07:51
TEDxSanDiego

Jon Nguyen: Tour the solar system from home

ジョン・ニュエン「自宅から行ける太陽系ツアー」

Filmed:

手の届かない高額な宇宙探査機を買わずに太陽系を探検したいと思いませんか?ジョン・ニューエンが、NASAジェット推進研究所より「Eyes on the Solar System(太陽系観察)」を披露します。この無料のソフトウェアを使えば、惑星から衛星、小惑星、更に太陽の周りをリアルタイムで飛行している宇宙船まで全て無料で楽しむことができます。(撮影場所: TEDxSanDiego)

- Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA. Full bio

As a kid, I was fascinated with all things air and space.
子供時代 私は宇宙や
空を飛ぶものが大好きでした
00:12
I would watch Nova on PBS.
PBS局のNovaという科学番組は
かかさず見ましたし
00:17
Our school would show Bill Nye the Science Guy.
小学校も子供向け科学番組を
よく流していました
00:19
When I was in elementary school, my next door neighbor,
小学生の頃 隣の隣人が
00:22
he gave me a book for my birthday.
誕生日に本をくれたんです
00:26
It was an astronomy book,
天文学の本でした
00:28
and I poured over that thing for hours on end,
時間も忘れて穴があく程に
この本を読みました
00:29
and it was a combination of all these things
このような色々のものがきっかけとなって
00:32
that inspired me to pursue space exploration
宇宙探査という夢を
志すようになりました
00:35
as my own personal dream, and part of that dream was,
太陽系内を飛び回って
惑星や月 宇宙船を
00:38
I always wanted to just fly around the solar system
訪れてみたいと
00:43
and visit different planets and visit moons and spacecraft.
ずっと夢見ていました
00:45
Well, a number of years later, I graduated from UCLA
時が経ち
カリフォルニア大学ロサンゼルス校を卒業し
00:49
and I found myself at NASA,
NASAに入った私は
00:54
working for the jet propulsion laboratory,
ジェット推進研究所に配属されました
00:56
and there our team was challenged
そこで チームのみんなと太陽系の
00:58
to create a 3D visualization of the solar system,
3Dモデル作成に
取り組むことになりました
01:01
and today I want to show you what we've done so far.
今日は今までの成果を
お見せしようと思います
01:05
Now, the kicker is, everything I'm about to do here
実はここでお見せするものは
01:09
you can do at home, because we built this
皆さんの自宅でも自由に楽しめるように
01:12
for the public for you guys to use.
開発されているものなんです
01:16
So what you're looking at right now is the Earth.
これは地球です アメリカに
カリフォルニア サンディエゴも見えますね
01:19
You can see the United States and California
これは地球です アメリカに
カリフォルニア サンディエゴも見えますね
01:21
and San Diego, and you can use the mouse
マウスとキーボードを使って
01:23
or the keyboard to spin things around.
3Dモデルを回転させることができます
01:25
Now, this isn't new. Anyone who's used Google Earth
これ自体目新しいものではなく
Google Earth で同じようなものを
01:28
has seen this before, but one thing we like to say
見た人も多いはずですが
開発チーム内では
01:31
in our group is, we do the opposite of Google Earth.
Google Earthとは逆をやっていると
よく言ったりしています
01:34
Google Earth goes from this view down to your backyard.
Google Earthは地球に向かって
近づいていきますが
01:38
We go from this view out to the stars.
私たちのものは
地球から離れていくんです
01:42
So the Earth is cool, but what we really want to show
もちろん 地球は素晴らしいのですが
ここでお見せしたいのは
01:45
are the spacecraft,
人工衛星や探査機なんです
01:48
so I'm going to bring the interface back up,
インターフェースをズームアウトすると
01:50
and now you're looking at a number of satellites
地球の周りを回る
人工衛星が見えてきます
01:53
orbiting the Earth.
地球の周りを回る
人工衛星が見えてきます
01:56
These are a number of our science space Earth orbiters.
これらは全て科学衛星で
01:57
We haven't included military satellites and weather satellites
軍事用 気象予報用 通信用
02:00
and communication satellites and reconnaissance satellites.
偵察用のものは含めていません
02:02
If we did, it would be a complete mess,
こういった衛星は無数に飛んでいて
02:04
because there's a lot of stuff out there.
含めると ぐちゃぐちゃになってしまうんですね
02:07
And the cool thing is, we actually created 3D models
こんな機能もついています
人工衛星や探査機の中には
02:09
for a number of these spacecraft, so if you want to visit
3Dモデルを作成したものもあるので
ダブルクリック一つで
02:13
any of these, all you need to do is double-click on them.
訪れることができます
02:16
So I'm going to find the International Space Station,
それでは
国際宇宙ステーションを見てみましょう
02:19
double-click, and it will take us all the way down to the ISS.
ダブルクリックするだけで
その場にひとっ飛びです
02:22
And now you're riding along with the ISS
現在 国際宇宙ステーションの
02:27
where it is right now.
真横を飛行している状態です
02:30
And the other cool thing is, not only can we
