ABOUT THE SPEAKER
Suzana Herculano-Houzel - Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them.

Why you should listen

How many neurons make a human brain? For years, the answer has been (give or take) 100 billion. But neuroscientist Suzana Herculano-Houzel decided to count them herself. Her research approach involved dissolving four human brains (donated to science) into a homogeneous mixture -- in her lab at the Institute of Biomedical Sciences in Rio de Janeiro, they call it "brain soup." She then took a sample of the mix, counted the number of cell nuclei belonging to neurons, and scaled that up. Result: the human brain has about 86 billion neurons, 14 billion fewer than assumed -- but intriguingly, far more than other animals, relative to brain size.

She suggests that it was the invention of cooking by our ancestors -- which makes food yield much more metabolic energy -- that allowed humans to develop the largest primate brain. She's now working on elephant and whale brains to test her hypothesis.

More profile about the speaker
Suzana Herculano-Houzel | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Suzana Herculano-Houzel: What is so special about the human brain?

수자나 허큘라노-하우젤 (Suzana Herculano-Houzel): 사람의 뇌는 무엇이 그리 특별한 걸까요?

Filmed:
3,044,795 views

사람의 뇌는 수수께끼와 같습니다 -- 뇌는 신체 크기에 비해 이상할만치 크고 무게에 비해 엄청난 양의 에너지를 사용하며 아주 특이할 정도로 밀도가 높은 대뇌 피질을 가지고 있습니다. 왜 그럴까요? 신경 과학자인 수자나 허큘라노-하우젤 (Suzana Herculano-Houzel) 은 탐정처럼 이 미스테리를 풀어나갑니다. "뇌 수프"를 만들어 놀라운 결론에 다다릅니다.
- Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What is so special특별한 about the human인간의 brain?
0
946
2394
사람의 뇌는 무엇이 그리 특별한 걸까요?
00:15
Why is it that we study연구 other animals동물
1
3340
2212
왜 다른 동물들이 우리를 연구하는 대신
00:17
instead대신에 of them studying공부하는 us?
2
5552
2121
우리가 그들을 연구하는 걸까요?
00:19
What does a human인간의 brain have or do
3
7673
1798
사람의 뇌는 다른 뇌에 없는
00:21
that no other brain does?
4
9471
1733
그 무엇을 가지고 있거나
할 수 있는 걸까요?
00:23
When I became되었다 interested관심있는
in these questions질문들 about 10 years연령 ago...전에,
5
11204
2848
제가 10여 년 전 이 질문들에
관심을 가지기 시작했을 때
00:26
scientists과학자들 thought they knew알고 있었다
what different다른 brains두뇌 were made만든 of.
6
14052
2942
과학자들은 각각 다른 뇌들이
무엇으로 만들어졌는지 안다고 생각했습니다.
00:28
Though그래도 it was based기반 on very little evidence증거,
7
16994
1729
비록 빈약한 근거에 바탕을 두었지만
00:30
many많은 scientists과학자들 thought that all mammalian포유 동물 brains두뇌,
8
18723
2187
많은 과학자들은 사람의 뇌를 포함한
00:32
including포함 the human인간의 brain,
9
20910
1725
모든 포유류의 뇌가
00:34
were made만든 in the same같은 way,
10
22635
1300
같은 방식으로 만들어졌다고 생각했고
00:35
with a number번호 of neurons뉴런 that was always
11
23935
1502
또 신경 세포의 수는
00:37
proportional비례항 to the size크기 of the brain.
12
25437
2231
늘 뇌의 크기에 비례한다고 생각했어요.
00:39
This means방법 that two brains두뇌 of the same같은 size크기,
13
27668
2076
크기가 같은 두 개의 뇌에서,
00:41
like these two, with a respectable상당한 400 grams그램,
14
29744
3548
예를 들어, 두 개의 뇌가
각각 400그램이라면
00:45
should have similar비슷한 numbers번호 of neurons뉴런.
15
33292
2552
비슷한 수의 신경 세포를
가지고 있어야 한다는 뜻입니다.
00:47
Now, if neurons뉴런 are the functional기능의
16
35844
1796
자, 만약 신경 세포가
00:49
information정보 processing가공 units단위 of the brain,
17
37640
2903
뇌의 정보처리 기능 단위라면
00:52
then the owners주인 of these two brains두뇌
18
40543
1592
이 두 뇌의 주인들은
00:54
should have similar비슷한 cognitive인지 적 abilities능력.
19
42135
2729
비슷한 인지 능력을
가지고 있어야 합니다.
00:56
And yet아직, one is a chimp침팬지,
20
44864
2349
그러나 하나는 침팬지의 뇌이고
00:59
and the other is a cow.
21
47213
2637
다른 하나는 소의 뇌입니다.
01:01
Now maybe cows암소 have a really rich풍부한
22
49850
2362
어쩌면 소는 매우 풍요로운
01:04
internal내부의 mental지적인 life and are so smart똑똑한
23
52212
2253
내적 정신 생활을 영유하고
또 아주 영리해서
01:06
that they choose고르다 not to let us realize깨닫다 it,
24
54465
3803
우리가 그 사실을 깨닫지 못하게 하기로
선택한 것일 수 있습니다.
01:10
but we eat먹다 them.
25
58268
1445
하지만 우리는 소를 먹지요.
01:11
I think most가장 people will agree동의하다
26
59713
1699
저는 대부분의 사람들이
01:13
that chimps침팬지 are capable유능한 of much more complex복잡한,
27
61412
2001
침팬지가 소보다 훨씬 더
복잡하고, 정교하고,
01:15
elaborate정교한 and flexible융통성 있는 behaviors행동 than cows암소 are.
28
63413
3056
또 유연한 행동을 할 수 있다는 사실에
동의하실 거라 생각합니다
01:18
So this is a first indication표시 that the
29
66469
1932
그래서 이 사실은
01:20
"all brains두뇌 are made만든 the same같은 way" scenario대본
30
68401
2033
"모든 뇌는 같은 방식으로
만들어져 있다" 라는 가설이
01:22
is not quite아주 right.
