ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com
TED2009

Daniel Libeskind: 17 words of architectural inspiration

دانيال ليبسكيند: 17 كلمة للإلهام المعماري

Filmed:
1,045,285 views

دانيال ليبسكيند يبني على أفكار كبيرة جدا. هنا ، وهو يشاركنا الكلمات السبعة عشر التي تكمن وراء رؤيته للعمارة -- خطرة و خام ، وعاطفية ، والراديكالية -- وهذا العرض إلهام لمتابعة أي خلاقة جريئة.
- Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'll startبداية with my favoriteالمفضل museتأمل, Emilyإميلي Dickinsonديكنسون,
0
0
3000
سوف أبدأ بملهمتي المفضلة, اميلي ديكينسون
00:15
who said that wonderيتساءل is not knowledgeالمعرفه, neitherلا هذا ولا ذاك is it ignoranceجهل.
1
3000
4000
التي قالت ان التساؤل لا يعتبر معرفة و لا هو جهل
00:19
It's something whichالتي is suspendedمعلق
2
7000
2000
إنما هو شيء معلق
00:21
betweenما بين what we believe we can be,
3
9000
2000
بين ما نؤمن بامكانية ان نكونه,
00:23
and a traditionالتقليد we mayقد have forgottenنسي.
4
11000
2000
وتقليد قد نكون قد نسيناه.
00:25
And I think, when I listen to these incredibleلا يصدق people here,
5
13000
3000
وإني أفكر, حين استمع لهؤلاء الاشخاص المذهلين هنا,
00:28
I've been so inspiredربما -- so manyكثير incredibleلا يصدق ideasأفكار, so manyكثير visionsرؤى.
6
16000
4000
أنني ألهمت كثيرا....الكثير من الأفكار المذهلة...الكثير من الرؤى..
00:32
And yetبعد, when I look at the environmentبيئة outsideفي الخارج,
7
20000
4000
ومع ذلك, حين انظر إلى البيئة الخارجية,
00:36
you see how resistantمقاومة architectureهندسة معمارية is to changeيتغيرون.
8
24000
2000
ترى كم تقاوم العمارة التغيير..
00:38
You see how resistantمقاومة it is to those very ideasأفكار.
9
26000
3000
ترى كم تقاوم العمارة هذه الأفكار
00:41
We can think them out. We can createخلق incredibleلا يصدق things.
10
29000
3000
يمكننا ان نفكر بهم.  يمكن ان نبدع اشياء مذهلة .
00:44
And yetبعد, at the endالنهاية,
11
32000
2000
ولكن مع ذلك, في النهاية ,
00:46
it's so hardالصعب to changeيتغيرون a wallحائط.
12
34000
2000
من الصعب جدا تغيير جدار .
00:48
We applaudنشيد the well-manneredذو اخلاق حميدة boxصندوق.
13
36000
3000
نحن نستحسن الصندوق التقليدي المهذب
00:51
But to createخلق a spaceالفراغ that never existedموجودة is what interestsالإهتمامات me;
14
39000
3000
ولكن خلق فراغ لم يوجد من قبل هو مايستهويني
00:54
to createخلق something that has never been,
15
42000
3000
ان تخلق شيئا لم يوجد من قبل
00:57
a spaceالفراغ that we have never enteredدخل exceptإلا in our mindsالعقول and our spiritsمعنويات.
16
45000
3000
فراغ لم ندخله إلا في عقولنا وأرواحنا.
01:00
And I think that's really what architectureهندسة معمارية is basedعلى أساس on.
17
48000
3000
واظن ان هذا هو في الحقيقة ما قامت عليه العمارة
01:03
Architectureهندسة معمارية is not basedعلى أساس on concreteالخرسانة
18
51000
2000
العمارة ليست مبنية على الاسمنت .
01:05
and steelصلب and the elementsعناصر of the soilتربة.
19
53000
2000
والحديد ومكونات التربة
01:07
It's basedعلى أساس on wonderيتساءل.
20
55000
2000
إنها مبنية على التساؤل
01:09
And that wonderيتساءل is really what has createdخلقت the greatestأعظم citiesمدن,
21
57000
3000
والتساؤل هو في الحقيقة ما خلق تلك المدن العظيمة
01:12
the greatestأعظم spacesالمساحات that we have had.
22
60000
2000
اروع ما ملكنا من فراغات
01:14
And I think that is indeedفي الواقع what architectureهندسة معمارية is. It is a storyقصة.
23
62000
4000
واذن ان هذا هو حقيقة العمارة بالفعل . إنها قصة.
01:18
By the way, it is a storyقصة that is told throughعبر
24
66000
3000
و بالمناسبة...هي القصة التي تروى من خلال
01:21
its hardالصعب materialsالمواد.
25
69000
2000
موادها الصلبة
01:23
But it is a storyقصة of effortمجهود and struggleصراع
26
71000
2000
ولكنها أيضًا قصة من الجهاد والنضال
01:25
againstضد improbabilitiesلاحتمالات.
27
73000
2000
ضد الغير متوقع
01:27
If you think of the great buildingsالبنايات, of the cathedralsالكاتدرائيات, of the templesالمعابد,
28
75000
2000
إذا فكرت بالمباني العظيمة, بالكاتدرائيات, بالمعابد
01:29
of the pyramidsالاهرام, of pagodasالمعابد,
29
77000
2000
بالأهرامات, بالباجودا (معبد بوذي متعدد الطوابق)
01:31
of citiesمدن in Indiaالهند and beyondوراء,
30
79000
3000
بالمدن في الهند وغير ذلك
01:34
you think of how incredibleلا يصدق this is that that was realizedأدرك
31
82000
3000
تستطيع ان تدرك مدى روعة ما أنجز
01:37
not by some abstractنبذة مختصرة ideaفكرة, but by people.
32
85000
3000
ليس ببعض الأفكار المجردة, ولكن بـواسطة الأشخاص
01:40
So, anything that has been madeمصنوع can be unmadeأونمادي.
33
88000
2000
حسنا كل ما أنجز يمكن هدمه
01:42
Anything that has been madeمصنوع can be madeمصنوع better.
34
90000
3000
وكل ما أنجز..يمكن إنجازه بـشكل أفضل
01:45
There it is: the things that I really believe
35
93000
2000
هاهي الأشياء التي أؤمن بالفعل
01:47
are of importantمهم architectureهندسة معمارية.
36
95000
2000
انها تصف العمارة الهامة
01:49
These are the dimensionsأبعاد that I like to work with.
37
97000
2000
هذه هي الأبعاد التي أحب ان أعمل من خلالها
01:51
It's something very personalالشخصية.
38
99000
2000
إنه شيء خاص جدا
01:53
It's not, perhapsربما, the dimensionsأبعاد appreciatedمحل تقدير by artفن criticsالنقاد
39
101000
2000
قد لا تكون هي ذاتها الأبعاد التي يقدرها نقاد الفن
01:55
or architectureهندسة معمارية criticsالنقاد or cityمدينة plannersمخططي.
40
103000
2000
أو نقاد العمارة أو مخططي المدن
01:57
But I think these are the necessaryضروري oxygenأكسجين
41
105000
3000
و لكني أرى ان هذه تمثل الأكسيجن الضروري
02:00
for us to liveحي in buildingsالبنايات, to liveحي in citiesمدن,
42
108000
2000
لنا كي نعيش في المباني, كي نعيش في المدن
02:02
to connectالاتصال ourselvesأنفسنا in a socialاجتماعي spaceالفراغ.
43
110000
3000
كي نتواصل في فراغ اجتماعي
02:05
And I thereforeوبالتالي believe that optimismالتفاؤل is what drivesمحركات architectureهندسة معمارية forwardإلى الأمام.
44
113000
3000
ولذا فـأنا أؤمن أن التفاؤل هو مايدفع العمارة للأمام
02:08
It's the only professionمهنة where you have to believe in the futureمستقبل.
45
116000
4000
هي المهنة الواحدة التي تتطلب منك أن تؤمن بالمستقبل
02:12
You can be a generalجنرال لواء, a politicianسياسي, an economistعالم الاقتصاد who is depressedمكتئب,
46
120000
4000
قد تكون لواء أو سياسي أو اقتصادي مكتئب
02:16
a musicianموسيقي او عازف in a minorتحت السن القانوني keyمفتاح, a painterدهان in darkداكن colorsالألوان.
