Phillip Atiba Goff: How we can make racism a solvable problem -- and improve policing
فيليب أتيبا جوف: كيف يمكننا تغيير العنصرية إلى مشكلة يمكن حلها...وتحسين العمل الشرطي
Phillip Atiba Goff works with police departments to help public safety become more equitable and less deadly. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for the first time on my job,
a revelation they've had about me,
التصور الذي كانوا يحملونه عني،
dark secrets with you.
the Black Dr. Phil, right?"
لدكتور فيل، حسنًا؟"
who's ever said that to me
أسمع فيها تلك النكتة.
I ever heard that joke.
I really hope you'll believe me
أتمنى حقًا أن تثقوا بكلامي
likes talking to me
يحب الحديث معي
I'm a clinical psychologist.
did to you, and I can't help.
عما فعلته لك والدتك، ولا يمكنني مساعدتك.
that feels impossible for them to solve:
التي يصعب عليهم حلها:
comes from being a scientist
to associate Blackness and crime
أن يكون الشخص أسودًا مع الجريمة
as older than they actually are.
مما يبدون عليه في الحقيقة.
actual police behavior,
لسلوك رجال الشرطة،
في الولايات المتحدة
in the United States
are targeted for police use of force.
يُعتبرون هدفًا لسلطة رجال الشرطة،
to be targeted for that force
لكي يكون عرضة لتلك السلطة
what those statistics feel like.
تلك الإحصائيات من أحاسيس.
of seeing an officer unclip their gun
يسحب زناد مسدسه
might mistake my 13-year-old godson
أن ابني بالمعمودية ذو ال13 عامًا
shoots another unarmed Black child,
ضابط النار على طفل أسود آخر غير مسلح،
of the pain in their voice.
when it fails to solve a deadly problem.
necessary and impossible.
racism usually feels.
because I'm an expert,
to lie down on Dr. Phil's couch
على الدكتور فيل
problems were hopeless.
I've done with my center --
of race in America,
التي تحدث في أمريكا،
makes it impossible --
of contaminated hearts and minds.
والعقول الفاسدة.
about trying to cure racism,
عن محاولة حل مشكلة العنصرية،
is that it's completely wrong --
تتمثل في كونه خاطئًا تمامًا...
of social psychology
very weak predictors of behaviors,
من ناحية قدرتها على التنبؤ بالسلوك،
has ever taken to the streets
إلى الشوارع
would love us more.
is about behaviors, not feelings.
وليس بالمشاعر.
used the language of love,
على استخدام لغة الحب،
those leaders would agree,
makes it harder to see
يحجب عنا رؤية
about the intentions of abusers
على المُساء إليه...
of racism from attitudes to behaviors,
من العقليات نحو السلوك،
from impossible to solvable.
لمشكلة يمكن حلها.
universal rules of organizational success.
للنجاح المؤسساتي.
you measure it,
يمكنك قياسه،
to that metric.
measures success this way,
لقياس النجاح،
في العمل الشرطي؟
data-driven accountability,
المعتمدة على البيانات،
across the United States
عبر الولايات المتحدة
when you use it right,
to hold themselves accountable
police attentions and police resources,
نحو مصادرها،
once they show up.
in that neighborhood,
في حي ما،
patrols in that neighborhood.
في عدد جرائم القتل،
to the community to find out why
لتقليص العنف.
behavior to tamp down the violence.
in terms of measurable behaviors,
خاص بالعدالة.
for Policing Equity has been doing.
في العمل الشرطي.
ونتعاون مع المجتمع،
we engage with the community,
neighborhood demographics
وديموغرافيا ذلك الحي،
on this many Black people.
actually are targeted
is the difference
التي لا يمكن للشرطة التحكم بها
by things police can't control
by things police can control --
التي يمكن للشرطة التحكم بها...
are the types of contact
police chiefs can get behind,
الذي يدعمه رؤساء الشرطة،
in the face of our history of racism
على مر تاريخنا في مواجهة العنصرية
asked their police department
من قسم الشرطة هناك
of race in policing,
داخل العمل الشرطي،
لكيفية تحقيق ذلك.
a lot of homeless folks.