31
70434
1671
그다지 맞지는 않다라는 점을 나타내는
첫 번째 표시입니다.
01:24
But let's play놀이 along...을 따라서.
32
72105
1346
하지만 일단 동조하는 척 해보죠.
01:25
If all brains두뇌 were made만든 the same같은 way
33
73451
1778
그래서 만약 모든 뇌가
동일한 방식으로 만들어졌고
01:27
and you were to compare비교 animals동물
with brains두뇌 of different다른 sizes크기,
34
75229
2912
크기가 다른 뇌를 가진 동물들을 비교한다면
01:30
larger더 큰 brains두뇌 should always have more neurons뉴런
35
78141
2182
큰 뇌는 항상 작은 뇌보다
01:32
than smaller더 작은 brains두뇌,
and the larger더 큰 the brain,
36
80323
2323
더 많은 신경 세포를 가지고 있어야 하고
또 뇌가 클수록
01:34
the more cognitively인지 적으로 able할 수 있는 its owner소유자 should be.
37
82646
3022
그 주인의 인지 능력은 더 뛰어나야 하겠죠.
01:37
So the largest가장 큰 brain around should also또한 be
38
85668
2136
그래서 그 중에 가장 큰 뇌의
01:39
the most가장 cognitively인지 적으로 able할 수 있는.
39
87804
2289
인지 능력이 가장 뛰어나야 합니다.
01:42
And here comes온다 the bad나쁜 news뉴스:
40
90093
1581
그런데 여기 안 좋은 소식이 하나 있어요.
01:43
Our brain, not the largest가장 큰 one around.
41
91674
2757
우리의 뇌는 가장 크지 않습니다.
01:46
It seems~ 같다 quite아주 vexing짜증나는.
42
94431
1555
꽤 성가신 일이죠.
01:47
Our brain weighs무게를다는 between중에서 1.2 and 1.5 kilos킬로,
43
95986
2735
우리 뇌의 무게는
1.2에서 1.5킬로그램 정도이지만
01:50
but elephant코끼리 brains두뇌 weigh달다 between중에서 four and five다섯 kilos킬로,
44
98721
3317
코끼리의 뇌는
4에서 5킬로그램 정도 되요.
01:54
and whale고래 brains두뇌 can weigh달다 up to nine아홉 kilos킬로,
45
102038
2585
그리고 고래의 뇌는
9킬로그램까지 나가기도 합니다.
01:56
which어느 is why scientists과학자들 used to resort의지 to saying속담
46
104623
4738
이로 인해 과학자들은
우리의 인지 능력을 설명하기 위해
02:01
that our brain must절대로 필요한 것 be special특별한
47
109361
2157
우리의 뇌가 특별할 것이라고
02:03
to explain설명 our cognitive인지 적 abilities능력.
48
111518
2862
말하곤 했습니다.
02:06
It must절대로 필요한 것 be really extraordinary이상한,
49
114380
2946
인간의 뇌는 정말 특별해서
02:09
an exception예외 to the rule규칙.
50
117326
1977
법칙에 예외가 된다고 말이죠.
02:11
Theirs그들의 것 may할 수있다 be bigger더 큰, but ours우리 것 is better,
51
119303
3226
더 큰 뇌가 있을 수 있지만
우리의 뇌가 더 낫다는 겁니다.
02:14
and it could be better, for example,
52
122529
1875
예를 들면
02:16
in that it seems~ 같다 larger더 큰 than it should be,
53
124404
2111
원래 보여야 하는 것보다
더 커 보이고
02:18
with a much larger더 큰 cerebral대뇌의 cortex피질
than we should have
54
126515
2698
우리 몸의 크기에 비해
02:21
for the size크기 of our bodies시체.
55
129213
1539
훨씬 더 큰 대뇌 피질을
갖고 있다는 점에서 낫다는 거에요.
02:22
So that would give us extra특별한 cortex피질
56
130752
1652
그래서 단지 신체를 작동시키는 것보다
02:24
to do more interesting재미있는 things
than just operating운영중인 the body신체.
57
132404
2960
더 재미있는 일을 할 수 있게 하는
여분의 대뇌 피질을 갖게 된거죠.
02:27
That's because the size크기 of the brain
58
135364
1679
왜냐하면 뇌의 크기는
02:29
usually보통 follows따르다 the size크기 of the body신체.
59
137043
2333
보통 신체 사이즈에 비례하기 때문입니다.
02:31
So the main본관 reason이유 for saying속담 that
60
139376
2317
그래서 우리의 뇌가 필요 이상으로 크다고
02:33
our brain is larger더 큰 than it should be
61
141693
2087
이야기하는 주된 이유는
02:35
actually사실은 comes온다 from comparing비교 ourselves우리 스스로
62
143780
1772
우리 자신을 유인원과 비교하는 것에서
02:37
to great apes원숭이.
63
145552
1686
비롯됩니다.
02:39
Gorillas고릴라 can be two to three times타임스 larger더 큰 than we are,
64
147238
2594
고릴라는 우리보다
두세 배 더 클 수 있기 때문에
02:41
so their그들의 brains두뇌 should also또한 be larger더 큰 than ours우리 것,
65
149832
2421
그들의 뇌도
우리의 것보다 커야 하지만
02:44
but instead대신에 it's the other way around.
66
152253
1945
사실은 그 반대에요.
02:46
Our brain is three times타임스 larger더 큰 than a gorilla고릴라 brain.
67
154198
2935
고릴라의 뇌보다
우리의 뇌가 세 배 더 큽니다.
02:49
The human인간의 brain also또한 seems~ 같다 special특별한
68
157133
2120
인간의 뇌가 사용하는
에너지의 양도
02:51
in the amount of energy에너지 that it uses용도.
69
159253
2247
특별해 보입니다.
02:53
Although이기는 하지만 it weighs무게를다는 only two percent퍼센트 of the body신체,
70
161500
2749
뇌는 고작 체중의
2퍼센트 만을 차지하지만
02:56
it alone혼자 uses용도 25 percent퍼센트 of all the energy에너지
71
164249
3443
혼자서 신체가 하루에 필요로 하는
02:59
that your body신체 requires요구하다 to run운영 per day.