47
124000
3000
أو موسيقي في نغمة منخفضة أو رسام بـألوان قاتمة
02:19
But architectureهندسة معمارية is that completeاكتمال ecstasyنشوة that the futureمستقبل can be better.
48
127000
5000
ولكن العمارة هي تلك النشوة الكاملة ان المستقبل من الممكن ان يكون أفضل
02:24
And it is that beliefإيمان that I think drivesمحركات societyالمجتمع.
49
132000
3000
وهي ذاك الإيمان الذي أؤمن أنه يقود المجتمع
02:27
And todayاليوم we have a kindطيب القلب of evangelicalإنجيلي pessimismتشاؤم all around us.
50
135000
3000
واليوم يوجد في كل مكان حولنا نوع من التفاؤل الانجيلي
02:30
And yetبعد it is in timesمرات like this
51
138000
2000
ولكن انه في اوقات مثل هذه
02:32
that I think architectureهندسة معمارية can thriveالنماء with bigكبير ideasأفكار,
52
140000
3000
حين أظن ان العمارة تستطيع ان تزدهر بـأفكار جديدة
02:35
ideasأفكار that are not smallصغير. Think of the great citiesمدن.
53
143000
3000
أفكار ليست بـصغيرة..فكر بالمدن العظيمة
02:38
Think of the Empireإمبراطورية Stateحالة Buildingبناء, the Rockefellerروكفلر Centerمركز.
54
146000
2000
فكر بـمبنى الامباير إستات , بمركز روكيفيلر
02:40
They were builtمبني in timesمرات that were
55
148000
2000
قد تم بناؤها في اوقات
02:42
not really the bestالأفضل of timesمرات in a certainالمؤكد way.
56
150000
2000
لم تكون الأفضل بـشكل ما
02:44
And yetبعد that energyطاقة and powerقوة of architectureهندسة معمارية
57
152000
4000
ولكن طاقة وقوة العمارة تلك
02:48
has drivenتحركها an entireكامل socialاجتماعي and politicalسياسي spaceالفراغ that these buildingsالبنايات occupyتشغل.
58
156000
5000
قد أوجدت فراغا اجتماعيا وسياسيا تشغله تلك المباني
02:53
So again, I am a believerمؤمن in the expressiveمعبر.
59
161000
2000
لذا وثانية....أنا مؤمن بـما هو معبر
02:55
I have never been a fanمعجب of the neutralمحايد.
60
163000
3000
لم أكون قط من مريدي ماهو حيادي
02:58
I don't like neutralityحياد in life, in anything.
61
166000
2000
لا أحب الحياد في الحياة, في أي شيء
03:00
I think expressionالتعبير.
62
168000
2000
أنا أفكر بالتعبير
03:02
And it's like espressoإسبرسو coffeeقهوة, you know, you take the essenceجوهر of the coffeeقهوة.
63
170000
2000
وهو مثل القهوة الاسبرسو. تأخذ فيها روح القهوة
03:04
That's what expressionالتعبير is.
64
172000
2000
هذا مثل التعبير
03:06
It's been missingمفقود in much of the architectureهندسة معمارية,
65
174000
2000
نفتقده من زمن في كثير من معمارنا
03:08
because we think architectureهندسة معمارية is the realmمملكة of the neuteredخصي,
66
176000
4000
لاننا نظن ان العمارة هي مملكة المحايدين
03:12
the realmمملكة of the kindطيب القلب of a stateحالة that has no opinionرأي,
67
180000
4000
مملكة طبقة ما ليس لها رأي
03:16
that has no valueالقيمة.
68
184000
2000
ليس لها قيم
03:18
And yetبعد, I believe it is the expressionالتعبير --
69
186000
2000
ولكن أنا اؤمن انه هو التعبير
03:20
expressionالتعبير of the cityمدينة, expressionالتعبير of our ownخاصة spaceالفراغ --
70
188000
3000
التعبير عن المدينة, التعبير عن مساحتنا الخاصة
03:23
that givesيعطي meaningالمعنى to architectureهندسة معمارية.
71
191000
2000
هو الذي يعطي معنى للمعمار
03:25
And, of courseدورة, expressiveمعبر spacesالمساحات are not muteكتم الصوت.
72
193000
3000
وبالطبع فالمساحات المعبرة ليست صامتة
03:28
Expressiveمعبر spacesالمساحات are not spacesالمساحات
73
196000
2000
المساحات المعبرة ليست تلك التي
03:30
that simplyببساطة confirmتؤكد what we alreadyسابقا know.
74
198000
2000
تؤكد ببساطة مانعرفه سلفا
03:32
Expressiveمعبر spacesالمساحات mayقد disturbإزعاج us.
75
200000
2000
قد تزعجنا المساحات المعبرة
03:34
And I think that's alsoأيضا partجزء of life.
76
202000
2000
وأنا أرى ان هذا جزء من الحياة
03:36
Life is not just an anestheticمخدر to make us smileابتسامة,
77
204000
3000
ليست الحياة مجرد مخدر كي نبتسم
03:39
but to reachتصل out acrossعبر the abyssهاوية of historyالتاريخ,
78
207000
3000
ولكن لنعبر هاويات التاريخ
03:42
to placesأماكن we have never been,
79
210000
2000
إلى أماكن لم نطأها من قبل
03:44
and would have perhapsربما been, had we not been so luckyسعيد الحظ.
80
212000
3000
أو كان من الممكن ان نراها لولا حظنا الحسن جدا!
03:47
So again, radicalأصولي versusمقابل conservativeتحفظا.
81
215000
3000
لذا وثانية...الجذري في مقابل المحافظ
03:50
Radicalأصولي, what does it mean? It's something whichالتي is rootedراسخ,
82
218000
3000
جذري , ماذا تعني؟ هو ما كان ضاربا في الأعماق
03:53
and something whichالتي is rootedراسخ deepعميق in a traditionالتقليد.
83
221000
2000
أو متأصل في التقاليد
03:55
And I think that is what architectureهندسة معمارية is, it's radicalأصولي.
84
223000
3000
وهذا ما أظنه العمارة...هي جذرية
03:58
It's not just a conservationصيانة in formaldehydeالفورمالديهايد
85
226000
2000
ليست حفظا في الفورمالدهايد
04:00
of deadميت formsإستمارات.
86
228000
2000
لانماط ميتة
04:02
It is actuallyفعلا a livingالمعيشة connectionصلة
87
230000
2000
هي في الحقيقة اتصال حي
04:04
to the cosmicكوني eventهدف that we are partجزء of,
88
232000
3000
بالحدث الكوني الذي نحن جزء منه
04:07
and a storyقصة that is certainlyمن المؤكد ongoingجاري التنفيذ.
89
235000
2000
وقصة بالطبع مستمرة
04:09
It's not something that has a good endingإنهاء or a badسيئة endingإنهاء.
90
237000
3000
ليست شيئا له بداية حسنة أو سيئة
04:12
It's actuallyفعلا a storyقصة in whichالتي our actsأعمال themselvesأنفسهم
91
240000
3000
هي في الحقيقة قصة فيها افعالنا نفسها
04:15
are pushingدفع the storyقصة in a particularبصفة خاصة way.
92
243000
2000
تدفع بالقصة في اتجاه معين
04:17
So again I am a believerمؤمن in the radicalأصولي architectureهندسة معمارية.
93
245000
3000
لذا وثانية أنا مؤمن بالعمارة الجذرية
04:20
You know the Sovietالسوفييتي architectureهندسة معمارية of that buildingبناء
94
248000
2000
تعلم؟ أسلوب العمارة السوفيتي لهذا المبنى
04:22
is the conservationصيانة.
95
250000
2000
هو التقليد المحافظ
04:24
It's like the oldقديم Lasلاس Vegasلاس used to be.
96
252000
2000
مثلما كانت لاس فيجاس سابقا
04:26
It's about conservingالمحافظة emotionsالعواطف, conservingالمحافظة the traditionsتقاليد
97
254000
3000
انها المحافظة عن المشاعر ، والحفاظ على التقاليد
04:29
that have obstructedعرقلت the mindعقل in movingمتحرك forwardإلى الأمام
98
257000
2000
التي أعاقت العقل أن يمضي قدما
04:31
and of courseدورة what is radicalأصولي is to confrontمواجهة them.
99
259000
3000
وأعاقت بالطبع ما هو جذري لمواجهتها.
04:34
And I think our architectureهندسة معمارية is a confrontationمواجهة
100
262000
2000
واعتقد ان عمارتنا هي مواجهة
04:36
with our ownخاصة sensesحواس.
