ABOUT THE SPEAKER
Susan Robinson - Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind.

Why you should listen

In 1992 Susan Robinson was diagnosed with a genetic visual impairment (Stargardt's disease). Unable to pursue her dream of becoming an orthopedic surgeon, she chose an alternate career path in organizational leadership.

Robinson has a successful professional background including leadership roles in the non-profit, corporate pharma and government sectors. She drives organizational turnarounds and new program/function start-ups with a focus on long-term, sustainable growth. She builds strong stakeholder relationships and is a transparent and direct communicator.

Robinson is a high-energy public speaker who masterfully blends her professional and personal experiences to shift thinking, elevate potential and inspire action. She deftly folds together serious issues and great humor, allowing audiences to access difficult topics with openness, confidence and objectivity.

Robinson is also an accomplished Argentine tango dancer, cyclist and yogi.

More profile about the speaker
Susan Robinson | Speaker | TED.com
TED Residency

Susan Robinson: How I fail at being disabled

Susan Robinson: Come non riesco a essere disabile

Filmed:
1,458,794 views

Nata con una disabilità visiva genetica che non ha correzione né cura, Susan Robinson è legalmente cieca (o parzialmente vedente, come lei preferisce definirsi) e ha diritto a un'etichetta che detesta: "disabile". In questo talk spiritoso e personale, lancia frecciatine ai nostri pregiudizi nascosti riguardo alla disabilità spiegando i cinque modi in cui lei ribalta le aspettative.
- Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I'd like to introduceintrodurre you to my mommamma.
0
2640
2120
Vorrei presentarvi mia madre.
00:19
(LaughterRisate)
1
7040
1856
(Risate)
00:20
I'm guessingindovinando that's not what you expectedprevisto,
2
8920
3096
Scommetto che non è quello
che vi aspettavate,
00:24
and it's not what I expectedprevisto eithero,
3
12040
1976
e nemmeno io me lo aspettavo,
00:26
and thank goodnessbontà I realizedrealizzato
that an AsianAsiatiche man was not my mommamma
4
14040
4456
e grazie al cielo mi resi conto
che un uomo asiatico non era mia madre
00:30
before I huggedha abbracciato him,
5
18520
2096
prima di abbracciarlo,
00:32
because that would have been so awkwardimbarazzante.
6
20640
2720
perché sarebbe stato molto imbarazzante.
00:36
RecognizingRiconoscendo people
isn't one of my strengthspunti di forza
7
24800
3056
Riconoscere le persone
non è uno dei miei punti di forza
00:39
duedovuto to a geneticgenetico visualvisivo impairmentmenomazione
that has no correctioncorrezione or curecura.
8
27880
4855
a causa di una disabilità visiva genetica
che non ha correzione né cura.
00:44
As a resultrisultato, I am legallylegalmente blindcieco,
9
32759
2937
Di conseguenza, sono legalmente cieca,
00:47
thoughanche se I preferpreferire "partiallyparzialmente sightedavvistato"
because it's more optimisticottimista.
10
35720
3696
anche se preferisco "parzialmente vedente"
perché è più ottimistico.
00:51
(LaughterRisate)
11
39440
1616
(Risate)
00:53
And I'm entitledintitolato to the labeletichetta "disabledDisabilitato."
12
41080
3840
E ho diritto all'etichetta di "disabile".
Odio il termine "disabile"
quando è usato per descrivere la gente.
00:58
I hateodiare the wordparola disabledDisabilitato
when it's used to describedescrivere people.
13
46600
3400
01:03
It detonatesfa esplodere a mindsetmentalita of lessDi meno than
14
51120
3440
Denota una mentalità di "inferiore a"
01:07
that utterlycompletamente disregardsnon tiene conto capacitycapacità,
15
55360
2896
che ignora totalmente la capacità,
l'abilità, il potenziale,
01:10
abilitycapacità, potentialpotenziale,
16
58280
1840
01:12
insteadanziché prioritizingDare la priorità brokennesscontrizione
