ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TED2007

Rives: The 4 a.m. mystery

Ριβς: Το μυστήριο τις 4 π.μ.

Filmed:
4,130,873 views

Ο ποιητής Ριβς επιδεικνύει 8 λεπτά λυρικού οριγκάμι, διπλώνοντας την ιστορία σε μια σειρά από συμπτώσεις γύρω από την πιο υπερρεαλιστική ώρα, 4 το πρωί.
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:27
This is a recentπρόσφατος comicκόμικς stripλωρίδα from the LosΛος AngelesΆντζελες TimesΦορές.
0
2000
2000
Αυτό είναι ένα πρόσφατο καρτούν
από τους Λος Άντζελες Τάιμς.
00:29
The punchγροθιά lineγραμμή?
1
4000
2000
Το αστείο;
00:31
"On the other handχέρι, I don't have to get up at fourτέσσερα
2
6000
2000
«Από την άλλη, δεν χρειάζεται
να σηκώνομαι στις 4
00:33
everyκάθε singleμονόκλινο morningπρωί to milkγάλα my LabradorΛαμπραντόρ."
3
8000
2000
το πρωί κάθε μέρα
για να αρμέξω το Λαμπραντόρ μου».
00:35
This is a recentπρόσφατος coverκάλυμμα of NewΝέα YorkΥόρκη MagazineΠεριοδικό.
4
10000
3000
Αυτό είναι ένα πρόσφατο εξώφυλλο
από το Νιου Υόρκ Μάγκαζιν.
00:38
BestΤα καλύτερα hospitalsνοσοκομεία where doctorsτους γιατρούς say they would go for cancerΚαρκίνος treatmentθεραπεία,
5
13000
3000
Τα καλύτερα νοσοκομεία σύμφωνα με
τους γιατρούς για αντικαρκινική θεραπεία,
00:41
birthsγεννήσεις, strokesκτυπήματα, heartκαρδιά diseaseασθένεια, hipισχίο replacementsαντικαταστάσεις, 4 a.m. emergenciesκαταστάσεις έκτακτης ανάγκης.
6
16000
5000
γέννες, εγκεφαλικά, καρδιοπάθειες, εγχείρηση
γοφού, έκτακτα περιστατικά στις 4 π.μ.
00:46
And this is a songτραγούδι medleyπανσπερμία I put togetherμαζί --
7
21000
2000
Και αυτό είναι ένα μείγμα τραγουδιών
που έκανα μόνος μου --
00:49
(MusicΜουσική)
8
24000
19000
(Μουσική)
01:09
Did you ever noticeειδοποίηση that fourτέσσερα in the morningπρωί has becomeγίνομαι
9
44000
2000
Έχετε προσέξει ποτέ
πως η 4 π.μ. έχει γίνει
01:11
some sortείδος of memememe or shorthandστενογραφία?
10
46000
3000
κάποιο είδος μιμιδίου ή στενογραφίας;
01:14
It meansπου σημαίνει something like you are awakeξύπνιος at the worstχειριστός possibleδυνατόν hourώρα.
11
49000
4000
Σημαίνει περίπου
πως είσαι ξύπνιος τη χειρότερη δυνατή ώρα.
01:18
(LaughterΤο γέλιο)
12
53000
1000
(Γέλια)
01:19
A time for inconveniencesάβολος, mishapsατυχίες, yearningsλαχτάρες.
13
54000
5000
Μία ώρα για ενοχλήσεις,
ατυχήματα, επιθυμίες.
01:24
A time for plottingσυνωμοτούν to whackηχηρό κτύπημα the chiefαρχηγός of policeαστυνομία,
14
59000
3000
Μια ώρα συνωμοσίας για τη δολοφονία
του αρχηγού της αστυνομίας,
01:27
like in this classicκλασσικός sceneσκηνή from "The GodfatherΝονός."
15
62000
2000
όπως σε αυτή την κλασική σκηνή
από τον «Νονό».
01:29
Coppola'sΤου Κόπολα scriptδέσμη ενεργειών describesπεριγράφει these guys as, "exhaustedεξαντληθεί in shirtπουκάμισο sleevesμανίκια.
16
64000
3000
Το σενάριο του Κόπολα τους περιγράφει
ως «εξουθενωμένους με πουκάμισα.
01:32
It is fourτέσσερα in the morningπρωί."
17
67000
2000
Είναι 4 π.μ.»
