ABOUT THE SPEAKER
Omar Ahmad - Technologist, city councilman
An internet infrastructure maven and activist, Omar Ahmad was the mayor of San Carlos, California.

Why you should listen

Omar Ahmad was the co-founder and CEO of SynCH Energy Corporation, a renewable energy startup. Prior to founding SynCH Energy, Ahmad founded TrustedID and Logictier and served in key leadership positions for such companies as Grand Central Communications, Napster, Netscape, @Home Network and Discovery Channel Online.

Ahmad was the mayor of the City of San Carlos, after serving for many years on the City Council of this Silicon Valley town. His policy focus centered on budget reform and fiscal sustainability.

More profile about the speaker
Omar Ahmad | Speaker | TED.com
TED2010

Omar Ahmad: Political change with pen and paper

ՕՄԱՐ ԱՀՄԱԴ: ԹՈՒՂԹ ՈՒ ԳՐԻՉՈՎ ԿԱՏԱՐՎԱԾ ՔԱՂԱՔԱԿԱՆ ՓՈՓՈԽՈՒԹՅՈՒՆ

Filmed:
600,274 views

Քաղաքագետ Օմար Ահմադը կարծում է, որ քաղաքական գործիչները տարօրինակ արարածներ են: Ձեզ համար կարևոր հարցի վերաբերյալ նրանց ուշադրությունը գրավելու միակ միջոցն ամեն ամիս նրանց ուղղված ձեռագիր նամակն է: Ահմադը ցույց է տալիս, թե ինչու է հնացած նամակագրությունն ավելի արդյունավետ, քան էլեկտրոնային նամակը, հեռախոսը կամ նույնիսկ չեկ գրելը: Նա առաջարկում է արդյունավետ նամակներ գրելու չորս պարզ քայլեր:
- Technologist, city councilman
An internet infrastructure maven and activist, Omar Ahmad was the mayor of San Carlos, California. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
One of the things that
0
0
2000
Ձեզ` Ted-ի անդամներիդ բնութագրող
00:17
defines a TEDster
1
2000
2000
հատկություններից մեկն այն է,
00:19
is you've taken your passion,
2
4000
2000
որ դուք արդեն խանդավառված
00:21
and you've turned it into stewardship.
3
6000
2000
և ոգևորված եք այս ամենով:
00:23
You actually put action to the issues you care about.
4
8000
3000
Դուք իրականում ջանքեր եք ներդնում այն հարցերում,որոնք այդքան մտահոգում են ձեզ
00:26
But what you're going to find eventually is
5
11000
2000
:որ դուք իրականում ընտրված իշխանությունների կարիքն ունեք
00:28
you may need to actually get elected officials
6
13000
2000
Սակայն, ի վերջո, կտեսնեք,
00:30
to help you out.
7
15000
2000
որոնք կարող են օգնել ձեզ:
00:32
So, how do you do that?
8
17000
2000
Ուրեմն, ինչպե՞ս դա անել:
00:34
One of the things I should probably tell you is,
9
19000
2000
Հավանաբար պետք է ձեզ ասեմ,
00:36
I worked for the Discovery Channel early in my career,
10
21000
3000
որ իմ կարիերայի սկզբում ես աշխատում էի Discovery Channel-ում,
00:39
and that sort of warped my framework.
11
24000
2000
որը փոխեց իմ կարծրատիպերը:
00:41
So, when you start to think about politicians,
12
26000
3000
Այսպիսով, երբ դուք սկսում եք մտածել քաղաքական գործիչների մասին,
00:44
you've got to realize these are strange creatures.
13
29000
3000
պետք է հասկանաք, որ նրանք տարօրինակ էակներ են:
00:47
Other than the fact that they can't tell directions,
14
32000
2000
Բացի նրանից, որ վերջիններս չեն կարող ձեզ ուղղություններ ցույց տալ
00:49
and they have very strange breeding habits,
15
34000
3000
տալ և ունեն շատ տարօրինակ գործելակերպ,
00:52
how do you actually work with these things? (Laughter)
16
37000
2000
անհրաժեշտ է նաև պարզել, թե ինչպես պետք է աշխատել նրանց հետ: (Ծիծաղ)
00:56
What we need to understand is:
17
41000
2000
Կարևոր է միայն հասկանալ,
00:58
What drives the political creature?
18
43000
2000
թե որն է քաղաքական գործչի շարժիչ ուժը:
01:00
And there are two things that are primary in a politician's heart:
19
45000
3000
Քաղաքական գործչի սրտում երկու առաջնահերթ բաներ կան:
