Anthony D. Romero: This is what democracy looks like
安東尼·羅梅羅: 這就是現如今民主的樣子
Anthony D. Romero is the executive director of the American Civil Liberties Union (ACLU). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is obsessed with disruption,
didn't come out of Silicon Valley.
並不來自矽谷。
became activists overnight,
在一夜之間化身為激進份子,
to family holiday dinners
家庭假日聚餐造成的影響,
to New York City's taxi system.
紐約計程車系統造成的影響。
and marriages disrupted.
is doing to my private life
我個人生活造成的影響,
is on the front lines 24/7,
正全天候、不間斷地堅守前線。
for a couple of miles on the treadmill,
在跑步機上跑上幾英里,
is instantly obliterated
閱讀又一條總統的推文時,
on the headline scroll.
瞬間失去了效果。
古老的大師們。
和鮮為人知的藝術作品。
with a necessary break
為美國公民自由聯盟工作時,
in San Francisco
女性抗議遊行的隊伍中。
"This is what democracy looks like."
「這就是現如今民主的樣子!」
一手舉著標語,一手舉著雨傘。
and my umbrella in the rain,
the different pieces
was taunting me.
what democracy looks like?
finished a monumental commission
完成了一份具有里程碑意義的作品。
of Siena's Palazzo Pubblico.
even screams to us, today.
甚至吶喊的巨作。
realize truth,"
讓我們了解真相的謊言」,
about government,
在我們大眾的眼中,
in our collective mind's eye.
of Italian city-states
leading up to the commission.
who would literally govern
of these allegorical figures,
統治階級應有的責任。
studying these frescoes.
學習領悟這些壁畫。
放在了最突出的部分。
身穿西耶納的顏色。
must rule themselves.
而不是一個國王或一個獨裁者。
her scales of justice.
代表「公正」的天秤。
off the scales of justice
垂下來的繩子,
compatriots in the republic.
the effects of good government
of ordinary people
日常的生活所帶來的影響。
the hills are landscaped and farmed.
hoed, reaped, milled, plowed,
被播種、收割、研磨、粉碎。
are being brought to market.
a TED Talk of the 14th century.
可能是一場 14 世紀的 TED 演說;
is the winged figure Security,
帶翅膀的人物,「安全。」
freely without fear."
無所畏懼地向前走。」
about these images from 800 years ago
800 年前的形象,
of good government in our lives,
在生活中對我們的影響。
一直令我久久不能忘懷。
since November 9.
is not the Commune
a lot of time on that hair.
花了不少時間。
to the Tyrant,
the vices that animate bad government.
來擬態糟糕的政府。
clutching the strongbox
against narcissistic leaders
孤芳自賞的領導者,
by their own ego and vanity.
你可以看到「分裂。」
to chop her body in half.
Lorenzetti shows us
洛倫澤蒂向我們展示了
不可避免的負面影響。
elsewhere in this room have failed us,
被稱頌的社會典範讓我們失望。
has fallen to pieces,
is not the winged figure Security,
帶翅膀的「安全」,
「恐懼。」他手中的橫幅寫道:
死亡恐懼地通過這條路。」
the most important one, really,
也是最重要的一幅,
for Lorenzetti's frescoes
不是統治者,而是被統治的百姓們,
付諸於行動的個人。
in front of his allegories
that we must recognize the shadows
甚至暴君的陰影,
across our political landscape,
代表了優秀政府的聲音,
to be the voice of good government
政治領袖所帶來的陰影。
民主不是旁觀者的運動,
the right to assemble freely,
Fraud and Division,
民眾價值觀的政客手中。
of Lorenzetti's bad government,
恐怖噩夢中,
passionately here.
by 63 million people.
川普是被六千三百萬人民選出來的。
what he was elected to do.
I think we have to recognize
are contrary to fundamental values,
最基本的價值觀相背離的時候,
of our skin or the religion we worship,
膚色與信仰而被評判,
who is championing those values.
挑戰這些價值觀的總統。
this force on the left, right?
不只站在左翼陣營,對嗎?
everyone off at one point.
讓所有人都不高興。
to be able to speak at Berkeley,
應該被允許在柏克萊加大演說,
也應該享有言論自由。
among some of our members,
某些員工的家被人放火。
when we talked about the fact
has free speech rights as president,
煽動暴力負起責任,
at his marches or his rallies
to fight Donald Trump,
"Wait, these rights are for everybody,
「等一下,每個人都有這些權利,
to so many of us so powerfully.
帶來了非常有感染力的演說。
ABOUT THE SPEAKER
Anthony D. Romero - Attorney, public-interest activistAnthony D. Romero is the executive director of the American Civil Liberties Union (ACLU).
Why you should listen
The ACLU is dedicated to defending liberty and individual freedom in the US -- which is an interesting mandate to have right now. Anthony Romero has headed the organization since 2001, focusing on building capacity in order to defend the laws that protect Americans' freedoms.
Under Romero's watch, the ACLU launched its national "Keep America Safe and Free" campaign to protect basic freedoms during a time of crisis; launched its unique legal challenge to the patents held by a private company on the human genes associated with breast and ovarian cancer; launched litigation and lobbying efforts to win the freedom to marry for same-sex couples; and filed the first lawsuit against President Trump’s Muslim Ban.
Anthony D. Romero | Speaker | TED.com