ABOUT THE SPEAKER
Jok Church - Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World."

Why you should listen

In his work, Jok Church loved helping kids learn basic concepts of science and experimentation -- with a healthy dash of fun. He created his comic strip You Can with Beakman & Jax in 1991 for his local newspaper in Marin County, California -- inspired by a stint answering kids' letters for Lucasfilm. The comic strip does not answer readers' questions directly. Rather, it gives directions to do a thing, a procedure, an experiment to learn the answer. It's about learning by doing. Active. Not passive.

Six Beakman & Jax books are best-sellers. Church created the long-running TV series Beakman's World, a hit in English and Spanish, and helped create the Beakman's World on Tour exhibit for science centers and museums. A longtime techie, he also served as the webmaster for artists Christo and Jeanne-Claude. Church died April 29, 2016, and will be much missed.

 

More profile about the speaker
Jok Church | Speaker | TED.com
TED2007

Jok Church: A circle of caring

Jok Church: Un círculo de amor

Filmed:
809,620 views

En esta charla de 3 minutos, el ilustrador y profesor Jok Church cuenta una conmovedora historia sobre una maestra que se preocupaba por él cuando nadie más lo hizo - y como él le devolvió el favor.
- Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
You know, what I do is writeescribir for childrenniños,
0
0
3000
Ustedes saben que lo que yo hago es escribir para los niños,
00:18
and I'm probablyprobablemente America'sAmérica
1
3000
2000
y, de hecho, probablemente soy el autor para niños,
00:20
mostmás widelyextensamente readleer children'spara niños authorautor, in facthecho.
2
5000
2000
más leído en los EEUU.
00:22
And I always tell people
3
7000
2000
Y siempre le digo a la gente
00:24
that I don't want to showespectáculo up looking like a scientistcientífico.
4
9000
3000
que no quiero parecer como un científico.
00:27
You can have me as a farmeragricultor, or in leatherscueros,
5
12000
3000
Puedo vestirme como agricultor, o con ropa de cuero,
00:30
and no one has ever choseElegir farmeragricultor.
6
15000
3000
y nunca nadie ha elegido un agricultor.
00:34
I'm here todayhoy to talk to you
7
19000
2000
Hoy estoy aquí para hablarles
00:36
about circlescírculos and epiphaniesepifanías.
8
21000
2000
sobre círculos y epifanías.
00:38
And you know, an epiphanyEpifanía
9
23000
2000
Y saben que una epifanía
00:40
is usuallygeneralmente something you find that you droppedcaído someplaceen algún lugar.
10
25000
2000
generalmente es algo que se te cayó en algún lugar.
00:42
You've just got to go around the blockbloquear
11
27000
2000
Solo tienes que dar vuelta a la manzana
00:44
to see it as an epiphanyEpifanía.
12
29000
2000
para verlo como una epifanía.
00:46
That's a paintingpintura of a circlecirculo.
13
31000
2000
Esa es la pintura de un círculo.
00:48
A friendamigo of minemía did that -- RichardRicardo BollingbrokeBollingbroke.
14
33000
3000
Un amigo mío hizo eso -- Richard Bollingbroke.
00:51
It's the kindtipo of complicatedComplicado circlecirculo
15
36000
2000
Es el tipo de círculo complicado
00:53
that I'm going to tell you about.
16
38000
2000
del cual les voy a hablar.
00:55
My circlecirculo beganempezó back in the '60s
17
40000
3000
Mi círculo comenzó en los años '60
00:58
in highalto schoolcolegio in StowEstibar, OhioOhio
18
43000
2000
en la escuela media, en Stow, Ohio
01:00
where I was the classclase queerqueer.
19
45000
3000
donde yo era el raro de la clase.
01:03
I was the guy beatenvencido up bloodysangriento
20
48000
2000
Al que golpeaban hasta sangrar
01:05
everycada weeksemana in the boys'chicos' roomhabitación,
21
50000
2000
cada semana en el baño de los chicos,
01:07
untilhasta one teacherprofesor savedsalvado my life.
22
52000
3000
hasta que una maestra me salvó la vida.
01:10
She savedsalvado my life by lettingdejar me go to the bathroombaño
23
55000
3000
Ella salvó mi vida al permitirme entrar al baño
01:13
in the teachers'maestros loungesalón.
24
58000
2000
de la sala de profesores.
01:15
She did it in secretsecreto.
25
60000
2000
Lo hacía en secreto,
01:17
She did it for threeTres yearsaños.
26
62000
2000
por 3 años,
01:19
And I had to get out of townpueblo.
27
64000
3000
y tuve que irme de la ciudad.
01:22
I had a thumbpulgar, I had 85 dollarsdólares,
28
67000
2000
Tenía un pulgar, y 85 dólares,
01:24
and I endedterminado up in SanSan FranciscoFrancisco, CaliforniaCalifornia --
29
69000
4000
y terminé en San Francisco, California --
01:28
metreunió a loveramante --
30
73000
3000
encontré un amante --
01:31
and back in the '80s, foundencontró it necessarynecesario
31
76000
2000
y en los años '80, sentí la necesidad
01:33
to beginempezar work on AIDSSIDA organizationsorganizaciones.
32
78000
5000
de comenzar a trabajar en organizaciones que luchaban contra el SIDA.
01:38
About threeTres or fourlas cuatro yearsaños agohace,
33
83000
2000
Hace unos 3 o 4 años,
01:40
I got a phoneteléfono call in the middlemedio of the night
34
85000
2000
a mitad de la noche recibí una llamada telefónica