01:34
(LaughterΤο γέλιο)
18
69000
1000
(Γέλια)
01:35
A time for even grimmergrimmer stuffυλικό than that,
19
70000
2000
Μια ώρα γι' ακόμα
πιο αποτροπιαστικά πράγματα,
01:37
like autopsiesαυτοψίες and embalmingsembalmings in IsabelIsabel Allende'sΤου Αλιέντε
20
72000
3000
όπως αυτοψίες και ταριχεύσεις
στο έργο της Ιζαμπέλ Αλιέντε
01:40
"The HouseΣπίτι of the SpiritsΟινοπνευματώδη ποτά."
21
75000
2000
«Το Σπίτι των Πνευμάτων».
01:42
After the breathtakingεκπληκτική green-hairedπράσινα μαλλιά RosaΡόζα is murderedδολοφονήθηκε,
22
77000
2000
Μετά τη δολοφονία της πανέμορφης Ρόζας
με τα πράσινα μαλλιά,
01:44
the doctorsτους γιατρούς preserveδιατηρώ her with unguentsunguents and morticians'εργολάβους κηδειών» pasteΕπικόλληση.
23
79000
3000
οι γιατροί την ταριχεύουν
με αλοιφές και κόλλες νεκροθαφτών.
01:47
They workedεργάστηκε untilμέχρις ότου fourτέσσερα o'clockώρα in the morningπρωί.
24
82000
3000
Δούλεψαν μέχρι τις 4 το πρωί.
01:50
A time for even grimmergrimmer stuffυλικό than that,
25
85000
3000
Μια ώρα γι' ακόμα
πιο αποτροπιαστικά πράγματα,
01:53
like in last April'sΤου Απριλίου NewΝέα YorkerYorker magazineπεριοδικό.
26
88000
3000
όπως στο τεύχος του περασμένου Απριλίου
του περιοδικού Νιου Υόρκερ
01:56
This shortμικρός fictionμυθιστόρημα pieceκομμάτι by MartinΜάρτιν AmisAMIS
27
91000
2000
όπου αυτή η σύντομη ιστορία
από τον Μάρτιν Έιμις
01:58
startsξεκινά out, "On SeptemberΣεπτέμβριος 11, 2001, he openedάνοιξε his eyesμάτια
28
93000
4000
αρχίζει ως, «Την 11η Σεπτεμβρίου 2001,
άνοιξε τα μάτια του
02:02
at 4 a.m. in PortlandΠόρτλαντ, MaineΜέιν,
29
97000
2000
στις 4 π.μ. στο Πόρτλαντ του Μέιν,
02:04
and MohamedΜοχάμεντ Atta'sΤου Άττα last day beganάρχισε."
30
99000
4000
και η τελευταία μέρα
του Μοχάμεντ Άττα ξεκίνησε».
02:08
For a time that I find to be the mostπλέον placidΓιάννης
31
103000
3000
Για μια ώρα που βρίσκω
πως είναι η πιο ειρηνική
02:11
and uneventfulήσυχος hourώρα of the day, fourτέσσερα in the morningπρωί sure getsπαίρνει
32
106000
4000
και ήσυχη ώρα της ημέρας,
η 4 το πρωί σίγουρα δέχεται
02:15
an awfulαπαίσιος lot of badκακό pressτύπος --
33
110000
2000
πάρα πολύ κακές κριτικές --
02:17
(LaughterΤο γέλιο)
34
112000
1000
(Γέλια)
02:18
acrossαπέναντι a lot of differentδιαφορετικός mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ from a lot of bigμεγάλο namesονόματα.
35
113000
3000
από διάφορες πηγές
και ένα σωρό διάσημα ονόματα.
02:21
And it madeέκανε me suspiciousύποπτος.
36
116000
3000
Και με έκανε να αναρωτιέμαι.
02:24
I figuredσχηματικός, surelyασφαλώς some of the mostπλέον creativeδημιουργικός artisticκαλλιτεχνικός mindsμυαλά in the worldκόσμος, really,
37
119000
4000
Συμπέρανα, σίγουρα κάποια από τα πιο
δημιουργικά καλλιτεχνικά πνεύματα στον κόσμο
02:28
aren'tδεν είναι all defaultingπροεπιλογή back to this one easyεύκολος tropeαλληγορία
38
123000
4000
δεν καταφεύγουν όλα σε αυτή
την εύκολη αλληγορία
02:32
like they inventedεφευρέθηκε it, right?
39
127000
2000
λες και την επινόησαν, σωστά;
02:34
Could it be there is something more going on here?