72
167692
2463
전체 에너지의
25퍼센트를 사용합니다.
03:02
That's 500 calories칼로리 out of a total합계 of 2,000 calories칼로리,
73
170155
3353
총 2,000 칼로리 중 500 칼로리가
03:05
just to keep your brain working.
74
173508
2405
뇌를 작용하는데 쓴다는 거죠.
03:07
So the human인간의 brain is larger더 큰 than it should be,
75
175913
2928
인간의 뇌는 필요 이상으로 크고
03:10
it uses용도 much more energy에너지 than it should,
76
178841
2026
필요 이상으로
많은 에너지를 사용하기에
03:12
so it's special특별한.
77
180867
1458
특별한 겁니다.
03:14
And this is where the story이야기 started시작한 to bother귀찮음 me.
78
182325
2571
여기서부터 신경이 쓰이더군요.
03:16
In biology생물학, we look for rules규칙들
79
184896
1671
생물학에서 우리는 전체적으로
모든 동물과 생명에
03:18
that apply대다 to all animals동물 and to life in general일반,
80
186567
2846
적용되는 법칙을 찾습니다.
03:21
so why should the rules규칙들 of evolution진화
81
189413
1850
그럼 왜 진화의 법칙은
03:23
apply대다 to everybody각자 모두 else그밖에 but not to us?
82
191263
3642
다른 모두에게 적용되지만
우리에겐 그러지 않을까요?
03:26
Maybe the problem문제 was with the basic기본 assumption인수
83
194905
2197
아마 문제는 모든 뇌들은
03:29
that all brains두뇌 are made만든 in the same같은 way.
84
197102
1871
같은 방식으로 만들어져 있다는
기초적 가정에 있었던 것 같습니다.
03:30
Maybe two brains두뇌 of a similar비슷한 size크기
85
198973
1599
어쩌면 비슷한 크기의 두 뇌가
03:32
can actually사실은 be made만든 of
very different다른 numbers번호 of neurons뉴런.
86
200572
2591
실제로는 매우 다른 수의 신경 세포로
이루어질 수도 있다는 거죠.
03:35
Maybe a very large brain
87
203163
1607
혹은 매우 큰 뇌가
03:36
does not necessarily필연적으로 have more neurons뉴런
88
204770
1840
작은 크기의 뇌보다
03:38
than a more modest-sized겸손한 brain.
89
206610
2221
신경 세포를 더 많이
가지고 있지 않을 수도 있고요.
03:40
Maybe the human인간의 brain
actually사실은 has the most가장 neurons뉴런
90
208831
3009
아니면 인간의 뇌는 실제로
03:43
of any brain, regardless관계없이 of its size크기,
91
211840
2573
크기와 상관없이 모든 뇌 중에서,
특히 대뇌 피질에
03:46
especially특히 in the cerebral대뇌의 cortex피질.
92
214413
2094
가장 많은 신경 세포를
가지고 있을 지도 몰라요.
03:48
So this to me became되었다
93
216507
1552
이것은 저에게
03:50
the important중대한 question문제 to answer대답:
94
218059
1729
답해야 할 중요한 질문이 되었어요.
03:51
how many많은 neurons뉴런 does the human인간의 brain have,
95
219788
2400
인간의 뇌는 얼마나 많은
신경 세포로 이루어져 있고
03:54
and how does that compare비교 to other animals동물?
96
222188
2522
그 수는 다른 동물들과
비교했을 때 어떠한가?
03:56
Now, you may할 수있다 have heard들었던 or read독서 somewhere어딘가에
97
224710
2423
여러분은 아마 어디선가
03:59
that we have 100 billion십억 neurons뉴런,
98
227133
2111
우리가 1,000억 개의 신경 세포를 가지고 있다고
들었거나 읽은 적이 있을 거에요.
04:01
so 10 years연령 ago...전에, I asked물었다 my colleagues동료들
99
229244
2086
그래서 전 10년 전, 동료들에게 물었습니다.
04:03
if they knew알고 있었다 where this number번호 came왔다 from.
100
231330
1839
이 숫자의 출처가 어딘지 아는가 하고요.
04:05
But nobody아무도 did.
101
233169
1458
하지만 아무도 몰랐어요.
04:06
I've been digging파기 through...을 통하여 the literature문학
102
234627
1453
저는 그 숫자의 출처를 찾기 위해
04:08
for the original실물 reference참고 for that number번호,
103
236080
2058
참고 문헌을 뒤져봤지만
04:10
and I could never find it.
104
238138
1783
찾을 수 없었습니다.
04:11
It seems~ 같다 that nobody아무도 had actually사실은 ever counted계수 된
105
239921
2739
그 누구도
04:14
the number번호 of neurons뉴런 in the human인간의 brain,
106
242660
1534
사람의 뇌에 있는 신경 세포의 수나
04:16
or in any other brain for that matter문제.
107
244194
2499
다른 뇌의 신경 세포 수를
세어본 적이 없는 것 같습니다.
04:18
So I came왔다 up with my own개인적인 way
to count카운트 cells세포들 in the brain,
108
246693
3535
그래서 저는 세포를 세는
저만의 방법을 생각해 냈어요.
04:22
and it essentially본질적으로 consists구성되어있다 of
109
250228
2108
이는 기본적으로
04:24
dissolving해산 that brain into soup수프.
110
252336
3245
뇌를 용해시켜 수프처럼 만드는 겁니다.
04:27
It works공장 like this:
111
255581
2037
이런 식이에요.
04:29
You take a brain, or parts부분품 of that brain,
112
257618
3127
뇌 혹은 뇌의 일부분을
04:32
and you dissolve디졸브 it in detergent세정제,
113
260745
1744
세제로 녹입니다.
04:34
which어느 destroys파괴하다 the cell세포 membranes
114
262489
1509
세제는 세포막을 파괴하지만
04:35
but keeps유지하다 the cell세포 nuclei intact손대지 않은,
115
263998
2436
세포핵은 손상시키지 않아서
04:38
so you end종료 up with a suspension현탁 of free비어 있는 nuclei
116
266434
3140
세포핵으로 이루어진
04:41
that looks외모 like this,
117
269574
1781
맑은 수프처럼 보이는
04:43
like a clear명확한 soup수프.
