ABOUT THE SPEAKER
Emily Parsons-Lord - Artist
Emily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science.

Why you should listen

Through investigation into air and light, both conceptually, and culturally, Emily Parsons-Lord interrogates the materiality of invisibility, magic and the stories we tell about reality, the universe and our place in time and space. Tragi-humour, scale and invisibility are often used as access points her conceptual art practice.

Based in Sydney, Australia, Parsons-Lord's recent work includes recreating the air from past eras in Earth's evolution, recreating starlight in colored smoke, created multi-channel video and experimenting with pheromones, aerogel and chemistry. She has exhibited both nationally and internationally and participated in the Bristol Biennial – In Other Worlds, 2016, Primavera 2016 (Australia's flagship emerging art exhibition), Firstdraft Sydney and Vitalstatistix, Adelaide.

Parsons-Lord completed a bachelor of digital media (First Class Honours) 2008 at UNSW Art & Design, and a masters of peace and conflict studies from University of Sydney, 2010. She has been a researcher in residence at SymbioticA, at the Univeristy of Western Australia, and has had solo exhibitions at (forthcoming) Wellington St Projects 2017, Firstdraft in 2015, Gallery Eight in 2013 and the TAP Gallery in 2007, among many others.

More profile about the speaker
Emily Parsons-Lord | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Sydney