40
129000
3000
Μήπως συμβαίνει κάτι άλλο;
02:37
Something deliberateσκόπιμη, something secretμυστικό,
41
132000
3000
Κάτι σκόπιμο, κάτι μυστικό,
02:40
and who got the fourτέσσερα in the morningπρωί badκακό rapκτύπημα ballμπάλα rollingκυλιομένος anywayΤΕΛΟΣ παντων?
42
135000
4000
και ποιος ξεκίνησε πρώτος
αυτή την επιχείρηση λάσπης για τις 4 π.μ.;
02:44
I say this guy -- AlbertoΑλμπέρτο GiacomettiGiacometti, shownαπεικονίζεται here
43
139000
4000
Λέω πως είναι αυτός ο τύπος, ο Αλμπέρτο
Τζιακομέτι, που τον βλέπετε εδώ,
02:48
with some of his sculpturesγλυπτά on the SwissΕλβετική 100 francΦράγκο noteΣημείωση.
44
143000
3000
με κάποια από τα γλυπτά του στο
χαρτονόμισμα των 100 ελβετικών φράγκων.
02:51
He did it with this famousπερίφημος pieceκομμάτι
45
146000
2000
Το έκανε με αυτό το διάσημο κομμάτι
02:53
from the NewΝέα YorkΥόρκη MuseumΜουσείο of ModernΜοντέρνο ArtΤέχνη.
46
148000
2000
από το Μουσείο Μοντέρνας
Τέχνης της Νέας Υόρκης.
02:55
Its titleτίτλος -- "The PalaceΠαλάτι at FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί --
47
150000
3000
Ο τίτλος του
-- «Το Παλάτι στις 4 το Πρωί» --
02:58
(LaughterΤο γέλιο)
48
153000
1000
(Γέλια)
03:00
1932.
49
155000
3000
1932.
03:03
Not just the earliestνωρίτερα crypticΑινιγματικός referenceαναφορά
50
158000
2000
Όχι μόνο η πιο πρώιμη απόκρυφη αναφορά
03:05
to fourτέσσερα in the morningπρωί I can find.
51
160000
1000
που μπορώ να βρω στις 4 το πρωί.
03:06
I believe that this so-calledτο λεγόμενο first surrealistυπερρεαλιστική sculptureγλυπτική
52
161000
4000
Πιστεύω πως αυτό το αποκαλούμενο
πρώτο υπερρεαλιστικό γλυπτό
03:10
mayενδέχεται provideπρομηθεύω an incredibleαπίστευτος keyκλειδί to virtuallyπρακτικώς
53
165000
4000
μπορεί να μας προσφέρει
ένα απίστευτο κλειδί για σχεδόν
03:14
everyκάθε artisticκαλλιτεχνικός depictionαπεικόνιση of fourτέσσερα in the morningπρωί to followακολουθηστε it.
54
169000
3000
κάθε καλλιτεχνική αναφορά
στις 4 το πρωί που ακολούθησε.
03:17
I call this The GiacomettiGiacometti CodeΚωδικός, a TEDTED exclusiveαποκλειστικός.
55
172000
4000
Το ονομάζω «Ο Κώδικας Τζιακομέτι»,
μια αποκλειστικότητα του TED.
03:21
No, feel freeΕλεύθερος to followακολουθηστε alongκατά μήκος on your BlackberriesΒατόμουρα
56
176000
3000
Όχι, είστε ελεύθεροι να ελέγξετε μόνοι σας
03:24
or your iPhonesiPhones if you've got them.
57
179000
2000
στα κινητά σας αν τα έχετε μαζί σας.
03:26
It worksεργοστάσιο a little something like -- this is a recentπρόσφατος GoogleGoogle searchΨάξιμο
58
181000
3000
Πάει κάπως έτσι -- αυτή είναι
μια πρόσφατη αναζήτηση στο Google
03:29
for fourτέσσερα in the morningπρωί.
59
184000
2000
για τις 4 π.μ.
03:31
ResultsΑποτελέσματα varyποικίλλω, of courseσειρά μαθημάτων. This is prettyαρκετά typicalτυπικός.
60
186000
2000
Υπάρχει μια ποικιλία αποτελεσμάτων
φυσικά. Είναι αρκετά τυπικό.