118
271355
1273
현탁액을 얻게 되죠.
04:44
This soup수프 contains포함하다 all the nuclei
119
272628
1891
이 액체에는 한 때 쥐의 뇌였던
04:46
that once일단 were a mouse brain.
120
274519
2054
모든 세포핵이 들어있어요.
04:48
Now, the beauty아름다움 of a soup수프 is that because it is soup수프,
121
276573
3030
이 수프의 장점은
액체이기 때문에
04:51
you can agitate흔들다 it and make those nuclei
122
279603
2898
잘 휘저어서
04:54
be distributed분산 된 homogeneously균질하게 in the liquid액체,
123
282501
1971
액체 내의 세포핵을
균일하게 퍼뜨릴 수 있다는 거에요.
04:56
so that now by looking under아래에 the microscope현미경
124
284472
1981
그리고 현미경으로
04:58
at just four or five다섯 samples견본
of this homogeneous동종의 solution해결책,
125
286453
4083
균일 용액의 표본을
4, 5개 정도만 관찰하여
05:02
you can count카운트 nuclei, and therefore따라서 tell
126
290536
2536
핵의 수를 센다면
05:05
how many많은 cells세포들 that brain had.
127
293072
1679
그 뇌의 세포수를 알 수 있는거죠
05:06
It's simple단순한, it's straightforward똑바로,
128
294751
1625
이 방법은 간단하고 명료한 데다가
05:08
and it's really fast빠른.
129
296376
1434
정말 빨라요.
05:09
So we've우리는 used that method방법 to count카운트 neurons뉴런
130
297810
1997
그래서 우린 이 방법을 사용해
05:11
in dozens수십 of different다른 species so far멀리,
131
299807
2311
수십 종의 신경 세포수를 세었고
05:14
and it turns회전 out that all brains두뇌
132
302118
1689
그로 인해 모든 뇌들이
05:15
are not made만든 the same같은 way.
133
303807
2582
같은 방식으로 만들어지지 않았다는
사실을 알아냈습니다.
05:18
Take rodents설치류 and primates영장류, for instance:
134
306389
2187
설치류와 유인원을 예로 들어보죠.
05:20
In larger더 큰 rodent설치류 brains두뇌, the average평균 size크기
135
308576
2284
큰 설치류의 뇌에는
05:22
of the neuron뉴런 increases증가,
136
310860
1686
신경 세포의 평균 크기가 증가하여
05:24
so the brain inflates부풀게하다 very rapidly빠르게
137
312546
2599
뇌는 매우 빨리 팽창하고
05:27
and gains이익 size크기 much faster더 빠른 than it gains이익 neurons뉴런.
138
315145
3165
신경 세포수를 늘리는 속도보다
훨씬 빠르게 커집니다.
05:30
But primate대주교 brains두뇌 gain이득 neurons뉴런
139
318310
1703
하지만 유인원의 뇌가
신경 세포수를 늘릴 때는
05:32
without없이 the average평균 neuron뉴런 becoming어울리는 any larger더 큰,
140
320013
2459
신경 세포의 평균 크기가
더이상 커지지 않아요.
05:34
which어느 is a very economical경제적 인 way
141
322472
1525
이것이 뇌에 신경 세포를 추가하는
05:35
to add더하다 neurons뉴런 to your brain.
142
323997
1653
매우 실속 있는 방법입니다.
05:37
The result결과 is that a primate대주교 brain
143
325650
1764
유인원의 뇌는 항상
05:39
will always have more neurons뉴런 than
a rodent설치류 brain of the same같은 size크기,
144
327414
3167
같은 크기의 설치류의 뇌보다
더 많은 신경 세포를 가지게 되고
05:42
and the larger더 큰 the brain,
145
330581
1483
뇌가 더 클수록
05:44
the larger더 큰 this difference will be.
146
332064
2214
그 차이도 더 커지게 되는 결과를 낳죠.
05:46
Well, what about our brain then?
147
334278
2103
우리의 뇌는 어떨까요?
05:48
We found녹이다 that we have, on average평균,
148
336381
1684
우리는 평균적으로
05:50
86 billion십억 neurons뉴런,
149
338065
1785
860억 개의 신경 세포를
가지고 있음을 알아냈습니다.
05:51
16 billion십억 of which어느 are in the cerebral대뇌의 cortex피질,
150
339850
2999
그중 160억 개는 대뇌 피질에 있고
05:54
and if you consider중히 여기다 that the cerebral대뇌의 cortex피질
151
342849
2081
대뇌 피질이
05:56
is the seat좌석 of functions기능들 like
152
344930
3094
의식적, 논리적 그리고
추상적 사고와 같은
06:00
awareness인식 and logical논리적 인 and abstract추상 reasoning추리,
153
348024
3137
기능을 하는 것을 고려하다면
06:03
and that 16 billion십억 is the most가장 neurons뉴런
154
351161
2984
그리고 대뇌 피질이 가질 수 있는
신경 세포의 수가
06:06
that any cortex피질 has,
155
354145
2621
최대 160억 개라는 점을 생각해본다면
06:08
I think this is the simplest가장 단순한 explanation설명
156
356766
1718
이것이 우리가 가진 놀라운 인지 능력에 대한
06:10
for our remarkable주목할 만한 cognitive인지 적 abilities능력.
157
358484
3142
가장 간단한 설명이라고 생각합니다.
06:13
But just as important중대한 is what
the 86 billion십억 neurons뉴런 mean.
158
361626
3221
하지만 860억 개의 신경 세포가
뜻하는 바도 중요해요.
06:16
Because we found녹이다 that the relationship관계
159
364847
1529
우리는 뇌의 크기와
06:18
between중에서 the size크기 of the brain
and its number번호 of neurons뉴런
160
366376
2352
신경 세포 수 사이의 관계를
06:20
could be described기술 된 mathematically수학적으로,
161
368728
1627
수학적으로 설명할 수 있다는 걸
알아냈기 때문에
06:22
we could calculate계산하다 what a human인간의 brain
162
370355
2218
만약 우리 뇌가
설치류의 뇌처럼 만들어졌다면
06:24
would look like if it was made만든 like a rodent설치류 brain.