101
264000
2000
مع حواسنا الخاصة.
04:38
Thereforeوبالتالي I believe it should not be coolبارد.
102
266000
2000
لذا أعتقد أنه لا ينبغي أن تكون طريفة
04:40
There is a lot of appreciationتقدير for the kindطيب القلب of coolبارد architectureهندسة معمارية.
103
268000
4000
فهناك الكثير من التقدير لهذا النوع من الهندسة المعمارية الطريفة
04:44
I've always been an opponentالخصم of it. I think emotionالمشاعر is neededبحاجة.
104
272000
3000
لقد كنت دائما معارضا لذلك. وأعتقد أن هناك حاجة إلى العاطفة.
04:47
Life withoutبدون emotionالمشاعر would really not be life.
105
275000
3000
الحياة بدون عاطفة لن تكون حياة
04:50
Even the mindعقل is emotionalعاطفي.
106
278000
2000
حتى العقل عاطفي
04:52
There is no reasonالسبب whichالتي does not take a positionموضع
107
280000
2000
فلا منطق أو سبب لا ياخذ مكانا
04:54
in the ethicalأخلاقي sphereجسم كروى, in the philosophicalفلسفي mysteryالغموض of what we are.
108
282000
4000
في الفضاء الأخلاقي أو المعضلة الفلسفية التي نحن فيها
04:58
So I think emotionالمشاعر is a dimensionالبعد
109
286000
3000
لذا فأنا أرى ان العاطفة هي بعد
05:01
that is importantمهم to introduceتقديم into cityمدينة spaceالفراغ, into cityمدينة life.
110
289000
4000
مهم يجب تقدمه لمحيط المدينة و حياتها
05:05
And of courseدورة, we are all about the struggleصراع of emotionsالعواطف.
111
293000
3000
وبطبيعة الحال ، نحن جميعا نعيش النضال في العواطف.
05:08
And I think that is what makesيصنع the worldالعالمية a wondrousعجيب placeمكان.
112
296000
3000
وأعتقد أن هذا هو ما يجعل العالم مكانا رائعا
05:11
And of courseدورة, the confrontationمواجهة of the coolبارد, the unemotionalغير عاطفي with emotionالمشاعر,
113
299000
4000
وبالطبع ، فمواجهة الطريف اللاعاطفي مع العاطفي
05:15
is a conversationمحادثة that I think
114
303000
2000
هي حوار اعتقد ان
05:17
citiesمدن themselvesأنفسهم have fosteredعززت.
115
305000
2000
المدن ذاتها قد عززته
05:19
I think that is the progressتقدم of citiesمدن.
116
307000
2000
أعتقد أن هذا هو تقدم المدن.
05:21
It's not only the formsإستمارات of citiesمدن,
117
309000
2000
ليس فقط نماذج المدن
05:23
but the factحقيقة that they incarnateمجسم emotionsالعواطف,
118
311000
2000
ولكن حقيقة أنها تجسد المشاعر ،
05:25
not just of those who buildبناء them,
119
313000
2000
ليس فقط للأشخاص الذين يبنونهـا
05:27
but of those who liveحي there as well.
120
315000
2000
لكن لأولئك الذين يعيشون فيها أيضا
05:29
Inexplicableمتعذر تعليله versusمقابل understoodفهم. You know, too oftenغالبا we want to understandتفهم everything.
121
317000
3000
الغير قابل للتفسير في مقابل المفهوم. تعلمون؟ كثيرا ما نريد أن نفهم كل شيء
05:32
But architectureهندسة معمارية is not the languageلغة of wordsكلمات.
122
320000
3000
ولكن العمارة ليست هي لغة الكلمات.
05:35
It's a languageلغة. But it is not a languageلغة that can be reducedانخفاض
123
323000
4000
انها لغة. لكنها ليست اللغة التي يمكن اختزالها
05:39
to a seriesسلسلة of programmaticبرنامجي notesملاحظات that we can verballyشفهيا writeاكتب.
124
327000
3000
لسلسلة من الملاحظات المبرمجة التي يمكن أن تكتب بالألفاظ
05:42
Too manyكثير buildingsالبنايات that you see outsideفي الخارج that are so banalتافه
125
330000
2000
عدد كبير جدا من المباني التي تراها بالخارج والتي هي سخيفة جدا
05:44
tell you a storyقصة, but the storyقصة is very shortقصيرة,
126
332000
3000
تخبرك بـقصة ولكنى قصة قصيرة جدا
05:47
whichالتي saysيقول, "We have no storyقصة to tell you."
127
335000
2000
تقول... : "ليس لدينا قصة نرويها لكم".
05:49
(Laughterضحك)
128
337000
1000
(ضحك)
05:50
So the importantمهم thing actuallyفعلا,
129
338000
2000
لذا فالشىء الهام فعلا
05:52
is to introduceتقديم the actualفعلي architecturalالمعماري dimensionsأبعاد,
130
340000
3000
هو تعريف الأبعاد المعمارية الفعلية..
05:55
whichالتي mightربما be totallyتماما inexplicableمتعذر تعليله in wordsكلمات,
131
343000
3000
و التي قد لايمكن تفسيرها تماما بكلمات.
05:58
because they operateالعمل in proportionsنسب,
132
346000
3000
لأنها تعنى بالأبعاد
06:01
in materialsالمواد, in lightضوء.
133
349000
2000
بالمواد ، بالضوء.
06:03
They connectالاتصال themselvesأنفسهم into variousمختلف sourcesمصادر,
134
351000
3000
فهى تتصل بذاتها مكونة مصادر مختلفة
06:06
into a kindطيب القلب of complexمركب vectorقوه موجهة matrixمصفوفة
135
354000
2000
مكونة نوعا ما من الفالب المتجهى المعقد
06:08
that isn't really frontalأمامي
136
356000
3000
و الذى ليس بحق ظاهرى
06:11
but is really embeddedالمضمنة in the livesالأرواح,
137
359000
2000
غير أنه مترسخ فى الحيوات
06:13
and in the historyالتاريخ of a cityمدينة, and of a people.
138
361000
3000
و تاريخ المدينة و تاريخ شعب.
06:16
So again, the notionخيالى that a buildingبناء should just be explicitصريح
139
364000
3000
مرة أخرى وهكذا ، فإن الفكرة القائلة بأن البناء ينبغي أن يكون واضحا و صريحا
06:19
I think is a falseخاطئة notionخيالى,
140
367000
2000
أعتقد أنها فكرة خاطئة ،
06:21
whichالتي has reducedانخفاض architectureهندسة معمارية into banalityتفاهة.
141
369000
2000
أدت إلى تراجع العمارة في تفاهة.
06:23
Handيد versusمقابل the computerالحاسوب.
142
371000
2000
اليد البشرية فى مقابل الكمبيوتر.
06:25
Of courseدورة, what would we be withoutبدون computersأجهزة الكمبيوتر?
143
373000
2000
بالطبع ، ما من شأنه أن نكون دون أجهزة الكمبيوتر؟
06:27
Our wholeكامل practiceيمارس dependsيعتمد على on computingالحوسبة.
144
375000
2000
ممارستنا كلها تعتمد على الكمبيوتر.
06:29
But the computerالحاسوب should not just be the gloveقفاز of the handيد;
145
377000
4000
ولكن ينبغي ألا يكون الكمبيوتر مجرد قفاز يد ،
06:33
the handيد should really be the driverسائق of the computingالحوسبة powerقوة.
146
381000
4000
وينبغي أن تكون اليد هى محرك القوة الحاسوبية
06:37
Because I believe that the handيد
147
385000
2000
لأنني أعتقد أن اليد
06:39
in all its primitiveبدائي, in all its physiologicalفسيولوجي obscurityغموض,
148
387000
5000
و بكل بدائيتها و بكل غموضها الفسيولوجى ،
06:44
has a sourceمصدر, thoughاعتقد the sourceمصدر is unknownغير معروف,
149
392000
3000
تحوى مصدرا ما ، على الرغم من أن هذا المصدر مجهول،
06:47
thoughاعتقد we don't have to be mysticalالروحاني about it.
150
395000
2000
على الرغم من أننا لا يجب أن نتصوف فى هذا الأمر ،
06:49
We realizeأدرك that the handيد has been givenمعطى us
151
397000
3000
ونحن ندرك أن اليد قد وهبناها
06:52
by forcesالقوات that are beyondوراء our ownخاصة autonomyالحكم الذاتي.