03:33
The topμπλουζα 10 resultsΑποτελέσματα yieldαπόδοση παραγωγής you
61
188000
2000
Τα πρώτα δέκα αποτελέσματα περιλαμβάνουν
03:35
fourτέσσερα hitsχτυπήματα for FaronΦαρών Young'sYoung songτραγούδι, "It's FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί,"
62
190000
5000
τέσσερα για το τραγούδι
του Φέρον Γιάνγκ «Είναι 4 το πρωί»,
03:40
threeτρία hitsχτυπήματα for JudiJudi Dench'sΤου Dench filmταινία, "FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί,"
63
195000
4000
τρία για την ταινία
της Τζούντι Ντεντς «Τέσσερις το Πρωί»,
03:44
one hitΚτύπημα for WislawaΠολωνίδας Szymborska'sΤου Szymborska poemποίημα, "FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί."
64
199000
4000
ένα για το ποίημα
της Βισλάβα Τσιμπόρσκα «Τέσσερις το Πρωί».
03:48
But what, you mayενδέχεται askπαρακαλώ, do a PolishΠολωνικά poetποιητής, a BritishΒρετανοί DameΝταμ,
65
203000
4000
Αλλά, θα ρωτήσετε, τι κοινό έχουν
ένας Πολωνός ποιητής, μια Βρετανίδα λαίδη
03:52
a countryΧώρα musicΜΟΥΣΙΚΗ hallαίθουσα of famerFamer all have in commonκοινός
66
207000
3000
και ένας σταρ της μουσικής κάντρι
03:55
besidesεκτός this totallyεντελώς excellentΘαυμάσιο GoogleGoogle rankingκατάταξη?
67
210000
3000
πέρα από αυτή
τη θαυμάσια διαβάθμιση στο Google;
03:58
Well, let's startαρχή with FaronΦαρών YoungΝέοι -- who was bornγεννημένος incidentallyτυχαία
68
213000
5000
Ας αρχίσουμε με το Φέρον Γιάνγκ
-- ο οποίος γεννήθηκε, συμπτωματικά,
04:03
in 1932.
69
218000
2000
το 1932.
04:05
(LaughterΤο γέλιο)
70
220000
2000
(Γέλια)
04:07
In 1996, he shotβολή himselfο ίδιος in the headκεφάλι on DecemberΔεκέμβριος ninthένατος --
71
222000
6000
Το 1996 αυτοπυροβολήθηκε
στο κεφάλι στις 9 Δεκεμβρίου --
04:13
whichοι οποίες incidentallyτυχαία is JudiJudi Dench'sΤου Dench birthdayγενέθλια.
72
228000
3000
που συμπτωματικά
είναι τα γενέθλια της Τζούντι Ντεντς.
04:16
(LaughterΤο γέλιο)
73
231000
3000
(Γέλια)
04:19
But he didn't dieκαλούπι on Dench'sΤου Dench birthdayγενέθλια.
74
234000
2000
Αλλά δεν πέθανε
ανήμερα των γενεθλίων της Ντεντς.
04:21
He languishedατόνησε untilμέχρις ότου the followingΕΠΟΜΕΝΟ afternoonαπόγευμα when he finallyτελικά succumbedυπέκυψε
75
236000
3000
Κρατήθηκε στη ζωή μέχρι
το επόμενο απόγευμα όταν τελικά κατέληξε
04:24
to a supposedlyτάχα self-inflictedαυτοεπιβληθείσα gunshotπιστολιά woundπληγή at the ageηλικία of 64 --
76
239000
5000
λόγω ενός τραύματος από όπλο που υποτίθεται
προκάλεσε ο ίδιος στην ηλικία των 64 χρόνων --
04:29
whichοι οποίες incidentallyτυχαία is how oldπαλαιός AlbertoΑλμπέρτο GiacomettiGiacometti was when he diedπέθανε.
77
244000
5000
που, συμπτωματικά, ήταν η ηλικία
του Αλμπέρτο Τζιακομέτι όταν πέθανε.
04:34
Where was WislawaΠολωνίδας SzymborskaSzymborska duringστη διάρκεια all this?
78
249000
2000
Και πού ήταν η Βισλάβα Τσιμπόρσκα
ενώ συνέβαιναν όλα αυτά;
04:36
She has the world'sτου κόσμου mostπλέον absolutelyαπολύτως watertightστεγανά alibiάλλοθι.
79
251000
4000
Έχει το καλύτερο άλλοθι στον κόσμο.