Emily Parsons-Lord: Art made of the air we breathe

Эмили Парсонс-Лорд: Искусство из воздуха, которым мы дышим

Filmed:
982,853 views

Эмили Парсонс-Лорд воссоздает воздух из различных периодов в истории Земли — чистый, свежий воздух каменноугольного периода, затем Великое вымирание, где воздух был консистенции газированной воды, и воздух будущего: тяжёлый и токсичный. Превращая воздух в искусство, она приглашает нас познать невидимый мир вокруг нас. Вдохните глоток воздуха из прошлого и будущего в этом живом, творческом выступлении.
- Artist
Emily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
If I askedспросил you to pictureкартина the airвоздух,
0
1150
3127
Если бы я попросила вас
представить себе воздух,
00:17
what do you imagineпредставить?
1
5104
1347
как бы вы его представили?
00:20
MostНаиболее people think about eitherили emptyпустой spaceпространство
2
8908
3490
Большинство представляют
или пустое пространство,
00:24
or clearЧисто blueсиний skyнебо
3
12422
2058
или чистое синее небо,
00:26
or sometimesиногда treesдеревья dancingтанцы in the windветер.
4
14504
2559
а иногда танцующие на ветру деревья.
00:29
And then I rememberзапомнить my highвысокая schoolшкола
chemistryхимия teacherучитель with really long socksноски
5
17849
3681
А я вспоминаю своего учителя химии
из средней школы в длинных носках,
00:33
at the blackboardклассная доска,
6
21554
1187
стоящего у доски,
00:34
drawingРисование diagramsдиаграммы of bubblesпузырьки
connectedсвязанный to other bubblesпузырьки,
7
22765
3404
рисующего диаграммы пузырьков,
соединяющихся с другими пузырьками,
00:38
and describingописывающее how they vibrateвибрировать
and collideсталкиваться in a kindсвоего рода of franticнеистовый soupсуп.
8
26193
4620
говоря о хороводе пузырьков,
создающих безумный беспорядок.
00:44
But really, we tendиметь тенденцию not to think
about the airвоздух that much at all.
9
32209
3658
На самом деле мы, как правило,
не особенно часто задумываемся о воздухе.
00:48
We noticeуведомление it mostlyв основном
10
36676
1687
Мы замечаем его, в основном,
00:50
when there's some kindсвоего рода of unpleasantнеприятный
sensoryсенсорный intrusionвторжение uponна it,
11
38387
4098
тогда, когда наш нос
уловил что-то неприятное,
00:54
like a terribleужасный smellзапах
or something visibleвидимый like smokeдым or mistтуман.
12
42509
4568
например, ужасный запах или
что-то видимое, как дым или туман.
01:00
But it's always there.
13
48131
2189
Но он всегда рядом.
01:03
It's touchingтрогательный all of us right now.
14
51207
2480
Мы окружены им прямо сейчас.
01:05
It's even insideвнутри us.
15
53711
1657
Он даже внутри нас.
01:09
Our airвоздух is immediateнемедленный, vitalжизненно важно and intimateинтимный.
16
57007
4937
Воздух жизненно важен и священен для нас.
01:15
And yetвсе же, it's so easilyбез труда forgottenзабытый.
17
63063
2682
И тем не менее, о нём так легко забыть.
01:20
So what is the airвоздух?
18
68009
1554
Что же такое воздух?
01:22
It's the combinationсочетание of the invisibleневидимый
gasesгазов that envelopобволакивать the EarthЗемля,
19
70103
3740
Это смешение невидимых газов,
которые окутывают Землю,
01:25
attractedпривлекли by the Earth'sЗемли
gravitationalгравитационный pullвытащить.
20
73867
2526
привлечённые гравитационным
притяжением Земли.
01:29
And even thoughхоть I'm a visualвизуальный artistхудожник,
21
77270
3426
И хотя я художница-визуалист,
01:32
I'm interestedзаинтересованный in
the invisibilityневидимость of the airвоздух.
22
80720
3286
мне нравится именно невидимость воздуха.
01:36
I'm interestedзаинтересованный in how we imagineпредставить it,
23
84627
2575
Мне интересно, как мы его видим,
01:39
how we experienceопыт it
24
87226
2048
как мы его воспринимаем
01:41
and how we all have an innateврожденный
understandingпонимание of its materialityсущественность
25
89298
3814
и насколько уникально наше врождённое
понимание его материальности
01:45
throughчерез breathingдыхание.
26
93136
1340
через дыхание.
01:48
All life on EarthЗемля changesизменения the airвоздух
throughчерез gasгаз exchangeобмен,
27
96530
5660
Все организмы на Земле изменяют
воздух посредством газообмена,