152
400000
3000
بواسطة قوى خارج نطاق حكمنا الذاتي..
06:55
And I think when I drawرسم drawingsالرسومات
153
403000
3000
وأعتقد انه عندما أرسم رسومات
06:58
whichالتي mayقد imitateقلد the computerالحاسوب, but are not computerالحاسوب drawingsالرسومات --
154
406000
3000
قد تقلد الكمبيوتر ، ولكنها ليست رسومات بواسطة كمبيوتر
07:01
drawingsالرسومات that can come from sourcesمصادر
155
409000
2000
رسومات يمكن أن تأتي من مصادر
07:03
that are completelyتماما not knownمعروف, not normalعادي, not seenرأيت,
156
411000
4000
غير معروفة تماما ، غير طبيعية ، لم تر قط
07:07
yetبعد the handيد -- and that's what I really, to all of you who are workingعامل --
157
415000
4000
و لكن اليدة -- وبأن ما كنت حقا ، ولكم جميعا الذين يعملون --
07:11
how can we make the computerالحاسوب respondرد to our handيد
158
419000
4000
كيف يمكننا ان نجعل الكمبيوتر يستجيب ليدنا
07:15
ratherبدلا than the handيد respondingالاستجابة to the computerالحاسوب.
159
423000
3000
وليس أن تستجيب يدنا للكمبيوتر
07:18
I think that's partجزء of what the complexityتعقيد of architectureهندسة معمارية is.
160
426000
4000
اعتقد ان هذا جزء من تعقيد العمارة
07:22
Because certainlyمن المؤكد we have gottenحصلت used to the propagandaدعاية
161
430000
4000
ذلك أنه من المؤكد أننا قد اعتدنا على الدعاية
07:26
that the simpleبسيط is the good. But I don't believe it.
162
434000
2000
بـأن ما هو بسيط هو جيد. لكنني لا أصدق ذلك.
07:28
Listeningاستماع to all of you, the complexityتعقيد of thought,
163
436000
3000
الاستماع الى كل واحد منكم ، وتعقد الفكر
07:31
the complexityتعقيد of layersطبقات of meaningالمعنى is overwhelmingعظيم جدا في الكمية.
164
439000
3000
تعقد طبقات المعنى هو شيء غامر
07:34
And I think we shouldn'tلا ينبغي shyخجول away in architectureهندسة معمارية,
165
442000
3000
وأعتقد أنه يجب ألا نخجل في الهندسة المعمارية
07:37
You know, brainدماغ surgeryالعملية الجراحية, atomicالذري theoryنظرية,
166
445000
3000
تعلمون ، جراحة الدماغ ، النظرية الذرية ،
07:40
geneticsعلم الوراثة, economicsاقتصاديات
167
448000
3000
علم الوراثة ، والاقتصاد
07:43
are complexمركب complexمركب fieldsمجالات.
168
451000
2000
هي حقول معقدة تعقيدا شديدا
07:45
There is no reasonالسبب that architectureهندسة معمارية should shyخجول away
169
453000
2000
لا يوجد أي سبب أن تخجل العمارة
07:47
and presentحاضر this illusoryخادع worldالعالمية of the simpleبسيط.
170
455000
3000
أو ان تقدم عالما وهميا بسيطا
07:50
It is complexمركب. Spaceالفراغ is complexمركب.
171
458000
2000
انه معقد. الفضاء معقد.
07:52
Spaceالفراغ is something that foldsطيات out of itselfبحد ذاتها into completelyتماما newالجديد worldsالعالم.
172
460000
4000
الفضاء هو شيء يفض طيات نفسه الى عوالم جديدة كلية.
07:56
And as wondrousعجيب as it is,
173
464000
2000
وعجيب كما هو،
07:58
it cannotلا تستطيع be reducedانخفاض to a kindطيب القلب of simplificationتبسيط
174
466000
3000
لا يمكن اختزاله إلى نوع من التبسيط
08:01
that we have oftenغالبا come to be admiredمحترم.
175
469000
2000
اصبحنا نعجب به كثيرا.
08:03
And yetبعد, our livesالأرواح are complexمركب.
176
471000
2000
فحياتنا معقدة.
08:05
Our emotionsالعواطف are complexمركب.
177
473000
2000
مشاعرنا معقدة.
08:07
Our intellectualذهني desiresالرغبات are complexمركب.
178
475000
2000
لدينا رغبات فكرية معقدة.
08:09
So I do believe that architectureهندسة معمارية as I see it
179
477000
3000
لذلك أنا أعتقد أن فن العمارة كما أراه
08:12
needsالاحتياجات to mirrorمرآة that complexityتعقيد in everyكل singleغير مرتبطة spaceالفراغ that we have,
180
480000
4000
يحتاج أن يعكس هذا التعقيد في كل مسافة واحدة لدينا،
08:16
in everyكل intimacyألفة that we possessتملك.
181
484000
2000
في كل علاقاتنا الحميمة بما حولنا
08:18
Of courseدورة that meansيعني that architectureهندسة معمارية is politicalسياسي.
182
486000
3000
بالطبع هذا يعني أن العمارة سياسية.
08:21
The politicalسياسي is not an enemyالعدو of architectureهندسة معمارية.
183
489000
2000
السياسي ليس عدوا للعمارة.
08:23
The politeamaبوليتيما is the cityمدينة. It's all of us togetherسويا.
184
491000
3000
و ما هو {غير واضح} هو المدينة. انها نحن جميعا معا
08:26
And I've always believedيعتقد that the actفعل of architectureهندسة معمارية,
185
494000
2000
ولقد كنت دائما أرى أن العمل المعماري
08:28
even a privateنشر houseمنزل, when somebodyشخص ما elseآخر will see it, is a politicalسياسي actفعل,
186
496000
4000
حتى البيت الخاص ، عندما يراه شخص آخر ، هو عمل سياسي.
08:32
because it will be visibleمرئي to othersالآخرين.
187
500000
2000
لأنه سيكون مرئيا للآخرين.
08:34
And we liveحي in a worldالعالمية whichالتي is connectingتوصيل us more and more.
188
502000
2000
ونحن نعيش في عالم يربط بيننا أكثر وأكثر.
08:36
So again, the evasionتملص of that sphereجسم كروى,
189
504000
4000
مرة أخرى ، فالتهرب من هذا المجال
08:40
whichالتي has been so endemicالمتوطنة to that sortفرز of pureنقي architectureهندسة معمارية,
190
508000
3000
التي كانت المستوطنة من أجل أن هذا النوع من الهندسة المعمارية الأصيلة
08:43
the autonomousواثق من نفسه architectureهندسة معمارية that is just an abstractنبذة مختصرة objectموضوع
191
511000
2000
العمارة المستقلة التي هي مجرد شيء مجرد
08:45
has never appealedناشدت to me.
192
513000
2000
لم ترق أبدًا لي
08:47
And I do believe that this interactionالتفاعل
193
515000
3000
وأعتقد أن هذا التفاعل
08:50
with the historyالتاريخ, with historyالتاريخ that is oftenغالبا very difficultصعب,
194
518000
4000
مع التاريخ ، و الذي غالبا ما يكون صعبا للغاية ،
08:54
to grappleتصارع with it, to createخلق
195
522000
2000
للتعامل معه، لخلق
08:56
a positionموضع that is beyondوراء our normalعادي expectationsتوقعات and to createخلق a critiqueنقد.
196
524000
6000
مكان يتجاوز توقعاتنا العادية وخلق نقد.
09:02
Because architectureهندسة معمارية is alsoأيضا the askingيسأل of questionsالأسئلة.
197
530000
2000
لأن العمارة هي أيضا طرح الأسئلة.
09:04
It's not only the givingإعطاء of answersالأجوبة.
198
532000
2000
انها ليست فقط في توفير الأجوبة
09:06
It's alsoأيضا, just like life, the askingيسأل of questionsالأسئلة.
199
534000
3000
هى أيضا ، تماما مثل الحياة ، طرح الأسئلة.
09:09
Thereforeوبالتالي it is importantمهم that it be realحقيقة.
200
537000
2000
ولذل فمن المهم أن تكون حقيقية
09:11
You know we can simulateمحاكاة almostتقريبيا anything.
201
539000
2000
تعلمون أننا نستطيع محاكاة أي شيء تقريبا.