04:40
On that very day, DecemberΔεκέμβριος 10, 1996 while MrΟ κ.. FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί,
80
255000
5000
Την ίδια μέρα ακριβώς, 10 Δεκεμβρίου 1996,
ενώ ο κύριος Τέσσερις το Πρωί,
04:45
FaronΦαρών YoungΝέοι, was givingδίνοντας up the ghostφάντασμα in NashvilleΝάσβιλ, TennesseeΤενεσί,
81
260000
3000
ο Φέρον Γιάνγκ, αποδημούσε
εις Κύριον στο Νάσβιλ του Τενεσί,
04:48
MsMS. FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί -- or one of them anywayΤΕΛΟΣ παντων -- WislawaΠολωνίδας SzymborskaSzymborska
82
263000
3000
η κυρία Τέσσερις το Πρωί - ή μία από αυτές
τέλος πάντων - η Βισλάβα Τσιμπόρσκα
04:52
was in StockholmΣτοκχόλμη, SwedenΣουηδία, acceptingαποδοχή the NobelΝόμπελ PrizeΒραβείο for LiteratureΛογοτεχνία.
83
267000
5000
βρισκόταν στη Στοκχόλμη, στη Σουηδία,
παραλαμβάνοντας το Νομπέλ Λογοτεχνίας.
04:57
100 yearsχρόνια to the day after the deathθάνατος of AlfredΆλφρεντ NobelΝόμπελ himselfο ίδιος.
84
272000
5000
Ακριβώς 100 χρόνια μετά
το θάνατο το ίδιου του Άλφρεντ Νομπέλ.
05:02
CoincidenceΣύμπτωση? No, it's creepyανατριχιαστικό.
85
277000
2000
Σύμπτωση; Όχι, είναι ανατριχιαστικό.
05:04
(LaughterΤο γέλιο)
86
279000
2000
(Γέλια)
05:06
CoincidenceΣύμπτωση to me has a much simplerαπλούστερη metricμετρικός.
87
281000
2000
Για μένα η σύμπτωση
έχει μια πολύ πιο απλή μαγεία.
05:08
That's like me tellingαποτελεσματικός you,
88
283000
1000
Είναι σα να σας λέω,
05:09
"Hey, you know the NobelΝόμπελ PrizeΒραβείο was establishedκαθιερωμένος in 1901,
89
284000
3000
«Το ξέρετε πως το βραβείο Νομπέλ
καθιερώθηκε το 1901,
05:12
whichοι οποίες coincidentallyΣυμπτωματικά is the sameίδιο yearέτος AlbertoΑλμπέρτο GiacomettiGiacometti was bornγεννημένος?"
90
287000
5000
που συμπτωματικά είναι η χρονιά
που γεννήθηκε ο Αλμπέρτο Τζιακομέτι;»
05:17
No, not everything fitsταιριάζει so tidilyκοσμίως into the paradigmπαράδειγμα,
91
292000
4000
Όχι, τα πάντα δεν ταιριάζουν
με αυτή την τελειότητα στο παράδειγμα,
05:21
but that does not mean there's not something going on
92
296000
3000
αλλά αυτό δεν σημαίνει
πως δεν συμβαίνει κάτι
05:24
at the highestύψιστος possibleδυνατόν levelsεπίπεδα.
93
299000
2000
στα ανώτερα δυνατά επίπεδα.
05:26
In factγεγονός there are people in this roomδωμάτιο
94
301000
2000
Στην πραγματικότητα υπάρχουν
άνθρωποι σε αυτό το δωμάτιο
05:28
who mayενδέχεται not want me to showπροβολή you this clipσυνδετήρας we're about to see.
95
303000
4000
που ίσως να μη θέλουν να σας δείξω
το βίντεο που πρόκειται να δείτε.
05:32
(LaughterΤο γέλιο)
96
307000
1000
(Γέλια)
05:33
VideoΒίντεο: HomerΟ Όμηρος SimpsonSimpson: We have a tennisτένις courtδικαστήριο, a swimmingκολύμπι poolπισίνα, a screeningπαρακολούθηση roomδωμάτιο --
97
308000
2000
Βίντεο: Έχουμε ένα γήπεδο αντισφαίρισης,
μια πισίνα, ένα σινεμά --
05:35
You mean if I want porkχοιρινό κρέας chopsΠαϊδάκια αρνίσια, even in the middleΜέσης of the night,
98
310000
3000
Θέλεις να πεις πως
αν θέλω παϊδάκια μες στη νύχτα,
05:38
your guy will fryμαρίδα them up?
99
313000
2000
ο άνθρωπός σου θα μου τα ετοιμάσει;
05:40
HerbertΧέρμπερτ PowellΠάουελ: Sure, that's what he's paidεπί πληρωμή for.