01:54
and we're all doing it right now.
28
102214
1761
и мы все делаем это прямо сейчас.
01:56
ActuallyНа самом деле, why don't we all
right now togetherвместе take
29
104679
2968
Почему бы нам всем вместе,
прямо сейчас, не сделать
01:59
one bigбольшой, collectiveколлектив, deepглубоко breathдыхание in.
30
107671
2761
один коллективный глубокий вдох.
02:02
Readyготов? In. (Inhalesвдыхает)
31
110456
2379
Готовы? Вдыхаем. (Вдыхает)
02:07
And out. (Exhalesвыдыхает)
32
115009
1798
Выдыхаем. (Выдыхает)
02:10
That airвоздух that you just exhaledвыдыхаемый,
33
118782
2670
Воздух, который вы только что выдохнули,
02:13
you enrichedобогащенный a hundredсто timesраз
in carbonуглерод dioxideдиоксид.
34
121476
3684
теперь обогащён
углекислым газом в сто раз.
02:18
So roughlyгрубо five5 litersл of airвоздух perв breathдыхание,
17 breathsвдохов perв minuteминут
35
126358
6137
Примерно пять литров воздуха на вдох,
17 вдохов в минуту,
02:24
of the 525,600 minutesминут perв yearгод,
36
132519
5577
525 600 минут в год
02:30
comesвыходит to approximatelyпримерно
45 millionмиллиона litersл of airвоздух,
37
138120
5460
превращаются приблизительно
в 45 миллионов литров воздуха,
02:35
enrichedобогащенный 100 timesраз in carbonуглерод dioxideдиоксид,
38
143604
3994
обогащённого двуокисью
углерода в 100 раз —
02:39
just for you.
39
147622
1306
только вами.
02:41
Now, that's equivalentэквивалент to about 18
Olympic-sizedОлимпийского размера swimmingплавание poolsбассейны.
40
149822
4262
Это примерно эквивалентно
18 бассейнам олимпийского размера.
02:48
For me, airвоздух is pluralмножественное число.
41
156203
2207
Для меня воздух — это множество.
02:50
It's simultaneouslyодновременно
as smallмаленький as our breathingдыхание
42
158434
3073
Одновременно мало, как один вздох,
02:53
and as bigбольшой as the planetпланета.
43
161531
1920
и столь же много, как целая планета.
02:56
And it's kindсвоего рода of hardжесткий to pictureкартина.
44
164689
3335
Это действительно сложно представить.
Может, даже невозможно,
да, возможно, это и не важно.
03:00
Maybe it's impossibleневозможно,
and maybe it doesn't matterдело.
45
168587
2922
03:03
ThroughЧерез my visualвизуальный artsискусства practiceпрактика,
46
171984
2609
Благодаря практике в области искусства
03:06
I try to make airвоздух, not so much pictureкартина it,
47
174617
3693
я создаю сам воздух,
а не только его рецепт,
03:10
but to make it visceralвисцеральный
and tactileосязательный and hapticтактильный.
48
178334
4121
стараюсь сделать его ощутимым
для тактильного восприятия.
03:15
I try to expandрасширять this notionпонятие
of the aestheticэстетический, how things look,
49
183177
4807
Я стараюсь расширить понятие эстетики
воздуха, показать, как это выглядит,
03:20
so that it can includeвключают things
like how it feelsчувствует on your skinкожа
50
188008
3613
создать ощущение присутствия на коже
03:23
and in your lungsлегкие,
51
191645
1698
и в ваших лёгких,
03:25
and how your voiceголос soundsзвуки
as it passesпроходит throughчерез it.
52
193367
2684
дать ощущение звучания голоса,
проходящего сквозь него.
03:30
I exploreисследовать the weightвес, densityплотность and smellзапах,
but mostбольшинство importantlyважно,
53
198027
4488
Я исследую его вес, плотность и запах,
но самое главное —
03:34
I think a lot about the storiesистории we attachприкреплять
to differentдругой kindsвиды of airвоздух.
54
202539
3845
я много работаю над тем, как мы
ощущаем различные типы воздуха.
03:42
This is a work I madeсделал in 2014.
55
210091
3853
Это моя работа 2014 года.
03:46
It's calledназывается "DifferentДругой KindsВиды
of AirВоздух: A Plant'sПланта DiaryДневник,"
56
214872
3099
Она называется
«Виды воздуха: Дневник растения»,
03:49
where I was recreatingвоссоздание the airвоздух
from differentдругой erasэр in Earth'sЗемли evolutionэволюция,
57
217995
3908
в ней я воссоздала воздух
из различных эпох эволюции Земли
03:53
and invitingманящий the audienceаудитория
to come in and breatheдышать them with me.
58
221927
3000
и приглашаю зрителей
подышать воздухом вместе со мной.
03:56
And it's really surprisingудивительный,
so drasticallyкардинально differentдругой.