01:03
One is reputation and influence.
20
48000
2000
Առաջինը համբավն ու ազդեցությունն է:
01:05
These are the primary tools by which
21
50000
2000
Սրանք այն հիմնական գործիքներն են,
01:07
a politician can do his job.
22
52000
2000
որոնց միջոցով քաղաքական գործիչը կատարում է իր գործը:
01:09
The second one -- unlike most animals,
23
54000
2000
Երկրորդը, ի տարբերություն իրենց գոյությունը
01:11
which is survival of the species --
24
56000
2000
պահպանող շատ կենդանիների,
01:13
this is preservation of self.
25
58000
2000
ինքնապաշտպանության զգացումն է:
01:15
Now you may think it's money,
26
60000
2000
Գուցե կարծեցիք, որ խոսքը փողի մասին էր,
01:17
but that's actually sort of a proxy
27
62000
2000
սակայն ընդհանուր առմամբ փողը մի միջոց է
01:19
to what I can do to preserve myself.
28
64000
3000
որով կարող ես գոյությունդ պահպանել:
01:22
Now, the challenge with you moving your issue forward
29
67000
3000
Այժմ, ձեր հարցին լուծում տալու հիմնական խնդիրը կայանում է նրանում,
01:25
is these animals are getting broadcast to all the time.
30
70000
3000
որ քաղաքական գործիչներին միշտ ինչ-որ մեկը դիմում է:
01:29
So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important?
31
74000
3000
Այսպիսով, ի՞նչը չի նպաստում ձեր հարցի լուծմանը:
01:32
You can send them an email.
32
77000
2000
Դուք կարող եք նրանց էլեկտրոնային նամակ ուղարկել:
01:34
Well, unfortunately, I've got so many
33
79000
2000
Ցավոք, ես «վիագրայի» գովազդների
01:36
Viagra ads coming at me,
34
81000
2000
այնքա՜ն նամակներ եմ ստանում,
01:38
your email is lost.
35
83000
2000
որ ձեր նամակը պարզապես կորչում է:
01:40
It doesn't matter, it's spam.
36
85000
2000
Դրան ուշադրություն չեն դարձնի, դա սպամ է:
01:42
How about you get on the phone?
37
87000
2000
Իսկ ի՞նչ կասեք հեռախոսային զրույցի մասին:
01:44
Well, chances are I've got a droid who's picking up the phone,
38
89000
2000
Ամենայն հավանականությամբ դուք պարզապես կխոսեք ավտոմատ հեռախոսի հետ,որը միանում և պատասխանում է.
01:46
"Yes, they called, and they said they didn't like it."
39
91000
2000
«ինչ-որ մեկը զանգեց և ասաց, որ չի հավանել դա»:
01:48
That doesn't move.
40
93000
2000
Սա ոչինչ չի ասում:
01:50
Face to face would work,
41
95000
2000
Անմիջական երես առ երես հանդիպումը կաշխատի,
01:52
but it's hard to set it up.
42
97000
2000
սակայն դրան հասնելը շատ դժվար է:
01:54
It's hard to get the context and actually get the communication to work.
43
99000
3000
Դժվար է այնպես անել, որպեսզի հանգամանքները հաջողությամբ պսկավեն և նույնիսկ ավելի դժվար է տեղեկություն փոխանցելը:
01:57
Yes, contributions actually do make a difference
44
102000
3000
Այո՛, նվիրատվություններն, իսկապես, շատ կարևոր են
02:00
and they set a context for having a conversation,
45
105000
2000
և դրանք կարող են անձնական զրույցի առիթ դառնալ,
02:02
but it takes some time to build up.
46
107000
2000
սակայն հանդիպման հասնելու համար ժամանակ է հարկավոր:
02:04
So what actually works?
47
109000
2000
Այսպիսով, ի՞նչն է իրականում աշխատում:
02:06
And the answer is rather strange.
48
111000
2000
Պատասխանը բավականին տարօրինակ է:
02:08
It's a letter.
49
113000
2000
Դա նամակն է:
02:10
We live in a digital world,
50
115000
2000
Մենք ապրում ենք թվայնացված աշխարհում,
02:12
but we're fairly analog creatures.
51
117000
2000
սակայն հանդիսանում ենք անալոգային արարածներ:
02:14
Letters actually work.
52
119000
2000
Նամակներն իսկապես ազդեցություն են ունենում:
02:16
Even the top dog himself
53
121000
2000
Նույնիսկ ամենաբարձր պաշտոնյան
02:18
takes time every day to read 10 letters
54
123000
2000