09:13
But the one thing that can be ever simulatedمتصنع
202
541000
2000
ولكن الشيء الوحيد الذي لا يمكن محاكاته أبدا
09:15
is the humanبشري heartقلب, the humanبشري soulروح.
203
543000
3000
هو قلب الإنسان ، النفس البشرية.
09:18
And architectureهندسة معمارية is so closelyبعناية intertwinedتتشابك with it
204
546000
2000
والهندسة المعمارية متشابكة بشكل وثيق معها
09:20
because we are bornمولود somewhereمكان ما and we dieموت somewhereمكان ما.
205
548000
3000
لأنه في مكان ما ولدنا وسنموت في مكان ما.
09:23
So the realityواقع of architectureهندسة معمارية is visceralالأحشاء. It's not intellectualذهني.
206
551000
4000
لذا فواقع العمارة باطنى و ليس فكري.
09:27
It's not something that comesيأتي to us from booksالكتب and theoriesنظريات.
207
555000
3000
انها ليست بالشيء الذى يأتي إلينا من الكتب والنظريات.
09:30
It's the realحقيقة that we touchلمس. اتصال. صلة -- the doorباب, the windowنافذة او شباك,
208
558000
4000
انها حقيقية ، ونحن نلمسها ، الباب ، النافذة ،
09:34
the thresholdعتبة, the bedالسرير --
209
562000
2000
العتبة ، السرير.
09:36
suchهذه prosaicركيك objectsشاء. And yetبعد,
210
564000
2000
تلك الأشياء العادية.و لكننى
09:38
I try, in everyكل buildingبناء, to take that virtualافتراضية worldالعالمية,
211
566000
2000
أحاول ، في كل مبنى ، أن أتناول هذا العالم الافتراضي ،
09:40
whichالتي is so enigmaticالمبهمة and so richغني,
212
568000
3000
الغامض جدا والغني جدا ،
09:43
and createخلق something in the realحقيقة worldالعالمية.
213
571000
2000
وخلق شيء في العالم الحقيقي.
09:45
Createخلق a spaceالفراغ for an officeمكتب. مقر. مركز,
214
573000
2000
خلق مساحة للمكتب ،
09:47
a spaceالفراغ of sustainabilityالاستدامة
215
575000
2000
مساحة مستديمة
09:49
that really worksأعمال betweenما بين that virtualityالواقعية
216
577000
3000
تستطيع أن تجمع بين هذه الافتراضية
09:52
and yetبعد can be realizedأدرك as something realحقيقة.
217
580000
2000
و يمكن أن تعتبر أيضا شيئا حقيقيا
09:54
Unexpectedغير متوقع versusمقابل habitualمعتاد.
218
582000
2000
الغير متوقع فى مقابل المعتاد.
09:56
What is a habitعادة? It's just a shackleقيد for ourselvesأنفسنا.
219
584000
3000
ما هي العادة؟ انها مجرد تكبيل لأنفسنا.
09:59
It's a self-inducedالناجم عن النفس poisonسم.
220
587000
2000
انها سم استحثناه بأنفسنا
10:01
So the unexpectedغير متوقع is always unexpectedغير متوقع.
221
589000
2000
فما هو غير متوقع هو دائما غير متوقع.
10:03
You know, it's trueصحيح, the cathedralsالكاتدرائيات, as unexpectedغير متوقع,
222
591000
3000
تعلمون ، وهذا حقيقي ، الكاتدرائيات ، كما هوغير متوقع ،
10:06
will always be unexpectedغير متوقع.
223
594000
2000
سوف تكون دائما غير متوقعة.
10:08
You know Frankصريح Gehry'sوجيري buildingsالبنايات, they will continueاستمر to be unexpectedغير متوقع in the futureمستقبل.
224
596000
3000
تعلمون مباني فرانك جيري ، سوف تستمر في أن تكون غير متوقعة في المستقبل.
10:11
So not the habitualمعتاد architectureهندسة معمارية that instillsيغرس in us
225
599000
3000
فليست العمارة المعتادة هى التى تغرس فينا
10:14
the falseخاطئة sortفرز of stabilityالمزيد,
226
602000
2000
هذا النوع الكاذب من الاستقرار
10:16
but an architectureهندسة معمارية that is fullممتلئ of tensionتوتر,
227
604000
3000
ولكن بنية مليئة بالتوتر ،
10:19
an architectureهندسة معمارية that goesيذهب beyondوراء itselfبحد ذاتها
228
607000
3000
بنية تتجاوز نفسها
10:22
to reachتصل a humanبشري soulروح and a humanبشري heartقلب,
229
610000
2000
للوصول إلى النفس البشرية وقلب الإنسان ،
10:24
and that breaksفواصل out of the shacklesأصفاد of habitsعادات.
230
612000
3000
متخلصة من أغلال العادات.
10:27
And of courseدورة habitsعادات are enforcedفرض by architectureهندسة معمارية.
231
615000
3000
وبالطبع العادات تفرضها الهندسة المعمارية.
10:30
When we see the sameنفسه kindطيب القلب of architectureهندسة معمارية
232
618000
2000
عندما نرى نفس النوع من العمارة
10:32
we becomeيصبح immuredimmured in that worldالعالمية of those anglesزوايا,
233
620000
3000
نصبح معتادين في هذا العالم من هذه الزوايا ،
10:35
of those lightsأضواء, of those materialsالمواد.
234
623000
2000
من تلك الأضواء ، من تلك المواد.
10:37
We think the worldالعالمية really looksتبدو like our buildingsالبنايات.
235
625000
3000
ونعتقد أن العالم يبدو حقا مثل مبانينا.
10:40
And yetبعد our buildingsالبنايات are prettyجميلة much limitedمحدود by the techniquesتقنيات and wondersعجائب
236
628000
4000
و لكن مبانينا هي الى حد كبير محدودة بالتقنيات والعجائب
10:44
that have been partجزء of them.
237
632000
2000
و التى أصبحت جزءا منها.
10:46
So again, the unexpectedغير متوقع whichالتي is alsoأيضا the rawالخام.
238
634000
3000
مرة اخرى ، فالغير متوقع والذي هو أيضا الخام.
10:49
And I oftenغالبا think of the rawالخام and the refinedمشتق.
239
637000
2000
وأفكر أحيانا فى الخام والمكرر
10:51
What is rawالخام? The rawالخام, I would say
240
639000
2000
ما هو الخام؟ الخام ، أقول أنه
10:53
is the nakedعار experienceتجربة, untouchedيمسها by luxuryترف,
241
641000
3000
هو التجربة العارية ، لم تمسها يد الفخامة ،
10:56
untouchedيمسها by expensiveمكلفة materialsالمواد,
242
644000
2000
بمنأى عن المواد باهظة الثمن ،
10:58
untouchedيمسها by the kindطيب القلب of refinementالتنقيح
243
646000
2000
بمنأى عن هذا النوع من التنقيح
11:00
that we associateمساعد with highمتوسط cultureحضاره.
244
648000
3000
الذى ربطناه بالثقافة العالية.
11:03
So the rawnessالقساوة, I think, in spaceالفراغ,
245
651000
3000
لذا الغرور ، كما أعتقد ، في الفضاء ،
11:06
the factحقيقة that sustainabilityالاستدامة can actuallyفعلا, in the futureمستقبل
246
654000
3000
حقيقة أن الاستدامة يمكن -في الواقع- ، في المستقبل
11:09
translateترجمه into a rawالخام spaceالفراغ,
247
657000
2000
أن تترجم إلى مساحة خام
11:11
a spaceالفراغ that isn't decoratedمزين,
248
659000
2000
مساحة غير مزخرفة ،
11:13
a spaceالفراغ that is not manneredمتكلف in any sourceمصدر,
249
661000
3000
مساحة لم تروض في أي مصدر
11:16
but a spaceالفراغ that mightربما be coolبارد in termsشروط of its temperatureدرجة الحرارة,
250
664000
4000
لكنها مساحة يمكن أن تكون باردة من حيث درجة الحرارة ،
11:20
mightربما be refractiveكاسر الأشعة to our desiresالرغبات.
251
668000
3000
قد تعكس رغباتنا.