163
372573
2674
그 모습이 어떨지
계산할 수 있습니다.
06:27
So, a rodent설치류 brain with 86 billion십억 neurons뉴런
164
375247
3574
860억개의 신경 세포를 가진
설치류의 뇌의 무게는
06:30
would weigh달다 36 kilos킬로.
165
378821
3121
36 킬로그램일 겁니다.
06:33
That's not possible가능한.
166
381942
1633
말이 안되죠.
06:35
A brain that huge거대한 would be crushed밀어 넣는
167
383575
1906
그 정도로 큰 뇌는
06:37
by its own개인적인 weight무게,
168
385481
1184
자체의 무게로 으스러질 거고
06:38
and this impossible불가능한 brain would go
169
386665
1587
또 이 말도 안 되는 뇌는
06:40
in the body신체 of 89 tons.
170
388252
3771
89 톤짜리 몸에나 어울릴 거에요.
06:44
I don't think it looks외모 like us.
171
392023
2134
현재의 우리처럼
보이지 않을 거라 생각합니다.
06:46
So this brings가져다 준다 us to a very important중대한
conclusion결론 already이미,
172
394157
2553
이 사실은
아주 중요한 결론을 이끌어냅니다.
06:48
which어느 is that we are not rodents설치류.
173
396710
2647
우리는 설치류가 아니라는 것이죠.
06:51
The human인간의 brain is not a large rat brain.
174
399357
3268
사람의 뇌는
커다란 설치류의 뇌가 아닙니다.
06:54
Compared비교 to a rat, we might seem보다 special특별한, yes,
175
402625
2628
우리는 쥐에 비해 특별해 보일지 모르지만
06:57
but that's not a fair공정한 comparison비교 to make,
176
405253
2220
우리가 설치류가 아님을 알고 있는 상태에선
06:59
given주어진 that we know that we are not rodents설치류.
177
407473
2089
타당한 비교가 될 수 없어요.
07:01
We are primates영장류,
178
409562
1390
우리는 영장류이고
07:02
so the correct옳은 comparison비교 is to other primates영장류.
179
410952
2774
그러기에 다른 영장류와
비교되어야 합니다.
07:05
And there, if you do the math수학,
180
413726
1227
거기서 계산을 해보면
07:06
you find that a generic일반적인 primate대주교
181
414953
2786
일반적인 영장류로서
07:09
with 86 billion십억 neurons뉴런
182
417739
1930
860억 개의 신경 세포를 가지고 있다면
07:11
would have a brain of about 1.2 kilos킬로,
183
419669
3003
뇌는 약 1.2 킬로그램일 것입니다
07:14
which어느 seems~ 같다 just right,
184
422672
1889
66 킬로그램의 신체에
07:16
in a body신체 of some 66 kilos킬로,
185
424561
1972
적당해 보이죠.
07:18
which어느 in my case케이스 is exactly정확하게 right,
186
426533
2645
제 경우엔 정확히 들어맞아요.
07:21
which어느 brings가져다 준다 us to a very unsurprising놀랄만 한
187
429178
2620
이 사실은 아주 놀랍지는 않지만
07:23
but still incredibly엄청나게 important중대한 conclusion결론:
188
431798
2969
여전히 중요한 결론으로
우릴 이끕니다.
07:26
I am a primate대주교.
189
434767
1341
바로 제가 영장류라는 것이죠.
07:28
And all of you are primates영장류.
190
436108
2698
여러분도 모두 영장류이고요.
07:30
And so was Darwin다윈.
191
438806
1900
다윈도 그랬죠.
07:32
I love to think that Darwin다윈
would have really appreciated고맙다 this.
192
440706
2940
저는 다윈이 이 사실에
아주 감사했을 거라고 생각해요.
07:35
His brain, like ours우리 것,
193
443646
1967
다윈의 뇌는 우리 뇌처럼
07:37
was made만든 in the image영상 of other primate대주교 brains두뇌.
194
445613
3511
다른 영장류의 뇌와 같게
만들어졌었습니다.
07:41
So the human인간의 brain may할 수있다 be remarkable주목할 만한, yes,
195
449124
2302
사람의 뇌는 아마 훌륭할 거예요.
07:43
but it is not special특별한 in its number번호 of neurons뉴런.
196
451426
2781
하지만 이 뇌가 가진
신경 세포의 수는 특별하지 않습니다.
07:46
It is just a large primate대주교 brain.
197
454207
1855
그저 커다란 영장류의 뇌일 뿐이죠.
07:48
I think that's a very humbling겸손한 and sobering냉정한 thought
198
456062
3044
저는 이 겸손하고
정신을 일깨우는 사실이
07:51
that should remind생각 나게하다 us of our place장소 in nature자연.
199
459106
3063
자연 내의 우리 위치를
상기시켜준다고 생각해요.
07:54
Why does it cost비용 so much energy에너지, then?
200
462169
2644
그렇다면 왜 그렇게 많은
에너지를 필요로 할까요?
07:56
Well, other people have figured문채 있는 out
201
464813
1447
다른 사람들은
07:58
how much energy에너지 the human인간의 brain
202
466260
1503
인간의 뇌와
07:59
and that of other species costs소송 비용,
203
467763
1407
다른 종의 뇌가 소비하는
에너지 양을 알아냈고
08:01
and now that we knew알고 있었다 how many많은 neurons뉴런
204
469170
1652
우리는 이제 각 뇌가 얼마나 많은
08:02
each마다 brain was made만든 of, we could do the math수학.
205
470822
2342
신경 세포로 이루어졌는지 아니까
계산할 수 있어요.
08:05
And it turns회전 out that both양자 모두 human인간의
206
473164
1866
사람의 뇌와
08:07
and other brains두뇌 cost비용 about the same같은,
207
475030
2823
다른 뇌가 소비하는 에너지는
거의 같다고 밝혀졌습니다.
08:09
an average평균 of six calories칼로리
per billion십억 neurons뉴런 per day.