100
315000
2000
Βεβαίως, γι' αυτό πληρώνεται.
05:42
Now do you need towelsπετσέτες, laundryπλυντήριο ρούχων, maidsυπηρέτριες?
101
317000
3000
Τώρα, χρειάζεσαι πετσέτες,
μπουγάδα, υπηρέτριες;
05:45
HSHS: Wait, wait, wait, wait, wait, wait -- let me see if I got this straightευθεία.
102
320000
3000
Μια στιγμή, μια στιγμή --
για να δω αν το κατάλαβα καλά.
05:48
It is ChristmasΧριστούγεννα Day, 4 a.m.
103
323000
2000
Είναι Χριστούγεννα, 4 π.μ.
05:50
There's a rumbleβουίζει in my stomachστομάχι.
104
325000
2000
Το στομάχι μου γουργουρίζει.
05:52
MargeMarge SimpsonSimpson: HomerΟ Όμηρος, please.
105
327000
2000
Χόμερ, σε παρακαλώ.
05:54
RivesRives: Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
106
329000
2000
Μια στιγμή,μια στιγμή, μια στιγμή.
05:56
Let me see if I got this straightευθεία, MattΜατ.
107
331000
3000
Ματ, για να δω αν το κατάλαβα καλά.
05:59
(LaughterΤο γέλιο)
108
334000
2000
(Γέλια)
06:01
When HomerΟ Όμηρος SimpsonSimpson needsανάγκες to imagineφαντάζομαι
109
336000
3000
Όταν ο Χόμερ Σίμσον πρέπει να φανταστεί
06:04
the mostπλέον remoteμακρινός possibleδυνατόν momentστιγμή of not just the clockρολόι,
110
339000
3000
την πιο απίθανα δυνατή στιγμή
όχι απλώς του ρολογιού,
06:07
but the wholeολόκληρος freakingελιγμός calendarΗμερολόγιο, he comesέρχεται up with 0400
111
342000
4000
αλλά ολόκληρου του ημερολογίου,
καταλήγει στο 0400
06:11
on the birthdayγενέθλια of the BabyΜωρό JesusΟ Ιησούς.
112
346000
2000
ανήμερα των γενεθλίων του μικρού Χριστού.
06:13
And no, I don't know how it worksεργοστάσιο
113
348000
3000
Και όχι, δεν ξέρω πώς λειτουργεί
06:16
into the wholeολόκληρος puzzlingτέλειωσαν schemeσχέδιο of things, but obviouslyπροφανώς
114
351000
4000
στο πλαίσιο ολόκληρου
του μπερδεμένου σχεδίου, αλλά προφανώς
06:20
I know a codedκωδικοποιημένες messageμήνυμα when I see one.
115
355000
4000
αναγνωρίζω ένα κωδικοποιημένο μήνυμα
όταν το βλέπω.
06:24
(LaughterΤο γέλιο)
116
359000
1000
(Γέλια)
06:25
I said, I know a codedκωδικοποιημένες messageμήνυμα when I see one.
117
360000
4000
Είπα, αναγνωρίζω
ένα κωδικοποιημένο μήνυμα όταν το βλέπω.
06:29
And folksλαούς, you can buyαγορά a copyαντιγραφή of BillBill Clinton'sΚλίντον "My Life"
118
364000
3000
Και παιδιά, μπορείτε να αγοράσετε ένα
αντίτυπο της αυτοβιογραφίας του Μπιλ Κλίντον
06:32
from the bookstoreβιβλιοπωλείο here at TEDTED.
119
367000
2000
από το βιβλιοπωλείο εδώ στο TED.
06:34
ParseΑναλύσει it coverκάλυμμα to coverκάλυμμα for whateverοτιδήποτε hiddenκεκρυμμένος referencesβιβλιογραφικές αναφορές you want.
120
369000
3000
Αναλύστε το προσεκτικά απ' την αρχή μέχρι
το τέλος για οποιεσδήποτε μυστικές αναφορές θέλετε.
06:37
Or you can go to the RandomΤυχαία HouseΣπίτι websiteδικτυακός τόπος where there is this excerptαπόσπασμα.
121
372000
3000
Ή μπορείτε να πάτε στην ιστοσελίδα του
Ράντομ Χάουζ όπου υπάρχει αυτό το απόσπασμα.
06:40
And how farμακριά down into it you figureεικόνα we'llΚαλά have to scrollπάπυρος
122
375000
2000
Και πόσο κάτω νομίζετε
πως πρέπει να διαβάσουμε
06:42
to get to the goldenχρυσαφένιος ticketεισιτήριο?
