself她自己.
182
534716
2780
還有一個是布茲·古德博蒂,
她最近自殺了。
09:09
So, which哪一個 of those three
would you like to be?"
183
537520
2256
所以,你想成為她們中的哪一位?」
09:11
(Laughter笑聲)
184
539800
1053
(笑聲)
09:12
Now, leaving離開 aside在旁邊
the disgusting討厭 slur誹謗 on gay同性戀者 women婦女,
185
540877
4586
先拋開對女同性戀者的噁心誹謗,
09:17
the fact事實 is, he wanted to humiliate羞辱 me.
186
545487
2845
事實上,他想讓我丟臉。
09:20
He thought it was silly愚蠢
that I wanted to be a director導向器.
187
548356
3759
他覺得我想成為一名導演是愚蠢的。
09:24
And I told my friend朋友 Marin馬林 Alsop艾爾索普,
the conductor導體, and she said,
188
552139
2971
我告訴了我的朋友瑪琳·奧爾索普,
她是一位指揮家,
她說:「喔是的,我的音樂老師
說過一模一樣的話」。
09:27
"Oh yes, well, my music音樂 teacher老師
said exactly究竟 the same相同.
189
555134
2749
09:29
He said, 'Women“婦女 don't conduct進行.'"
190
557907
2170
他說:「女人不能指揮。」
09:32
But all these years年份 later後來,
we've我們已經 made製作 our mark標記.
191
560704
2723
但這麼多年過去了,
我們都有所成就。
09:35
You think, "Well, it'll它會 be different不同 now."
192
563451
2230
你會想,「嗯,現在不一樣了。」
09:37
I'm afraid害怕 it's not different不同 now.
193
565705
2494
恐怕現在並沒有什麼不同。
09:40
The current當前 head
of the Paris巴黎 Conservatoire音樂學院
194
568223
3445
巴黎音樂學校的現任領導者,
09:43
said recently最近, "It takes
great physical物理 strength強度
195
571692
3427
最近說:「指揮一個交響樂團
09:47
to conduct進行 a symphony交響樂,
196
575143
1481
需要很大的體力,
09:48
and women婦女 are too weak."
197
576648
1451
但女性太虛弱了。」
09:50
(Laughter笑聲)
198
578123
1453
(笑聲)
藝術家喬治·巴塞利兹說:
09:51
The artist藝術家 George喬治 Baselitz巴塞利茲 said,
199
579600
1939
09:53
"Well, the fact事實 is women婦女 can't paint塗料.
200
581563
2287
「嗯,事實上女性不能畫畫。
09:55
Well -- they can't paint塗料 very well."
201
583874
1846
她們畫不好。」
09:58
The writer作家 V.S. Naipaul奈保爾
said two years年份 ago,
202
586194
2388
作家 V·S· 奈波爾在兩年前說:
10:00
"I can read two paragraphs段落 and know
immediately立即 if it's written書面 by a woman女人,
203
588606
3592
「我只要讀兩段
就立刻知道是女性寫的,
10:04
and I just stop reading,
because it's not worthy值得 of me."
204
592222
2701
然後我馬上停止閱讀,
因為不值得我去讀。」
10:06
Audience聽眾: Whoa!
205
594947
1673
(觀眾: 哇!)
10:09
And it goes on.
206
597389
1633
這種情況言之不盡。
10:12
We have to find a way
207
600997
1988
我們必須找到一種方法,
10:15
of stopping停止 young年輕 girls女孩 and women婦女
208
603009
2644
讓年輕的女孩和女人
不會認為她們的故事不重要,
10:17
feeling感覺 not only that
their story故事 doesn't matter,
209
605677
2841
10:20
but they're not allowed允許
to be the storyteller說故事的人.
210
608542
3210
或者她們不能成為故事的講述者。
10:24
Because once一旦 you feel
that you can't stand in the central中央 space空間
211
612661
3583
因為一旦你覺得
你不能站在中心的位置,
10:28
and speak說話 on behalf代表 of the world世界,
212
616268
3008
代表世界講話,
10:31
you will feel that you can offer提供
your goods產品 up to a small, select選擇 group.
213
619300
5075
你就會覺得你只能向一個小的、
特定的團體提供你的產品。
10:36
You will tend趨向 to do smaller work
on smaller stages階段,
214
624399
3516
你將會傾向於在小舞台做小的作品,
10:39
your economic經濟 power功率 will be less,
215
627939
2033
你的經濟實力將會比較弱,
10:41