208
477853
3421
10억 개의 신경 세포는
하루에 평균 6 칼로리를 소비해요.
08:13
So the total합계 energetic정력적인 cost비용 of a brain
209
481274
2139
뇌가 소비하는 전체 에너지는
08:15
is a simple단순한, linear선의 function기능
210
483413
2034
신경 세포 수에 대한
08:17
of its number번호 of neurons뉴런,
211
485447
1709
단순한 선형 함수이고
08:19
and it turns회전 out that the human인간의 brain
212
487156
2183
여러분이 예상하셨던 대로
사람의 뇌는
08:21
costs소송 비용 just as much energy에너지 as you would expect배고 있다.
213
489339
3841
많은 에너지를 소비하는 것이죠.
08:25
So the reason이유 why the human인간의 brain
214
493180
2091
사람의 뇌가
08:27
costs소송 비용 so much energy에너지 is simply간단히 because
215
495271
1672
그런게 큰 에너지를 소비하는 이유는
08:28
it has a huge거대한 number번호 of neurons뉴런,
216
496943
1983
단순히 많은 신경 세포를
가지고 있기 때문입니다.
08:30
and because we are primates영장류
217
498926
1485
그리고 영장류인 우리는
08:32
with many많은 more neurons뉴런 for a given주어진 body신체 size크기
218
500411
2499
다른 동물과 달리
08:34
than any other animal동물,
219
502910
1522
주어진 신체 크기에 비해
훨씬 많은 신경 세포를 가졌기 때문에
08:36
the relative상대적인 cost비용 of our brain is large,
220
504432
3540
우리 뇌의 상대적인 소비가 큰 거예요.
08:39
but just because we're primates영장류,
not because we're special특별한.
221
507972
3001
하지만 우리가 영장류라서 그런 거지
우리가 특별해서는 아니에요.
08:42
Last question문제, then:
222
510973
1190
그렇다면 마지막 질문입니다.
08:44
how did we come by this
remarkable주목할 만한 number번호 of neurons뉴런,
223
512163
3115
우리는 어쩌다 이렇게
많은 신경 세포를 가지게 되었을까요.
08:47
and in particular특별한, if great apes원숭이
224
515278
1900
특히 유인원이
08:49
are larger더 큰 than we are,
225
517178
1555
우리보다 크다면
08:50
why don't they have a larger더 큰 brain
than we do, with more neurons뉴런?
226
518733
3765
왜 그들은 우리보다 더 많은 신경 세포와
더 큰 뇌를 가지고 있지 않을까요?
08:54
When we realized깨달은 how much expensive비싼 it is
227
522498
2090
우리가 뇌 속에
많은 신경 세포를 가지고 있는 게
08:56
to have a lot of neurons뉴런 in the brain, I figured문채 있는,
228
524588
2333
얼마나 많은 에너지를
필요로 하는지 깨달았을 때
08:58
maybe there's a simple단순한 reason이유.
229
526921
2003
전 아마 간단한 이유가
있을 거라 생각했어요.
09:00
They just can't afford여유가있다 the energy에너지
230
528924
1683
유인원은 커다란 몸과
09:02
for both양자 모두 a large body신체
and a large number번호 of neurons뉴런.
231
530607
2950
많은 신경 세포를 모두 유지할
에너지를 감당할 수 없습니다.
09:05
So we did the math수학.
232
533557
1429
그래서 우린 계산을 했어요.
09:06
We calculated계획된 on the one hand
233
534986
1600
한편으로는
09:08
how much energy에너지 a primate대주교 gets도착 per day
234
536586
1941
영장류가 날 것을 먹으면서
09:10
from eating먹기 raw노골적인 foods음식,
235
538527
1350
얻는 하루 에너지의 양을 계산했고
09:11
and on the other hand, how much energy에너지
236
539877
2037
다른 한편으로는 특정한 크기의 몸이
09:13
a body신체 of a certain어떤 size크기 costs소송 비용
237
541914
1764
얼마나 많은 에너지를 소비하고
09:15
and how much energy에너지 a brain of a
certain어떤 number번호 of neurons뉴런 costs소송 비용,
238
543678
3387
특정 수의 신경 세포를 가진 뇌가
얼마나 많은 에너지를 쓰는지 계산했어요.
09:19
and we looked보았다 for the combinations조합
239
547065
1489
그리고 영장류가 지닐 수 있는
09:20
of body신체 size크기 and number번호 of brain neurons뉴런
240
548554
2411
신체 크기와 뇌 신경 세포 수의
09:22
that a primate대주교 could afford여유가있다
241
550965
1270
조합을 살펴봤습니다.
09:24
if it ate먹었다 a certain어떤 number번호 of hours시간 per day.
242
552235
2548
하루에 특정 시간 동안
먹는다는 가정하에요.
09:26
And what we found녹이다 is that
243
554783
1816
그리고 우리는
09:28
because neurons뉴런 are so expensive비싼,
244
556599
1712
신경 세포는 아주 많은
에너지를 소비하기 때문에
09:30
there is a tradeoff거래 between중에서
body신체 size크기 and number번호 of neurons뉴런.
245
558311
3370
신체 크기와 신경 세포 수 사이에
일종의 거래가 있다는 걸 알아냈어요.
09:33
So a primate대주교 that eats먹다 eight여덟 hours시간 per day
246
561681
2951
하루에 8시간 동안 먹는 영장류는
09:36
can afford여유가있다 at most가장 53 billion십억 neurons뉴런,
247
564632
3024
최대 530억 개의 신경 세포를
감당할 수 있지만
09:39
but then its body신체 cannot~ 할 수 없다. be any bigger더 큰
248
567656
1727
그 신체는
09:41
than 25 kilos킬로.
249
569383
1954
25 킬로그램 이상
커질 수 없습니다.
09:43
To weigh달다 any more than that,
250
571337
1701
그보다 더 커지려면
09:45
it has to give up neurons뉴런.
251
573038
1769
신경 세포를 포기해야 해요
09:46
So it's either어느 한 쪽 a large body신체
252
574807
2653
그래서 커다란 신체
09:49
or a large number번호 of neurons뉴런.