もう一つ素晴らしい機能があって
02:33
move the camera around, we can also control time,
カメラだけでなく
時間を動かすことができます
02:35
so I can slide this jog dial here
ここのジョグダイアルをスライドすると
02:38
to shuttle time forward, and now
時間を早送りすることができます
02:40
we can see what a sunset on the ISS would look like,
宇宙ステーションから眺める
日没を見ることが出来ます
02:42
and they get one every 90 minutes. (Laughter)
あそこでは90分毎に
日が沈むわけですが (笑)
02:47
All right, so what about the rest of it?
それでは他の機能を紹介しましょう
02:52
Well, I can click on this home button over here,
ホームボタンを押すと
02:55
and that will take us up to the inner solar system,
内部太陽系へと移動します
02:57
and now we're looking at the rest of the solar system.
次は外部の太陽系を見てみましょうか
03:00
You can see, there's Saturn, there's Jupiter,
土星や木星が見えますね
03:03
and while we're here, I want to point out something.
ここでちょっと
お見せしたいものがあります
03:05
It's actually pretty busy.
結構いろんなものが飛んでいます
03:08
Here we have the Mars Science Laboratory
これはマーズ・サイエンス・ラボラトリーです
03:11
on its way to Mars, just launched last weekend.
先週 火星に向けて
打ち上げられたばかりです
03:13
Here we have Juno on its cruise to Jupiter, there.
こちらは木星に向かうジュノーです
03:15
We have Dawn orbiting Vesta,
次にベスタ探査用のドーン
03:19
and we have over here New Horizons
こちらはニュー・ホライズンズで
03:21
on a straight shot to Pluto.
冥王星に向かっています
03:23
And I mention this because
これをお見せてしているのは
03:26
there's this strange public perception that
「宇宙に行くスペースシャトルはもうない」とか
03:28
NASA's dead, that the space shuttles stopped flying
「NASAは死んだ」というような
03:31
and all of the sudden there's no more spacecraft out there.
おかしな認識が広まっているからです
03:33
Well, a lot of what NASA does is robotic exploration,
実は ロボットによる探査が
NASAの活動の中心になっており
03:36
and we have a lot of spacecraft out there.
NASAの探査機もたくさん飛んでいます
03:41
Granted, we're not sending humans up at the moment,
もちろん 現在はNASAの宇宙船に
03:43
well at least with our own launch vehicles,
人を乗せて送り出すことはありませんが
03:45
but NASA is far from dead,
NASAはいたって健在です
03:48
and one of the reasons why we write a program like this
このようなプログラムを作った理由の一つは
03:50
is so that people realize that there's so many other things
NASAの色々な活動を
03:54
that we're doing.
皆さんに知ってもらうためです
03:56
Anyway, while we're here, again,
さて太陽系に戻りましょうか
03:58
if you want to visit anything,
どこか訪れたいところがあれば
04:00
all you need to do is double-click.
ただダブルクリックするだけです
04:02
So I'm just going to double-click on Vesta,
ベスタをダブルクリックしてみましょう
04:04
and here we have Dawn orbiting Vesta,
ベスタをの周りを回っている
ドーンが見えますね
04:06
and this is happening right now.
現在 本当に
あそこを飛んでいるんですよ
04:10
I'm going to double-click on Uranus, and we can see
天王星をダブルクリックしてみましょうか すると
04:12
Uranus rotating on its side along with its moons.
横に傾いて回転する天王星と
周りの衛星が見えます
04:17
You can see how it's tilted at about 89 degrees.
89度傾いていることがわかりますね
04:20
And just being able to visit different places
1950年から2050年までの
データを使用しており
04:24
and go through different times,
色々な場所へ
04:28
we have data from 1950 to 2050.
色々な時間の設定で行くことができます
04:29
Granted, we don't have everything in between,
もちろん入手困難なものもありますので
04:32
because some of the data is hard to get.
データは完全ではありません
04:34
Just being able to visit places in different times,
異なる時間設定で
色々なところに行けるので
04:36
you can explore this for hours,
いくらでも探検を楽しむことができます
04:40
literally hours on end,
本当に限りがないんですが
04:44
but I want to show you one thing in particular,
中でも一つお見せしたいものがあります
04:46
so I'm going to open up the destination tab,
目的地のタブを開くと
04:48
spacecraft outer planet missions, Voyager 1,
外惑星探査用の
ボイジャー1号がでてきます
04:51
and I'm going to bring up the Titan flyby.
タイタンへの接近通過を見てみましょう
04:54
So now we've gone back in time.
時間をさかのぼり
04:57
We're now riding along with Voyager 1.
1980年11月11日の日付の
05:00
The date here is November 11, 1980.
ボイジャー1号の隣へやってきました
05:03
Now, there's a funny thing going on here.
すると奇妙な光景が見えてきます
05:06
It doesn't look like anything's going on.
全く動いていないではないですか
05:09
It looks like I've paused the program.
プログラムが一時停止したように見えますが