your reach達到 of audiences觀眾 will be less,
216
629996
2472
你的觀眾將會更少,
10:44
and your credit信用 will be less as an artist藝術家.
217
632492
4341
你比較不容易被當成藝術家。
10:49
And we do finally最後 give artists藝術家
these incredible難以置信, prominent突出 spaces空間
218
637557
5255
我們最後將世界上絕妙、
顯著的空間,拱手讓給所謂的藝術家,
10:54
in the world世界,
219
642836
1164
10:56
because they are our storytellers講故事的人.
220
644024
1739
因為他們是全體人類的說故事人。
10:57
Now, why should it matter to you
if you're not an artist藝術家?
221
645787
3129
如果你不是藝術家,
為什麼這對你也很重要?
11:00
Supposing假如 you're an accountant會計
or an entrepreneur企業家 or a medic軍醫
222
648940
3245
假設你是一位會計師、企業家、醫師
11:04
or a scientist科學家:
223
652209
1167
或是科學家,
11:05
Should you care關心 about women婦女 artists藝術家?
224
653400
2602
你應該關心女性藝術家嗎?
11:08
Absolutely絕對, you must必須,
225
656026
2056
你們絕對應該。
11:10
because as you can see
from the cave洞穴 paintings繪畫,
226
658106
3412
因為你可從那些洞穴的壁畫裡看到,
11:13
all civilizations文明,
227
661542
1681
所有的文明,
11:15
all of humanity人性
228
663247
2204
全部的人類,
11:18
have relied upon artists藝術家
to tell the human人的 story故事,
229
666105
3956
都依賴藝術家來講述人類故事,
11:22
and if the human人的 story故事
is finally最後 told by men男人,
230
670085
3269
如果人類故事
最終都由男性來講敘述,
11:25
take my word for it,
231
673378
1736
相信我,
11:27
it will be about men男人.
232
675138
1717
它一定是關於男性。
11:29
So let's make a change更改.
233
677671
2684
所以讓我們做一個改變。
11:32
Let's make a change更改
to all our institutions機構,
234
680379
2202
讓我們改變所有的機構,
11:34
and not just in the West西.
235
682605
1275
不只在西方國家。
11:35
Don't forget忘記 -- this message信息
of incapability無能 of women婦女
236
683904
4419
不要忘記——
女性無法成為
有創造力的天才的訊息,
11:40
to hold保持 creative創作的 genius天才
237
688347
2025
11:42
is being存在 told to girls女孩 and women婦女
in Nigeria尼日利亞, in China中國, in Russia俄國,
238
690396
4914
正在被教導給在
奈及利亞、中國、俄羅斯,
以及在印尼的女孩和女人。
11:47
in Indonesia印度尼西亞.
239
695334
1163
11:48
All over the world世界, girls女孩
and women婦女 are being存在 told
240
696521
2709
全世界的女孩和女人都被告知
11:51
that they can't finally最後 hold保持 the idea理念
of creative創作的 inspiration靈感.
241
699254
4917
她們不能最終持有創意靈感的想法。
11:57
And I want to ask you:
242
705131
1649
但是我想問你們,
11:58
Do you believe that?
243
706804
1714
你相信這個說法嗎?
12:00
Do you believe that women婦女
can be a creative創作的 genius天才?
244
708542
3795
你相信女人能夠成為一位
富有創造力的天才嗎?
12:05
(Applause掌聲 and cheers乾杯)
245
713168
5739
(歡呼聲)(掌聲)
12:10
Well then, please go forward前鋒,
246
718931
1661
若是如此,請大步向前,
12:12
support支持 women婦女 artists藝術家,
247
720616
2250
支持女性藝術家,
12:14
buy購買 their work,
248
722890
1474
購買她們的作品,
12:16
insist咬定 that their voices聲音 are heard聽說,
249
724388
2268
堅持她們的聲音被聽到,
12:18
find platforms平台 on which哪一個
their voices聲音 will be made製作.
250
726680
3270
找到能讓她們發出聲音的舞台。
12:22
And remember記得 this:
251
730680
1787
然後請記住:
12:24
that in a sense, if we're going
to get past過去 this moment時刻
252
732491
3279
在某種意義上,
如果我們想要跨越這一刻,
12:27