253
577460
1495
아니면 많은 수의
신경 세포를 가지는 것이죠.
09:50
When you eat먹다 like a primate대주교,
254
578955
1365
영장류처럼 먹으면
09:52
you can't afford여유가있다 both양자 모두.
255
580320
2236
둘 다 감당할 수 없어요.
09:54
One way out of this metabolic신진 대사의 limitation한정
256
582556
1964
이러한 신진대사의 제약에서
벗어나는 한가지 방법은
09:56
would be to spend보내 even more hours시간 per day eating먹기,
257
584520
3401
날마다 먹는 시간을 늘리는 것이지만
09:59
but that gets도착 dangerous위험한,
258
587921
1363
이 방법은 위험하고
10:01
and past과거 a certain어떤 point포인트, it's just not possible가능한.
259
589284
2719
특정한 시점이 지나면
불가능해집니다.
10:04
Gorillas고릴라 and orangutans오랑우탄, for instance,
260
592003
1537
예를 들어 고릴라와 오랑우탄은
10:05
afford여유가있다 about 30 billion십억 neurons뉴런
261
593540
1923
하루에 8시간 반 동안 먹으면서
10:07
by spending지출 eight여덟 and a half절반 hours시간 per day eating먹기,
262
595463
2966
300억 개의 신경 세포를
감당할 수 있어요.
10:10
and that seems~ 같다 to be about as much as they can do.
263
598429
3116
그게 그들이 감당할 수 있는
최대치로 보입니다.
10:13
Nine아홉 hours시간 of feeding급송 per day
264
601545
1791
하루 9시간의 음식 섭취가
10:15
seems~ 같다 to be the practical실용적인 limit한도 for a primate대주교.
265
603336
3271
영장류의 실질적인 한계치로 보입니다.
10:18
What about us?
266
606607
1791
우리는 어떨까요?
10:20
With our 86 billion십억 neurons뉴런
267
608398
1600
860억 개의 신경 세포와
10:21
and 60 to 70 kilos킬로 of body신체 mass질량,
268
609998
3035
60 ~ 70 킬로의 신체를 가진
10:25
we should have to spend보내 over nine아홉 hours시간
269
613033
3561
우리는 하루에
10:28
per day every...마다 single단일 day feeding급송,
270
616594
3575
9시간 이상을 먹어야 하는데
10:32
which어느 is just not feasible실행할 수 있는.
271
620169
2039
그렇게 하는 건 불가능해요.
10:34
If we ate먹었다 like a primate대주교,
272
622208
1834
우리가 영장류처럼 먹었다면
10:36
we should not be here.
273
624042
2253
우리는 여기에 없었을 겁니다.
10:38
How did we get here, then?
274
626295
2127
그렇다면 우린 어떻게
이 자리에 있게 되었을까요?
10:40
Well, if our brain costs소송 비용 just as much energy에너지
275
628422
2735
우리 뇌가 필요한 만큼
10:43
as it should, and if we can't spend보내
276
631157
1723
많은 에너지를 소비하고
10:44
every...마다 waking깨어 있는 hour시간 of the day feeding급송,
277
632880
3674
우리가 깨어있는 매시간을
먹으며 보낼 수 없다면
10:48
then the only alternative대안, really,
278
636554
1911
오직 한가지 실제적인 대안은
10:50
is to somehow어쩐지 get more energy에너지
279
638465
1958
같은 음식에서
10:52
out of the same같은 foods음식.
280
640423
1953
더 많은 에너지를 얻는 것입니다.
10:54
And remarkably놀랍게도, that matches성냥 exactly정확하게
281
642376
3800
그리고 놀랍게도 이 방법은
10:58
what our ancestors선조 are believed믿었다 to have invented발명 된
282
646176
3037
150만 년 전 우리의 조상들이
11:01
one and a half절반 million백만 years연령 ago...전에,
283
649213
1839
발명한 것과 일치합니다.
11:03
when they invented발명 된 cooking조리.
284
651052
2782
요리를 발명한 시점이죠.
11:05
To cook is to use fire
285
653834
1970
요리라는 건 불을 사용해
11:07
to pre-digest사전 소화 foods음식 outside외부 of your body신체.
286
655804
3800
음식의 소화가 잘 되도록
몸 밖에서 조리하는 겁니다.
11:11
Cooked요리 된 foods음식 are softer더 연약한, so they're easier더 쉬운 to chew씹다
287
659604
2606
요리된 음식은 더 부드러워서
더 쉽게 씹히고
11:14
and to turn회전 completely완전히 into mush걸쭉한 죽 in your mouth,
288
662210
2563
입 안에서 완전히 죽으로 변해
11:16
so that allows허락하다 them to be completely완전히 digested소화 된
289
664773
2152
장 내에서 완벽한 소화와
11:18
and absorbed흡수 된 in your gut거트,
290
666925
1436
흡수를 가능하게 해요.
11:20
which어느 makes~을 만든다 them yield수율 much more
energy에너지 in much less적게 time.
291
668361
3655
짧은 시간 안에 보다 많은
에너지를 얻게 하는 거죠.
11:24
So cooking조리 frees해방하다 time for us to do
292
672016
2489
그래서 요리는 우리에게
11:26
much more interesting재미있는 things with our day
293
674505
2062
날마다 흥미로운 일을 하고
11:28
and with our neurons뉴런
294
676567
1480
신경 세포와도 함께 할 수 있는
시간을 줍니다.
11:30
than just thinking생각 about food식품,
295
678047
1905
하루 종일 단순히 먹을 것만 생각하고
11:31
looking for food식품, and gobbling고 블링 down food식품
296
679952
1704
먹을 것을 찾아다니고
11:33
all day long.
297
681656
1225
먹는 대신에요.
11:34
So because of cooking조리, what once일단 was
298
682881
2499
요리 덕분에
11:37
a major주요한 liability책임, this large,
299
685380
2353
한 때는 중대한 짐이었던
11:39
dangerously위험하게 expensive비싼 brain with a lot of neurons뉴런,
300
687733
3033
위험할 정도로 많은 수의
신경 세포를 가진 큰 뇌가
11:42
could now become지다 a major주요한 asset유산,
301
690766
2036
지금은 중요한 자산이 되어
11:44
now that we could both양자 모두 afford여유가있다
the energy에너지 for a lot of neurons뉴런
302
692802
3251
이제 우린 많은 신경 세포를 유지할
에너지를 섭취할 수 있고
11:48
and the time to do interesting재미있는 things with them.