ամեն օր 10 նամակ կարդալու ժամանակ է գտնում,
02:20
that are picked out by staff.
55
125000
2000
որոնք ընտրվում են նրա օգնականների կողմից:
02:22
I can tell you that every official that I've ever worked with
56
127000
3000
Կարող եմ ասել, որ յուրաքանչյուր պաշտոնյա,որոնց հետ երբևէ աշխատել եմ,
02:25
will tell you about the letters they get
57
130000
2000
կարող է ձեզ պատմել իր ստացած նամակների մասին
02:27
and what they mean.
58
132000
2000
և թե ինչ կա դրանցում:
02:29
So, how are you going to write your letter?
59
134000
2000
Ուրեմն, ինչպե՞ս է պետք գրել ձեր նամակը:
02:31
First of all, you're going to pick up an analog device: a pen.
60
136000
3000
Առաջին հերթին պետք է վերցնեք անալոգ միջոցը` գրիչը:
02:36
I know these are tough, and you may have a hard time
61
141000
2000
Գիտեմ, որ այն կոշտ է,և դուք պետք է բավականին շատ փորձեք,
02:38
getting your hand bent around it, (Laughter)
62
143000
2000
որպեսզի սովորեք ճիշտ բռնել այն, (ծիծաղ)
02:40
but this is actually critical.
63
145000
2000
որը շատ կարևոր է:
02:42
And it is critical that
64
147000
2000
Նաև կարևոր է
02:44
you actually handwrite your letter.
65
149000
2000
նամակը գրել ձեռքով:
02:46
It is so novel to see this,
66
151000
2000
Այնքան անսովոր է,
02:48
that somebody actually picked up an analog device
67
153000
2000
երբ ինչ-որ մեկը կիրառել է անալոգային սարք և ինձ ուղղված նամակը
02:50
and has written to me.
68
155000
2000
գրել է թղթի վրա:
02:52
Second of all, I'm going to recommend that
69
157000
2000
Երկրորդ հերթին, ես պետք է ձեզ խորհուրդ տամ
02:54
you get into a proactive stance
70
159000
2000
նախաձեռնող կեցվածք ընդունել և
02:56
and write to your elected officials at least once a month.
71
161000
2000
նամակ ուղարկել ձեր նախընտրած պաշտոնյային ամիսը առնվազն մեկ անգամ:
02:58
Here's my promise to you:
72
163000
2000
Եվ ահա իմ խոստումը:
03:00
If you are consistent and do this,
73
165000
2000
Եթե դուք համառ գտնվեք,
03:02
within three months the elected official will start calling you
74
167000
2000
ապա երեք ամիս անց քաղաքական գործիչը գործը գլուխ բերելուն պես
03:04
when that issue comes up and say, "What do you think?"
75
169000
3000
անձամբ կսկսի զանգել ձեզ և հարցնել, թե ինչ եք մտածում այդ հարցի շուրջ:
03:07
Now, I'm going to give you
76
172000
2000
Այժմ ես կասեմ ձեզ
03:09
a four paragraph format to work with.
77
174000
2000
նամակ գրելու չորս ձևերը:
03:12
Now, when you approach these animals,
78
177000
3000
Հիմա, երբ դիմում եք այս արարածներին,
03:15
you need to understand there's a dangerous end to them,
79
180000
3000
դուք պետք է հասկանաք, թե որ կողմից է պետք մոտենալ նրանց,
03:18
and you also need to approach them
80
183000
2000
որ վտանգավոր չլինի:
03:20
with some level of respect and a little bit of wariness.
81
185000
3000
Դուք պետք է որոշակի հարգանք տածեք նրանց նկատմամբ և զգուշություն ցուցաբերեք:
03:23
So in paragraph number one,
82
188000
2000
Այսպիսով, առաջին պարբերությունում այն,
03:25
what I'm going to tell you to do is very simply this:
83
190000
3000
ինչ խորհուրդ կտամ անել, շատ պարզ է.
03:28
You appreciate them.
84
193000
2000
դուք գնահատում եք նրանց աշխատանքը:
03:30
You may not appreciate the person, you may not appreciate anything else,
85
195000
2000
Դուք կարող եք չգնահատել անձին կամ մեկ այլ բան,
03:32
but maybe you appreciate the fact that they've got a tough gig.
86
197000
2000
սակայն պետք է գնահատեք այն, որ նրանք, իսկապես, դժվար աշխատանք են կատարում:
03:34
When animals are going to make a point, they make the point.
87
199000
2000
Երբ արարածները ուզում են ապացուցել իրենց գործը, նրանք անպայման անում են դա:
03:36
They don't spend a lot of time dicking around.
88
201000
2000
Նրանք սար ու ձոր չեն ընկնի:
03:38
So, here you go. (Laughter)
89
203000
2000
Շարունակում ենք: (Ծիծաղ)
03:40
Paragraph number two:
90
205000
2000
Այսպես, երկրորդ պարբերությունը:
03:42
You may actually have to just get very blunt
91
207000
2000
Այստեղ կարող եք պարզապես գրել այն ամենն,
03:44
and say what's really on your mind.
92
209000
3000
ինչ կա ձեր մտքում:
03:47
When you do this,
93
212000
2000
Բայց երբ դուք դա գրում եք,
03:49
don't attack people;
94
214000
2000
դատե՛ք ոչ թե մարդկանց,
03:51
you attack tactics.
95
216000
2000
այլ նրանց գործողությունները:
03:53
Ad hominem attacks will get you nowhere.
96
218000
2000
Դուք ոչնչի չեք հասնի դրանով:
03:55
Paragraph number three:
97
220000
2000
Երրորդ պարբերությունը:
03:57
When animals are attacked or cornered,
98
222000
2000
Երբ այս արարածների վրա հարձակվում կամ նրանց փակուղի են գցում,
03:59
they will fight to the death,
99
224000
2000
նրանք մահվան կռիվ են տալիս,
04:01
so you have to give them an exit.
100
226000
2000
այնպես որ պետք է հանգիստ թողնել նրանց:
04:03
Most of the time, if they have an exit strategy, they should take it.
101
228000
3000
Շատ դեպքերում, երբ նրանք նահանջելու տեղ են ունենում, ապա անպայման ետ են քաշվում: Շատ ժամանակ, երբ նրանք ելքի ճանապարհ են ունենում, անպայման օգտվում են դրանից:
04:06
"Obviously, you're intelligent.
102
231000
2000
«Ակնհայտորեն դուք խելացի եք,
04:08
If you had the right information,
103
233000
2000
եթե դուք ճշգրիտ տեղեկություն ունենաք,
04:10
you would have done the right thing." (Laughter)
104
235000
2000
ապա ճիշտ կգործեիք: (Ծիծաղ)
04:12
Lastly, you want to be the nurturing agent.
105
237000
3000
Վերջապես ցույց տվեք, որ դուք պատրաստ եք օգնելու,
04:15
You're the safe place to come in to.
106
240000
3000
որ դուք վստահելի և ապահով եք»:
04:18
So, in paragraph number four,
107
243000
2000
Իսկ, չորրորդ պարբերությունում գրեք.
04:20
you're going to tell people,
108
245000
2000
«Եթե որևէ մեկը
04:22
"If no one is providing you with this information, let me help." (Laughter)
109
247000
3000
ձեզ տեղեկություն չի տալիս, թույլ տվեք ինձ օգնել ձեզ»: (Ծիծաղ)
04:26
Animals do displays. They do two things:
110
251000
2000
Արարածները գիտեն`ինչպես դրսևորել իրենց: Նրանք երկու բան են անում:
04:28
They warn you or they try to attract you
111
253000
2000
Նրանք կամ զգուշացնում, կամ էլ փորձում են շեղել ձեզ `
04:30
and say, "We need to mate."
112
255000
3000
ասելով. «Մենք պետք է ընկերներ դառնանք»:
04:34
You're going to do that by the way you sign your letter.
113
259000
2000
Դուք կհամաձայնվեք այն պայմանով, երբ կստորագրեն ձեր նամակը:
04:36
You do a number of things: you're a vice president,
114
261000
2000
Դուք մի շարք դերեր եք զբաղեցնում. վարչապետ եք,
04:38
you volunteer, you do something else.
115
263000
2000
կամավոր եք, կամ էլ մեկ ուրիշ պաշտոնյա:
04:40
Why is is this important?
116
265000
2000
Ինչո՞ւ է սա կարևոր:
04:42
Because this establishes the two
117
267000
2000
Որովհետև այն համապատասխանում է
04:44
primary criteria for the political creature:
118
269000
2000
քաղաքականության ստեղծման երկու կարևոր չափորոշիչներին.
04:46
that you have influence in a large sphere,
119
271000
3000
այն, որ դուք ազդեցություն ունեք մեծ ոլորտում և
04:49
and that my preservation depends on you.
120
274000
3000
որ իմ խաղաղությունը կախված է ձեզանից:
04:52
Here is one very quick hack,
121
277000
2000
Ահա ձեզ մի լավ խորհուրդ,
04:54
especially for the feds in the audience.
122
279000
2000
որը հատկապես կարևոր է դահլիճում գտնվող դաշնայինների համար,