of a world世界 where we know
that we are unequal不等,
253
735794
3852
跨過這個我們已知是不平等的世界,
12:31
it's artists藝術家 who have to imagine想像
a different不同 world世界.
254
739670
3197
藝術家必須想像一個不同的世界,
12:34
And I'm calling調用 on all artists藝術家,
women婦女 and men男人,
255
742891
3610
我呼籲所有女性和男性藝術家,
12:38
to imagine想像 a gender-equal兩性平等 world世界.
256
746525
3340
想像一個性別平等的世界。
12:42
Let's paint塗料 it. Let's draw it.
257
750326
2183
讓我們畫出它。讓我們描繪它。
12:44
Let's write about it. Let's film電影 it.
258
752533
1795
讓我們寫出它。讓我們拍出它。
12:46
And if we could imagine想像 it,
259
754352
1886
如果我們能夠想像它,
12:48
then we would have the energy能源
and the stamina耐力
260
756262
3480
我們就會擁有能量和活力,
12:51
to work towards it.
261
759766
1489
為朝向它而奮鬥。
12:53
When I see this little girl女孩,
262
761802
2054
當我看到這個小女孩,
12:55
11,000 years年份 ago,
263
763880
2040
11,000 年以前的畫像,
12:57
I want to know that the little girl女孩 now
264
765944
3461
我想要知道這小女孩
13:01
can stand there and think
she's entitled標題 to her dreams,
265
769429
3284
現在能站在這兒,想像她有權夢想,
13:04
she's entitled標題 to her destiny命運
266
772737
2290
她有權決定她的命運,
13:07
and she's entitled標題 to speak說話
on behalf代表 of the whole整個 world世界,
267
775051
4202
她有權代表整個世界發言,
13:11
be recognized認可 for it
268
779277
1824
被認可,
13:13
and applauded叫好.
269
781125
1650
然後被喝采。
13:14
Thank you.
270
782799
1186
謝謝。
13:16
(Applause掌聲)
271
784009
4781
(掌聲)
Translated by Hejun Zhuang
Reviewed by Melody Tang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jude Kelly - Theater director, producer
Jude Kelly is artistic director of Southbank Centre, Britain’s largest cultural institution.

Why you should listen

Jude Kelly was appointed artistic director of Southbank Centre, Britain's largest cultural institution, in 2006.

She founded Solent People's Theatre and Battersea Arts Centre, and was the founding director of the West Yorkshire Playhouse. In 1997, she was awarded an OBE for her services to theatre, and in 2015 she was made a CBE in the New Year honours for services to the Arts. She has directed over 100 productions from the Royal Shakespeare Company to the Châtalet in Paris.

In 2002, Kelly founded Metal, a platform where artistic hunches can be pursued in community contexts, with bases in Liverpool, Southend-On-Sea and Peterborough. She led the cultural team for the successful London 2012 Olympic and Paralympic bid and then served on the Board of the cultural Olympiad. She is a regular broadcaster and commentator on a range of issues relating to society, art and education.

Kelly created the WOW – Women of the World Festival in 2011. In 2011 she created the WOW: Women of the World Festival, now heading into its 7th year at Southbank Centre as well as in other parts of the UK and in countries all over the world.

(Photo: Kalpesh Lathigra)

More profile about the speaker
Jude Kelly | Speaker | TED.com