303
696056
2503
신경 세포와 같이 재미있는 일을
할 시간도 가질 수 있습니다.
11:50
So I think this explains설명하다 why the human인간의 brain
304
698559
1974
그래서 전 이 사실이 인간의 뇌가
11:52
grew자랐다 to become지다 so large so fast빠른 in evolution진화,
305
700533
3240
빨리 커지며 진화한 이유를
설명할 수 있다고 생각해요.
11:55
all of the while remaining남은 just a primate대주교 brain.
306
703773
3897
여전히 영장류의 뇌인데도
불구하고 말이죠.
11:59
With this large brain now affordable저렴한 by cooking조리,
307
707670
2774
요리로 인해
커다란 뇌를 감당할 수 있어서
12:02
we went갔다 rapidly빠르게 from raw노골적인 foods음식 to culture문화,
308
710444
2913
우리는 날음식에서 문화,
12:05
agriculture농업, civilization문명, grocery잡화 stores백화점,
309
713357
2606
농업, 문명, 식료품 가게,
12:07
electricity전기, refrigerators냉장고,
310
715963
1625
전기, 냉장고로 재빨리 옮겨갔고
12:09
all of those things that nowadays현대
311
717588
1607
요즘 이 모든 것들은
12:11
allow허용하다 us to get all the energy에너지 we need
312
719195
2042
여러분이 좋아하는
패스트푸드 식당에서
12:13
for the whole완전한 day in a single단일 sitting좌석
313
721237
2782
하루에 필요한 모든 에너지를
12:16
at your favorite특히 잘하는 fast빠른 food식품 joint관절.
314
724019
2954
한 번에 얻을 수 있게 해줍니다.
12:18
So what once일단 was a solution해결책
315
726973
2437
한 때는 해결책이었던 것이
12:21
now became되었다 the problem문제,
316
729410
1699
이제는 문제가 되었고
12:23
and ironically역설적으로, we look for the solution해결책 in raw노골적인 food식품.
317
731109
5517
아이러니하게도 우린 그 해답을
날음식에서 찾고 있어요.
12:28
So what is the human인간의 advantage이점?
318
736626
2556
그렇다면 인간이 가진
장점은 뭘까요?
12:31
What is it that we have
319
739182
1503
대체 다른 동물에게는 없는
12:32
that no other animal동물 has?
320
740685
2535
무엇을 우리가 가지고 있는 걸까요?
12:35
My answer대답 is that we have the largest가장 큰 number번호
321
743220
2348
제 대답은 우린 대뇌 피질에
12:37
of neurons뉴런 in the cerebral대뇌의 cortex피질,
322
745568
1472
가장 많은 신경 세포를 갖고 있고
12:39
and I think that's the simplest가장 단순한 explanation설명
323
747040
1844
그것이 우리의 뛰어난 인지 능력에 대한
12:40
for our remarkable주목할 만한 cognitive인지 적 abilities능력.
324
748884
2013
가장 간단한 설명이라고 생각합니다.
12:42
And what is it that we do that no other animal동물 does,
325
750897
3227
또한 우리는 하지만
다른 동물은 하지 않는,
12:46
and which어느 I believe was fundamental기본적인
326
754124
1969
제가 그것이야말로 우리가
12:48
to allow허용하다 us to reach범위 that large,
327
756093
3083
대뇌 피질 속에 가장 많은 신경 세포를
12:51
largest가장 큰 number번호 of neurons뉴런 in the cortex피질?
328
759176
2222
가질 수 있게 한 근원이라고
믿는 것은 뭘까요?.
12:53
In two words, we cook.
329
761398
2215
두 단어로, 우리는 요리한다는 겁니다.
12:55
No other animal동물 cooks요리사 its food식품. Only humans인간 do.
330
763613
3566
다른 동물은 요리를 하지 않아요.
사람들만 요리를 하죠.
12:59
And I think that's how we got to become지다 human인간의.
331
767179
2870
전 그로 인해 우리가
인간이 되었다고 생각합니다.
13:02
Studying유학 중 the human인간의 brain changed변경된
the way I think about food식품.
332
770049
2460
인간의 뇌에 대한 연구는
제가 음식을 생각하는 방향을 바꾸었어요.
13:04
I now look at my kitchen부엌,
333
772509
1645
저는 이제 부엌을 보면서
13:06
and I bow to it,
334
774154
1470
인사를 하고
13:07
and I thank my ancestors선조 for coming오는 up
335
775624
1705
우리를 인간이 되게 이끈
13:09
with the invention발명 that probably아마 made만든 us humans인간.
336
777329
1900
발명을 하신 조상들께 감사드립니다.
13:11
Thank you very much.
337
779229
2132
감사합니다.
13:13
(Applause박수 갈채)
338
781361
6353
(박수)
Translated by Gemma Lee
Reviewed by Damin Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Suzana Herculano-Houzel - Neuroscientist
Suzana Herculano-Houzel shrunk the human brain by 14 billion neurons -- by developing a new way to count them.

Why you should listen

How many neurons make a human brain? For years, the answer has been (give or take) 100 billion. But neuroscientist Suzana Herculano-Houzel decided to count them herself. Her research approach involved dissolving four human brains (donated to science) into a homogeneous mixture -- in her lab at the Institute of Biomedical Sciences in Rio de Janeiro, they call it "brain soup." She then took a sample of the mix, counted the number of cell nuclei belonging to neurons, and scaled that up. Result: the human brain has about 86 billion neurons, 14 billion fewer than assumed -- but intriguingly, far more than other animals, relative to brain size.

She suggests that it was the invention of cooking by our ancestors -- which makes food yield much more metabolic energy -- that allowed humans to develop the largest primate brain. She's now working on elephant and whale brains to test her hypothesis.

More profile about the speaker
Suzana Herculano-Houzel | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee