sponsored links
TED2011

Matt Cutts: Try something new for 30 days

マット・カッツの30日間チャレンジ

March 3, 2011

ずっとするつもりでいたこと、したいと思っていたことなのに、なかなかやれないでいることはありませんか? マット・カッツは試しに30日間だけやってみてはと言います。この短い軽妙な講演では、目標の設定と達成について考えるための素敵な方法が提案されています。

Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works. Full bio

sponsored links
Double-click the English subtitles below to play the video.
A few years ago,
何年か前のことですが
00:15
I felt like I was stuck in a rut,
どうもマンネリになっていると感じて
00:17
so I decided to follow in the footsteps
アメリカの偉大な思想家である
00:20
of the great American philosopher, Morgan Spurlock,
モーガン・スパーロックにならい
00:22
and try something new for 30 days.
何か新しいことを30日間試してみることにしました
00:25
The idea is actually pretty simple.
アイデアはいたって簡単です
00:28
Think about something you've always wanted to add to your life
自分の人生に加えたいと いつも思っていたことを取り上げ
00:30
and try it for the next 30 days.
それを30日間 試しにやってみるのです
00:33
It turns out,
やってみてわかるのは
00:36
30 days is just about the right amount of time
30日というのが
00:38
to add a new habit or subtract a habit --
新しい習慣を身に付けたり
00:40
like watching the news --
ニュースを見るといった 何かの習慣を絶つのに
00:42
from your life.
ちょうど良い長さだということです
00:44
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
30日間チャレンジから学んだことがいろいろあります
00:46
The first was,
第一に
00:49
instead of the months flying by, forgotten,
月日がいつの間にか過ぎ去っていくかわりに
00:51
the time was much more memorable.
ずっと記憶に残るようになります
00:54
This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month.
1ヶ月毎日写真を撮るチャレンジで撮った1枚です
00:57
And I remember exactly where I was
その日どこにいて何をしていたのか
01:00
and what I was doing that day.
私は はっきり覚えています
01:03
I also noticed
もうひとつ気づいたのは
01:06
that as I started to do more and harder 30-day challenges,
困難な30日間チャレンジをやる中で
01:08
my self-confidence grew.
自分に対する自信がついたということです
01:10
I went from desk-dwelling computer nerd
出不精のコンピュータオタクが
01:12
to the kind of guy who bikes to work --
楽しみのため会社に自転車で行くような人間へと
01:14
for fun.
変わったのです
01:17
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro,
去年などは アフリカの最高峰
01:20
the highest mountain in Africa.
キリマンジャロに登りさえしました
01:23
I would never have been that adventurous
30日間チャレンジをやる前は
01:25
before I started my 30-day challenges.
まったく冒険するようなタイプではなかったのに
01:28
I also figured out
何かを本気でやりたいと思うなら
01:31
that if you really want something badly enough,
30日間で
01:33
you can do anything for 30 days.
何だってできるとわかりました
01:35
Have you ever wanted to write a novel?
小説を書いてみたいと思ったことは?
01:38
Every November,
毎年11月に
01:40
tens of thousands of people
何万人もの人が
01:42
try to write their own 50,000-word novel from scratch
30日間で 5万語の小説を
01:44
in 30 days.
一から書こうと挑戦しています
01:48
It turns out, all you have to do
実際やらなければならないのは
01:50
is write 1,667 words a day
ただ毎日 1,667語を
01:52
for a month.
30日間書くことだけです
01:55
So I did.
だからやってみました
01:57
By the way, the secret is not to go to sleep
ちなみに コツは
01:59
until you've written your words for the day.
その日のノルマを書くまでは寝ないということです
02:01
You might be sleep-deprived,
睡眠不足になるかもしれませんが
02:04
but you'll finish your novel.
小説を書き上げられます
02:06
Now is my book the next great American novel?
それでアメリカが誇る傑作小説ができたのでしょうか?
02:08
No. I wrote it in a month.
まさか! たった一月で書いたんです
02:12
It's awful.
ひどい出来です
02:14
But for the rest of my life,
でも私は今後の人生で
02:17
if I meet John Hodgman at a TED party,
TEDのパーティでジョン・ホッジマンに会ったようなとき
02:19
I don't have to say,
もうこんな風に言わなくていいんです
02:22
"I'm a computer scientist."
「コンピュータの仕事をしています」
02:24
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
だって「小説家です」と言えるんですから
02:26
(Laughter)
(笑)
02:29
So here's one last thing I'd like to mention.
最後にもうひとつ言いたいのは
02:32
I learned that when I made small, sustainable changes,
小さな持続可能な変化であれば
02:35
things I could keep doing,
続けられることをするなら
02:38
they were more likely to stick.
それは身につくということです
02:40
There's nothing wrong with big, crazy challenges.
大きな並外れたチャレンジというのも悪くはありません
02:42
In fact, they're a ton of fun.
きっと すごく楽しいことでしょう
02:45
But they're less likely to stick.
でも身につきません
02:48
When I gave up sugar for 30 days,
私が30日間砂糖を断ったとき
02:50
day 31 looked like this.
31日目はこんな風でした
02:52
(Laughter)
(笑)
02:54
So here's my question to you:
私が皆さんにお聞きしたいのは
02:56
What are you waiting for?
「何を待っているの?」ということです
02:59
I guarantee you the next 30 days
好むと好まざると
03:01
are going to pass
次の30日間は
03:03
whether you like it or not,
過ぎていくのです
03:05
so why not think about something
そうであれば
03:07
you have always wanted to try
ずっとやりたかったことを
03:09
and give it a shot
試しにやってみましょうよ
03:11
for the next 30 days.
次の30日間で
03:13
Thanks.
ありがとうございました
03:15
(Applause)
(拍手)
03:17
Translator:Yasushi Aoki
Reviewer:Hidetoshi Yamauchi

sponsored links

Matt Cutts - Technologist
Matt Cutts is an engineer at Google, where he fights linkspam and helps webmasters understand how search works.

Why you should listen

Matt Cutts works on search at Google, specializing in search optimization. He's a friendly and public face for helping webmasters understand how Google's search actually works, making hundreds of videos that answer questions about SEO. (SearchEngineLand made this handy chart of all of them.) He's an advocate for cutting down on poor practice such as link spam. He also wrote the first version of SafeSearch, Google’s family filter.

Read about all of Cutts' "30 days" adventures here >>

The original video is available on TED.com
sponsored links

If you need translations, you can install "Google Translate" extension into your Chrome Browser.
Furthermore, you can change playback rate by installing "Video Speed Controller" extension.

Data provided by TED.

This website is owned and operated by Tokyo English Network.
The developer's blog is here.