17
60920
3120
sottolineando invece un guasto,
01:16
and lackmancanza.
18
64800
1200
un difetto.
01:19
The perspectiveprospettiva can be overtevidente.
19
67520
2240
La prospettiva può essere palese.
01:23
What can't he do for himselflui stesso
that I'm going to have to do for him?
20
71320
3120
Cosa non è in grado di fare
che dovrò fare io al suo posto?
01:27
She'llLei ti probablyprobabilmente need some accommodationAlloggio
21
75640
2096
Forse lei avrà bisogno di una sistemazione
01:29
that no other employeedipendente
at this businessattività commerciale needsesigenze.
22
77760
2640
che nessun altro dipendente
in questa azienda necessita.
01:33
SometimesA volte, the hiddennascosto biaspregiudizio
23
81600
2600
A volte il pregiudizio celato
01:37
is so sweetlydolcemente conveyedconvogliato.
24
85120
1720
viene comunicato dolcemente.
01:40
"WowWow, SusanSusan,
25
88440
1800
"Wow, Susan,
01:43
look at everything you've donefatto
in your careercarriera and your life.
26
91000
3680
guarda tutto ciò che hai fatto
nella tua carriera e nella tua vita.
01:47
How did you do all of that
and be visuallyvisivamente impairedalterata?"
27
95480
4376
Come sei riuscita a fare tutto ciò
essendo ipovedente?"
01:51
(LaughterRisate)
28
99880
4576
(Risate)
01:56
I failfallire at beingessere disabledDisabilitato.
29
104480
2816
Sono un fallimento come disabile.
01:59
(LaughterRisate)
30
107320
1376
(Risate)
02:00
So in the spiritspirito of incentivizingincentivare
the rampantrampante failurefallimento
31
108720
3336
Quindi con lo spirito
di incentivare il fallimento sfrenato
02:04
of people all over the worldmondo
32
112080
2296
di gente da tutto il mondo
02:06
and enticingseducente the so-calledcosiddetto normalnormale
to just give it a restriposo alreadygià,
33
114400
5536
e di invogliare i cosiddetti normali
a darci un taglio una buona volta,
02:11
here are fivecinque tipsSuggerimenti
34
119960
1936
eccovi cinque consigli
02:13
to failfallire at beingessere disabledDisabilitato.
35
121920
3040
per essere un fallimento come disabili.
02:18
TipSuggerimento one:
36
126120
1416
Consiglio numero uno:
02:19
know your superpowerssuperpoteri.
37
127560
1479
conoscere i propri superpoteri.
02:21
The bestmigliore teamsquadra I ever led in my careercarriera
38
129639
2777
La miglior squadra
che ho guidato nella mia carriera
02:24
was basedbasato on superpowerssuperpoteri,
39
132440
2016
era basata su superpoteri,
02:26
and we even gaveha dato ourselvesnoi stessi
fancy-pantsyfantasia-pantsy titlestitoli
40
134480
2656
e ci eravamo addirittura dati
dei titoli sciccosissimi
02:29
like "the PillarPilastro of MasterlyMagistrale AcumenAcume."
41
137160
3080
come "il Pilastro dell'Acume Magistrale."
02:33
"The BiscuitBiscotto ButtererButterer."
42
141600
1856
"L'Imburratore di Biscotti."
02:35
(LaughterRisate)
43
143480
1616
(Risate)
02:37
"The VoiceVoce of ReasonMotivo."
44
145120
1240
"La Voce della Ragione."
02:39
Because we reliedcontato on our strengthspunti di forza,
45
147360
2776
Proprio perché contavamo
sulle nostre forze,
02:42
our bestmigliore strengthspunti di forza,
46
150160
2256
sui nostri migliori punti di forza,
02:44
we achievedraggiunto tremendousenorme outcomesrisultati.
47
152440
2200
abbiamo raggiunto risultati formidabili.
02:48
The traittratto that preventspreviene me
from recognizingriconoscendo my mommamma
48
156640
3296
La caratteristica che mi impedisce
di riconoscere mia madre
02:51
allowsconsente me to smoothlyliscio adaptadattare,
49
159960
2856
mi permette di adattarmi facilmente,
02:54
to quicklyvelocemente absorbassorbire and accuratelycon precisione processprocesso
an exhaustingestenuante volumevolume of cuesstecche,
50
162840
5816
di assorbire velocemente e di elaborare
una grande quantità di segnali,
03:00
teasecivettuole out what's importantimportante,
51
168680
1896