11:23
A spaceالفراغ that doesn't always followإتبع us
252
671000
3000
مساحة لا تتبع دائما لنا
11:26
like a dogالكلب that has been trainedمتدرب to followإتبع us,
253
674000
3000
مثل الكلب الذي تم تدريبه على متابعتنا ،
11:29
but movesالتحركات aheadالمكانية into directionsالاتجاهات of demonstratingالتظاهر
254
677000
3000
ولكن يمضي قدما في اتجاهات تظهر
11:32
other possibilitiesالاحتمالات, other experiencesخبرة,
255
680000
2000
الاحتمالات الأخرى ، والتجارب الأخرى ،
11:34
that have never been partجزء of the vocabularyمفردات اللغه of architectureهندسة معمارية.
256
682000
5000
التي لم تكن أبدا جزءا من المفردات المعمارية.
11:39
And of courseدورة that juxtapositionتجاور is of great interestفائدة to me
257
687000
3000
وبطبيعة الحال أن هذه المقاربة هي ذات أهمية كبيرة بالنسبة لي
11:42
because it createsيخلق a kindطيب القلب of a sparkشرارة of newالجديد energyطاقة.
258
690000
4000
لأنه يخلق نوعا من شرارة الطاقة الجديدة.
11:46
And so I do like something whichالتي is pointedيشير الى, not bluntحاد,
259
694000
3000
وهكذا أحب شيئا حادا واضحا ، وليس بليد،
11:49
something whichالتي is focusedركز on realityواقع,
260
697000
3000
وهو أمر يركز على حقيقة واقعة ،
11:52
something that has the powerقوة, throughعبر its leverageتأثير ايجابي,
261
700000
3000
الأمر الذي لديه السلطة ، من خلال نفوذه
11:55
to transformتحول even a very smallصغير spaceالفراغ.
262
703000
2000
لتحويل حتى مساحة صغيرة جدا.
11:57
So architectureهندسة معمارية maybe is not so bigكبير, like scienceعلم,
263
705000
3000
الهندسة المعمارية قد لا تكون كبيرة مثل العلم ،
12:00
but throughعبر its focalالارتكاز pointنقطة
264
708000
3000
ولكن من خلال نقطة الإتصال
12:03
it can leverageتأثير ايجابي in an ArchimedianArchimedian way
265
711000
2000
فإنه يمكن الاستفادة بطريقة أرشميدية
12:05
what we think the worldالعالمية is really about.
266
713000
2000
ما نفكر به في العالم .
12:07
And oftenغالبا it takes just a buildingبناء
267
715000
2000
وغالبا ما يتطلب الأمر مجرد بناء
12:09
to changeيتغيرون our experienceتجربة of what could be doneفعله, what has been doneفعله,
268
717000
4000
لتغيير خبرتنا في ما يمكن عمله ، ما تم إنجازه ،
12:13
how the worldالعالمية has remainedبقي bothكلا in betweenما بين stabilityالمزيد and instabilityعدم الاستقرار.
269
721000
5000
كيف ظل العالم على حد سواء فى منتصف الاستقرار وعدم الاستقرار.
12:18
And of courseدورة buildingsالبنايات have theirهم shapesالأشكال.
270
726000
3000
وبطبيعة الحال فالمباني أشكالها.
12:21
Those shapesالأشكال are difficultصعب to changeيتغيرون.
271
729000
2000
هذه الأشكال من الصعب تغييرها.
12:23
And yetبعد, I do believe that in everyكل socialاجتماعي spaceالفراغ,
272
731000
2000
وحتى الآن ، اعتقد أنه في كل فضاء اجتماعي
12:25
in everyكل publicعامة spaceالفراغ,
273
733000
2000
في كل مكان عام،
12:27
there is a desireرغبة to communicateنقل more
274
735000
2000
هناك رغبة في مزيد من التواصل
12:29
than just that bluntحاد thought, that bluntحاد techniqueتقنية,
275
737000
4000
أكثر من مجرد هذة الخاطرة الفظة أو هذة التقنية البليدة
12:33
but something that pinpointsيبرز, and can pointنقطة in variousمختلف directionsالاتجاهات
276
741000
4000
ولكن الشيء الذي يبرز ، ويمكن أن يشير في اتجاهات مختلفة
12:37
forwardإلى الأمام, backwardالى الوراء, sidewaysبانحراف and around.
277
745000
3000
إلى الأمام ، الى الوراء ، فى الجنبات وما حول.
12:40
So that is indeedفي الواقع what is memoryذاكرة.
278
748000
3000
فهذا في الواقع ذاكرة [غير واضحة]
12:43
So I believe that my mainالأساسية interestفائدة is to memoryذاكرة.
279
751000
4000
لذلك اعتقد ان اهتمامي الرئيسي ينصب على الذاكرة.
12:47
Withoutبدون memoryذاكرة we would be amnesiacsamnesiacs.
280
755000
2000
بلا ذاكرة سنعانى من نسيان مرضى.
12:49
We would not know whichالتي way we were going,
281
757000
2000
ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه،
12:51
and why we are going where we're going.
282
759000
2000
ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون.
12:53
So I've been never interestedيستفد in the forgettableقابل للنسيان reuseإعادة استخدام,
283
761000
5000
لذا لم أهتم أبدا باعادة الاستخدام القابلة للنسيان،
12:58
rehashingباسترجاع of the sameنفسه things over and over again,
284
766000
3000
اعادة لنفس الأشياء مرارا وتكرارا.
13:01
whichالتي, of courseدورة, get accoladesالجوائز of criticsالنقاد.
285
769000
2000
وهذا ، بالطبع ، والحصول على احتفاء النقاد
13:03
Criticsالنقاد like the performanceأداء to be repeatedمتكرر again and again the sameنفسه way.
286
771000
4000
النقاد يحبون أن يتكرر الأداء مرة تلو المرة بنفس الطريقة.
13:07
But I ratherبدلا playلعب something
287
775000
2000
ولكنى أحب أن ألعب شيئا
13:09
completelyتماما unheardغير مسموع of,
288
777000
2000
لم يسمع به أحد بالكلية
13:11
and even with flawsالعيوب,
289
779000
2000
وحتى مع عيوبه
13:13
than repeatكرر the sameنفسه thing over and over whichالتي has been hollowedتجويف
290
781000
2000
بدلا من تكرار الشيء نفسه مرارا وتكرارا مما أفقده
13:15
by its meaninglessnessاللامعنى.
291
783000
2000
معناه
13:17
So again, memoryذاكرة is the cityمدينة, memoryذاكرة is the worldالعالمية.
292
785000
3000
مرة أخرى وهكذا ، فالذاكرة هي المدينة والذاكرة هى العالم.
13:20
Withoutبدون the memoryذاكرة there would be no storyقصة to tell.
293
788000
2000
بدون الذاكرة لن تكون هناك قصة تروى.
13:22
There would be nowhereلا مكان to turnمنعطف أو دور.
294
790000
2000
وسيكون هناك مكان نلتفت إليه
13:24
The memorableبارز, I think, is really our worldالعالمية, what we think the worldالعالمية is.
295
792000
4000
و ما هو جدير بالتذكر، كما أعتقد ، هو حقا عالمنا ، ما نفكر أنه العالم.
13:28
And it's not only our memoryذاكرة,
296
796000
2000
وانها ليست فقط ذاكرتنا ،
13:30
but those who rememberتذكر us,
297
798000
3000
لكن أولئك الذين يتذكروننا.
13:33
whichالتي meansيعني that architectureهندسة معمارية is not muteكتم الصوت.
298
801000
2000
وهذا يعني أن العمارة ليست خرساء.
13:35
It's an artفن of communicationالاتصالات.
299
803000
2000
إنها فن الاتصال.
13:37
It tellsيروي a storyقصة. The storyقصة can reachتصل into obscureغامض desiresالرغبات.
300
805000
4000
انها قصة. ويمكنها أن تصل إلى رغبات غامضة.
13:41
It can reachتصل into sourcesمصادر that are not explicitlyصراحة availableمتاح.
301
809000
3000
ويمكن أن تصل إلى مصادر غير متوفرة بشكل صريح.
13:44
It can reachتصل into millenniaآلاف السنين
302
812000
3000
ويمكن أن تصل إلى ألفيات
13:47
that have been buriedمدفون,
303
815000
2000
ادفنت ،
13:49
and returnإرجاع them in a just and unexpectedغير متوقع equityالقيمة المالية.
304
817000
4000
وتعيدهم في إنصاف غير متوقع
13:53
So again, I think the notionخيالى that
305
821000
2000
مرة أخرى وهكذا ، وأعتقد أن الفكرة القائلة بأن
13:55
the bestالأفضل architectureهندسة معمارية is silentصامت has never appealedناشدت to me.