05:11
It's actually running at real rate right now,
実は本来のスピードで変化しています
05:13
one second per second, and in fact,
秒単位まで正確なスピードで動いています
05:15
Voyager 1 here is flying by Titan at
ここのボイジャー1号は
タイタンのすぐ横を
05:17
I think it's 38,000 miles per hour.
たしか時速6万1千kmで飛行しています
05:21
It only looks like nothing's moving because, well,
何も動いてないように見えるのは
05:25
Saturn here is 700,000 miles away,
ここの土星からは
112万kmも距離があるし
05:27
and Titan here is 4,000 to 5,000 miles away.
タイタンからも
7千km程は離れているからです
05:30
It's just the vastness of space makes it look like nothing's happening.
宇宙の壮大さのために
動きが見えなくなってしまったんです
05:33
But to make it more interesting,
もっと面白くするために
05:37
I'm going to speed up time, and we can watch
時間を早送りして ボイジャー1号に
05:39
as Voyager 1 flies by Titan,
タイタンに接近し通過してもらいましょう
05:42
which is a hazy moon of Saturn.
タイタンは ぼんやりとした土星の衛星で
05:44
It actually has a very thick atmosphere.
分厚い大気で覆われています
05:47
And I'm going to recenter the camera on Saturn, here.
土星をカメラの中央に戻して
05:49
I'm going to pull out, and I want to show you
ズームアウトしてお見せしたいのは
05:52
Voyager 1 as it flies by Saturn.
土星に接近飛通過をする
ボイジャー1号です
05:56
There's a point to be made here.
ここで重要なことがあります
05:59
With a 3D visualization like this,
このような3Dモデルがあれば単なる衛星の
06:02
we can not only just say Voyager 1 flew by Saturn.
動き以外のことが見えてくるんです
06:04
There's a whole story to tell here.
もっと色々説明できます
06:08
And even better, because it's an interactive application,
更にインタラクティブなアプリケーションなので
06:10
you can tell the story for yourself.
好みの形で見ることができます
06:13
If you want to pause it, you can pause it.
一時停止 早送りもできますし
06:15
If you want to keep going, if you want to change
カメラのアングルを変えるのも
皆さん次第です
06:17
the camera angle, you can do that,
カメラのアングルを変えるのも
皆さん次第です
06:18
and because of that, I can show you
ボイジャー1号は単に土星に接近し
06:21
that Voyager 1 doesn't just fly by Saturn.
通過しただけではない事を
お見せすることができるんです
06:23
It actually flies underneath Saturn.
実は土星の下を飛んでいくんです
06:26
Now, what happens is, as it flies underneath Saturn,
土星の下を通過する過程で
06:30
Saturn grabs it gravitationally and flings it up
土星の重力に捕らえられ
上方に太陽系外に向かって
06:33
and out of the solar system,
加速されます
06:36
so if I just keep letting this go,
このまま放っておけば
06:38
you can see Voyager 1 fly up like that.
こんな風に飛んでいってしまいます
06:41
And, in fact, I'm going to go back to the solar system.
それでは内部太陽系に戻りましょうか
06:46
I'm going to go back to today, now,
今日の日付 今現在に戻って
06:48
and I want to show you where Voyager 1 is.
ボイジャー1号がどこにいるかお見せします
06:51
Right there, above, way above the solar system,
ここですよ 内部太陽系を大きく脱出して
06:55
way beyond our solar system.
こんなに上まで来てしまっているんです
06:59
And here's the thing. Now you know how it got there.
どうやってここに到達したかわかりましたね
07:02
Now you know why, and to me,
これこそがこのプログラムの目的なんです
07:05
that's the point of this program.
これこそがこのプログラムの目的なんです
07:06
You can manipulate it yourself.
時間や場所を操作して
07:08
You can fly around yourself and you can learn for yourself.
自由に飛び回り
自由に学ぶことができるんです
07:11
You know, the theme today is "The World In Your Grasp."
今日のテーマは「世界を手の中に」です
07:15
Well, we're trying to give you
これは太陽系を皆さんの手の中に
お渡しするプログラムです
07:18
the solar system in your grasp — (Laughter) —
これは太陽系を皆さんの手の中に
お渡しするプログラムです
07:19
and we hope once it's there,
これを使って
07:21
you'll be able to learn for yourself
皆さんに宇宙探索の歴史や
07:23
what we've done out there, and what we're about to do.
将来の宇宙開発について
学んで頂けると思います
07:25
And my personal dream is for kids to take this
私の個人的な夢は 子供たちにこのアプリケーションで
07:27
and explore and see the wonders out there
宇宙を探検してもらい 神秘を感じてもらって
07:31
and be inspired, as I was as a kid,
私が子供の時のように
07:33
to pursue STEM education
科学・技術・工学・数学を好きになってもらい
07:36
and to pursue a dream in space exploration.
宇宙探査の夢を追いかけてもらうことです
07:38
Thank you. (Applause)
ありがとうございました (拍手)
07:41
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Akiko Hicks

▲Back to top

About the Speaker:

Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com