59
224951
3614
Это просто поразительно,
насколько воздух может отличаться.
04:01
Now, I'm not a scientistученый,
60
229845
2086
Я не учёная.
Учёные, занимающиеся атмосферными
исследованиями, ищут следы
04:03
but atmosphericатмосферный scientistsученые
will look for tracesследы
61
231955
2976
04:06
in the airвоздух chemistryхимия in geologyгеология,
62
234955
2758
химического состава воздуха в геологии,
04:09
a bitнемного like how rocksгорные породы can oxidizeокислять,
63
237737
2317
например, в окислении горных пород.
04:12
and they'llони будут extrapolateэкстраполировать
that informationИнформация and aggregateсовокупный it,
64
240078
3349
Они собирают и обобщают информацию,
04:15
suchтакие that they can
prettyСимпатичная much formформа a recipeрецепт
65
243451
3149
и таким образом создают
рецепты состава воздуха
04:18
for the airвоздух at differentдругой timesраз.
66
246624
1680
в различные моменты истории.
04:20
Then I come in as the artistхудожник
and take that recipeрецепт
67
248709
2635
Я как художница беру этот рецепт
04:23
and recreateвоссоздавать it usingс помощью the componentкомпонент gasesгазов.
68
251368
3116
и воссоздаю его с помощью
компонентных газов.
04:28
I was particularlyв частности interestedзаинтересованный
in momentsмоменты of time
69
256016
3730
Мне особенно нравятся периоды времени,
04:31
that are examplesПримеры
of life changingизменения the airвоздух,
70
259770
4042
являющиеся примерами того,
как жизнь изменяет состав воздуха
04:35
but alsoтакже the airвоздух that can influenceвлияние
how life will evolveэволюционировать,
71
263836
3496
и как сам воздух влияет на развитие жизни,
04:40
like Carboniferousкаменноугольный airвоздух.
72
268966
1804
как во время каменноугольного периода.
04:43
It's from about 300 to 350
millionмиллиона yearsлет agoтому назад.
73
271579
3400
Этот период был 300–350
миллионов лет назад.
04:47
It's an eraэпоха knownизвестен
as the time of the giantsгиганты.
74
275539
2975
Эта эра известна как время гигантов.
04:51
So for the first time
in the historyистория of life,
75
279321
2464
Впервые в истории развития жизни
04:53
ligninлигнин evolvesэволюционирует.
76
281809
1399
возник лигнин.
04:55
That's the hardжесткий stuffматериал
that treesдеревья are madeсделал of.
77
283232
2324
Жёсткий материал,
из которого состоит кора дерева.
04:57
So treesдеревья effectivelyфактически inventвыдумывать
theirих ownсвоя trunksстволы at this time,
78
285580
3530
Так деревья по сути сами создали
собственные стволы в то время
05:01
and they get really bigбольшой,
biggerбольше and biggerбольше,
79
289134
2046
и начали расти всё больше,
больше и больше,
05:03
and pepperперец the EarthЗемля,
80
291204
1355
заселяя Землю,
05:04
releasingрилизинг oxygenкислород, releasingрилизинг
oxygenкислород, releasingрилизинг oxygenкислород,
81
292583
3293
выделяя всё больше и больше кислорода —
05:07
suchтакие that the oxygenкислород levelsуровни
are about twiceдважды as highвысокая
82
295900
3614
дойдя до уровня кислорода
примерно в два раза выше,
05:11
as what they are todayCегодня.
83
299538
1397
чем он сегодня.
05:13
And this richбогатые airвоздух supportsопоры
massiveмассивный insectsнасекомые --
84
301601
3863
Этот насыщенный воздух
поддерживал огромных насекомых:
05:17
hugeогромный spidersпауки and dragonfliesстрекозы
with a wingspanразмах крыла of about 65 centimetersсм.
85
305488
5524
огромных пауков и стрекоз
с размахом крыльев около 65 сантиметров.
05:24
To breatheдышать, this airвоздух is really cleanчистый
and really freshсвежий.
86
312369
3915
Этот воздух очень чистый и свежий,
05:28
It doesn't so much have a flavorаромат,
87
316308
1671
у него нет выраженного запаха,
05:30
but it does give your bodyтело
a really subtleтонкий kindсвоего рода of boostувеличение of energyэнергия.
88
318003
4472
но он даёт вам ощутимый заряд энергии.
05:34
It's really good for hangoversпохмелье.
89
322499
1867
Отлично для похмелья.
05:36
(LaughterСмех)
90
324390
2205
(Смех)
05:38
Or there's the airвоздух of the Great Dyingумирающий --
91
326619
2674
Ещё есть воздух Великого вымирания —
05:41
that's about 252.5 millionмиллиона yearsлет agoтому назад,
