Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples
Ендрю Пелинг: Този луд учен прави уши от ябълки
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for old electronics,
в работилницата си.
движещи се неща.
да включвате и изключвате неща.
turn things on and off.
един готин робот в страхотен робот.
into an awesome robot.
a lot of stuff out of garbage,
като че ли полезни.
have even been kind of useful.
възможност за игра,
с цел да се забавлявам.
to amuse myself.
so I just made it part of my day job.
от ежедневната ми работа.
за биологични проучвания,
biological research lab,
and exploration above all else.
любознателността и изследването.
някой специален проблем,
on any particular problem,
any particular disease.
където хората могат да дойдат
и да намират отговори.
and find answers.
творческата способност на хората
to build the equipment they need
нужните им съоръжения
from around the world
нестандартните идеи,
we value unconventional ideas,
и ги потвърждаваме
I was taking it apart,
и го анализирах,
същото, което правя с хардуера?
една биологична система,
in some new and creative way?
по някакъв нов и оригинален начин?
да работи по въпроса
tell me what fruit this is?
какъв е този плод?
That's right -- it's an apple.
от повечето ябълки.
than most apples.
we grew human cells into it.
човешки клетки.
ябълка Макинтош,
Macintosh apple,
ябълкови клетки и ДНК-то,
след като премахнахме ябълковите клетки
after removing all the apple cells
и консистенция на растенията.
their shape and texture.
the apple cells used to be.
that you can see in blue.
на бозайник, тези в синьо.
these guys start multiplying
всъщност това много напомня
of how our own tissues are organized.
нашите собствени тъкани.
работна фаза,
могат да се присадят в тялото
these scaffolds into the body,
и кръвоснабдяване,
and a blood supply
when people started asking me,
body parts out of apples?"
части от тялото от ябълки?”
“Дошли сте на правилното място.”
to the right place."
of wood carving for a living.
като професия.
literally carve some ears
буквално едни уши от ябълка?”
in the ear-manufacturing business.
с производство на уши.
on this for decades.
в тази сфера десетилетия.
могат да бъдат много скъпи и проблематични,
really expensive and problematic,
са лицензирани продукти,
from proprietary products,
която струва стотинки.
за изработване.
to make these things.
може да се направи от отпадъци,
can be built from garbage,
only requires soap and water.
са нужни само сапун и вода.
the instructions online as open source.
всичките указания с отворен код.
a mission-driven company,
с които да бъде по-лесно за всеки,
to make it easier
and a soldering iron
about is if one day,
and augment our own bodies
и подобрим собствените си тела
много смешно мирише.
your pee smell funny.
and I was noticing
по стъблата на тези аспержи,
the stalks of these asparagus,
are all these tiny little vessels.
в лабораторията,
forms these structures.
оформя тези структури.
of our nerves and spinal cord.
на нервите и гръбначния ни стълб.
down these channels?
и нервни клетки по тези канали?
да използваме аспержи,
to form new connections
на повредени или откъснати нерви.
and severed nerves.
working on this.
които използват аспержи.
really promising pilot data.
обещаващи пилотни данни.
кое е действително възможно.
цялата работа, която ви показах,
и са навсякъде около мен тук на сцената
that's all around me on this stage
с които е замесена лабораторията ми,
my lab is involved in
of me playing with your garbage.
че играя с вашите отпадаци.
на научната ми практика.
of my scientific practice.
да бъде нестандартен и да твори
to be unconventional and to be creative
когато някой от вас се загледа
are looking at some old,
повредена, отпадъчна технология,
piece-of-crap technology,
намерете начин да се свържете с мен
to get in touch with me,
ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - BiohackerAndrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.
Why you should listen
Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.
Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.
Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.
Andrew Pelling | Speaker | TED.com