04:56
Here's how you mail your letter.
123
281000
2000
թե ինչպես պետք է նամակ ուղարկել:
04:58
First of all, you send the original to the district office.
124
283000
3000
Առաջին հերթին բնօրինակն ուղարկեք գլխավոր գրասենյակ,
05:01
So, you send the copy to the main office.
125
286000
3000
իսկ պատճենն ուղարկեք դաշնային կենտրոն:
05:04
If they follow protocol, they'll pick up the phone and say, "Hey, do you have the original?"
126
289000
3000
Եթե նրանք հետևեն ցուցումներին, ապա կզանգահարեն և կհարցնեն. «Բնօրինակը գլխավոր գրասենյակո՞ւմ է, թե` ոչ»:
05:07
Then some droid in the back puts the name on a tickler
127
292000
2000
Այնուհետև ինչ-որ մեկը կգրանցի ձեր անունը նամակի վրա և կասի.
05:09
and says, "Oh, this is an important letter."
128
294000
3000
«Սա կարևոր նամակ է»:
05:12
And you actually get into the folder
129
297000
2000
Այսպիսով, ձեր նամակը դրվում է կարևոր թղթապանակում,
05:14
that the elected official actually has to read.
130
299000
2000
այնպես որ ձեր նախընտրած պաշտոնյան ստիպված է լինում կարդալ դա:
05:17
So, what your letter means:
131
302000
2000
Այսպիսով, ի՞նչ է ձեր նամակը նշանակում:
05:19
I've got to tell you, we are all in a party,
132
304000
3000
Պետք է ասեմ, որ մենք բոլորս գտնվում ենք երեկույթում,
05:22
and political officials are the pinatas.
133
307000
2000
իսկ քաղաքական գործիչները խամաճիկներն են:
05:24
(Laughter)
134
309000
5000
(Ծիծաղ)
05:29
We are harangued, lectured to,
135
314000
2000
Մեզ համար կարդում են թերթեր և դասախոսություններ,
05:31
sold, marketed,
136
316000
2000
մեզ համար վաճառում են, գնում են,
05:33
but a letter is actually one of the few times
137
318000
2000
սակայն նամակն ազնիվ շփման եզակի ձևերից մեկն է:
05:35
that we have honest communication.
138
320000
2000
Այս նամակը ստացա այն ժամանակ,
05:37
I got this letter when I was first elected,
139
322000
2000
երբ ընտրվեցի առաջին անգամ և մինչ այժմ
05:39
and I still carry it to
140
324000
2000
բոլոր նիստերի ժամանակ
05:41
every council meeting I go to.
141
326000
2000
այն ինձ հետ է:
05:43
This is an opportunity at real dialogue,
142
328000
3000
Սա իրական երկխոսության հնարավորություն է
05:46
and if you have stewardship
143
331000
2000
և եթե դուք գործելու ցանկություն ունեք
05:48
and want to communicate,
144
333000
2000
և ուզում եք հաղորդակցվել,
05:50
that dialogue is incredibly powerful.
145
335000
2000
ապա այս երկխոսությունն աներևակայելիորեն օգնող միջոց է:
05:52
So when you do that, here's what I can promise:
146
337000
3000
Այնպես որ, հենց որ անեք այս ամենը, խոսք եմ տալիս ձեզ,
05:55
You're going to be the 800 pound gorilla in the forest.
147
340000
2000
որ դուք ավելի քան երբևէ կարևոր անձ կդառնաք:
05:57
Get writing.
148
342000
2000
Նամակներ գրեք:
05:59
(Applause)
149
344000
2000
(Ծափահարություններ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Omar Ahmad - Technologist, city councilman
An internet infrastructure maven and activist, Omar Ahmad was the mayor of San Carlos, California.

Why you should listen

Omar Ahmad was the co-founder and CEO of SynCH Energy Corporation, a renewable energy startup. Prior to founding SynCH Energy, Ahmad founded TrustedID and Logictier and served in key leadership positions for such companies as Grand Central Communications, Napster, Netscape, @Home Network and Discovery Channel Online.

Ahmad was the mayor of the City of San Carlos, after serving for many years on the City Council of this Silicon Valley town. His policy focus centered on budget reform and fiscal sustainability.

More profile about the speaker
Omar Ahmad | Speaker | TED.com