123
377000
3000
για να πετύχουμε διάνα;
06:45
Would you believe about a dozenντουζίνα paragraphsσκέψεις?
124
380000
3000
Θα το πιστεύατε,
περίπου δώδεκα παραγράφους;
06:48
This is pageσελίδα 474 on your paperbacksΧαρτόδετα βιβλία if you're followingΕΠΟΜΕΝΟ alongκατά μήκος:
125
383000
3000
Είναι στη σελίδα 474 του αντιτύπου σας,
αν με παρακολουθείτε:
06:51
"ThoughΑν και it was gettingνα πάρει better, I still wasn'tδεν ήταν satisfiedικανοποιημένοι
126
386000
3000
«Αν και βελτιωνόταν,
ακόμα δεν ήμουν ικανοποιημένος
06:54
with the inauguralεναρκτήριος addressδιεύθυνση.
127
389000
2000
με την ομιλία της ορκωμοσίας.
06:56
My speechwritersλογογράφων mustπρέπει have been tearingσχίσιμο theirδικα τους hairμαλλιά out
128
391000
3000
Οι συντάκτες της ομιλίας
τραβούσαν τα μαλλιά τους
06:59
because as we workedεργάστηκε betweenμεταξύ one and fourτέσσερα in the morningπρωί
129
394000
3000
διότι καθώς δουλεύαμε
μεταξύ 1 και 4 το πρωί
07:02
on InaugurationΕγκαίνια Day, I was still changingαλλάζοντας it."
130
397000
4000
τη μέρα της ορκωμοσίας,
συνέχιζα να κάνω αλλαγές».
07:06
Sure you were, because you've preparedέτοιμος your entireολόκληρος life
131
401000
3000
Σίγουρα, διότι ετοιμάζεσαι όλη σου τη ζωή
07:09
for this historicιστορικός quadrennialτετραετία eventΕκδήλωση that just sortείδος of sneaksγλιστρά up on you.
132
404000
4000
γι' αυτό το ιστορικό γεγονός της
τετραετίας που τυχαίνει να σε αιφνιδιάζει.
07:13
And then --
133
408000
1000
Και τότε --
07:14
(LaughterΤο γέλιο)
134
409000
2000
(Γέλια)
07:16
threeτρία paragraphsσκέψεις laterαργότερα we get this little beautyομορφιά:
135
411000
4000
τρεις παραγράφους αργότερα
συναντούμε αυτή τη μικρή ομορφιά:
07:21
"We wentπήγε back to BlairΜπλερ HouseΣπίτι to look at the speechομιλία for the last time.
136
416000
3000
«Επιστρέψαμε στο Μπλερ Χάουζ για να
ρίξουμε μία τελευταία ματιά στην ομιλία.
07:24
It had gottenπήρε a lot better sinceΑπό 4 a.m."
137
419000
3000
Είχε βελτιωθεί πολύ σε σχέση με τις 4 π.μ.
07:27
Well, how could it have?
138
422000
2000
Μα, πώς θα μπορούσε;
07:29
By his ownτα δικά writingΓραφή, this man was eitherείτε asleepκοιμισμένος,
139
424000
2000
Σύμφωνα με αυτά που ο ίδιος έγραψε,
αυτός ο άνδρας είτε κοιμόταν,
07:31
at a prayerπροσευχή meetingσυνάντηση with AlΑλ and TipperΑνατρεπώμενα or learningμάθηση how to launchεκτόξευση
140
426000
3000
είτε προσευχόταν με τον Αλ και την Τίπερ
ή μάθαινε πώς να εκτοξεύει
07:34
a nuclearπυρηνικός missileβλήμα out of a suitcaseβαλίτσα.
141
429000
3000
πυρηνικούς πυραύλους από μία βαλίτσα.
07:37
What happensσυμβαίνει to AmericanΑμερικανική presidentsπρόεδροι at 0400 on inaugurationεγκαίνια day?
142
432000
4000
Τι συμβαίνει στους αμερικανούς προέδρους
στις 4 το πρωί τη μέρα της ορκωμοσίας τους;
07:41
What happenedσυνέβη to WilliamWilliam JeffersonΤζέφερσον ClintonΚλίντον?
143
436000
2000
Τι συνέβη στον Ουίλιαμ Τζέφερσον Κλίντον;
07:43
We mightθα μπορούσε not ever know.
144
438000
2000
Μπορεί να μη μάθουμε ποτέ.