الكثير من المشردين.
can learn how to do.
they were using force too often.
حيال استعمالهم للقوة بشكل متكرر.
how to leverage their own data
where force could be avoided.
الاستغناء عن استخدام القوة.
of their use-of-force incidents,
التي استُعملت فيها القوة،
أو من يعانون من اضطراب عقلي،
in mental distress,
or some combination of all three --
كل هذه الأوصاف الثلاثة...
I was just telling you about.
التي أخبرتكم عنها.
often need services.
غالبًا ما يحتاجون لخدمات.
when they can't get their meds,
حين لا يستطيعون تناول أدويتهم،
that end up with folks calling the cops.
على ارتكاب سلوك ينتهي باستدعاء الشرطة.
to resist intervention,
سيقاومون ذلك التدخل،
actually done anything illegal,
هو عدم خرقهم للقانون،
officers differently in Minneapolis.
إلى تدريب ضباط شرطة منيابولس بشكل مختلف.
that folks were using the cops
باستخدام الناس للشرطة
and homelessness in the first place.
to deliver social services
لتقديم الخدمات الاجتماعية
before anybody ever called the cops.
always homelessness, right?
fear of immigration enforcement,
هي الخوف من قوى الهجرة،
or it is in Houston,
أو كما هو الحال في هيوستن،
الأخذ بزمام الأمور
to deport you just for calling 911."
فقط لأنكم اتصلتم بالشرطة."
to slow down and take a breath
على التخفيف من سرعة جريهم والتنفس
in that situation to escalate it.
out of cars in San Jose;
the neighborhoods
closest to the waterfront in Baltimore.
على الواجهة البحرية في بالتيمور.
an average of 25 percent fewer arrests,
أقل بما معدله 25 بالمائة،
officer-related injuries.
من تلك المنسوبة عادة للضباط.
the biggest gaps
attentions to solving it,
against racial disparities in policing.
داخل العمل الشرطي.
to partner with about 40 cities at a time.
مع حوالي 40 مدينة في نفس الوقت.
to stop feeling exhausted
لشعور الولايات المتحدة بالإجهاد
an impossible problem,
a lot more infrastructure.
our tools be able to scale
the kind of collective will
and daughters of former slaves
وبنات العبيد السابقين
a kind of health care system
across the country.
across the United States
عبر الولايات المتحدة
about a third of the United States
حوالي ثلث الولايات المتحدة
in police stops, arrests and use of force,
عمليات التوقيف والاعتقال واستعمال القوة،
predatory cash bail
في نظام الكفالة،
and substance abuse issues,
ومشاكل تعاطي المخدرات،
criminal-legal systems aggravate.
الجنائية المعطلة في تفاقمها.
arrest we can prevent
through each one of those systems.
تلك التجربة المرعبة لهذه الأنظمة.
from a lifetime of grief.
قد يدوم مدى الحياة.
of their children
على إطارات الأبواب.
that matter most to us,
to measure anything at all.
على الإطلاق.
of race and policing
والعمل الشرطي
impossible to measure.
we can just change that definition.
تغيير ذلك التعريف.
for Policing Equity,
than any one in human history.
is an unsolvable problem
بأن العنصرية مشكلة لا يمكن حلها،
for far too long is possible.
هو الآن ممكن.
ABOUT THE SPEAKER
Phillip Atiba Goff - Justice scientistPhillip Atiba Goff works with police departments to help public safety become more equitable and less deadly.
Why you should listen
Self-proclaimed "justice nerd" Dr. Phillip Atiba Goff devotes himself to understanding how people think and talk about racism in order to prevent racist behavior -- particularly in policing. He identifies the need to shift how we define racism: not as a defect of character, but rather a pattern of behaviors that are measurable and changeable.
Goff is the president and cofounder of the Center for Policing Equity, an organization that diagnoses the roots of disparate policing in order to eliminate them. As a professor, mediator and translator, Goff helps communities and law enforcement understand each other and address problems that have for centuries felt unsolvable.
Phillip Atiba Goff | Speaker | TED.com