306
823000
4000
أفضل تصميم معماري هو الصامت لم ترق لي أبدا.
13:59
Silenceالصمت maybe is good for a cemeteryمقبرة but not for a cityمدينة.
307
827000
3000
الصمت هو ربما جيد للمقبرة ولكن ليس بالنسبة لمدينة.
14:02
Citiesمدن should be fullممتلئ of vibrationsالاهتزازات, fullممتلئ of soundصوت, fullممتلئ of musicموسيقى.
308
830000
3000
ينبغي أن تكون المدن مليئة بالاهتزازات ، بالصوت ، بالموسيقى.
14:05
And that indeedفي الواقع is the architecturalالمعماري missionمهمة
309
833000
2000
وهذا هو في الواقع مهمة العمارة
14:07
that I believe is importantمهم,
310
835000
2000
و التى أعتقد أنها مهمة ،
14:09
is to createخلق spacesالمساحات that are vibrantنابض بالحياة,
311
837000
2000
أن تخلق المساحات الحيوية ،
14:11
that are pluralisticتعددي,
312
839000
2000
التعددية ،
14:13
that can transformتحول the mostعظم prosaicركيك activitiesأنشطة,
313
841000
3000
التى يمكنها تحويل معظم الأنشطة العادية
14:16
and raiseربى them to a completelyتماما differentمختلف expectationتوقع.
314
844000
2000
و رفعها الى توقعات مختلفة تماما.
14:18
Createخلق a shoppingالتسوق centerمركز, a swimmingسباحة placeمكان
315
846000
2000
إنشاء مركز للتسوق أو مسبح
14:20
that is more like a museumمتحف than like entertainmentوسائل الترفيه.
316
848000
3000
أشبه بمتحف منه بمكان للترفيه .
14:23
And these are our dreamsأحلام.
317
851000
2000
وهذه هي أحلامنا.
14:25
And of courseدورة riskخطر. I think architectureهندسة معمارية should be riskyمحفوف بالمخاطر.
318
853000
4000
وبطبيعة الحال خطرة. وأعتقد أن العمارة ينبغي أن تكون خطرة.
14:29
You know it costsالتكاليف a lot of moneyمال and so on, but yes,
319
857000
2000
وأنت تعرف أنها تكلف الكثير من المال وهكذا ، ولكن نعم
14:31
it should not playلعب it safeآمنة.
320
859000
2000
فإنه لا ينبغي أن "تلعبها" بأمان.
14:33
It should not playلعب it safeآمنة, because if it playsيلعب it safeآمنة
321
861000
3000
فإنه لا ينبغي أن "تلعبها" بأمان لأنه إذا فعلت
14:36
it's not movingمتحرك us in a directionاتجاه that we want to be.
322
864000
4000
الامور لن تسير بنا في الاتجاه الذي نريده أن يكون.
14:40
And I think, of courseدورة,
323
868000
2000
وأعتقد ، بطبيعة الحال ،
14:42
riskخطر is what underliesترتكز عليها the worldالعالمية.
324
870000
2000
أن الخطر هو ما يكمن وراء العالم.
14:44
Worldالعالمية withoutبدون riskخطر would not be worthيستحق livingالمعيشة.
325
872000
3000
سيكون العالم - من دون مخاطر- لا يستحق العيش.
14:47
So yes, I do believe that the riskخطر we take in everyكل buildingبناء.
326
875000
4000
لذلك نعم ، أعتقد أن المخاطر التي نتخذها في كل مبنى.
14:51
Risksالمخاطر to createخلق spacesالمساحات that have never been cantileveredالكابولي to that extentمدى.
327
879000
4000
المخاطر لخلق المساحات التي لم تكن أبدا كابولية إلى هذا الحد.
14:55
Risksالمخاطر of spacesالمساحات that have never been
328
883000
2000
مخاطر المساحات التي لم تكن أبدا
14:57
so dizzyingمذهلة,
329
885000
3000
مذهلة بهذا الشكل
15:00
as they should be, for a pioneeringالرائد cityمدينة.
330
888000
3000
كما ينبغي ، بالنسبة لمدينة رائدة.
15:03
Risksالمخاطر that really moveنقل architectureهندسة معمارية
331
891000
3000
المخاطر التي تحرك حقا العمارة
15:06
even with all its flawsالعيوب, into a spaceالفراغ whichالتي is much better
332
894000
3000
حتى مع كل عيوبها، الى فضاء أفضل بكثير
15:09
that the ever again repeatedمتكرر
333
897000
2000
من أي وقت مضى أن تتكرر
15:11
hollownessتجويف of a ready-madeجاهز thing.
334
899000
3000
خواء الشيء الجاهز.
15:14
And of courseدورة that is finallyأخيرا what I believe architectureهندسة معمارية to be.
335
902000
3000
وبالطبع هذا هو في النهاية ما أعتقد أنه العمارة.
15:17
It's about spaceالفراغ. It's not about fashionموضه.
336
905000
2000
انه عن الفضاء. انها ليست حول الموضة.
15:19
It's not about decorationزخرفة.
337
907000
2000
انها ليست حول الديكور.
15:21
It's about creatingخلق with minimalأدنى meansيعني
338
909000
2000
انها عن خلق- وبوسائل أدنى-
15:23
something whichالتي can not be repeatedمتكرر,
339
911000
3000
خلق أمر لا يمكن تكراره،
15:26
cannotلا تستطيع be simulatedمتصنع in any other sphereجسم كروى.
340
914000
2000
لا يمكن محاكاته في أي مجال آخر.
15:28
And there of courseدورة is the spaceالفراغ that we need to breatheنفس,
341
916000
4000
وهناك بالطبع المساحة التي نحن بحاجة اليها للتنفس ،
15:32
is the spaceالفراغ we need to dreamحلم.
342
920000
2000
المساحة التى نحتاجها للحلم.
15:34
These are the spacesالمساحات that are
343
922000
2000
هذه هي الأماكن التي
15:36
not just luxuriousفاخر spacesالمساحات for some of us,
344
924000
3000
ليست فاخرة فقط للبعض منا ،
15:39
but are importantمهم for everybodyالجميع in this worldالعالمية.
345
927000
2000
ولكن مهمة بالنسبة للجميع في هذا العالم.
15:41
So again, it's not about the changingمتغير fashionsالموضات, changingمتغير theoriesنظريات.
346
929000
4000
مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات.
15:45
It's about carvingنحت out a spaceالفراغ for treesالأشجار.
347
933000
3000
انها نحت مساحة للأشجار.
15:48
It's carvingنحت out a spaceالفراغ where natureطبيعة can enterأدخل
348
936000
2000
انها نحت حيث يمكن أن تدخل الطبيعة
15:50
the domesticالمنزلي worldالعالمية of a cityمدينة.
349
938000
2000
الى العالم المألوف للمدينة.
15:52
A spaceالفراغ where something whichالتي has never seenرأيت a lightضوء of day
350
940000
4000
الفضاء حيث الأمر الذي لم يسبق له أن رأى ضوء النهار
15:56
can enterأدخل into the innerداخلي workingsعمل of a densityكثافة.
351
944000
4000
يمكنه الدخول في أعمال داخلية كثيفة.
16:00
And I think that is really the natureطبيعة of architectureهندسة معمارية.
352
948000
4000
وأعتقد أن هذا هو حقا طبيعة العمارة.
16:04
Now I am a believerمؤمن in democracyديمقراطية.
353
952000
2000
فأنا الآن مؤمن بالديموقراطية
16:06
I don't like beautifulجميلة buildingsالبنايات
354
954000
2000
فلا أحب المباني الجميلة
16:08
builtمبني for totalitarianشمولي regimesالأنظمة.
355
956000
2000
التي شيدت لأنظمة شمولية
16:10
Where people cannotلا تستطيع speakتحدث, cannotلا تستطيع voteتصويت, cannotلا تستطيع do anything.
356
958000
2000
حيث لا يستطيع الناس ان يتكلموا , ان يصوتوا , لا يستطيعون ان يفعلوا شيئا
16:12
We too oftenغالبا admireمعجب those buildingsالبنايات. We think they are beautifulجميلة.
357
960000
3000
نحن غلبان ما نعجب بـتلك المباني, نظن انها جميلة
16:15
And yetبعد when I think of the povertyفقر of societyالمجتمع
358
963000
2000
و لكن حين أفكر بفقر المجتمع
16:17
whichالتي doesn't give freedomحرية to its people,
359
965000
2000
الذي لا يعطي لناسه الحرية
16:19
I don't admireمعجب those buildingsالبنايات.