01:42
from that teacherprofesor, Mrsseñora. PostenPosten,
35
87000
3000
de esa maestra, la señora Posten
01:45
who said, "I need to see you.
36
90000
2000
que dijo, "Necesito verte.
01:47
I'm disappointeddecepcionado
37
92000
2000
Estoy desilusionada
01:49
that we never got to know eachcada other as adultsadultos.
38
94000
3000
que de adultos nunca llegamos a conocernos.
01:52
Could you please come to OhioOhio,
39
97000
3000
podrías venirte a Ohio,
01:55
and please bringtraer that man
40
100000
2000
y por favor trae a ese hombre
01:57
that I know you have foundencontró by now.
41
102000
3000
que sé que ya has encontrado.
02:00
And I should mentionmencionar
42
105000
2000
Y debo decirte
02:02
that I have pancreaticpancreático cancercáncer,
43
107000
3000
que tengo cáncer de páncreas,
02:05
and I'd like you to please
44
110000
2000
y me gustaría que te apures
02:07
be quickrápido about this."
45
112000
3000
con esto por favor".
02:10
Well, the nextsiguiente day we were in ClevelandCleveland.
46
115000
2000
Bien, al día siguiente estábamos en Cleveland.
02:12
We tooktomó a look at her, we laughedSe rió, we criedllorado,
47
117000
3000
La fuimos a ver, nos reímos, lloramos,
02:15
and we knewsabía that she needednecesario to be in a hospicehospicio.
48
120000
4000
y nos dimos cuenta que ella necesitaba ser hospitalizada.
02:19
We foundencontró her one, we got her there,
49
124000
2000
Le encontramos un lugar, la internamos,
02:21
and we tooktomó carecuidado of her
50
126000
2000
y la cuidamos
02:23
and watchedmirado over her familyfamilia,
51
128000
2000
y nos encargamos de su familia,
02:25
because it was necessarynecesario.
52
130000
2000
porque era necesario,
02:27
It's something we knewsabía how to do.
53
132000
2000
es algo que sabíamos cómo hacer.
02:29
And just as the womanmujer who wanted to know me as an adultadulto
54
134000
4000
Y así como la mujer que quería conocerme como adulto
02:33
got to know me,
55
138000
2000
llegó a conocerme,
02:35
she turnedconvertido into a boxcaja of ashesdespojos mortales
56
140000
2000
se convirtió en una caja de cenizas
02:37
and was placedmetido in my handsmanos.
57
142000
3000
y fue puesta en mis manos.
02:40
And what had happenedsucedió
58
145000
2000
Y lo que sucedió
02:42
was the circlecirculo had closedcerrado,
59
147000
2000
fue que el círculo se había cerrado,
02:44
it had becomevolverse a circlecirculo --
60
149000
3000
se había convertido en un círculo --
02:47
and that epiphanyEpifanía I talkedhabló about
61
152000
2000
y esa epifanía de la que les hablé
02:49
presentedpresentado itselfsí mismo.
62
154000
2000
se hizo presente en sí misma.
02:51
The epiphanyEpifanía is
63
156000
2000
La epifanía es
02:53
that deathmuerte is a partparte of life.
64
158000
2000
que la muerte es parte de la vida.
02:55
She savedsalvado my life;
65
160000
3000
Ella salvó mi vida,
02:58
I and my partnercompañero savedsalvado herssuyo.
66
163000
4000
mi pareja y yo salvamos la de ella.
03:02
And you know, that partparte of life needsnecesariamente everything
67
167000
2000
Y saben que esa parte de la vida necesita todo
03:04
that the restdescanso of life does.
68
169000
2000
lo que el resto de la vida.
03:06
It needsnecesariamente truthverdad and beautybelleza,
69
171000
2000
Necesita verdad y belleza,
03:08
and I'm so happycontento it's been mentionedmencionado so much here todayhoy.
70
173000
3000
y estoy muy felíz que hoy se habló mucho de esto.
03:11
It alsoademás needsnecesariamente --
71
176000
3000
También necesita --
03:14
it needsnecesariamente dignitydignidad,
72
179000
2000
necesita dignidad,
03:16
love and pleasurePlacer,
73
181000
2000
amor y placer.
03:18
and it's our jobtrabajo to handmano those things out.
74
183000
3000
Y es nuestro trabajo proporcionar esas cosas.
03:21
Thank you.
75
186000
2000
Gracias.
03:23
(ApplauseAplausos)
76
188000
4000
(Aplausos)
Translated by Veronica Vera
Reviewed by Gisela Giardino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jok Church - Cartoonist
Jok Church created the science-education comic strip "You Can with Beakman and Jax" and the zany TV series "Beakman's World."

Why you should listen

In his work, Jok Church loved helping kids learn basic concepts of science and experimentation -- with a healthy dash of fun. He created his comic strip You Can with Beakman & Jax in 1991 for his local newspaper in Marin County, California -- inspired by a stint answering kids' letters for Lucasfilm. The comic strip does not answer readers' questions directly. Rather, it gives directions to do a thing, a procedure, an experiment to learn the answer. It's about learning by doing. Active. Not passive.

Six Beakman & Jax books are best-sellers. Church created the long-running TV series Beakman's World, a hit in English and Spanish, and helped create the Beakman's World on Tour exhibit for science centers and museums. A longtime techie, he also served as the webmaster for artists Christo and Jeanne-Claude. Church died April 29, 2016, and will be much missed.

 

More profile about the speaker
Jok Church | Speaker | TED.com