estrapolare ciò che è importante,
03:02
determinedeterminare multiplemultiplo processesprocessi or potentialspotenziali
for any situationsituazione that I'm in,
52
170600
5056
definire diversi processi o potenzialità
per ogni circostanza in cui mi trovo,
03:07
and then selectselezionare the one
that makesfa the mostmaggior parte sensesenso,
53
175680
2960
per poi scegliere quello che ha più senso,
03:11
all in a matterimporta of secondssecondi.
54
179680
1480
tutto nel giro di pochi secondi.
03:14
I see what other people do not.
55
182240
3000
Io vedo quello che altra gente non vede.
03:18
Some people think that's a superpowersuperpotenza,
56
186040
1810
Alcuni lo considerano un superpotere,
03:20
but my realvero superpowerssuperpoteri
57
188800
1520
ma il mio vero superpotere
03:23
are ricochetingesemplo off of glassbicchiere wallsmuri --
58
191320
2096
è rimbalzare su pareti di vetro,
03:25
(LaughterRisate)
59
193440
1496
(Risate)
03:26
and lettinglocazione my friendsamici
walkcamminare around with kaleKale in theirloro teethdenti.
60
194960
3136
e lasciare che i miei amici
vadano in giro con la verdura tra i denti.
03:30
(LaughterRisate)
61
198120
3296
(Risate)
03:33
It's truevero. Don't have lunchpranzo with me,
62
201440
2520
È vero. Non venite a pranzo con me,
03:37
or dinnercena.
63
205320
1200
o a cena.
03:39
TipSuggerimento two: be supremelysommamente skilledqualificato,
64
207760
3976
Consiglio numero due:
essere estremamente abili,
03:43
supremelysommamente skilledqualificato at gettingottenere it wrongsbagliato.
65
211760
2440
estremamente abili nel fare errori.
03:47
It is importantimportante to be
as equallyugualmente confidentfiducioso in your superpowerssuperpoteri
66
215480
3776
È importante essere sicuri
dei propri superpoteri
03:51
as you are in you FUBARsFUBARs.
67
219280
2280
quanto lo si è delle proprie F.D.M.T.G.
03:54
That's "effedeffed up beyondal di là all recognitionriconoscimento"
68
222640
2536
Sta per "figure di m...a totali garantite"
03:57
for you millennialsMillennials.
69
225200
1216
per chi non lo sapesse.
03:58
(LaughterRisate)
70
226440
1456
(Risate)
03:59
Here'sQui è a good exampleesempio.
71
227920
1200
Eccovi un buon esempio.
04:02
It is not a great ideaidea to say,
72
230240
3896
Non è una buona idea dire:
"Non preoccupatevi, qui è tutto troppo
piccolo perché io riesca a vederlo"
04:06
"Don't worrypreoccupazione, everything in here
is too smallpiccolo for me to see"
73
234160
3760
04:10
when you accidentallyaccidentalmente
walkcamminare into the men'sUomo roomcamera --
74
238960
3776
quando entri per sbaglio
nel bagno degli uomini ...
04:14
(LaughterRisate)
75
242760
5896
(Risate)
04:20
at one of the world'sIl mondo di
largestmaggiore sportingsportivo arenasarene --
76
248680
4296
in una delle più grandi
arene sportive al mondo ...
04:25
(LaughterRisate)
77
253000
2736
(Risate)
04:27
or anywheredovunque.
78
255760
2096
o dovunque.
04:29
I really wishdesiderio that one wasn'tnon era truevero.
79
257880
2120
Come vorrei che non fosse vero.
04:33
I'm seriousgrave. It is better to just walkcamminare out
and let them think you're drunkubriaco.
80
261720
4456
Dico sul serio. È meglio uscire da lì
e far credere di essere ubriachi.
04:38
(LaughterRisate)
81
266200
1896
(Risate)
04:40
TipSuggerimento threetre: know that everyonetutti
is disabledDisabilitato in some way,
82
268120
4040
Consiglio numero tre: sapere che ognuno
di noi è disabile in qualche maniera.
04:45
like when you have a coldfreddo
and you can't smellodore
83
273080
2296
Come quando sei raffreddato
e non senti gli odori
04:47
and you realizerendersi conto that the milklatte
that you splashedSchizzate in your coffeecaffè was souracida
84
275400
3376
e ti accorgi che il latte
che avevi versato nel caffè era acido
04:50
only after you've tastedassaggiato it.
85
278800
1960
solo dopo averlo assaggiato.