360
967000
2000
لا أعجب بـهذه المباني
16:21
So democracyديمقراطية, as difficultصعب as it is, I believe in it.
361
969000
2000
لذا فالديموقراطية على صعوبتها..أنا أؤمن بها
16:23
And of courseدورة, at Groundأرض Zeroصفر what elseآخر?
362
971000
3000
وبطبيعة الحال ، في مكان البرجين وماذا ايضا؟
16:26
It's suchهذه a complexمركب projectمشروع.
363
974000
2000
انه لمشروع معقد
16:28
It's emotionalعاطفي. There is so manyكثير interestsالإهتمامات.
364
976000
2000
انه عاطفي. هناك مصالح كثيرة.
16:30
It's politicalسياسي. There is so manyكثير partiesحفلات to this projectمشروع.
365
978000
4000
انه سياسي. هناك أطراف كثيرة في هذا المشروع.
16:34
There is so manyكثير interestsالإهتمامات. There's moneyمال. There's politicalسياسي powerقوة.
366
982000
2000
هناك مصالح كثيرة. هناك المال. هناك سلطة سياسية.
16:36
There are emotionsالعواطف of the victimsضحايا.
367
984000
2000
وهناك مشاعر الضحايا
16:38
And yetبعد, in all its messinessالفوضى, in all its difficultiesالصعوبات,
368
986000
4000
وعلى الرغم من هذا، في كل فوضتها، في كل صعوباتها ،
16:42
I would not have likedاحب somebodyشخص ما to say,
369
990000
2000
لم أكن أحب أن يقول شخص ما..
16:44
"This is the tabulaالصفيحة rasaراسا, misterسيد architectمهندس معماري -- do whateverايا كان you want."
370
992000
3000
"هذه أرض فضاء سيدي المعماري...افعل بها ماشئت"
16:47
I think nothing good will come out of that.
371
995000
2000
لا أعتقد أن شيئا جيدا سوف ينتج من ذلك.
16:49
I think architectureهندسة معمارية is about consensusإجماع.
372
997000
2000
أعتقد أن فن العمارة هو عن إجماع في الآراء
16:51
And it is about the dirtyقذر wordكلمة "compromiseمرونة." Compromiseمرونة is not badسيئة.
373
999000
4000
وانها تدور حول كلمة قذرة "حل وسط". الحل الوسط ليس بـسيئ
16:55
Compromiseمرونة, if it's artisticفني,
374
1003000
2000
الحل الوسط ، إذا كان فنيا
16:57
if it is ableقادر to copeالتأقلم with its strategiesاستراتيجيات --
375
1005000
3000
إذا كان قادرا على التعامل مع استراتيجياته--
17:00
and there is my first sketchرسم and the last renderingاستدعاء --
376
1008000
2000
وهذه مسودتي الأولى وتقدمها لليسار
17:02
it's not that farبعيدا away.
377
1010000
2000
ليس ببعيد
17:04
And yetبعد, compromiseمرونة, consensusإجماع,
378
1012000
2000
فالحل الوسط ، والإجماع
17:06
that is what I believe in.
379
1014000
2000
هو ما أؤمن به
17:08
And Groundأرض Zeroصفر, despiteعلى الرغم من all its difficultiesالصعوبات, it's movingمتحرك forwardإلى الأمام.
380
1016000
3000
وأرض البرجين، على الرغم من الصعوبات التي تواجهها، تتحرك إلى الأمام
17:11
It's difficultصعب. 2011, 2013. Freedomحرية Towerبرج, the memorialالنصب التذكاري.
381
1019000
5000
صعب. 2011 ، 2013. برج الحرية ، النصب التذكاري.
17:16
And that is where I endالنهاية.
382
1024000
2000
و هذا هو ما أنتهي عنده
17:18
I was inspiredربما when I cameأتى here as an immigrantالمهاجر
383
1026000
2000
ألهمت عندما جئت الى هنا كمهاجر
17:20
on a shipسفينة like millionsملايين of othersالآخرين,
384
1028000
2000
على متن سفينة مثل ملايين آخرين ،
17:22
looking at Americaأمريكا from that pointنقطة of viewرأي.
385
1030000
3000
أتطلع إلى أميركا من وجهة النظر هذه.
17:25
This is Americaأمريكا. This is libertyحرية.
386
1033000
2000
هذه هي أميركا. هذه هي الحرية.
17:27
This is what we dreamحلم about. Its individualityشخصية,
387
1035000
2000
هذا ما نحلم به. تفردها,
17:29
demonstratedتظاهر in the skylineأفق. It's resilienceالمرونة.
388
1037000
3000
ظاهر في الأفق...مرونتها
17:32
And finallyأخيرا, it's the freedomحرية that Americaأمريكا representsيمثل,
389
1040000
2000
وأخيرا ، انها الحرية التي تمثل أمريكا ،
17:34
not just to me, as an immigrantالمهاجر, but to everyoneكل واحد in the worldالعالمية. Thank you.
390
1042000
4000
ليس فقط بالنسبة لي ، كمهاجر ، ولكن للجميع في العالم. شكرا لكم..
17:38
(Applauseتصفيق)
391
1046000
5000
تصفيق
17:43
Chrisكريس Andersonأندرسون: I've got a questionسؤال.
392
1051000
2000
كريس اندرسون : عندي سؤال
17:45
So have you come to peaceسلام
393
1053000
2000
هل تسامحت
17:47
with the processمعالج that happenedحدث at Groundأرض Zeroصفر
394
1055000
3000
مع ما تم على أرض مبنى التجارة العالمي
17:50
and the lossخسارة of the originalأصلي, incredibleلا يصدق designالتصميم that you cameأتى up with?
395
1058000
3000
و فقدان التصميم الأصلي الرائع الذي استحدثته؟
17:53
Danielدانيال Libeskindليبسكيند: Look. We have to cureشفاء ourselvesأنفسنا
396
1061000
4000
دانييل ليبسكيند : أنظر,يجب ان نداوي انفسنا
17:57
of the notionخيالى that we are authoritarianاستبدادي,
397
1065000
2000
من نظرية أننا استبداديين
17:59
that we can determineتحديد everything that happensيحدث.
398
1067000
2000
يمكننا تحديد كل مايحدث
18:01
We have to relyاعتمد on othersالآخرين, and shapeشكل the processمعالج in the bestالأفضل way possibleممكن.
399
1069000
4000
يجب ان نعتمد على الآخرين, وان نشكل العملية في أفضل شكل مممكن
18:05
I cameأتى from the Bronxبرونكس. I was taughtيعلم not to be a loserالخاسر,
400
1073000
3000
أنا نشأت في برونكس.تعلمت ألا أخسر
18:08
not to be somebodyشخص ما who just givesيعطي up in a fightيقاتل.
401
1076000
2000
ألا أكون مجرد شخص يستسلم في كل كفاح
18:10
You have to fightيقاتل for what you believe. You don't always winيفوز
402
1078000
2000
يجب ان تقاتل من أجل ما تؤمن به, لن تكسب دائما
18:12
everything you want to winيفوز. But you can steerقيادة the processمعالج.
403
1080000
3000
كل ما أردت ان تكسبه..ولكن بـامكانك ان تقود العملية
18:15
And I believe that what will be builtمبني at Groundأرض Zeroصفر
404
1083000
3000
و أؤمن أن ما سيبنى على أرض مبنى التجارة
18:18
will be meaningfulذو معنى, will be inspiringالملهمة,
405
1086000
3000
سيكون ذا مغزى...سيكون ملهما
18:21
will tell other generationsأجيال of the sacrificesالتضحيات,
406
1089000
2000
سيخبر الأجيال الأخرى بالتضحيات
18:23
of the meaningالمعنى of this eventهدف.
407
1091000
2000
بمعنى هذا الحدث
18:25
Not just for Newالجديد Yorkيورك, but for the worldالعالمية.
408
1093000
2000
ليس فقط لمدينة نيويورك ,ولكن للعالم..
18:27
Chrisكريس Andersonأندرسون: Thank you so much, Danielدانيال Libeskindليبسكيند.
409
1095000
2000
كريس اندرسون : شكرا جزيلا لك
18:29
(Applauseتصفيق)
410
1097000
2000
تصفيق
Translated by Omar Hammam
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com