92
329317
3624
около 252 миллионов лет назад,
05:44
just before the dinosaursдинозавры evolveэволюционировать.
93
332965
2042
как раз перед появлением динозавров.
05:47
It's a really shortкороткая time periodпериод,
geologicallyгеологически speakingГоворящий,
94
335031
3732
Геологически говоря,
это был короткий период времени —
05:50
from about 20- to 200,000 yearsлет.
95
338787
2959
от 20 до 200 тысяч лет.
05:53
Really quickбыстро.
96
341770
1294
Очень короткий.
05:56
This is the greatestвеличайший extinctionвымирание eventмероприятие
in Earth'sЗемли historyистория,
97
344175
2692
Это было величайшее вымирание
в истории Земли,
05:58
even biggerбольше than when
the dinosaursдинозавры diedумер out.
98
346891
2564
масштабнее, чем вымирание динозавров.
06:02
Eighty-fiveВосемьдесят пять to 95 percentпроцент of speciesвид
at this time dieумереть out,
99
350215
3957
От 85% до 95% видов организмов
вымерли в тот период,
06:06
and simultaneousодновременный to that is a hugeогромный,
dramaticдраматичный spikeколос in carbonуглерод dioxideдиоксид,
100
354196
5177
и вместе с тем случился резкий и огромный
всплеск углекислого газа.
06:11
that a lot of scientistsученые agreeдать согласие
101
359397
1593
Многие учёные соглашаются,
06:13
comesвыходит from a simultaneousодновременный
eruptionизвержение of volcanoesвулканы
102
361014
3137
что всплеск газа произошёл
от одновременного извержения вулканов
06:16
and a runawayубегай greenhouseтеплица effectэффект.
103
364175
1930
и последующего парникового эффекта.
06:20
Oxygenкислород levelsуровни at this time go
to belowниже halfполовина of what they are todayCегодня,
104
368982
3603
Уровень кислорода в то время был
ниже половины нынешнего,
около 10 %.
06:24
so about 10 percentпроцент.
105
372609
1295
Тот воздух точно не годился
для поддержания человеческой жизни,
06:25
So this airвоздух would definitelyопределенно not
supportподдержка humanчеловек life,
106
373928
2881
06:28
but it's OK to just have a breathдыхание.
107
376833
2022
но им можно немного подышать.
06:30
And to breatheдышать, it's oddlyстранно comfortingутешительный.
108
378879
3036
Для дыхания он необычно приятен.
06:33
It's really calmingуспокаивающий, it's quiteдовольно warmтепло
109
381939
2923
Этот воздух успокаивает и согревает,
06:36
and it has a flavorаромат a little bitнемного
like sodaсода waterводы.
110
384886
4148
и его вкус немного похож на газировку.
06:41
It has that kindсвоего рода of spritzкропить,
quiteдовольно pleasantприятный.
111
389058
2505
Он как лёгкий бриз, довольно приятный.
06:44
So with all this thinkingмышление
about airвоздух of the pastмимо,
112
392925
2428
Здóрово обсуждать воздух прошлого
06:47
it's quiteдовольно naturalнатуральный to startНачало thinkingмышление
about the airвоздух of the futureбудущее.
113
395377
3631
и вполне естественно начать
думать про воздух будущего.
06:52
And insteadвместо of beingявляющийся speculativeумозрительный with airвоздух
114
400142
2794
Вместо того, чтобы и дальше
строить теории про воздух
06:54
and just makingизготовление up what I think
mightмог бы be the futureбудущее airвоздух,
115
402960
3514
и создавать воздух будущего
моего видения,
06:58
I discoveredобнаруженный this human-synthesizedчеловек-синтезирован airвоздух.
116
406498
3409
я открыла для себя воздух,
синтезированный человеком.
07:02
That meansозначает that it doesn't occurпроисходить
anywhereв любом месте in natureприрода,
117
410737
2981
Этот воздух не может появиться
сам по себе в природе,
07:05
but it's madeсделал by humansлюди in a laboratoryлаборатория
118
413742
3117
его производят люди в лабораториях
07:08
for applicationзаявление in differentдругой
industrialпромышленные settingsнастройки.
119
416883
3349
для применения в различных индустриях.
07:13
Why is it futureбудущее airвоздух?
120
421585
1383
Почему это воздух будущего?
07:15
Well, this airвоздух is a really stableстабильный moleculeмолекула
121
423539
3500
Его формула состоит из устойчивых молекул,
07:19
that will literallyбуквально be partчасть of the airвоздух
onceодин раз it's releasedвыпущенный,
122
427896
3624
которые станут частью воздуха,
как только их выпустят,