04:53
Very recentlyrecentemente, a womandonna
walkedcamminava up to me franticFrantic.
86
281920
3376
Non molto tempo fa, una donna
mi si avvicinò in modo agitato.
04:57
She could not find
the bakeryforno she was looking for.
87
285320
2680
Non riusciva a trovare
la pasticceria che stava cercando.
05:00
As I motionedfece cenno in the directiondirezione
I thought she should go,
88
288880
2616
Quando con un cenno le indicai
la direzione da prendere,
05:03
sayingdetto, "There are no storesI negozi
on this sidelato of the streetstrada
89
291520
2936
dicendo: "Non ci sono negozi
su questo lato della strada,
05:06
so your bestmigliore betscommessa is to crossattraversare --"
90
294480
2016
quindi la cosa migliore è attraversare..."
05:08
"Oh my goodnessbontà," she interruptedinterrotto.
91
296520
3376
"Oh santo cielo", mi interruppe.
05:11
"There it is.
92
299920
1816
"Eccola lì.
05:13
All I needednecessaria was anotherun altro setimpostato of eyesocchi."
93
301760
2896
Avevo solo bisogno
di un paio d'occhi in più".
05:16
(LaughterRisate)
94
304680
5336
(Risate)
05:22
I just let her have it.
95
310040
1280
Gliel'ho concesso.
05:24
I would have said that, you know,
96
312920
3176
Avrei detto che, sai,
05:28
beingessere logicallogico and payingpagare attentionAttenzione
97
316120
2696
essere logici e prestare attenzione
05:30
and stayingstare calmcalma
would have donefatto the tricktrucco,
98
318840
2936
e restare calmi avrebbe funzionato,
ma chi sono io?
05:33
but who am I?
99
321800
1200
05:36
TipSuggerimento fourquattro: pointpunto out
the disabilitydisabilità in othersaltri.
100
324240
3760
Consiglio numero quattro:
sottolineare la disabilità negli altri.
05:41
This one is bestmigliore reservedriservati --
very importantimportante noteNota --
101
329080
2416
Questo è più adatto,
notate bene,
05:43
this one is bestmigliore reservedriservati
for people you know well,
102
331520
2696
questo è più adatto
per persone che conoscete bene,
05:46
because randomcasuale strangersgli stranieri
typicallytipicamente don't appreciateapprezzare
103
334240
3560
perché gli sconosciuti casuali
di solito non apprezzano
05:50
teachableinsegnabile momentsmomenti.
104
338720
1200
momenti istruttivi.
05:52
A fewpochi yearsanni agofa, my parentsgenitori and I
wentandato to see the RockettesRockettes,
105
340840
3656
Qualche anno fa, io e i miei genitori
andammo a vedere le Rockettes,
05:56
RadioRadio City'sDella città high-kickingad alta calci dancersballerini.
106
344520
2880
le scalpitanti ballerine di Radio City.
06:00
I leanedappoggiò over to my dadpapà.
107
348040
1560
Mi chinai verso mio padre.
06:02
"The two RockettesRockettes on the left
aren'tnon sono kickingcalci in a straightdritto linelinea."
108
350760
3680
"Le due Rockettes sulla sinistra
non stanno scalciando in linea retta."
06:07
"Yes, they are."
109
355800
1200
"Sì invece."
06:09
"No, they're not."
110
357800
1200
"No invece."
06:12
"Yes, they are, and how do you know?
111
360120
1736
"Sì invece, e come lo sai?
Non puoi vedere."
06:13
You can't see."
112
361880
1200
06:15
But I know what
a straightdritto linelinea lookssembra like.
113
363880
2960
Ma so com'è fatta una linea retta.
06:19
I had snappedscattò a pictureimmagine
duringdurante our back and forthvia
114
367880
2656
Avevo scattato una foto
durante il nostro battibecco
06:22
and presentedpresentata him the evidenceprova
that proveddimostrato I was right.
115
370560
3240
e gli presentai la prova
che dimostrava che avevo ragione.
06:26
He lookedguardato at the pictureimmagine.
116
374840
1240
Lui guardò la foto.
06:28
I leanedappoggiò in furtherulteriore.
117
376840
1320
Io mi avvicinai di più.
06:30
"Who'sChe di disabledDisabilitato now?"
118
378840
1240
"Chi è il disabile ora?"
06:34
TipSuggerimento fivecinque: pursueperseguire audaciousaudace goalsobiettivi.
119
382520
3320
Consiglio numero cinque:
perseguire obiettivi audaci.
06:38
FlipFlip expectationaspettativa upsidesottosopra down
120
386520
2416
Ribaltate le aspettative
06:40
and shovespintone limitationlimitazione off a cliffscogliera
to meetincontrare its demisedecesso.
121
388960
4120
e spingete il limite giù dal dirupo
per farlo soccombere.
06:45
There is a collegeUniversità footballcalcio linebackerlinebacker
122
393920
2016
C'è un difensore di football al college
06:47
who blitzesBlitz, tacklesaffronta, recoversRecupera fumblesarmeggia
123
395960
3256
che fa blitz, placca,
recupera il possesso palla
06:51
while havingavendo one handmano.
124
399240
1360
avendo una sola mano.
06:53
There is a teacherinsegnante
who successfullycon successo transferstrasferimenti knowledgeconoscenza
125
401480
3136
C'è un insegnante che con successo
trasmette conoscenze
06:56
and inspiresispira countlessinnumerevole studentsstudenti
126
404640
2200
e ispira innumerevoli studenti
06:59
while livingvita with Down syndromesindrome.
127
407720
1640
vivendo con la sindrome di Down.
07:02
And for me,
128
410280
1200
E per quanto mi riguarda,
07:04
on my long listelenco,
129
412240
1896
nella mia lunga lista,
07:06
to cycleciclo from KathmanduKathmandu, NepalNepal,
to DarjeelingDarjeeling, IndiaIndia
130
414160
3856
andare in bici da Kathmandu, Nepal,
a Darjeeling, India
07:10
on the backseatsedile posteriore
of a bicyclebicicletta builtcostruito for two.
131
418040
2360
sul sedile posteriore
di una bici ideata per due.
07:13
It will be an excitingemozionante 620-mile-miglio adventureavventura,
132
421800
4816
Sarà un'avventura esaltante di 620 miglia,
07:18
and I'm sure I will have
the blurrysfocato photosfotografie to showmostrare for it.
133
426640
3656
e sono certa che avrò
delle foto sfocate per dimostrarlo.
07:22
(LaughterRisate)
134
430320
1816
(Risate)
07:24
Oh, before we go on,
I forgotdimenticato to introduceintrodurre you to my mommamma.
135
432160
3296
Oh, prima di continuare,
ho dimenticato di presentarvi mia madre.
07:27
I need to do that.
136
435480
1200
Devo proprio farlo.
07:30
And here she is,
137
438360
1376
Ed eccola qui,
07:31
as she would appearapparire to me
138
439760
2056
come apparirebbe a me
07:33
if I were looking throughattraverso a crowdfolla
of people looking for her.
139
441840
2840
se la stessi cercando
in mezzo a una folla di gente.
07:37
Or is that an AsianAsiatiche man?
140
445800
1560
Oppure è un uomo asiatico?
07:40
Thank you.
141
448840
1216
Vi ringrazio.
(Applausi)
07:42
(ApplauseApplausi)
142
450080
4200
Translated by Martina Pezzi
Reviewed by ila S.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Susan Robinson - Business executive, entrepreneur
Susan Robinson is a business leader, inspirational speaker, blogger, entrepreneur and TED Resident. And she is legally blind.

Why you should listen

In 1992 Susan Robinson was diagnosed with a genetic visual impairment (Stargardt's disease). Unable to pursue her dream of becoming an orthopedic surgeon, she chose an alternate career path in organizational leadership.

Robinson has a successful professional background including leadership roles in the non-profit, corporate pharma and government sectors. She drives organizational turnarounds and new program/function start-ups with a focus on long-term, sustainable growth. She builds strong stakeholder relationships and is a transparent and direct communicator.

Robinson is a high-energy public speaker who masterfully blends her professional and personal experiences to shift thinking, elevate potential and inspire action. She deftly folds together serious issues and great humor, allowing audiences to access difficult topics with openness, confidence and objectivity.

Robinson is also an accomplished Argentine tango dancer, cyclist and yogi.

More profile about the speaker
Susan Robinson | Speaker | TED.com