07:45
And I noticedπαρατήρησα, he's not exactlyακριβώς around here todayσήμερα
145
440000
3000
Και πρόσεξα,
δεν είναι ακριβώς εδώ γύρω σήμερα
07:48
to faceπρόσωπο any toughσκληρός questionsερωτήσεις.
146
443000
2000
για να αντιμετωπίσει
τίποτα δύσκολες ερωτήσεις.
07:50
(LaughterΤο γέλιο)
147
445000
2000
(Γέλια)
07:52
It could get awkwardαμήχανη, right?
148
447000
2000
Θα μπορούσε να είναι κάπως αμήχανο, έτσι;
07:54
I mean after all, this wholeολόκληρος businessεπιχείρηση happenedσυνέβη on his watch.
149
449000
2000
Θέλω να πω, στο κάτω κάτω της γραφής,
όλη αυτή η ιστορία συνέβη στη βάρδιά του.
07:56
But if he were here --
150
451000
2000
Αλλά αν ήταν εδώ --
07:58
(LaughterΤο γέλιο)
151
453000
1000
(Γέλια)
07:59
he mightθα μπορούσε remindυπενθυμίζω us, as he does in the wrap-upανακεφαλαίωση to his fine autobiographyαυτοβιογραφία,
152
454000
4000
μπορεί να μας υπενθυμίσει, όπως κάνει στον
επίλογο της εξαιρετικής αυτοβιογραφίας του,
08:03
that on this day BillBill ClintonΚλίντον beganάρχισε a journeyταξίδι --
153
458000
3000
πως αυτή τη μέρα,
ο Μπιλ Κλίντον ξεκίνησε ένα ταξίδι --
08:06
a journeyταξίδι that saw him go on to becomeγίνομαι
154
461000
2000
ένα ταξίδι στο οποίο έγινε
08:08
the first DemocratΔημοκράτης presidentΠρόεδρος electedεκλεγμένα
155
463000
2000
ο πρώτος Δημοκρατικός πρόεδρος
για δεκαετίες
08:10
to two consecutiveσυνεχόμενες termsόροι in decadesδεκαετίες.
156
465000
3000
που εξελέγει
για δύο συνεχόμενες τετραετίες.
08:13
In generationsγενεών.
157
468000
2000
Για γενιές.
08:15
The first sinceΑπό this man, FranklinFranklin DelanoDelano RooseveltΡούσβελτ,
158
470000
3000
Ο πρώτος από την εποχή αυτού του ανθρώπου,
του Φραγκλίνου Ντελάνο Ρούσβελτ,
08:18
who beganάρχισε his ownτα δικά unprecedentedάνευ προηγουμένου journeyταξίδι
159
473000
3000
ο οποίος ξεκίνησε
το δικό του ταξίδι χωρίς προηγούμενο
08:21
way back at his ownτα δικά first electionεκλογή,
160
476000
3000
πριν από χρόνια στη δική του πρώτη εκλογή,
08:24
way back in a simplerαπλούστερη time, way back in 1932 --
161
479000
7000
χρόνια πριν σε πιο απλούς καιρούς,
το 1932 --
08:32
(LaughterΤο γέλιο)
162
487000
1000
(Γέλια)
08:33
the yearέτος AlbertoΑλμπέρτο GiacomettiGiacometti
163
488000
1000
τη χρονιά που ο Αλμπέρτο Τζιακομέτι
08:34
(LaughterΤο γέλιο)
164
489000
1000
(Γέλια)
08:36
madeέκανε "The PalaceΠαλάτι at FourΤέσσερις in the MorningΤο πρωί."
165
491000
2000
έφτιαξε το «Παλάτι στις 4 το Πρωί».
08:38
The yearέτος, let's rememberθυμάμαι, that this voiceφωνή, now departedαναχώρησε,
166
493000
4000
Τη χρονιά, ας το θυμόμαστε, που αυτή
η φωνή, που πλέον έχει πεθάνει,
08:42
first cameήρθε a-cryin'a-cryin ' into this bigμεγάλο oldπαλαιός crazyτρελός worldκόσμος of oursΔικός μας.
167
497000
5000
έκλαψε για πρώτη φορά σε αυτό
το μεγάλο, παλιό και τρελό κόσμο μας.
08:47
(MusicΜουσική)
168
502000
24000
(Μουσική)
09:11
(ApplauseΧειροκροτήματα)
169
526000
2000
(Χειροκρότημα)
Translated by Leonidas Argyros
Reviewed by LLUKA BULLARI

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com