07:23
for the nextследующий 300 to 400 yearsлет,
before it's brokenсломанный down.
123
431544
4077
в течение следующих 300–400 лет,
прежде чем они распадутся.
07:28
So that's about 12 to 16 generationsпоколения.
124
436274
3785
Это примерно 12–16 поколений.
07:33
And this futureбудущее airвоздух has
some very sensualчувственный qualitiesкачества.
125
441433
3211
Воздух будущего обладает
материальными качествами.
07:37
It's very heavyтяжелый.
126
445811
1390
Он очень тяжёлый.
07:39
It's about eight8 timesраз heavierтяжелее
than the airвоздух we're used to breathingдыхание.
127
447779
3904
Он примерно в восемь раз тяжелее,
чем воздух, которым мы привыкли дышать.
07:45
It's so heavyтяжелый, in factфакт,
that when you breatheдышать it in,
128
453429
3033
Он настолько тяжёлый,
что, когда вы вдыхаете его
07:48
whateverбез разницы wordsслова you speakговорить
are kindсвоего рода of literallyбуквально heavyтяжелый as well,
129
456486
3397
и начинаете говорить,
слова оказываются настолько тяжёлыми,
07:51
so they dribbleкапать down your chinподбородок
and dropпадение to the floorпол
130
459907
3206
что буквально льются по подбородку
и капают прямо на пол,
07:55
and soakвпитывать into the cracksтрещины.
131
463137
1649
затекая во все щели.
07:57
It's an airвоздух that operatesработает
quiteдовольно a lot like a liquidжидкость.
132
465223
3102
Это воздух, который напоминает жидкость.
08:02
Now, this airвоздух comesвыходит
with an ethicalэтический dimensionизмерение as well.
133
470047
3345
Этот воздух также отягощён
моральными аспектами.
08:06
HumansЛюди madeсделал this airвоздух,
134
474226
1773
Этот воздух сделан людьми,
08:08
but it's alsoтакже the mostбольшинство potentсильнодействующий
greenhouseтеплица gasгаз
135
476023
4256
и он является самым
мощным парниковым газом,
08:12
that has ever been testedпроверенный.
136
480303
1746
который когда-либо тестировался.
08:15
Its warmingсогревание potentialпотенциал is 24,000 timesраз
that of carbonуглерод dioxideдиоксид,
137
483042
5735
Его потенциал нагрева в 24 000 раз
больше, чем у углекислого газа,
08:20
and it has that longevityдолговечность
of 12 to 16 generationsпоколения.
138
488801
3545
а жизненный цикл — 12–16 поколений.
08:25
So this ethicalэтический confrontationконфронтация
is really centralцентральный to my work.
139
493235
4862
Этическое противостояние занимает
центральное место в моей работе.
08:43
(In a loweredпонижена voiceголос) It has
anotherдругой quiteдовольно surprisingудивительный qualityкачественный.
140
511560
3899
(Понизив голос) У него есть ещё одно
довольно удивительное свойство.
08:47
It changesизменения the soundзвук of your voiceголос
quiteдовольно dramaticallyдраматично.
141
515483
3413
Он совершенно изменяет звук вашего голоса.
08:50
(LaughterСмех)
142
518920
3088
(Смех)
08:57
So when we startНачало to think -- oohух!
It's still there a bitнемного.
143
525145
2992
Поэтому, когда мы думаем — ох!
Он всё ещё у меня в лёгких.
09:00
(LaughterСмех)
144
528161
1434
(Смех)
09:01
When we think about climateклимат changeизменение,
145
529619
2590
Когда мы думаем об изменении климата,
09:04
we probablyвероятно don't think about
giantгигант insectsнасекомые and eruptingизвергаться volcanoesвулканы
146
532233
5969
мы, вероятно, не задумываемся
о гигантских жуках и извержениях вулканов
09:10
or funnyвеселая voicesголоса.
147
538226
1746
или о смешных голосах.
09:13
The imagesизображений that more readilyлегко come to mindразум
148
541207
2509
Картинки, которые приходят в голову —
09:15
are things like retreatingотступающий glaciersледники
and polarполярный bearsмедведи adriftдрейфовать on icebergsайсбергов.
149
543740
5030
это отступающие ледники и полярные
медведи, дрейфующие на айсбергах.
09:21
We think about pieпирог chartsграфики
and columnколонка graphsдиаграммы
150
549483
2856
Мы думаем о круглых диаграммах
и столбцах графиков
09:24
and endlessбесконечный politiciansполитики
talkingговорящий to scientistsученые wearingносить cardigansкардиганы.
151
552363
3956
и о бесконечных политиках,
беседующих с учёными в кардиганах.
09:30
But perhapsвозможно it's time we startНачало
thinkingмышление about climateклимат changeизменение
152
558081
4193
Возможно, пришло время
задуматься об изменении климата
09:34
on the sameодна и та же visceralвисцеральный levelуровень
that we experienceопыт the airвоздух.
153
562298
3843
на том же уровене значимости,
на котором находится воздух для нас.
09:39
Like airвоздух, climateклимат changeизменение is simultaneouslyодновременно
at the scaleмасштаб of the moleculeмолекула,
154
567738
5440
Как и воздух, изменение климата
существует в масштабе молекулы,
09:45
the breathдыхание and the planetпланета.
155
573202
2405
дыхания и планеты.
09:49
It's immediateнемедленный, vitalжизненно важно and intimateинтимный,
156
577139
3479
Оно жизненно важно и священно,
09:52
as well as beingявляющийся amorphousаморфный and cumbersomeгромоздкий.
157
580642
4353
также у него нет формы,
и оно всеобъемлюще.
09:58
And yetвсе же, it's so easilyбез труда forgottenзабытый.
158
586451
3289
И тем не менее, про него так легко забыть.
10:03
Climateклимат changeизменение is the collectiveколлектив
self-portraitАвтопортрет of humanityчеловечество.
159
591738
3886
Изменение климата — это коллективный
автопортрет человечества.
10:07
It reflectsотражает our decisionsрешения as individualsиндивидуумы,
160
595648
2563
Это отражение решений как простых людей,
10:10
as governmentsправительства and as industriesпромышленности.
161
598235
2224
так и правительств и промышленников.
10:13
And if there's anything
I've learnedнаучился from looking at airвоздух,
162
601586
3242
Если я что-то и поняла, изучая воздух,
10:16
it's that even thoughхоть
it's changingизменения, it persistsсохраняется.
163
604852
3259
так это то, что, изменяясь,
он остаётся самим собой.
10:20
It mayмай not supportподдержка the kindсвоего рода of life
that we'dмы б recognizeпризнать,
164
608785
3590
Он, возможно, не будет поддерживать
ту жизнь, которая нужна нам,
10:24
but it will supportподдержка something.
165
612399
2097
но какую-то он точно поддержит.
10:27
And if we humansлюди are suchтакие a vitalжизненно важно
partчасть of that changeизменение,
166
615127
3486
Мы, люди, являемся важной
частью этого процесса перемен,
10:30
I think it's importantважный
that we can feel the discussionобсуждение.
167
618637
3739
и я думаю, что очень важно то,
что мы ведём эту дискуссию.
10:35
Because even thoughхоть it's invisibleневидимый,
168
623212
3307
Хотя воздух и невидим,
10:39
humansлюди are leavingуход
a very vibrantвибрирующий traceслед in the airвоздух.
169
627285
4692
люди всё же оставляют в нём яркий след.
10:44
Thank you.
170
632991
1216
Спасибо.
10:46
(ApplauseАплодисменты)
171
634231
1926
(Аплодисменты)
Translated by Olenka Rasskazova
Reviewed by Hanna Karnei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Emily Parsons-Lord - Artist
Emily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science.

Why you should listen

Through investigation into air and light, both conceptually, and culturally, Emily Parsons-Lord interrogates the materiality of invisibility, magic and the stories we tell about reality, the universe and our place in time and space. Tragi-humour, scale and invisibility are often used as access points her conceptual art practice.

Based in Sydney, Australia, Parsons-Lord's recent work includes recreating the air from past eras in Earth's evolution, recreating starlight in colored smoke, created multi-channel video and experimenting with pheromones, aerogel and chemistry. She has exhibited both nationally and internationally and participated in the Bristol Biennial – In Other Worlds, 2016, Primavera 2016 (Australia's flagship emerging art exhibition), Firstdraft Sydney and Vitalstatistix, Adelaide.

Parsons-Lord completed a bachelor of digital media (First Class Honours) 2008 at UNSW Art & Design, and a masters of peace and conflict studies from University of Sydney, 2010. She has been a researcher in residence at SymbioticA, at the Univeristy of Western Australia, and has had solo exhibitions at (forthcoming) Wellington St Projects 2017, Firstdraft in 2015, Gallery Eight in 2013 and the TAP Gallery in 2007, among many others.

More profile about the speaker
Emily Parsons-Lord | Speaker | TED.com